isofix Peugeot Expert VU 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2016Pages: 520, PDF Size: 11.53 MB
Page 4 of 520

.
.
Expert_pl_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Wprowadzenie
Zestawy wskaźników 14
Kontrolki świetlne 1 7
Temperatura wody w silniku
3
1
Liczniki przebiegu
3
8
Potencjometr oświetlenia
3
9
Komputer pokładowy
4
0
Ekran dotykowy
4
3
Ustawianie daty i godziny
4
6
K lucz
47
K
lucz, pilot zdalnego sterowania
4
7
"Zdalny dostęp i rozruch"
5
5
Ryglowanie / odryglowanie od wewnątrz
7
2
Drzwi przednie
7
4
Boczne drzwi przesuwne ręczne
7
5
Boczne drzwi przesuwne z napędem elektrycznym
7
8
Boczne drzwi przesuwne z systemem zdalnego dostępu
87
T
ylne drzwi skrzydłowe
9
1
Klapa bagażnika
9
4
Alarm
9
5
Elektryczne podnośniki szyb
9
8Regulacja kierownicy
9
9
Fotele przednie
9
9
Kanapa przednia z 2 miejscami
1
04
Moduwork
1
06
Kanapa jednoczęściowa stała
1
10
Siedzenie i kanapa tylna stała
1
13
Pogłębiona kabina stała 1 17
Wyposażenie wnętrza 1 19
Wyposażenie przestrzeni ładunkowej
1
22
Wyposażenie miejsc siedzących
1
23
Ogrzewanie / Wentylacja
1
25
Klimatyzacja ręczna
1
26
Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa
1
28
Osuszanie – odmrażanie z przodu
1
32
Osuszanie – odmrażanie lusterek wstecznych
1
33
Osuszanie – odmrażanie tylnej szyby
1
34
Ogrzewanie - klimatyzacja z tyłu
1
37
Ogrzewanie / Wentylacja programowana
1
38
Lampki sufitowe
1
41Lusterka wsteczne
1
43
Sterowanie oświetleniem
1
46
Światła dzienne
1
49
Automatyczne włączanie świateł
1
49
Automatyczne przełączanie świateł drogowych
1
53
Regulacja ręczna reflektorów 1 55
Przełącznik wycieraczek szyb 1 56
Tryb automatycznej pracy wycieraczek
1
57
Światła awaryjne
1
60
Połączenie alarmowe lub z
assistance
drogowym
1
60
Sygnał dźwiękowy
1
61
System elektronicznej kontroli stabilności (ESC)
1
61
Grip control
1
64
Pasy bezpieczeństwa
1
66
Poduszki powietrzne
1
70
Foteliki dziecięce
1
74
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej pasażera
1
77
Mocowania ISOFIX
1
86
Zabezpieczenie mechaniczne dzieci
1
94
Bezpieczeństwo dzieci – blokada elektryczna
1
94
Zabezpieczenie dzieci dotyczące
tylnych szyb
1
95
Ekojazda
Przyrządy pokładowe
Otwieranie Ergonomia i komfort
Oświetlenie i widoczność
Bezpieczeństwo
Etykiety 1 1
Spis treści
Page 10 of 520

8
Expert_pl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Lampki sufitowe z tyłu 141
Wymiana żarówek lampki sufitowej 3 12 Wewnętrzne lusterko wsteczne
1
45
Lampka sufitowa z przodu
1
41
Wymiana żarówek lampki sufitowej
3
12
Wyposażenie wewnętrzne
1
19-122
-
u
chwyt na kubek /puszkę
-
d
odatkowy dywanik
-
os
łona przeciwsłoneczna
-
s
chowek podręczny
-
sc
howek
-
s
chowek górny
-
g
niazda akcesoriów, USB, JACK
Skrzynka z narzędziami
2
87-289
Mocowania ISOFIX (kabina pogłębiona stała)
1
86 -189
Kanapa przednia 2-miejscowa
1
04-105
Kanapa podgrzewana
1
05
Moduwork 10 6 -109
Stolik roboczy 1 09
Foteliki dziecięce
1
74-183
Zestaw do tymczasowej naprawy opony
2
87-289, 290 -295
Koło zapasowe, podnośnik, zmiana koła
2
87-289, 296 -302
Wyposażenie przestrzeni
ładunkowej
1
22-123
-
z
aczepy mocujące
-
b
lokada ładunku
Akcesoria
2
71-273
Kabina pogłębiona stała
1
17-118
Poduszki powietrzne czołowe, boczne 170 -173
Wyłączenie czołowej poduszki powietrznej pasażera
1
72, 177
Gniazda akcesoriów 12 V
1
21
Gniazdo USB
1
22
Gniazdo JACK
1
22
Siedzenia przednie
9
9-103
-
r
egulacja ręczna
-
r
egulacja elektryczna
-
z
agłówek
-
si
edzenia podgrzewane
Pasy bezpieczeństwa
1
66 -168
Wewnątrz
Wprowadzenie
Page 11 of 520

