Peugeot iOn 2017 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2017Pages: 174, PDF Size: 5.5 MB
Page 81 of 174

MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de 
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, 
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ 
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA 
CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG 
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, 
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. 
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. 
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem 
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer 
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att 
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya 
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
79
Ion_lv_Chap05_securite_ed01-2016
5 
Drošība  
Page 82 of 174

80
Ion_lv_Chap05_securite_ed01-2016
PEUGEOT ieteiktie bērnu sēdeklīši
Grupa 0+ - no dzimšanas līdz 13 kgL1 
"RÖMER Baby-Safe Plus" 
Piestiprina "ar muguru pret ceļu".
Grupas 2 un 3 - no 15 līdz 36 kg L4 
"KLIPPAN Optima"
Sākot no 22 kg (aptuveni no 6 gadu vecuma) jālieto tikai sēdekļa pamatne.
L5 
"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām. Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu.
PEUGEOT iesaka izmantot ar trīspunktu drošības jost
ām fiksējamu bērnu sēdeklīšu sēriju. 
Drošība  
Page 83 of 174

81
Ion_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Ar drošības jostu piestiprināmu bērnu sēdeklīšu uzstādīšana
Aptuvenais bērna vecums / svars
Sēdvieta Līdz 13 kg 
(grupas 0 (b)  un 0+)
Līdz ≈ 1 gadam No 9 līdz 18 kg 
(grupa 1)
No 1 līdz ≈ 3 gadiem No 15 līdz 25 kg 
(grupa 2)
No 3 līdz ≈ 6 gadiem No 22 līdz 36 kg 
(grupa 3)
No 6 līdz ≈ 10 gadiem
Priekšējā pasažiera sēdeklis (c)  (e)L1 RÖMER Duo 
Plus ISOFIX 
(nostiprināms ar  drošības jostu) X
X
Aizmugurējās sānu vietas (d) UUUU
(a)
 U
niversālais bērnu sēdeklītis: bērnu sēdeklītis, kuru var lietot visās automašīnās, nostiprinot ar 
drošības jostu.
(b)
 G
rupa 0: no dzimšanas līdz 10 kg. Šūpulīšus un "auto gultiņas" nedrīkst uzstādīt priekšējā 
pasažiera vietā.
(c)
 Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā sēdvietā iepazīstieties ar likumdošanu, kas ir spēkā jūsu valstī.(d) Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar muguru vai ar seju braukšanas virzienā aizmugurējā sēdeklī,  pabīdiet priekšējo sēdekli uz priekšu, tad paceliet stāvus atzveltni, lai atbrīvotu pietiekamu vietu 
bērna sēdeklītim un bērna kājām.
(e)
 J
a bērna sēdeklītis "ar muguru pret ceļu" ir uzstādīts priekšējā pasažiera sēdeklī , 
pasažiera drošības spilvens ir obligāti jāatslēdz. Citādi pastāv risks, ka, atveroties drošības 
spilvenam, bērns var tikt smagi savainots vai pat nogalināts . Ja bērnu sēdeklītis 
priekšējā pasažiera sēdeklī ir uzstādīts "ar seju braukšanas virzienā", pasažiera drošības 
spilvenam ir jāpaliek aktivizētam. U:
 
s
 ēdvieta, kas piemērota "universālas" 
kategorijas ar drošības jostām nostiprināma 
bērnu sēdeklīša uzstādīšanai. Bērnu sēdeklīši 
"ar atzveltni braukšanas virzienā" un/vai 
"ar   seju braukšanas virzienā".
X: v ieta nav piemērota norādītās svara 
grupas bērnu sēdeklīša uzstādīšanai.
Noņemiet un novietojiet galvas balstu, 
pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti ar 
atzveltni pasažiera vietā. Kad bērna 
sēdeklītis ir noņemts, novietojiet galvas 
balstu atpakaļ vietā.
Šajā tabulā norādīta bērnu sēdeklīšu, kurus piestiprina ar drošības jostām un kas ir apstiprināti kā universāli (bērnu sēdeklīši, kas uzstādāmi visās automašīnās ar 
drošības jostu palīdzību), uzstādīšana salonā atkarībā no bērna svara un novietojuma vietas atbilstoši Eiropas Savienības prasībām (a)
:
5 
Drošība  
Page 84 of 174

