ECU Peugeot iOn 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2018Pages: 136, PDF Size: 5.78 MB
Page 22 of 136

20
Dacă telecomanda se defectează, nu mai
puteți debloca sau bloca vehiculul.
F
Î
n primă fază, utilizați cheia în ușa șoferului
pentru a debloca și bloca vehiculul.
F
A
poi solicitați unui dealer PEUGEOT să
verifice funcţionarea telecomenzii și să
înlocuiască bateria acesteia, dacă este
cazul. Pierderea cheilor
Mergeți la un dealer PEUGEOT, cu talonul
vehiculului și cu un act de identitate.
Dealerul PEUGEOT va putea recupera
codul cheii și codul de transponder
necesar pentru a comanda o cheie nouă.
Probleme cu telecomandaProtecția antifurt
Nu faceți nicio modificare la sistemul
electronic de imobilizare, deoarece pot
apărea defecțiuni.
Telecomanda
Telecomanda de înaltă frecvență este
un sistem sensibil; nu vă jucați cu ea
prin buzunare pentru că puteți debloca
vehiculul fără să vă dați seama.
Nu apăsați de mai multe ori butoanele
telecomenzii dacă sunteți în afara razei
de acțiune și nu vedeți vehiculul. Se poate
defecta!
Telecomanda nu funcționează cât timp
cheia este în contact, chiar cu contactul
decuplat.
Închiderea vehiculului
Conducerea cu ușile blocate poate
îngreuna accesul ser viciilor de urgență în
habitaclu în caz de urgență.
Ca măsură de siguranță (cu copii la bord),
scoateți cheia din contact când părăsiți
vehiculul, chiar și pentru puțin timp. La achiziționarea unui vehicul rulat
Rugați dealerul PEUGEOT să se asigure că
nu există alte chei care să permită pornirea
vehiculului.
Deschideri
Page 24 of 136

22
Închidere
F Trageți mânerul B și coborâți hayonul.
F E liberați mânerul și apăsați ușor suprafața
exterioară a hayonului pentru a-l închide.
Acționare geamuri
Sistem creat pentru deschiderea sau
închiderea manuală sau automată a
geamurilor. Acesta este prevăzut cu un sistem
de dezactivare pentru a preveni utilizarea
necorespunzătoare a comenzilor din spate. 1.
Geam cu acționare electrică pe partea
șoferului.
2. Geam cu acționare electrică pe partea
pasagerului
3. Geam cu acționare electrică în partea
dreaptă spate.
4. Geam cu acționare electrică în partea
stângă spate.
5. Dezactivarea comenzilor geamurilor
electrice pentru ușa pasagerului și a
ușilor din spate.
Funcționare
Cu contactul cuplat:
F
a păsați comanda pentru a deschide și
trageți de aceasta pentru a închide. Nu
depășiți punctul de rezistență. Geamul se
oprește imediat ce eliberați comanda. Comenzile geamurilor acționate electric
rămân active aproximativ 30 de secunde
după decuplarea contactului.
După închiderea ușii șoferului, geamurile
nu se mai pot deschide/închide.
Dezactivarea comenzilor
geamurilor electrice pentru ușa
pasagerului și ușile din spate
F Din considerente legate de siguranța
copiilor, apăsați comanda 5 pentru a
preveni acționarea geamurilor ușilor din
spate, indiferent de poziție.
Dacă apăsați butonul, funcționarea se
dezactivează.
Dacă ridicați butonul, funcționarea se
reactivează. Mod automat (par tea șoferului).
F
A
păsați comanda, depășind punctul de
rezistență. Geamul se deschide complet la
eliberarea comenzii.
F
O n
ouă apăsare a comutatorului oprește
mișcarea geamului.
Deschideri
Page 29 of 136