9
Expert_pl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Wyposażenie wewnętrzne 119-122
- u chwyt na kubek /puszkę
-
d
odatkowy dywanik
-
os
łona przeciwsłoneczna
-
s
chowek podręczny
-
sc
howek
-
g
órny schowek
-
g
niazda akcesoriów, USB, JACK
Skrzynka z narzędziami
2
87-289
Foteliki dziecięce
1
74-181, 184-185
Mocowania ISOFIX
1
86 -187, 190 -192
Tylne szyby boczne
1
24, 195
Kanapa jednoczęściowa mocowana na stałe 110 -112
Siedzenie i kanapa tylna mocowana na s t a ł e
11
3 -115
Etykiety siedzeń
1
16
Kanapa przednia 2-miejscowa
1
04-105
Kanapa podgrzewana
1
05
Ogrzewanie - Klimatyzacja z tyłu
1
37
Zestaw do tymczasowej naprawy opony
2
87-289, 290 -295
Koło zapasowe, podnośnik, wymiana koła
2
87-289, 296 -302Wyposażenie miejsc siedzących 123 -124
-
s
iatka zabezpieczająca przed
wysokim ładunkiem
-
t
ylne szyby
Akcesoria
2
71-272
Tylne lampki sufitowe
1
42
Wymiana żarówek lampek sufitowych
3
12 Wewnętrzne lusterko wsteczne
1
45
Przednia lampka sufitowa
1
42
Wymiana żarówek lampki sufitowej
3
12
Poduszki powietrzne czołowe,
b o c z n e
17
0 -173
Wyłączenie czołowej poduszki powietrznej pasażera
1
72, 177
Gniazda akcesoriów 12 V
1
21
Gniazdo USB
1
22
Gniazdo JACK
1
22
Siedzenia przednie
9
9-103
-
r
egulacja ręczna
-
r
egulacja elektryczna
-
p
ołożenie stolika
-
z
agłówek
-
si
edzenia podgrzewane
Pasy bezpieczeństwa
1
66 -168
Kanapa jednoczęściowa mocowana na s t a ł e
11
0 -112
Siedzenia i tylna kanapa mocowana na stałe 113 -115
Etykiety siedzeń
1 16
Wewnątrz
.
Wprowadzenie
Page 119 of 520

117
Expert_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Kabina pogłębiona stała
Kabina wyposażona jest w kanapę stałą, pasy bezpieczeństwa, schowki (w zależności od
wyposażenia) i szyby boczne.
Jest ona oddzielona od przestrzeni ładunkowej bardzo wytrzymałą przegrodą, która zapewnia
komfort i bezpieczeństwo.
Kanapa tylnaPojemnik na drobne przedmioty
Jeżeli samochód jest w niego wyposażony,
wówczas schowek na drobne przedmioty
znajduje się z przodu pod kanapą.
Ta ergonomiczna kanapa posiada trzy miejsca.
Obydwa boczne miejsca są wyposażone
w mocowania ISOFIX.
Pojemniki na drobne
przedmioty pod siedziskami
W celu uzyskania dodatkowych informacji
na temat Mocowań ISOFIX należy
odwołać się do odpowiedniej rubryki. Jeżeli samochód jest w nie wyposażony,
wówczas schowki na drobne przedmioty
znajdują się pod miejscami znajdującymi się
pośrodku i z boku po lewej stronie.
Aby uzyskać do nich dostęp od strony kabiny,
przechylić żądane siedzisko do przodu.
3
Ergonomia i komfort
Page 126 of 520

