PEUGEOT EXPERT 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2023Pages: 348, tamaño PDF: 11.88 MB
Page 21 of 348

19
Instrumentos del salpicadero
1Aviso acústico para peatones (Eléctrico)Fijo.
Se ha detectado un fallo en el aviso
acústico.
Lleve a cabo (3).
Presencia de agua en el filtro de diésel
(Diésel)
Fijo (con cuadro de instrumentos LCD).
El filtro de diésel contiene agua.
Lleve a cabo (2) inmediatamente. Existe riesgo
de dañar el sistema de inyección de carburante.
Filtro de partículas (diésel)Fijo, acompañado de una señal acústica
y un mensaje indicando el riesgo de que
se obstruya el filtro de partículas.
El filtro de partículas está a punto de saturarse.
En cuanto las condiciones de circulación lo
permitan, regenere el filtro conduciendo a una
velocidad mínima de 60
km/h, a más de 2.500
rpm, hasta que se apague el testigo de alerta.
Fijo, acompañado de una señal acústica
y de un mensaje que indica que el nivel
de aditivo del filtro de partículas es demasiado
bajo.
Se ha alcanzado el nivel mínimo en el depósito
de aditivo.
Rellene inmediatamente: lleve a cabo (3).
Dirección asistidaFijo.
Fallo de la dirección asistida.
Conduzca con cuidado a velocidad moderada y,
a continuación, lleve a cabo (3).
Piloto antinieblaFijo.
El piloto está encendido.
Pie sobre el frenoFijo.
Presión insuficiente o nula sobre el pedal
del freno.
Con una caja de cambios automática o con el
selector de marchas, puede que sea necesario
pisar el pedal del freno para desbloquear la caja
de cambios del modo N.
Pie en el embragueFijo.
Stop & Start: no se permite cambiar al
modo START porque el pedal del embrague no
se está pisando a fondo.
Pise a fondo el pedal de embrague.
Testigos de alerta de color verde
Barrido automático
Fijo.
El barrido automático del limpiaparabrisas
está activado.
Ajuste de iluminación automáticoFijo.
La función se ha activado por
medio del menú de configuración del vehículo.
El mando de luces se encuentra en la posición
"AUTO".
Para obtener más información, consulte el
apartado Alumbrado y visibilidad .
Stop & StartFijo.
Al parar el vehículo, el sistema Stop &
Start pone el motor en modo STOP.
Parpadeo temporal.
El modo STOP no está disponible
temporalmente o el modo START se ha activado
automáticamente.
Para obtener más información, consulte el
apartado Conducción .
Vehículo listo para circular (Eléctrico)Fijo, acompañado de una señal acústica
cuando se enciende.
El vehículo está listo para circular y los sistemas
de confort térmico están disponibles.
El testigo se apaga tras alcanzar una velocidad
de aproximadamente 5
km/h (3 mph) y se vuelve
a encender cuando el vehículo deja de moverse.
El testigo se apagará cuando apague el motor y
salga del vehículo.
Vigilancia ángulos muertosFijo.
Se ha activado el sistema.
Alerta de cambio involuntario de carrilParpadeante, acompañado de una señal
acústica.
Se detecta un cambio de carril a la izquierda o
la derecha.
Gire el volante hacia el lado opuesto para
retomar la trayectoria correcta.
Para obtener más información, consulte el
apartado Conducción .
Page 22 of 348

20
Instrumentos del salpicadero
Fijo, acompañado un mensaje en la
pantalla
El sistema presenta un fallo.
Manténgase alerta, conduzca con cuidado y, a
continuación, lleve a cabo (3).
IntermitentesIntermitente, con señal acústica.
Los intermitentes están activados.
Luces de posiciónFijo.
Las luces están encendidas.
Luces de cruceFijo.
Las luces están encendidas.
Luces antiniebla delanterasFijo.
Las luces antiniebla delanteras están
encendidas.
