USB Peugeot Expert VU 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2016Pages: 520, tamaño PDF: 10.75 MB
Page 8 of 520

6
Expert_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Puesto de conducción
Luces de techo 141-142
Retrovisor interior 1 45
Cámara de marcha atrás en retrovisor interior
2
58
Llamada de urgencia o de asistencia
1
60, 338-339
Toma de accesorios 12
V
1
21
Toma USB/JACK
1
22
Neutralización airbag frontal acompañante
1
72, 177
Caja manual de 5/6
velocidades
2
07
Indicador de cambio de marcha
2
08
Caja de velocidades automática
209-213
Caja de velocidades pilotada
2
14-217
Stop & Start
2
18 -221
Ayuda al arranque en pendiente
2
06 Calefacción/ Ventilación
125
Aire acondicionado manual
1
26-127
Aire acondicionado automático bizo na
128 -131
Calefacción - Climatización trasera
1
37
Recirculación de aire
1
25, 126, 131
Desempañado/deshelado delantero
1
32
Desempañado/deshelado luneta trasera
1
34
Freno de estacionamiento manual
2
05
Apertura del capó
2
76
Fusibles en el salpicadero
3
16 -318 Pantalla táctil (PEUGEOT
Connect Nav)
4
3 - 45, 341- 428
Pantalla táctil (PEUGEOT Connect Nav)
4
3 - 45, 429 - 482
Autorradio Bluetooth
® 46, 483-505
Aireadores
1
35
Reglaje de los retrovisores manuales
143
Reglaje de la fecha y de la hora
4
6
Vista general
Page 10 of 520

8
Expert_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Luces de techo traseras 141
Cambio de lámparas luz de techo 3 12 Retrovisor interior
1
45
Luz de techo delantera
1
41
Cambio de lámparas luz de techo
3
12
Acondicionamientos interiores
1
19-122
-
portavasos/portalatas
-
alfombrillas
-
parasol
-
guantera
-
compartimento
-
c
ompartimento superior
-
t
omas de accesorios, USB, JACK
Caja de herramientas
2
87-289
Fijaciones ISOFIX (cabina alargada fija)
1
86-189
Banqueta delantera
de 2 plazas
1
04-105
Banqueta calefactada
1
05
Moduwork 10 6 -109
Mesa de trabajo 1 09
Asiento para niños
1
74-183
Kit de reparación provisional de neumáticos
2
87-289, 290 -295
Rueda de repuesto, gato, cambio de una rueda
2
87-289, 296 -302
Acondicionamiento de la zona
de c arga
12
2-123
-
an
illas de anclaje
-
t
ope de carga
Accesorios
271-273
Cabina alargada fija
1
17-118 Airbags frontales, laterales
1
70-173
Neutralización del airbag frontal del acompañante
1
72, 177
Tomas de accesorios 12 V
1
21
Toma USB
1
22
Toma JACK
1
22
Asientos delanteros
9
9-103
-
r
eglajes manuales
-
r
eglajes eléctricos
-
reposacabezas
-
a
sientos calefactados
Cinturones de seguridad
1
66-168
Interior
Vista general
Page 11 of 520