82
Ion_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana 
automašīnas salonā sadursmes gadījumā 
mazina bērna aizsardzību.
Pārbaudiet, lai zem bērnu sēdeklīša 
nebūtu drošības jostas vai drošības jostas 
sprādzes, jo tās sēdeklīti varētu destabilizēt.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai 
bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli 
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā 
pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz 
īsiem pārbraucieniem.
Nostiprinot bērnu sēdeklīti ar drošības 
jostu, pārbaudiet, lai tā uz sēdeklīša būtu 
nostiepta un labi piespiestu sēdeklīti 
klāt jūsu automašīnas sēdeklim. Ja jūsu 
pasažieru sēdeklis ir regulējams, ja 
nepieciešams, pārbīdiet to uz priekšu.
Aizmugurējās vietās vienmēr atstājiet 
pietiekami daudz brīvas vietas starp 
priekšējo sēdekli un:
- 
b
 ērnu sēdeklīti pozīcijā "ar muguru pret 
c eļu",
-
 
b
 ērna kājām, ja bērnu sēdeklītis 
uzstādīts pozīcijā "ar seju pret ceļu".
Lai to izdarītu, vajadzības gadījumā 
pārbīdiet priekšējo sēdekli uz priekšu, kā 
arī paceliet tā atzveltni.
Padomi par bērnu sēdeklīšiem
Bērns priekšējā vietā
Likumdošana attiecībā uz bērna 
pārvadāšanu priekšējā pasažiera vietā 
katrā valstī var būt atšķirīga.
Iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā esošo 
likumdošanu.
Ja bērnu sēdeklītis priekšējā vietā ir 
ievietots pozīcijā "ar muguru pret ceļu", 
atslēdziet pasažiera drošības spilvenu.
Pretējā gadījumā, drošības spilvenam 
atveroties, bērns var tikt smagi savainots 
vai nonāvēts. Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar 
seju pret ceļu", pārbaudiet, vai tā muguras 
daļa ir, cik vien iespējams, piespiesta 
automašīnas sēdekļa atzveltnei.
Pirms ievietojiet bērnu sēdeklīti ar 
atzveltni pasažiera vietā, jums obligāti 
jānoņem galvas balsts. Pārliecinieties, ka 
galvas balsts ir novietots drošā vietā vai 
nostiprināts tā, lai straujas bremzēšanas 
laikā tas nepārvēsrstos par brīvi krītošu 
priekšmetu.
Tiklīdz bērnu sēdeklītis ir izņemts, 
ievietojiet galvas balstu atpakaļ.
Pamatnes uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri 
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa 
ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
PEUGEOT iesaka izmantot pamatni ar 
atzveltni, kura plecu daļā būtu aprīkota ar 
drošības jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ, neatstāt:
-
 
v
 ienu vai vairākus bērnus automašīnā 
vienus pašus un bez uzraudzības,
-
 
b
 ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar 
aizvērtiem logiem, ja automašīna 
novietota saulē,
-
 
a
 tslēgas automašīnas salonā, bērniem 
viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju 
atvēršanas, izmantojiet iekārtu - "Bērnu 
dro šī ba".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par 
trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules 
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar 
saulsargiem. 
Drošība  
Page 85 of 174

83
Ion_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu 
jaunākajām ISOFIX normām .
Šeit aprakstītie sēdekļi ir aprīkoti ar ISOFIX 
normām atbilstošiem stiprinājumiem:
"ISOFIX" stiprinājumi
Ar TOP TETHER var nostiprināt augšējo siksnu 
bērnu sēdeklīšiem, kas ar to aprīkoti. Frontāla 
trieciena gadījumā šī ierīce ierobežo bērnu 
sēdeklīša kustību uz priekšu. Stingri ievērojiet uzstādīšanas 
norādījumus, kas sniegti bērnu 
sēdeklīša uzstādīšanas rokasgrāmatā.
Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un ātru 
bērna sēdeklīša uzstādīšanu jūsu automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir divi 
integrēti aizvari, kas ievietojas šajos divos 
stiprinājumos
 A .
A
tsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo siksnu , 
ko var nostiprināt uz stiprinājuma B. -  
a
 izvars B augšējās drošības jostas, kas 
atrodas bagāžas nodalījumā, tā saucamās 
TOP TETHER stiprināšanai.
 U
 z to norāda atzīme.
Katram sēdeklim ir trīs stiprinājumi:
-
 d
ivi aizvari A
, kas novietoti starp 
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu, 
norādīti ar atzīmi. Lai piestiprinātu bērnu sēdeklīti pie 
TOP
  TETHER:
-  
a
 izbīdiet bērnu sēdeklīša siksnu, to 
nocentrējot, aiz sēdekļa atzveltnes,
-  
p
 aceliet TOP TETHER vāciņu,
-  
n
 ostipriniet augšējās siksnas saiti pie 
gredzena  B,
-  
n
 ospriegojiet augšējo siksnu.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana 
automašīnā sadursmes gadījumā 
var mazināt bērna aizsardzību pret 
triecieniem.
Lai uzzinātu par ISOFIX bērnu sēdeklīšu 
uzstādīšanas iespējām jūsu automašīnā, 
iepazīstieties ar kopsavilkuma tabulu.
5 
Drošība  
Page 86 of 174