27
Retrovizor interiorAmenajări interioare
1.Torpedo
2. Suport retractabil de pahare
Apăsați pe capac pentru a deschide
suportul de pahare.
3. Priză de accesorii 12
V (120 W)
Respectați limitarea de putere maximă
pentru a nu deteriora accesoriul.
Reglați oglinda retrovizoare deplasând-o în
sus, în jos și/sau la stânga sau la dreapta.
Oglinda retrovizoare are două poziţii:
-
d
e zi (normală),
-
d
e noapte (antiorbire).
Pentru a trece de la una la alta, apăsaţi sau
trageţi pârghia aflată pe marginea inferioară a
oglinzii.
Plierea/deplierea retrovizoarelor
electrice
(În funcție de versiune).
F
C
ontactorul în poziția „ON” sau „ ACC”:
apăsați comanda C pentru a le deplia.
F
C
ontactorul în poziția „LOCK”: apăsați
comanda C în decurs de 30 de secunde
pentru a le plia.
Dacă este necesar, retrovizoarele pot fi
pliate manual.
Cu toate acestea, nu trebuie depliate
niciodată manual , deoarece este posibil
ca în anumite condiții de deplasare să nu
rămână în poziție.
Pentru depliere utilizați întotdeauna
comanda C.
3
Ergonomie şi confort
Page 32 of 136

30
Recomandări pentru ventilație și climatizare
Pentru ca aceste sisteme să fie eficiente
pe deplin, respectați următoarele reguli de
utilizare și întreținere:
F
D
acă, după o staționare îndelungată la
soare, temperatura interioară este foarte
ridicată, întâi deschideți geamurile și
aerisiți habitaclul câteva momente.
Reglați comanda debitului de aer la un
nivel suficient de înalt, pentru a asigura o
bună aerisire a habitaclului.
F
C
ondensul creat de aerul condiționat
provoacă, la oprire, o scurgere de apă sub
vehicul. Acest lucru este normal.
F
Pe
ntru a vă asigura că aerul este distribuit
uniform, nu blocați grilele de admisie a
aerului din exterior, situate în partea de jos
a parbrizului, duzele, aeratoarele, gurile
de aer, precum și evacuarea aerului din
portbagaj.
F
E
ste recomandat să folosiți preponderent
intrarea aerului din exterior deoarece o
utilizare prelungită a recirculării aerului
riscă să provoace aburirea parbrizului și a
geamurilor laterale.
F
P
orniți sistemul de aer condiționat timp de
5 și 10
minute, o dată sau de două ori pe
lună, pentru a-l păstra în stare per fectă de
funcționare. Sistemele de încălzire și de aer
condiționat se alimentează de la
bateria principală. Utilizarea acestora
crește consumul de energie electrică al
vehiculului și îi reduce autonomia.
Nu uitați să opriți comenzile de încălzire
și aer condiționat imediat ce considerați
că este cazul.
Ventilația, încălzirea și aerul condiționat
se pot activa în timpul încărcării normale
a vehiculului, dacă contactorul este în
poziția ACC .
În timpul încărcării rapide a vehiculului,
ventilația, încălzirea și aerul condiționat
nu funcționează.
F
A veți grijă ca filtrul de habitaclu să fie în
stare bună și înlocuiți periodic elementele
filtrante.
F
Pe
ntru a asigura funcționarea aerului
condiționat, vă recomandăm să îl
verificați în mod regulat.
F
D
acă sistemul nu produce aer rece, nu îl
utilizați și contactați un dealer PEUGEOT
sau un ser vice autorizat.
Ergonomie şi confort
Page 37 of 136

35
Butoane
1.Conducere/oprire, transmisie de date.
2. MODE: vă permite să derulați prin
diferitele funcții disponibile (pornirea
încărcării, durata încărcării, confortul
ter mic).
3. Încărcare imediată a vehiculului
(resetează programările la zero),
4. Setări.
Afișaj
1.Indicator de stare a transmisiei de date.
2. Indicator de reîncărcare.
3. Indicator de defecțiune.
4. Indicator de stare a încărcării bateriei.
5. Indicator de stare a funcției de
programare a reîncărcării.
6. Indicator privind inter valul rămas de
încărcare.
7. Indicator de stare a funcției de confort
termic.
Pornire/oprire
Întindeți antena.
Apăsați și mențineți apăsat acest
buton pentru a porni sau opri
telecomanda.
Telecomanda se va opri automat în cazul
în care nu este întreprinsă nicio acțiune
într-un inter val de treizeci de secunde.
Programarea pornirii
încărcării
Această funcție este utilizată pentru a
configura inter valul de timp rămas înainte de a
porni încărcarea vehiculului.
(De exemplu: este ora 7 p.m. în momentul în
care se realizează programarea sistemului, iar
ora programată a încărcării este în două ore:
încărcarea va începe la ora 9 p.m.).
Porniți telecomanda. Această pictogramă este afișată pe
ecran.
Utilizați săgețile pentru a regla ora de pornire a
încărcării: la fiecare apăsare se reglează ora în
inter vale de jumătate de oră.
Apăsați scurt pe butonul de pornire/oprire
pentru a transmite datele către vehicul.
3
Ergonomie şi confort
Page 40 of 136