9
Expert_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Acondicionamiento del interior 119-122
- portavasos/portalatas
-
alfombrilla
-
parasol
-
guantera
-
compartimento
-
c
ompartimento superior
-
t
omas de accesorios, USB, JACK
Caja de herramientas
2
87-289
Asientos para niños
1
74-181, 184-185
Fijaciones ISOFIX
1
86 -187, 190 -192
Lunas laterales traseras
1
24, 195
Banqueta monobloque fija
1
10-112
Asiento y banqueta trasera fija
1
13 -115
Etiquetas de los asientos
1
16
Banqueta delantera 2
plazas
1
04-105
Banqueta calefactada
1
05
Calefacción-Climatización trasera
1
37
Kit de reparación provisional de neumáticos
2
87-289, 290 -295
Rueda de repuesto, gato, cambio de una rueda, útiles
2
87-289, 296 -302
Acondicionamiento asientos
1
23-124
-
R
ed de retención de carga alta
-
g
ancho para percha y fijación de red,
Accesorios
2
71-272
Luz de techo trasera
1
42
Cambio de una bombilla de una luz de techo
3
12Retrovisor interior
1 45
Luz de techo delantera 1 42
Cambio de una bombilla de una luz de techo
3
12Airbags frontales, laterales,
d e c o r t i n a
17
0 -173
Neutralización del airbag frontal del acompañante
1
72, 177
Tomas de accesorios 12
V
1
21
Toma USB
1
22
Toma JACK
1
22
Asientos delanteros
9
9-103
-
r
eglajes manuales
-
r
eglajes eléctricos
-
P
osición bandeja
-
reposacabezas
-
a
sientos calefactados
Cinturones de seguridad
1
66-168
Banqueta monobloque fija
1
10-112
Asiento y banqueta trasera
1
13 -115
Etiquetas de los asientos
1
16
Interior
.
Vista general
Page 123 of 520

121
Expert_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Portaobjetos superior
Está situado en el salpicadero, detrás del
volante.
Pulse el mando para abrir la tapa (según
versión y acompañe hasta su posición de tope).
Para cerrar el compartimento, guíe la tapa y
presione ligeramente en el centro.
Cualquier líquido que pueda derramarse
presenta riesgo de cortocircuito eléctrico y
constituye, por tanto, un incendio potencial.
Toma(s) de accesorios de 12 V
(según versión)
F Para conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120 watios), abra la
tapa y conecte el adaptador adecuado.
Si no se respeta la potencia, el
accesorio podría dañarse. La conexión de un equipo eléctrico
no autorizado por PEUGEOT,
como un cargador con toma USB,
puede provocar inter ferencias en
el funcionamiento de los órganos
eléctricos del vehículo, como una
mala recepción de la radio o una
perturbación de la imagen en las
pantallas.
3
Ergonomía y Confort
Page 124 of 520

122
Expert_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Toma JACK
Permite conectar un dispositivo portátil para
escuchar archivos de audio a través de los
altavoces del vehículo.
El manejo de los ficheros se realiza desde el
dispositivo portátil.Para más detalles relativos al uso
de este equipamiento, consulte el
apartado Audio y Telemática .
Anillas de anclaje
Acondicionamiento
de la zona de
carga
Utilice las anillas de anclaje del suelo trasero
para fijar la carga.
Por motivos de seguridad en caso de frenada
brusca, se recomienda colocar los objetos
pesados lo más delante posible (hacia la
cabina).
Se aconseja inmovilizar la carga fijándola
sólidamente con las anillas de anclaje
presentes en el suelo.Según el equipamiento del vehículo, la zona
de carga puede estar acondicionada con los
elementos que se describen a continuación.
Toma USB
Permite conectar un dispositivo portátil, como
un reproductor digital de tipo iPod® o una llave
USB.
El sistema lee los archivos en formato de
audio transmitidos al sistema de audio para su
difusión a través de los altavoces del vehículo.
Los archivos pueden manejarse mediante los
mandos del volante o del autorradio.
Cuando está conectado al puerto USB,
el dispositivo portátil puede recargarse
automáticamente.
Durante la recarga, se indica
un mensaje si el consumo del
equipamiento portátil es superior al
amperaje suministrado por el vehículo.
Para más detalles relativos al uso de
este equipamiento, consulte el apartado
Audio y Telemática .
Ergonomía y Confort
Page 345 of 520

