ECU PEUGEOT LANDTREK 2023 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: LANDTREK, Model: PEUGEOT LANDTREK 2023Pages: 164, tamaño PDF: 6.04 MB
Page 8 of 164
6
Eco-conducción
Eco-conducción
La eco-conducción se refiere a una variedad de
procedimientos diarios que permiten al conductor
optimizar el consumo de energía del vehículo (tanto
carburante como electricidad) y las emisiones de
CO
2.
Optimice la caja de cambios
Con caja de cambios manual, inicie la marcha
con suavidad y suba de marchas con celeridad. Al
acelerar, suba la marcha de forma anticipada.
Con caja de cambios automática, dé prioridad al
modo automático. No pise el pedal del acelerador
de forma brusca o repentina.
En vehículos de tracción a las 4 ruedas, dé prioridad
a la transmisión 2H (estándar) sobre el modo 4H.
Con caja de cambios manual, el indicador de
cambio de marcha le propondrá introducir la marcha
más adecuada. Cuando la indicación aparezca en el
cuadro de instrumentos, sígala inmediatamente.
Conduzca con suavidad
Mantenga una distancia de seguridad entre
vehículos, utilice preferentemente el freno motor
en lugar del pedal de freno y pise el acelerador
gradualmente. Estos procedimientos contribuyen
a reducir el consumo de energía, las emisiones de
CO
2 y el ruido general del tráfico.
Priorice el uso del modo de conducción "Eco".
Con tráfico fluido, seleccione el regulador de
velocidad.
Limite el uso del equipamiento eléctrico
Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor
en el habitáculo, ventílelo bajando las ventanillas y
abriendo los aireadores, antes de encender el aire
acondicionado.
A velocidades superiores a 50
km/h, cierre las
ventanillas y deje las toberas abiertas.
No olvide utilizar el equipamiento que permite limitar
la temperatura del habitáculo.
Apague el aire acondicionado, a menos que sea
de regulación automática, una vez que se haya
alcanzado la temperatura deseada.
Apague las funciones de desempañado y
desescarchado, si estas no se han gestionado
automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos calefactados.
Adapte el uso de los faros o las luces antiniebla al
nivel de visibilidad, de conformidad con la legislación
en vigor en el país por el que circula.
Evite arrancar el motor antes de iniciar la marcha,
especialmente en invierno (excepto en condiciones
invernales extremas por debajo de -23°C). La
temperatura subirá más rápidamente en marcha.
Como ocupante, evite conectar dispositivos
multimedia (por ejemplo, reproducir películas o
música, videojuegos) para contribuir a reducir el
consumo de energía.
Desconecte todos los dispositivos portátiles antes
de abandonar el vehículo.
Limite las causas de consumo excesivo
Distribuya el peso en el vehículo. Limite la carga del vehículo y minimice la resistencia
aerodinámica (por ejemplo, barras de techo, baca,
portabicicletas, remolque). Utilice un cofre de techo
en la medida de lo posible.
Retire las barras de techo o la baca después de
utilizarlos.
Al finalizar el periodo invernal, cambie los
neumáticos de nieve por los de verano.
Siga las instrucciones de mantenimiento
Revise la presión de inflado de los neumáticos con
regularidad y cuando estén fríos; para ello, consulte
la etiqueta situada en el vano de la puerta del lado
izquierdo.
Efectúe esta revisión especialmente:
–
Antes de realizar un trayecto largo.
–
En cada cambio de estación.
–
Después de un estacionamiento prolongado.
No olvide revisar también la rueda de repuesto y los
neumáticos del remolque o la caravana, si procede.
Lleve a cabo el mantenimiento del vehículo (por
ejemplo, aceite del motor, filtro de aceite, filtrado de
aire, filtro del habitáculo, etc.). Respete el calendario
de operaciones del plan de mantenimiento del
fabricante.
Con un motor diésel BlueHDi, si el sistema
SCR tiene alguna anomalía, el vehículo emitirá
gases contaminantes. Acuda a un concesionario
autorizado PEUGEOT o taller cualificado lo antes
posible para ajustar el vehículo a los niveles de
emisión de óxido de nitrógeno autorizados.
Con un motor diésel BlueHDi, si el filtro de partículas
es defectuoso, el vehículo se vuelve contaminante.
Page 13 of 164
11
Instrumentos del salpicadero
1Precalentamiento del motor (diésel)Temporalmente encendido(hasta 30 segundos aproximadamente en
condiciones meteorológicas extremas).