124
Expert_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Zakładanie siatki
Zdjąć osłony ozdobne i umieścić dolne zaczepy
w gniazdach ( jak opisano wcześniej).
F
Z
łożyć (położenie stolika) albo
zdemontować tylne siedzenia i kanapy
w rzędach 2. i 3. (w zależności od
wyposażenia).
F
R
ozwinąć siatkę przytrzymującą wysokie
p r ze dm i ot y.
F
U
stawić górne zaczepy siatki
w
odpowiednich gniazdach mocujących
w
dachu kabiny (kolejno z każdego boku).
F
M
aksymalnie zluzować taśmy.
F
Z k
ażdego boku zamocować siatkę
w
dolnych mocowaniach (za 1. rzędem)
albo w pierścieniach mocujących
(za
2. rzędem).
F
N
aprężyć taśmy, aby rozciągnąć siatkę.
F
S
prawdzić, czy siatka jest prawidłowo
zamocowana i dobrze naciągnięta.
Nigdy nie korzystać z zaczepu (pierścienia)
ISOFIX odpowiadającego mocowaniu
taśmy fotelika dziecięcego z Top Tether.
Jeżeli samochód jest w nie wyposażony, szyby
boczne w 2. rzędzie można otworzyć.
Szyby tylne w 2. rzędzie
W celu uzyskania dodatkowych
informacji na temat Bezpieczeństwa
dzieci należy odwołać się do
odpowiedniej rubryki.
Podczas jazdy szyby muszą być zamknięte lub
zablokowane w jednej z pozycji.
F
Ś
cisnąć dwa występy, a następnie
otworzyć szybę.
F
Włożyć zaczepy w gniazda mocujące
w
podłodze, a następnie obrócić je o 1/4 obrotu,
aby je zaryglować ( jak pokazano na powyższym
rysunku), z każdego boku w 2. rzędzie.
Umieścić je jak najbliżej ogranicznika prowadnicy.
Jeżeli samochód jest wyposażony w siedzenia
i kanapy albo pojedyncze fotele na prowadnicach :
Mocowania dolne (za 2. rzędem)
F Użyć pierścieni mocujących.
Ergonomia i komfort
Page 176 of 520

174
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Ogólne uwagi dotyczące fotelików dziecięcych
Dlatego należy bezwzględnie stosować się do
zaleceń opisanych poniżej:
-
z
godnie z ustawodawstwem europejskim
wszystkie dzieci poniżej 12. roku życia
lub o
wzroście poniżej 150 cm muszą
być przewożone w
homologowanych
fotelikach dostosowanych do wagi ,
na siedzeniach wyposażonych w
pasy
bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX*,
-
s
tatystycznie najbezpieczniejsze
miejsca w
samochodzie do przewozu
dzieci to miejsca tylne,
-
d
ziecko poniżej 9 kg musi być
obowiązkowo przewożone w
położeniu
"tyłem do kierunku jazdy" zarówno
z
przodu, jak i z tyłu.PEUGEOT zaleca przewożenie dzieci na tylnych
siedzeniach samochodu:
- "tyłem do kierunku jazdy" do 3. roku życia,- "przodem do kierunku jazdy" powyżej
3.
roku życia.
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci stanowiło przedmiot szczególnej troski firmy PEUGEOT już na etapie
opracowywania koncepcji pojazdu; zależy ono jednak w znacznym stopniu od samych użytkowników pojazdu.
* Zasady przewozu dzieci określone są odrębnymi przepisami danego kraju. Należy
zapoznać się z
przepisami obowiązującymi
w
Państwa kraju.
Bezpieczeństwo
Page 183 of 520

181
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kg
L5
"
RÖMER KIDFIX XP"
Może być mocowany za pomocą zaczepów ISOFIX pojazdu.
Dziecko jest przytrzymywane pasem bezpieczeństwa.
L6
"BOOSTER GR ACO"
Dziecko jest przytrzymywane pasem bezpieczeństwa.
5
Bezpieczeństwo
Page 188 of 520