Testigos de alerta de color azul
Luces de carretera
Fijo.
Las luces están encendidas.
Testigos negros/blancos
Pie sobre el freno
Fijo.
Presión insuficiente o nula sobre el pedal
del freno.
Con una caja de cambios automática, con el
motor en marcha, antes de soltar el freno de
estacionamiento, para salir de la posición P.
Indicadores
Indicador de mantenimiento
El indicador de mantenimiento aparece en el
cuadro de instrumentos. Según la versión:
–
la línea de visualización del cuentakilómetros
total indica la distancia restante antes de que
se tenga que realizar la siguiente revisión de
mantenimiento, o la distancia recorrida desde
que se alcanzó la fecha límite anterior precedida
del signo " -".
–
un mensaje de alerta indica la distancia que
falta, así como el periodo de tiempo restante,
hasta que venza o se sobrepase la próxima
revisión de mantenimiento.
Llave de mantenimientoSe enciende temporalmente al dar el
contacto.
Kilometraje hasta la siguiente revisión entre
1000 y 3000 km.
Fijo, al dar el contacto.
La siguiente revisión de mantenimiento
debe realizarse en menos de 1000 km.
El vehículo se deberá someter a la revisión de
mantenimiento en breve.
Parpadeo del testigo de llave de
mantenimiento
Intermitente y después fija, al dar
el contacto.
(Con motores diésel
BlueHDi, en combinación
con el testigo de alerta de mantenimiento).
Se ha superado el plazo de revisión.
El vehículo debe someterse a la revisión de
mantenimiento lo antes posible.
Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
El indicador de mantenimiento debe ponerse a
cero después de cada revisión.
►
Quite el contacto.
► Mantenga pulsado este botón.
► Dé el contacto; la pantalla del
cuentakilómetros empieza una cuenta atrás.
►
Cuando la pantalla indique =0
, suelte el
botón; la llave desaparece.
Si, después de esta operación, debe
desconectar la batería, bloquee el
vehículo y espere al menos 5 minutos para
que se memorice la puesta a cero.
Recordatorio de la información de
mantenimiento
Se puede acceder en cualquier momento a la
información de mantenimiento.
►
Pulse este botón.
Page 23 of 348

21
Instrumentos del salpicadero
1La información de mantenimiento se muestra
durante unos segundos y luego desaparece.
La distancia indicada (en kilómetros) se
calcula con arreglo a los kilómetros
realizados y al tiempo transcurrido desde el
último mantenimiento.
La alerta puede activarse cuando se
aproxima una fecha límite.
Indicador de nivel de aceite
del motor
(Según versión)
En versiones equipadas con un indicador
eléctrico, el estado del nivel de aceite del motor
se muestra durante unos segundos en el cuadro
de instrumentos al dar el contacto, al mismo
tiempo que la información de mantenimiento.
El nivel sólo se leerá correctamente si el
vehículo se encuentra en un terreno
nivelado y con el motor apagado durante más
de 30 minutos.
Nivel de aceite correcto
Se indica mediante un mensaje en el cuadro de
instrumentos.
Falta de aceite
Se indica mediante un mensaje en el cuadro de
instrumentos.
Si se confirma la falta de aceite con la varilla
manual, se debe reponer el nivel para evitar que
el motor se dañe.
Para obtener más información sobre la
Comprobación de niveles , consulte el apartado
correspondiente.
Anomalía del indicador de aceite
Se indica mediante un mensaje en el cuadro de
instrumentos.
Consulte con un concesionario PEUGEOT o
taller cualificado.
En caso de un fallo de funcionamiento
del indicador eléctrico, se dejará de
supervisar el nivel de aceite.
En caso de un fallo del sistema, debe
comprobar el nivel de aceite del motor con la
varilla manual situada en el compartimento
del motor.
Para obtener más información sobre la
Comprobación de niveles , consulte el
apartado correspondiente.