Al dar el contacto, si las condiciones meteorológicas
y la temperatura del motor lo requieren.
Espere a que el testigo de alerta se apague antes
de arrancar.
Cuando el testigo de alerta se apaga, el arranque es
inmediato, siempre que pise y mantenga pisado:
–
el pedal de embrague con una caja de cambios
manual.
–
el pedal de freno con una caja de cambios
automática.
Si el motor no arranca, solicite de nuevo el arranque
del mismo mientras mantiene pisado el pedal.
Reserva de carburanteFijo, con el nivel de reserva en rojo. La primera vez que se enciende, la cantidad
de carburante que queda en el depósito es de unos
11 litros (reserva).
Hasta que se reponga el nivel de carburante, esta
alerta se repetirá cada vez que se dé el contacto,
con un incremento de frecuencia a medida que el
nivel de carburante baje y se aproxime a cero.
Reposte rápidamente carburante para evitar
quedarse sin él.
No conduzca nunca hasta vaciar por completo
el depósito, puesto que puede dañar los sistemas
anticontaminación y de inyección.
Sistema de autodiagnóstico del motorParpadeante. Fallo del sistema de gestión del motor.
Existe el riesgo de que el catalizador se destruya.
Debe llevar a cabo (2).
Fijo. Fallo del sistema de control de emisiones.
El testigo de alerta debe apagarse al arrancar el
motor.
Lleve a cabo (3) inmediatamente.
Filtro de partículas (BlueHDi diésel)Testigo de alerta del autodiagnóstico del motor parpadeante con el
segundo testigo de alerta fijo acompañados de un
mensaje de advertencia sobre la obstrucción del
filtro de partículas.
El filtro de partículas está a punto de saturarse.
Si las condiciones de circulación lo permiten,
regenere el filtro conduciendo a una velocidad
de 60
km/h (37 mph) como mínimo hasta que se
apague el testigo de alerta.
Sistema de autodiagnóstico del motor
Fijo. Detección de un fallo leve del motor.
Mantenimiento necesario del motor BlueHDi diésel.
Lleve a cabo (3).
Fijo. Detección de un fallo grave del
motor.
Lleve a cabo (1) y a continuación (2).
AdBlue® (BlueHDi diésel)Parpadeo lento, acompañado de una señal acústica y de un mensaje que indica el
primer intervalo de la autonomía.
La autonomía está comprendida entre 800 y 2400
km (1500 y 500 millas).
Reponga el nivel de AdBlue
®
Parpadeo lento, acompañado de una señal acústica y de un mensaje que indica el
segundo intervalo de la autonomía.
La autonomía está comprendida entre 100 y 800 km
(500 y 62 millas).
Reponga rápidamente el nivel de AdBlue
® o lleve
a cabo
(3).
Parpadeo rápido, acompañado de una señal acústica y de un mensaje que indica el
último intervalo de la autonomía.
La autonomía es inferior a 100
km.
Debe reponer el nivel de AdBlue
® para evitar que
se impida el arranque o llevar a cabo (3).
Fijo, acompañado de una señal acústica y de un mensaje que indica que se impide el
arranque.
El depósito AdBlue
® está vacío: el sistema
inmovilizador del motor de uso obligatorio según
lo dispuesto en la legislación evita el arranque del
motor.
Para poder arrancar el motor, reponga lo antes
posible el nivel de AdBlue
® o lleve a cabo (2).
Es esencial añadir una cantidad mínima de
10
litros de AdBlue
® al depósito.
Page 14 of 164
12
Instrumentos del salpicadero
Sistema anticontaminación SCR (diésel
BlueHDi)
Fijo, acompañado de una señal acústica y un mensaje.
Se ha detectado una anomalía del sistema
anticontaminación SCR.
Esta alerta desaparece cuando el nivel de emisiones
del tubo de escape vuelve a ser adecuado.
Fijo, acompañado de una señal acústica y de un mensaje que indica
la autonomía.
Según el mensaje mostrado, es posible circular
hasta 1100 km antes de que se active el dispositivo
antiarranque.
Lleve a cabo (3) sin retrasos para evitar que se
impida el arranque.
Fijo, acompañado de una señal acústica y de un mensaje que indica
que se impide el arranque.
El sistema antiarranque impide que el motor vuelva
a arrancar (se ha excedido el límite de circulación
permitido después de la confirmación del fallo de
funcionamiento del sistema anticontaminación).