38
Defecțiuni
Telecomandă
MartoriStare CauzeAcțiuni/Comentarii
Luminează intermitent timp de
aproximativ zece secunde de la pornirea
telecomenzii. S-a produs o disfuncționalitate.
Opriți și apoi porniți din nou telecomanda.
Lumină intermitentă timp de aproximativ o
secundă de la pornirea telecomenzii. Inter ferențele electrice împiedică
funcționarea telecomenzii sau a
transmisiei de date.Mutați-vă de lângă sursele de producere a
interferențelor.
Lumină intermitentă timp de aproximativ
zece secunde de la pornirea
telecomenzii. Nu este întinsă antena.
Întindeți antena.
Vă aflați în afara limitei de acționare a
telecomenzii. Mutați-vă mai aproape de vehicul.
Contactorul nu se află în poziția LOCK . Rotiți comutatorul în poziția LOCK .
Ergonomie şi confort
Page 41 of 136

39
Programarea încărcării
MartoriStare CauzeAcțiuni/Comentarii
Lumină intermitentă pentru câteva
secunde. Cablul de încărcare nu este conectat
corect.Verificați cablul.
A apărut o problemă la instalația electrică. Verificați instalația cu un electrician calificat.
Luminează intermitent pentru câteva
secunde. Selectorul de mod de deplasare nu se află
în poziția P
. Treceți selectorul de mod de deplasare în
poziția P
.
Programarea confortului termic
Martori Stare CauzeAcțiuni/Comentarii
Lumină intermitentă pentru câteva
secunde. Cablul de încărcare nu este conectat
corect.Verificați cablul.
A apărut o problemă la instalația electrică. Verificați instalația cu un electrician calificat.
Lumină intermitentă pentru câteva
secunde. Bateria principală nu este încărcată
suficient.Încărcați bateria și începeți din nou
programarea.
Luminează intermitent pentru câteva
secunde. O ușă a rămas deschisă.
Închideți toate ușile și începeți din nou
programarea.
Selectorul de mod de deplasare nu se află
în poziția P . Treceți selectorul de mod de deplasare în
poziția P
.
3
Ergonomie şi confort
Page 43 of 136

41
Proiectoare anticeață față și
lumini de ceață spate
Inel pentru selectarea luminilor de ceață
Acestea funcționează cu luminile de întâlnire și
cu cele de drum.Proiectoare anticeață față și lumini
de ceață spate:
F
r
otiți inelul înainte, o dată, pentru a aprinde
proiectoarele anticeață față,
F
r
otiți inelul înainte, de două ori, pentru a
aprinde luminile de ceață spate,
F
r
otiți inelul înapoi, o dată, pentru a stinge
luminile de ceață spate,
F
r
otiți inelul înapoi, de două ori, pentru a
stinge proiectoarele anticeață față, Pe timp frumos sau pe ploaie, atât ziua,
cât și noaptea, este interzis să se aprindă
luminile de ceață din față și din spate.
În aceste cazuri, puterea fasciculelor
luminoase îi poate orbi pe ceilalți
participanți la trafic.
Nu uitați să stingeți proiectoarele
anticeață din față și luminile de ceață din
spate imediat ce nu mai sunt necesare.
Lumini uitate aprinse
La deschiderea ușii șoferului, cu contactul
decuplat, se emite un semnal sonor care
avertizează șoferul că luminile vehiculului
sunt aprinse.
În acest caz, stingerea luminilor
antrenează oprirea semnalului sonor.
Lumini semnalizatoare de
direcție (intermitent)Inelul revine automat în poziția inițială.
Luminile de ceață spate se sting automat atunci
când stingeți luminile de poziție și cele de
întâlnire sau de drum.
F
S
tânga: coborâți comanda luminilor, trecând
de punctul de rezistență.
F
D
reapta: ridicați comanda de semnalizare
trecând de punctul de rezistență.
Lumini de zi
Lumini de zi specifice, pentru ca vehiculul să
fie și mai vizibil.
Luminile de zi se aprind automat la pornirea
motorului sau dacă nu mai este aprinsă nicio
altă lumină.
Acestea nu pot fi dezactivate.
Deși aceste lumini se află în acelasi bloc
optic ca și luminile anticeață față, acestea
funcționează cu un anumit bec.
Utilizarea acestora este conformă cu
prevederile codului rutier.
4
Iluminat si vizibilitate
Page 45 of 136