Indicador de temperatura
del líquido de refrigeración
del motor (diésel)
Con el motor en marcha:
– En la zona A, la temperatura es correcta.
–
En la zona
B, la temperatura es demasiado
alta. Tanto el testigo de alerta asociado como
el de STOP se iluminan en rojo en el cuadro de
instrumentos, acompañados de la visualización
de un mensaje y una señal acústica.
Deténgase inmediatamente cuando las
condiciones de seguridad lo permitan.
Espere unos minutos antes de apagar el motor.
Page 24 of 348

22
Instrumentos del salpicadero
Después de quitar el contacto, abra con
cuidado el capó y compruebe el nivel de
líquido de refrigeración.
Para obtener más información sobre la
Comprobación de niveles , consulte el
apartado correspondiente.
Comprobación del nivel
Después de circular durante unos minutos,
la temperatura y la presión del circuito de
refrigeración aumentan.
Para reponer el nivel:
►
Espere al menos una hora a que se enfríe el
motor
.
►
Afloje el tapón dos vueltas para dejar que
caiga la presión.
►
Una vez que la presión ha disminuido, retire
el tapón.
►
Reponga el nivel hasta la marca "MAX".
Para más información relativa a la
Comprobación de los niveles , consulte el
apartado correspondiente.
Tenga cuidado de no quemarse al llenar el depósito de líquido de refrigeración.
No lo llene por encima de la marca de nivel
máximo (indicada en el depósito).
Indicadores de autonomía
de AdBlue
® (BlueHDi)
Los motores Diésel BlueHDi están equipados
con una función que relaciona el sistema de
control de emisiones SCR (reducción catalítica
selectiva) y el filtro de partículas diésel (DPF)
para el tratamiento de los gases de escape. No
pueden funcionar sin AdBlue
® líquido.
Cuando el nivel de AdBlue® cae por debajo
del nivel de reserva (entre 2400 y 0 km), se
enciende un testigo al dar el contacto y la
estimación de kilómetros que se pueden recorrer
antes de que se bloquee el arranque del motor
aparece en el cuadro de instrumentos.
El sistema de inhibición del arranque del
motor que exige la legislación vigente se
activa automáticamente cuando el depósito
de AdBlue
® está vacío. Ya no es posible
arrancar el motor mientras no se reponga el
nivel en el depósito de AdBlue
®.
Mostrar la autonomía manualmente
La autonomía no se muestra automáticamente
mientras sea superior a 2400 km (1500 millas).
► Pulse este botón para mostrar
temporalmente la autonomía.
Con pantalla táctil
La información sobre la autonomía puede
visualizarse en el menú " Al. conducción/
Vehículo ".
Acciones necesarias relacionadas
con falta de AdBlue®
Los siguientes testigos de alerta se encienden
cuando la cantidad de AdBlue® está por debajo
del nivel de reserva: autonomía de 2400 km
(1500 millas).
Junto con los testigos de alerta, aparecerán
mensajes que le recordarán con regularidad la
necesidad de reponer el nivel para poder evitar
el bloqueo de la puesta en funcionamiento del
motor. Consulte el apartado Indicadores de
alerta y testigos para obtener más información
sobre los mensajes mostrados.
Si desea más información sobre
AdBlue® (BlueHDi) y, en particular,
Page 25 of 348

23
Instrumentos del salpicadero
1sobre la reposición del nivel, consulte el
apartado correspondiente.
Con motores BlueHDi (Euro 6.3/6.4)
Alerta/
testigos
encendidos Medida a
tomar
Autonomía
restante
Reponga el
nivel.Entre 2400
y 800
km
Reponga el
nivel lo antes
posible.Entre 800 y
100
km
Es esencial
reponer el
nivel, debido
al riesgo de
que se impida
el arranque
del motor.Entre
100
km y
0
km
Para poder
volver a
arrancar
el motor,
reponga
al menos
10
litros de
AdBlue
® en el
depósito. 0 km
Detección de la reposición
Puede que no se detecte la reposición
inmediatamente después de realizarla. De
hecho, puede que no se detecte hasta que el
vehículo lleve circulando unos minutos.