Para arrancar el motor, lleve a cabo (2).
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)Fijo. Fallo del sistema de frenos antibloqueo.
El vehículo conserva un frenada convencional.
Circule con prudencia a velocidad moderada y, a
continuación, lleve a cabo (3).
Bloqueo del diferencial traseroParpadeante. El sistema está activado, pero el bloqueo del
diferencial aún no está activo.
Fijo. El diferencial trasero está bloqueado.
Para desbloquear el diferencial trasero, vuelva a
pulsar el botón.
Autodiagnosis de transmisión 4x4Fijo. Las ruedas no reciben ninguna fuerza motriz.
Es necesario detener el vehículo y el motor sin
quitar el contacto.
Espere hasta que el testigo de alerta se apague
antes de volver a arrancar el vehículo.
Si el testigo de alerta sigue encendido, lleve a cabo
(2).
Control dinámico de estabilidad (DSC)/
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)
Fijo. La función está desactivada.
El sistema DSC/ASR se activa automáticamente al
arrancar el motor.
Control dinámico de estabilidad (DSC) /
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)
Parpadeante. La regulación del sistema DSC/ASR se
activa en el caso de pérdida de adherencia o de la
trayectoria.
Fijo. Fallo del sistema DSC/ASR.
Lleve a cabo (3).
Ayuda al arranque en pendienteFijo, acompañado del mensaje "Fallo en el sistema antiretroceso".
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (3).
Alerta de exceso de velocidad de 120 km/hFijo, acompañado de una señal acústica. El vehículo ha superado la velocidad de 120
km/h (según país de comercialización).
Modere la velocidad del vehículo.
Airbag frontal del acompañante (ON)Fijo. El airbag del acompañante está activado.
El mando está en la posición "ON".
En este caso, no instale una silla infantil de
espaldas al sentido de la marcha en el asiento
del acompañante. Riesgo de lesiones graves.
Airbag frontal del acompañante (OFF)Fijo. El airbag frontal del acompañante está
desactivado.
El mando está en la posición "OFF".
Es posible instalar un asiento para niño en la
dirección contraria al sentido de la marcha a menos
que haya un fallo en los airbags (testigo de alerta de
airbags encendido).
Inflado insuficienteFijo, acompañado de una señal acústica y un mensaje.
La presión de una o varias ruedas es insuficiente.
Controle la presión de los neumáticos lo antes
posible.
Page 20 of 164
18
Instrumentos del salpicadero
Pantalla monocroma
Visualizaciones
En función del contexto, se muestra:
– Hora
–
Fecha
–
Fuente de audio que se está escuchando
–
Información del teléfono o del kit manos libres
–
Menús de configuración para el sistema de audio.
Mandos
En el panel de mandos en pantalla, pulse:
► " AJUSTES": acceso al menú general.
►
"
BANDA": selección de las bandas de frecuencia
(FM1
/ FM2 / FM3 / AM1 / AM2).
►
"
1, 2, 3, 4, 5 y 6": selección de una emisora de
radio programada en modo radio. Pulsación larga
para programar.
►
"
RDM": reproducción aleatoria del contenido de
audio USB. ►
"
RDS": selección del modo RDS (información
de tráfico en tiempo real, rastreo automático de
emisoras y títulos de las emisoras de radio).
►
"
RPT": repetición del orden del contenido de
audio USB,
► variación de un valor programado,
búsqueda de una emisora de radio o
reproducción de la pista siguiente o anterior de una
fuente USB o Bluetooth
®.
56► Navegar entre los menús y los
archivos de audio para la
reproducción USB.
► Audio : menú de los ajustes de audio.
1► Responder: llamada en modo
Bluetooth®.
4► Finalizar la llamada : llamada en modo
Bluetooth®.
Para más información sobre la pantalla monocroma,
consulte el apartado "Equipo de audio y telemática".
Pantalla táctil
Este sistema permite acceder a los siguientes
elementos:
–
Indicación
permanente de la hora.
–
V
isualización y recordatorio de los ajustes del
sistema de aire acondicionado.
–
Los menús de ajuste de las funciones y del
equipamiento del vehículo.
–
Los mandos de ajuste del sistema de audio
y del teléfono y la indicación de la información
relacionada.
– La indicación de las funciones visuales de ayuda
a la conducción
–
Los mandos del sistema de navegación y la
visualización de información relacionada (según la
versión).