84
Ion_lv_Chap05_securite_ed01-2016
PEUGEOT ieteikti un jūsu automašīnai piemēroti ISOFIX bērnu 
sēdeklīši
RÖMER BabySafe sēdeklītis Plus ISOFIX 
( E izmēra klase)
Grupa 0+: līdz 13 kg
Tiek uzstādīts pozīcijā "ar muguru braukšanas virzienā" ar ISOFIX pamatnes palīdzību, kas 
piestiprināta pie stiprinājuma gredzeniem A .
Pamatnei ir augstumā regulējams balsts, kas atbalstāms pret automašīnas grīdu.
Šo bērnu sēdeklīti var piestiprināt, izmantojot drošības jostu. Šajā gadījumā tiek izmantots tikai 
korpuss un tas tiek piestiprināts automašīnas sēdeklim, izmantojot trīspunktu drošības jostu.
RÖMER Duo Plus ISOFIX (izmēra klase B1 )
Grupa 1: no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts ar seju braukšanas virzienā.
Piestiprināms gredzeniem A , kā arī pie gredzena B, ko sauc par Top Tether,  
izmantojot augšējo siksnu.
3 korpusa slīpuma pozīcijas: sēdus, atlaista un pagarināta.
Šo bērnu sēdeklīti var arī izmantot vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Šādā gadījumā tas noteikti jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu.
Sekojiet norādēm par bērnu sēdeklīšu uzstādīšanu, kas aprakstītas sēdeklīšu ražotāja lietošanas instrukcijā. 
Drošība  
Page 87 of 174

85
Ion_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Vispārējā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanu
I UF:   sēdvieta, kas piemērota I sofix Universālā bērna sēdeklīša uzstādīšanai " Ar seju braukšanas 
virzienā" ar augsto siksnu.
X:  sēdvietu nevar izmantot attiecīgās klases I
S
OFIX
 b
 ērnu sēdeklīša uzstādīšanai.Bērna svars / aptuvenais vecums
Līdz 10 kg   (0 grupa) 
Apmēram līdz  6   mēnešiem
Līdz 10 kg (0 grupa) 
Līdz 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (1. grupa) 
No 1 gada līdz apmēram 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša veids Grozs* "ar muguru braukšanas virzienā"
"ar muguru 
braukšanas virzienā""ar seju braukšanas  virzienā"
ISOFIX izmēru grupa F GCD ECD A B B1
ISOFIX universālie  un pusuniversālie 
bērnu sēdeklīši var tikt uzstādīti 
aizmugurējos sānu sēdekļos X
X X RÖMER 
BabySafe Plus  ISOFIX X X
IUF
* Grozus un "auto" gultiņas priekšējā pasažiera sēdeklī uzstādīt nedrīkst. Noņemiet un novietojiet galvas balstu, 
pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti ar 
atzveltni pasažiera vietā. Kad bērna 
sēdeklītis ir noņemts, novietojiet galvas 
balstu atpakaļ vietā.
Atbilstoši Eiropas Savienības prasībām šajā tabulā ir norādītas iespējas uzstādīt ISOFIX bērnu sēdeklīšus automašīnas sēdvietās, kuras aprīkotas ar 
ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un pusuniversālajiem ISOFIX bērnu sēdeklīšiem bērna sēdeklīša ISOFIX izmēra grupa apzīmēta ar vienu burtu starp A un G
, kas 
norādīts uz bērna sēdeklīša līdzās ISOFIX logo.
5 
Drošība  
Page 88 of 174

86
Ion_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Bērnu drošība
Mehāniska ierīce, kas neļauj atvērt 
aizmugurējās durvis no salona.
Slēdzis ir novietots uz aizmugurējo durvju 
apmalēm.
Aizslēgšana
F Nolaidiet komandslēdzi A pozīcijā 1.
Atslēgšana
F Paceliet komandslēdzi A pozīcijā 2. 
Drošība  
Page 89 of 174