Mal funcionamiento del sistema
anticontaminación SCR
Detección de mal funcionamiento
Si se detecta un fallo de
funcionamiento, estos testigos
de alerta se encienden
acompañados de una señal
acústica y del mensaje " Fallo
anticontaminación " o "NO
START IN".
La alerta se activa durante la conducción
cuando se detecta el fallo por primera vez y,
posteriormente, cada vez que se dé el contacto
en sucesivos trayectos mientras la causa del
fallo persista.
Si se trata de un fallo de funcionamiento
temporal, la alerta desaparecerá durante
el siguiente trayecto, después de los
controles de autodiagnosis del sistema
anticontaminación SCR.
Anomalía confirmada durante la fase de
conducción permitida (entre 0 km y 1100
km)
Si después de 50 km recorridos el testigo sigue
encendido permanentemente, se confirma el
fallo en el sistema SCR.
El testigo de alerta
AdBlue parpadea y se
muestra un mensaje ("Fallo anticontaminación:
arranque inhibido en X kms (millas) " o "NO
START IN X kms (millas)"), indicando la
autonomía en kilómetros o millas.
Al circular, el mensaje se indicará cada 30
segundos. La alerta se repite cada vez que se
dé el contacto.
Puede recorrer hasta 1100 km antes de que se
active el sistema de inhibición del arranque
del motor.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller cualificado para proceder a su
revisión.
Arranque inhibido
Cada vez que se dé el contacto, se muestra el
mensaje " Fallo anticontaminación: arranque
inhibido " o "NO START IN".
Para volver a arrancar el motor
Póngase en contacto con un
concesionario PEUGEOT o taller cualificado.
Page 26 of 348

24
Instrumentos del salpicadero
Indicador de potencia
(Eléctrico)
CHARGE
Carga de la batería de tracción durante la
desaceleración y el frenado.
ECO
Consumo de energía moderado y autonomía
optimizada.
POWER
Consumo de energía por el sistema de
propulsión durante la aceleración.
NEUTRAL
Al dar el contacto, el sistema de propulsión
eléctrico del vehículo no consume ni genera
energía: tras el barrido del indicador, la aguja
vuelve a la posición "neutral": entre ECO y
CHARGE.
Con el contacto quitado, al abrir la puerta
del conductor, se activa el indicador, que
se mueve a la posición "neutral": entre ECO y
CHARGE.
Indicador del nivel de carga
(Eléctrico)
El nivel de carga real de la batería de tracción
y la autonomía restante se muestran de forma
continuada cuando se arranca el vehículo.
Con el contacto quitado, al abrir la puerta
del conductor se activa el indicador.
Testigos de alerta asociados
Dos niveles de alerta sucesivos indican que la
cantidad de energía disponible es baja:
Primer nivel: Reserva
0 %
100
El nivel de carga de la batería de tracción
es bajo.
LED fijo con la aguja en la zona roja,
acompañado de una señal acústica.
►
Consulte la autonomía restante en el cuadro
de instrumentos.
►
Ponga a cargar el vehículo lo antes posible.
Segundo nivel: Crítico
El nivel de carga de la batería de tracción
es crítico.
Fijo, conjuntamente con el LED de reserva,
acompañado de una señal acústica.
►
Debe poner a cargar el vehículo.
La autonomía restante ya no se calcula.
La potencia del sistema de propulsión se
va reduciendo gradualmente.
La calefacción y el aire acondicionado se
apagan (incluso si la aguja indica que su
consumo no se encuentra en la posición
"ECO").
Page 27 of 348

25
Instrumentos del salpicadero
1Indicador de consumo del
confort térmico (eléctrico)
El indicador muestra el consumo de la energía
eléctrica de la batería de tracción de los
dispositivos de confort térmico del habitáculo.