343
12:13
23 °C531 kHz
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Selección de la fuente de audio (según
versión):
-
E
misoras FM/DAB*/AM*.
-
S
martphone a través de MirrorLink
TM o
CarPlay®.
- Lla
ve USB.
-
R
eproductor multimedia conectado
mediante la toma auxiliar ( jack, cable no
incluido).
-
T
eléfono conectado mediante Bluetooth* y
difusión multimedia Bluetooth* (streaming).
* Según equipamiento.
Acceso directo: Mediante las teclas táctiles
situadas en la banda superior de la pantalla
táctil, se puede acceder directamente a la
selección de la fuente de audio y a la lista de
emisoras (o a los títulos, según la fuente), a las
notificaciones de mensajes, a los emails, a las
actualizaciones de la cartografía y, según los
servicios, a las notificaciones de navegación.
En caso de calor intenso, el volumen
sonoro se puede limitar para preservar
el sistema. Este puede ponerse en
vigilancia (apagado completo de la
pantalla y corte del sonido) durante un
tiempo mínimo de 5 minutos.
La vuelta a la situación inicial se realiza
cuando la temperatura en el habitáculo
baja. A través del menú "Ajustes", puede
crear un per fil relativo a una sola
persona o a un grupo de personas
que tengan puntos comunes, con la
posibilidad de configurar una multitud
de ajustes (memorización radio, ajustes
audio, historial de navegación, favoritos
de los contactos...), la aplicación de los
ajustes se realiza automáticamente.
.
Audio y telemática
Page 351 of 520

349
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz "Radio multimedia"
Estos comandos pueden ejecutarse desde cualquier página principal después de haber pulsado el botón de comando de voz o el teléfono
situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica."Comandos de voz" Mensajes de ayuda
Sintonizar emisora <...> Puede seleccionar una emisora de radio diciendo "Sintonizar", seguido del nombre de la
emisora o de la frecuencia.
Por ejemplo diga "Sintonizar emisora Radio Clásica" o "Sintonizar 98.5
FM". Para
escuchar una emisora memorizada, diga por ejemplo "Sintonizar memoria número cinco".
Cómo se llama esta canción Para mostrar el detalle de la "pista", "artista" y "álbum" en reproducción, puede decir
Cómo se llama esta canción
Reproducir canción <...> Utilice el comando "Reproducir" para seleccionar la música que desea escuchar. Puede
escoger entre "canción", "artista" o "álbum". Diga, por ejemplo, "Reproducir artista Dover",
"Reproducir canción, Cruz de Navajas" o "Reproducir álbum, La leyenda del tiempo".
Reproducir artista <...>
Reproducir álbum <...>
Los comandos de voz multimedia están disponibles solo en conexión USB.
.
Audio y telemática
Page 371 of 520

369
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Por seguridad, dado que requiere
una atención especial por parte
del conductor, se prohíbe utilizar el
smartphone durante la conducción.
Las manipulaciones se deben realizar
con el vehículo parado.
Activación de la navegación con conexión
Los principios y las normas están
en constante evolución. Para que el
proceso de comunicación entre el
smartphone y el sistema funcione
correctamente, le recomendamos que
actualice el sistema de explotación
del smar tphone así como la fecha
y la hora del smar tphone y del
sistema. Los servicios propuestos en
navegación con conexión son los
siguientes.
Un pack de servicios de conexión:
-
E
l tiempo
-
Gasolineras
-
Aparcamiento
-
Tr á f i c o
-
P
OI búsqueda local.
Un pack Zona de peligro.
Activar la función Bluetooth
del teléfono y asegurarse de
que se detecta (ver apartado
"Conectividad"). Conecte el cable USB.
El smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB.
El sistema está asociado
automáticamente al módem
integrado en los servicios "Llamada
de urgencia o de asistencia" y no
requiere conexión aportada por el
usuario a través de su smartphone. Cuando aparezca "TOMTOM
TR AFFIC", los servicios estarán
disponibles.
Para acceder a la navegación con
conexión, puede utilizar la conexión
aportada por el vehículo a través de
los servicio "Llamada de urgencia o
de asistencia" o utilizar su smartphone
como módem.
Activar y configurar la compartición
de conexión del smartphone. Restricción de utilización:
-
E
n CarPlay
®, la compartición de
la conexión se limita al modo de
conexión Wi-Fi.
-
E
n MirrorLink
TM, la compartición
de conexión se limita al modo de
conexión USB.
La calidad de los servicios depende de
la calidad de la red. Seleccionar una red Wi-Fi
encontrada a través del sistema
y conectarse (ver apartado
"Conectividad").
Conexión USB
Conexión red aportada por el
vehículo Conexión red aportada por el
usuario
Conexión Bluetooth
Conexión Wi-Fi
.
Audio y telemática
Page 385 of 520