87
Ion_lv_Chap06_conduite_ed01-2016
Daži ieteikumi braukšanā
Visos gadījumos ievērojiet Ceļu satiksmes 
noteikumus un esiet uzmanīgi jebkuros 
braukšanas apstākļos.
Pievērsiet uzmanību satiksmei un turiet rokas 
uz stūres, lai jebkurā brīdī būtu gatavi reaģēt uz 
jebkuru situāciju.
Nelabvēlīgos laika apstākļos pielāgojiet 
mierīgu braukšanu, paredziet bremzēšanas 
ceļu un palieliniet drošības attālumu starp 
automašīnām.Ja jums noteikti ir jābrauc pa applūdušu 
teritoriju:
-
 
p
 ārbaudiet, lai ūdens nebūtu dziļāks par 
15
  cm, ņemot vērā viļņus, kurus varētu 
radīt citi ceļa lietotāji,
-
 
b
 rauciet cik vien lēni iespējams. Nekādā 
gadījumā nepārsniedziet braukšanas 
ātrumu virs 10 km/h.
Tiklīdz esat izbraukuši no applūdušās šosejas, 
un tiklīdz ir piemēroti apstākļi, vairākas reizes 
viegli piebremzējiet tā, lai nožūtu bremžu diski 
un kluči.
Gadījumā, ja jums rodas šaubas par 
automašīnas stāvokli, konsultējieties 
PEUGEOT pārstāvniecībā vai kvalificētā 
remontdarbnīcā.Svarīgi!
Braukšana pa applūdušu 
šoseju
Ir ļoti ieteicams nebraukt pa applūdušu šoseju, 
jo tas var nopietni sabojāt jūsu automašīnas 
dzinēju, pārnesumu kārbu, kā arī elektriskās 
sistēmas. Nekādā gadījumā nebrauciet ar ieslēgtu 
stāvbremzi - Pastāv bremžu sistēmas 
pārkaršanas un sabojāšanas risks!
Nekādā gadījumā neatstājiet 
automašīnu bez uzraudzības, ja dzinējs 
darbojas. Ja jums jāatstāj automašīna 
ar ieslēgtu dzinēju, ieslēdziet 
stāvbremzi un atkarībā no pārnesumu 
kārbas tipa pārslēdziet pārnesumu 
pārslēgu pozīcijā N vai P
.
6 
Automašīnas vadīšana  
Page 90 of 174

88
Ion_lv_Chap06_conduite_ed01-2016
Iedarbināšana - automašīnas apstādināšana
- 1. pozīcija: LOCK 
  S tūre ir nobloķēta.
-
 
2
 . pozīcija: ACC  
 I
espējams izmantot aprīkojumu (autoradio, 
12V kontaktligzda...).
-
 
3
 . pozīcija: ON  
 A
izdedzes ieslēgšana.
-
 
4
 . pozīcija: S TA R T  
 I
edegas indikatorlampiņa "Ready".
 D
zinēja iedarbināšana.
Aizdedze
F Pārliecinieties, ka pārnesumu pārslēgs ir pozīcijā  P.
F
 
I
 evietojiet atslēgu aizdedzē.
F
 
P
 agrieziet atslēgu līdz 4 . pozīcijai 
(S TA R T ) .
Iedarbināšana Apturēšana
F Apturiet automašīnu.
F
 P aturiet kāju uz bremžu pedāļa.
F
 
N
 ovietojiet pārnesumu pārslēgu pozīcijā P .
F
 
N
 ovelciet stāvbremzi.
F
 
P
 agrieziet atslēgu līdz pozīcijai 1 (LOCK) .
F
 
I
 zņemiet atslēgu no aizdedzes.
F
 
P
aturiet kādu brīdi, līdz iedegas 
indikatorlampiņa " RE ADY" un 
atskan skaņas signāls.
F
 
A
tlaidiet atslēgu.
 A
izdedzes atslēga automātiski novietojas 
pozīcijā  3 (ON). Izvairieties pie atslēgas piekarināt smagus 
priekšmetus, jo, atslēgai atrodoties 
aizdedzē, tie noslogo tās asi un rezultātā 
var rasties darbības traucējumi.
Ja jūs ilgāku brīdi izmantojat aprīkojumu 
(ar aizdedzes atslēgu pozīcijā
 
ACC ), 
jūs riskējat izlādēt papildu akumulatora 
bateriju. Jūsu automašīnas 
iedarbināšana vairs nebūs iespējama. 
Esiet uzmanīgi. 
Automašīnas vadīšana