Estos dispositivos son los sistemas de
calefacción y aire acondicionado.
Este equipamiento puede usarse:
–
Si el vehículo no está enchufado, cuando la
luz
READY se ilumina.
–
Si el vehículo está enchufado, cuando el
contacto está dado (modo "Lounge").
La selección del modo ECO
limita el rendimiento
de algunos de estos equipos. A continuación,
la aguja del indicador de consumo del confort
térmico se desplaza a la zona " ECO".
Para calefactar o refrigerar el habitáculo
rápidamente, no dude en seleccionar de
forma temporal el nivel de calefacción o
refrigeración máximo.
Cuando la calefacción está al máximo, el
indicador de consumo del confort térmico
está en la zona MAX. Cuando el aire
acondicionado está al máximo, se mantiene
en la zona ECO.
El uso excesivo del equipamiento de confort
térmico, especialmente a baja velocidad,
puede reducir significativamente la autonomía
del vehículo.
Recuerde optimizar los valores del equipo
tras lograr el nivel deseado de confort
y ajústelos si es necesario siempre que
arranque el vehículo.
Tras un período prolongado sin utilizar la
calefacción, puede percibir un ligero olor
durante los primeros minutos de uso.
Cuentakilómetros
Los kilometrajes total y parcial se muestran
durante treinta segundos al quitar el contacto,
al abrir la puerta del conductor y al bloquear o
desbloquear el vehículo.
Cuentakilómetros total
Mide la distancia total recorrida por el vehículo
desde su primera puesta en circulación.
Cuentakilómetros parcial (diésel)
Mide la distancia recorrida desde la última
puesta a cero por el conductor.
Puesta a cero del cuentakilómetros
Page 28 of 348

26
Instrumentos del salpicadero
► Con el contacto dado, pulse el botón hasta
que aparezcan unos ceros.
Reóstato de iluminación
Este sistema permite adaptar manualmente la
intensidad luminosa del puesto de conducción
en función de la luminosidad ambiental.
Con botones
Con los testigos encendidos, pulse el botón A
para incrementar la potencia de la iluminación o
el botón B para reducirla.
Libere el botón cuando alcance el nivel de brillo
deseado.
Con pantalla táctil
► En el menú Ajustes, seleccione
"Luminosidad " o "OPCIONES", "Configuración
pantalla" y, a continuación, "Luminosidad ".
►
Ajuste la luminosidad pulsando las flechas o
moviendo el control deslizante.
La luminosidad se puede ajustar de
forma diferente para el modo día y el
modo noche.
Ordenador de a bordo
Muestra información sobre el trayecto actual
(autonomía, consumo de carburante, velocidad
media, etc.).
Pantalla de información
Para visualizar sucesivamente los distintos
menús del ordenador de a bordo:
► Pulse el botón situado en el extremo de la
palanca de mando del limpiaparabrisas .
Con mandos en el volante
► Pulse la ruedecilla del volante .
En el cuadro de instrumentos
► Pulse este botón.
La siguiente información actual se muestra
sucesivamente:
–
Autonomía (diésel).
Page 29 of 348

27
Instrumentos del salpicadero
1– Consumo actual.
– Contador de tiempo de Stop & Start (diésel).
–
El cuentakilómetros parcial " 1
" seguido del
(según versión) cuentakilómetros parcial " 2", que
incluyen la velocidad media, el consumo medio y
la distancia recorrida en cada trayecto.
Los cuentakilómetros parciales " 1" y "2" son
independientes pero se usan de la misma forma.
Por ejemplo, el cuentakilómetros parcial " 1"
se puede utilizar para los cálculos diarios, y el
cuentakilómetros parcial " 2", para los cálculos
mensuales.
Puesta a cero del trayecto
La puesta a cero se realiza cuando se muestra
el contador de viajes.
► Pulse este botón situado en el extremo del
mando del limpiaparabrisas durante más de
dos segundos.