Por motivos de seguridad, detenga siempre el vehículo antes de realizar
operaciones que requieran una atención
continua.
No es posible acceder a algunas funciones
durante la conducción.
Recomendaciones
No toque la pantalla táctil con objetos puntiagudos.
No toque la pantalla táctil con las manos mojadas.
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la
pantalla táctil.
Principios
Use los botones que aparecen en la pantalla táctil
para acceder a los diferentes menús.
Tras unos segundos sin efectuar ninguna acción en la segunda página, se volverá a la
primera página automáticamente.
Para desactivar o activar una función, pulse el
selector de alternancia que aparece junto a la
función. El selector de alternancia cambia a naranja
para indicar que la función está activada.
Vuelva a la página del menú.
Page 23 of 164
21
Acceso
2El desbloqueo se indica mediante el parpadeo
rápido de los intermitentes durante unos segundos.
Según versión, los retrovisores exteriores se
despliegan y el alumbrado de acogida se enciende.
Desbloqueo selectivo
Puerta del conductor
► Pulse el botón de desbloqueo.
►
Púlselo
otra vez para desbloquear las otras
puertas.
El desbloqueo completo o selectivo y la
desactivación de la alarma (según versión)
se confirman mediante el parpadeo de los
intermitentes.
Según la versión, los retrovisores exteriores se
despliegan.
Apertura de las ventanas
Según la versión, al pulsar durante más de 3 segundos el botón de desbloqueo se abren
las ventanas.
Las ventanas se detienen cuando se suelta el botón.
Con la llave
Puerta del conductor
► Gire la llave en la cerradura de la puerta del
conductor hacia la parte delantera del vehículo
para desbloquearlo.
Si el vehículo está equipado con alarma, esta no
se desactivará. La apertura de una puerta activará
la alarma, que se podrá parar pulsando el botón de
desbloqueo del mando a distancia.
Portón trasero (según versión)
► Gire la llave dedicada en la cerradura del portón
trasero hacia la izquierda para desbloquearlo.
Bloqueo del vehículo
Con el mando a distancia
► Pulse este botón para bloquear el
vehículo.
El bloqueo y la activación de la alarma se confirman
mediante la iluminación de los intermitentes.
Según la versión, los retrovisores exteriores se
pliegan.
El vehículo no se podrá bloquear si hay alguna puerta cerrada incorrectamente.
Si el vehículo se desbloquea pero las puertas
no se abren con posterioridad, el vehículo se
bloqueará automáticamente de nuevo tras unos
30
segundos.
El vehículo no se puede bloquear si el capó está
abierto o liberado.
Cierre de las ventanillas
Manteniendo pulsado el botón de bloqueo durante más de 3 segundos, se cierran las
ventanillas.
Al cerrar las ventanillas, asegúrese de que nada ni nadie impida que se cierren
correctamente.
Con la llave
Puerta del conductor
► Gire la llave en la cerradura de la puerta del
conductor hacia la parte trasera del vehículo para
bloquearlo.
Compruebe que las puertas están correctamente cerradas.
Portón trasero (según versión)
►
Gire la llave dedicada en la cerradura del portón
trasero hacia la derecha para bloquearlo.
Localización del vehículo
Ayuda a localizar el vehículo desde cierta distancia,
con el vehículo bloqueado:
–
Los intermitentes parpadean durante 10
segundos aproximadamente.
–
Las luces de posición y las luces de cruce se
encienden durante 30 segundos.
► Pulse este botón.
Señal acústica remota
Se usa para localizar el vehículo cuando no está
visible. También sirve para disuadir a cualquier
persona que desee entrar en el vehículo o dañarlo.
► Pulse dos veces este botón de forma
consecutiva para activar el aviso acústico
dos veces.
Page 24 of 164
22
Acceso
Recomendación
Mando a distanciaEl mando a distancia es un dispositivo
sensible de alta frecuencia; evite manipularlo
en el bolsillo por el riesgo de desbloquear el
vehículo accidentalmente.
Evite pulsar los botones del mando a distancia
mientras se encuentre fuera del alcance del
vehículo por el riesgo de que el mando a
distancia deje de funcionar. En tal caso sería
necesario reinicializarlo.
El mando a distancia no funciona
mientras la
llave esté en el contacto, aunque el contacto esté
quitado.