383
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Por seguridad, puesto que requiere
una atención especial por parte del
conductor, la utilización del smartphone
esta prohibida durante la conducción.
Las manipulaciones se deberán
realizar con el vehículo parado.
La sincronización del smartphone
permite a los usuarios visualizar las
aplicaciones adaptadas a la tecnología
MirrorLink
TM del smartphone en la
pantalla del vehículo.
Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso
de comunicación entre el smartphone
y el sistema funcione, es necesario
en todos los casos que el smartphone
esté desbloqueado; actualice
el sistema de explotación del
smar tphone así como la fecha y la
hora del smar tphone y del sistema .
Para conocer los modelos de los
smartphone compatibles, conéctese a
la dirección de internet de la Marca de
su país. La función " MirrorLink
TM" requiere
la utilización de un smartphone y
aplicaciones compatibles.
En función de la calidad de su red,
puede resultar necesario esperar un
tiempo para que las aplicaciones estén
disponibles.
Al conectar el smartphone al
sistema, se preconiza activar el
Bluetooth
® del smartphone.
En función del smartphone, deberá activar la
función " MirrorLink
TM".
Durante el procedimiento, aparecen
varias páginas-pantallas relativas
a la asociación de algunas
funcionalidades.
Acepte para lanzar y finalizar la
conexión. Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado a través del
cable USB.
Pulse en " MirrorLink
TM" para abrir la
aplicación del sistema. Una vez realizada la conexión, se muestra
una página con las aplicaciones descargadas
previamente en el smartphone y adaptadas a la
tecnología MirrorLink
TM.
El acceso a las distintas fuentes de música
permanece operativo, al margen de la
activación de MirrorLink
TM, mediante las teclas
táctiles situadas en la banda superior.
Puede accederse en cualquier momento a
los menús del sistema utilizando las teclas
específicas.
Desde el sistema, pulse en
" Conectividad " para visualizar la
página primaria.
Por seguridad, las aplicaciones solo se
pueden consultar cuando el vehículo
está parado. En el momento en que se
reinicie la marcha, la visualización se
interrumpirá.
.
Audio y telemática
Page 389 of 520

387
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Por seguridad, puesto que requiere
una atención especial por parte del
conductor, la utilización del smartphone
durante la conducción está prohibida.
Las manipulaciones se deberán
realizar con el vehículo parado.
La sincronización del smartphone
permite a los usuarios visualizar las
aplicaciones adaptadas a la tecnología
CarPlay
® del smartphone en la pantalla
del vehículo cuando se ha activado
previamente la función CarPlay
® de su
smartphone.
Los principios y normas evolucionan
constantemente; le recomendamos
actualizar el sistema de explotación
de su smar tphone y activarlo .
Para conocer los modelos de los
smartphone compatibles, conéctese a
la dirección de internet de la Marca de
su país. Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB. Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado a través del
cable USB.
Pulse en " Teléfono
" para visualizar
la interfaz CarPlay
®.
Pulse en " CarPlay " para visualizar
la interfaz CarPlay
®. Al conectar el cable USB, la función
CarPlay
® desactiva el modo Bluetooth®
del sistema.
Desde el sistema, pulse en
" Conectividad " para mostrar la
página primaria.
O
.
Audio y telemática