► Pulse durante más de dos segundos la
ruedecilla en el volante
.
► Pulse este botón durante más de 2
segundos.
Definiciones
Autonomía
(km o millas)
(Porcentaje de nivel de carga de la batería de
tracción) (Eléctrico)
Distancia que se puede recorrer con el
carburante que queda en el depósito (en
función del consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos).
Este valor puede variar después de un cambio
del estilo de conducción o del terreno que
ocasione una variación significativa del consumo
de carburante actual. Cuando la autonomía es inferior a 30
km,
aparecen unos guiones.
Después de repostar un mínimo de 5 litros de
carburante, la autonomía se vuelve a calcular y
aparece en la pantalla si supera los 100 km.
La visualización permanente de guiones en lugar
de números durante la conducción indica un fallo
de funcionamiento.
Consulte con un concesionario PEUGEOT o
taller cualificado.
Consumo actual
(l/100 km o km/l o mpg)
(kWh/100 km o km/kWh o millas/kWh) (Eléctrico)
/Calculado en los últimos
segundos transcurridos.
Esta función sólo se muestra a velocidades
superiores a 30
km/h (Diésel).
Consumo medio
(l/100 km o km/l o mpg)
(kWh/100 km o km/kWh o millas/kWh) (Eléctrico)
/Calculado desde la última puesta
a cero del ordenador de a bordo.
Velocidad media
(km/h o mph)Calculada desde la última puesta a cero
del ordenador de a bordo.
Distancia recorrida
(km o millas)
Page 30 of 348

28
Instrumentos del salpicadero
Calculada desde la última puesta a cero
del ordenador de a bordo.
Contador de tiempo de Stop & Start
(minutos/segundos u horas/minutos)
Si el vehículo dispone de la función Stop & Start,
un contador calcula el tiempo de funcionamiento
del modo STOP durante un trayecto.
El contador de tiempo se pone a cero cada vez
que se da el contacto.
Pantalla táctil
Este sistema permite acceder a los siguientes
elementos:
–
La indicación permanente de la hora y de la
temperatura exterior (se muestra un testigo de
alerta azul si hay riesgo de hielo).
–
Los menús de ajuste de las funciones y del
equipamiento del vehículo.
–
Los mandos de ajuste del sistema de audio
y del teléfono y la indicación de la información
relacionada.
–
La indicación de las funciones visuales de
ayuda a la conducción
–
Los servicios de Internet y la visualización de
información relacionada.
–
Los mandos del sistema de navegación y la
visualización de información relacionada (según
la versión).
Por motivos de seguridad, detenga
siempre el vehículo antes de realizar
operaciones que requieran una atención
continua.
No es posible acceder a algunas funciones
durante la conducción.
Recomendaciones
Esta pantalla usa tecnología de sensores
capacitivos.
–
No toque la pantalla táctil con objetos
puntiagudos.
–
No toque la pantalla táctil con las manos
mojadas.
–
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la
pantalla táctil.
Principios
► Utilice los botones situados a ambos lados
de la pantalla táctil para acceder a los menús y ,
a continuación, pulse los botones que aparecen
en la pantalla táctil.
Algunos menús pueden mostrarse en dos
páginas: pulse el botón " OPCIONES" para
acceder a la segunda página.
Tras unos segundos sin efectuar ninguna acción en la segunda página, se volverá
a la primera página automáticamente.
Para desactivar/activar una función, seleccione
"OFF " u "ON".
Configuración de una función
Acceder a información adicional sobre la
función
Confirmar
Volver a la página anterior o validar
Menús
Pulse la pantalla táctil con tres dedos
para visualizar todos los botones del
menú.
Para obtener más información sobre los
menús, consulte las secciones que
describen los sistemas de audio y telemático.
Radio/Multimedia
Navegación (según equipamiento)
Al. conducción o Vehículo (según
equipamiento)
Activación, desactivación y ajustes para
determinadas funciones.