43
Ștergătoare de parbriz
A.Manetă de control a cadenței de
ștergere: ridicați sau coborâți
maneta până în poziția dorită.
Ștergere intermitentă.
Dezactivată.
Intermitentă (viteza poate fi reglată
manual).
Lentă.
Rapidă.
B. Inelul de reglare a modului
intermitent
F
R
otiți acest inel pentru a crește
sau a diminua frecvența de
ștergere în modul intermitent.
Spălarea parbrizului
Trageți maneta de ștergere geamuri spre
dvs. Spălătorul de geamuri și ștergerea
funcționează o durată determinată.
Ștergător de lunetă
C. Inel de selectare a ștergătorului de
lunetă.
Oprit.
Ștergere intermitentă.
Ștergătorul șterge de două ori, apoi trece
în modul intermitent la inter vale de câteva
secunde. Spălare-ștergere.
Țineți inelul în această poziție pentru a acționa
spălătorul de geamuri și pentru a efectua mai
multe ștergeri cu ștergătoarele.
Plafonieră
Poziția 1 „ON”
Plafoniera este aprinsă permanent.
Poziția 2 „●”
Plafoniera se aprinde în momentul deschiderii
ușii sau portbagajului; în momentul închiderii
din nou a ușii sau a portbagajului, iluminatul se
stinge treptat timp de câteva secunde înainte
de a se opri.
Totuși, plafoniera se stinge imediat în
momentul închiderii ușilor și portbagajului și
blocării vehiculului din interior sau folosind
telecomanda.
4
Iluminat si vizibilitate
Page 47 of 136

45
Recomandări generale de
siguranță
Etichetele sunt atașate în diferite locuri
de pe vehicul. Ele includ avertismente
de siguranță precum și informații de
identificare a vehiculului dumneavoastră.
Nu le îndepărtați: ele fac parte integrantă
din vehicul.
Pentru orice inter venție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un dealer PEUGEOT este în
măsură să vă ofere.Vă atragem atenția asupra
următoarelor aspecte:
-
M
ontarea unui echipament sau a
unui accesoriu electric neavând
reper PEUGEOT poate provoca un
supraconsum, defecte și defecțiuni
la nivelul sistemelor electrice ale
vehiculului. Apelați la un dealer
PEUGEOT pentru informații despre
accesoriile recomandate.
-
D
in motive de siguranță, priza de
diagnosticare, asociată cu sistemele
electronice ale vehiculului, poate fi
accesată doar de un dealer PEUGEOT
sau un ser vice autorizat, care dispune
de sculele adecvate (risc de defecțiuni
la sistemele electronice ale vehiculului,
ce ar putea genera pene sau accidente
grave). Producătorul nu răspunde în
cazul nerespectării acestei indicații.
-
O
rice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată de
PEUGEOT, sau realizată fără a
respecta indicațiile tehnice ale
producătorului, duce la anularea
garanției legale și contractuale. Instalarea accesoriilor emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații, trebuie să consultați
un dealer PEUGEOT, care vă va informa
asupra caracteristicilor emițătoarelor
(bandă de frecvență, putere maximă,
poziția antenei, condiții specifice
de instalare) ce pot fi montate,
conform Directivei de Compatibilitate
Electromagnetică a Automobilului
(2004/104/CE).
În funcție de reglementările naționale,
unele echipamente de siguranță pot
fi obligatorii: vestele de siguranță
reflectorizante, triunghiurile de
semnalizare, etilotestele, becurile de
rezer vă, siguranțele fuzibile, extinctoarele,
trusele de prim ajutor, bavetele de
protecție la roțile din spate etc.
5
Siguranţă