186
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Mocowania "ISOFIX"
Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie nie zapewnia
bezpieczeństwa dziecka w
razie wypadku.
Aby zapoznać się z możliwościami
instalowania fotelików dziecięcych
ISOFIX w Państwa samochodzie, należy
sprawdzić tabelę podsumowującą.
Postępować ściśle według zaleceń
dotyczących montażu podanych
w instrukcji instalowania fotelików
dziecięcych.
Samochód posiada homologację zgodną
z najnowszymi przepisami ISOFIX.
Jeżeli przepisowe mocowania ISOFIX znajdują
się na wyposażeniu samochodu, są oznaczone
etykietami.
Dotyczy to trzech zaczepów dla każdego
siedzenia.
- Dwa zaczepy A z przodu, umieszczone
m iędzy oparciem a siedziskiem fotela
samochodu, oznaczone znakiem "ISOFIX",
- Jeżeli Państwa samochód go posiada, jeden zaczep B usytuowany za fotelem
samochodu, zwany Top Tether, do
mocowania górnego paska, oznaczony
znakiem "Top Tether".
Zaczep Top Tether umożliwia mocowanie
górnego paska fotelików dziecięcych, które taki pasek posiadają. W razie zderzenia czołowego
urządzenie to ogranicza przechylanie się
fotelika dziecięcego do przodu.
System mocowania ISOFIX zapewnia
niezawodny, solidny i szybki montaż fotelika
dziecięcego w samochodzie.
Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są
w
dwa zamki, które mocowane są do dwóch
zaczepów A z przodu.
Niektóre foteliki dziecięce posiadają również górny
pasek, który łączy się z
zaczepem tylnym B.
Aby przymocować fotelik dziecięcy do zaczepu
Top Tether:
-
w
yjąć i schować zagłówek przed
zainstalowaniem fotelika dziecięcego na
tym miejscu (zamontować go ponownie po
zdemontowaniu fotelika dziecięcego),
-
p
rzełożyć pasek fotelika dziecięcego za
górę oparcia fotela, centrując go pomiędzy
otworami prowadnic zagłówka, -
p
rzymocować zaczep górnego paska do
tylnego zaczepu B ,
-
n
aprężyć górny pasek.
Bezpieczeństwo
Page 189 of 520

187
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Foteliki dziecięce ISOFIX zalecane przez PEUGEOT
PEUGEOT proponuje Państwu gamę fotelików dziecięcych ISOFIX katalogowanych i homologowanych dla Państwa samochodu.Prosimy także zapoznać się z instrukcją montażu fotelika dziecięcego opracowaną przez producenta fotelika, aby poznać wskazówki dotyczące instalowania i wyjmowania fotelika.
"RÖMER Baby- Safe Plus" i jego podstawa
I SOFIX (rozmiar: E )
Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg
Montuje się "tyłem do kierunku jazdy" za
pomocą podstawy ISOFIX mocowanej do
zaczepów A .
Podstawa ma podpórkę z
regulacją
wysokości, która spoczywa na podłodze
samochodu.
Ten fotelik można również mocować za
pomocą pasa bezpieczeństwa. W takim
przypadku wykorzystuje się tylko sam
fotelik i
mocuje go do fotela samochodu
trzypunktowym pasem bezpieczeństwa. "RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(rozmiar: B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Instaluje się wyłącznie przodem do kierunku
j a zdy.
Mocowany jest do pierścieni A , jak również
do pierścienia B, zwanego TOP TETHER, za
pomocą górnego pasa.
Trzy pozycje pochylenia kadłuba: siedząca,
półleżąca i
leżąca.
Ten fotelik dziecięcy może być również
instalowany na siedzeniach niewyposażonych
w
mocowania ISOFIX. W takim wypadku należy
go bezwzględnie przymocować do siedzenia
trzypunktowym pasem bezpieczeństwa. Ustawić
przedni fotel pojazdu w
taki sposób, aby stopy
dziecka nie dotykały oparcia.
5
Bezpieczeństwo
Page 190 of 520

188
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX w samochodzie,
n a siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i
półuniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dziecięcego, określona literą
między A i
G, jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX.
Waga dziecka / orientacyjny wiek
Poniżej 10 kg (grupa 0) Do około
6.
miesiącaPoniżej 10 kg
(grupa 0)
Poniżej 13 kg (grupa 0+)
Do około 1. roku Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1. do około 3. roku
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola
"tyłem do kierunku jazdy""tyłem do kierunku jazdy""przodem do kierunku jazdy"
Klasa wielkości ISOFIXF G C D E C D A B B1
1. rząd Kanapa 2-miejscowa
Nie ISOFIX
Siedzenie
pojedyncze Nie ISOFIX
2. rząd
z
kanapą
2-miejscową w
1. rzędzie Miejsce boczne lewe
-*
Miejsce środkowe Nie ISOFIX
Miejsce boczne prawe -
*
Instalowanie fotelików dziecięcych ISOFIX
Bezpieczeństwo