Protección antirrobo No modifique el antiarranque electrónico
del vehículo ya que puede causar fallos de
funcionamiento.
En vehículos con llave de encendido, recuerde
retirar la llave y girar el volante para bloquear la
columna de dirección.
Bloqueo del vehículo Circular con las puertas bloqueadas
podría dificultar el acceso de los servicios
de emergencia al habitáculo en caso de
emergencia.
Como precaución de seguridad, retire la llave
del contacto o llévese la llave electrónica cuando
salga del vehículo, aunque sea por un breve
período de tiempo.
Adquisición de un vehículo de ocasión Haga que realicen una memorización de
los códigos de las llaves en la red PEUGEOT
para asegurarse de que sus llaves son las únicas
capaces de arrancar el vehículo.
Acceso y arranque manos libres
Este sistema permite el desbloqueo, bloqueo
y arranque del vehículo si lleva encima la llave
electrónica dentro de la zona de reconocimiento A .
Desbloqueo del vehículo
► El desbloqueo selectivo (puerta del
conductor) se configura pulsando este botón
en el mando a distancia durante 5 segundos
aproximadamente (confirmación mediante una señal
acústica) o en el menú Ajustes del vehículo de la
pantalla táctil.
El desbloqueo selectivo está desactivado por
defecto.
Desbloqueo completo
► Presione uno de los tiradores de las puertas
delanteras (donde indican las marcas).
Apertura de las ventanillas
Según versión, manteniendo pulsado el tirador, se
abre la ventanilla hasta la posición deseada.
Desbloqueo selectivo
Puerta del conductor
► Presione el tirador de la puerta del conductor
(donde indica la marca).
►
Una vez dentro del vehículo, para desbloquear
todos los accesos, pulse el botón de desbloqueo
centralizado o tire del mando de apertura de
cualquier puerta.
Según versión, el desbloqueo selectivo o completo,
así como la desactivación de la alarma, se
confirman mediante el parpadeo de los intermitente.
Según la versión, los retrovisores exteriores se
despliegan.
Page 31 of 164
29
Acceso
2Desactivación de los mandos
traseros de los elevalunas
eléctricos traseros
Por la seguridad de los niños, pulse el mando 5 para desactivar los mandos de los
elevalunas eléctricos traseros y del acompañante,
independientemente de sus posiciones.
Se muestra un mensaje de confirmación. El
mensaje permanecerá visible hasta que se
desactiven los mandos.
Los elevalunas traseros seguirán siendo controlados
mediante los mandos del conductor.
Reinicialización de los
elevalunas eléctricos
Tras volver a conectar la batería o en el caso de
un desplazamiento anormal de la ventanilla, debe
reinicializarse la función antipinzamiento
La función antipinzamiento está desactivada
durante la siguiente secuencia de
funcionamiento.
Para la ventanilla del conductor:
►
Suba la ventanilla hasta que quede totalmente
cerrada.
►
Deje de tirar del mando durante al menos un
segundo después de que la ventanilla esté cerrada.
Repita la operación dos veces consecutivas.
►
Abra totalmente la ventanilla.
Si un elevalunas eléctrico encuentra un obstáculo durante la operación, se debe
invertir el movimiento de la ventanilla. Para
hacerlo, pulse el mando pertinente.
Cuando el conductor accione los mandos del
elevalunas eléctrico de los pasajeros, debe
asegurarse de que nada impida que la ventanilla
se cierre correctamente.
Es importante asegurarse que los pasajeros
utilizan correctamente los elevalunas.
Preste especial atención a los niños cuando
accione las ventanillas.
Tenga en cuenta los pasajeros y otras personas
presentes al cerrar las ventanillas remotamente
mediante la llave electrónica.
No saque la cabeza o los brazos por las
ventanillas abiertas con el vehículo circulando, ya
que existe el riesgo de sufrir lesiones graves.
Page 43 of 164
41
Ergonomía y confort
3Se puede cambiar manualmente el caudal de aire
sin desactivar el programa de visibilidad automático.
En condiciones invernales, antes de iniciar la marcha, es necesario quitar la nieve o el
hielo acumulados en el parabrisas alrededor del
sensor.
De lo contrario, puede verse afectado el
funcionamiento del equipo que usa el sensor.
Desempañado
/ desescarchado de la luneta
trasera
El desempañado y desescarchado sólo funciona
con el motor en marcha.
Según versión, también desempaña y desescarcha
los retrovisores exteriores.
► Pulse este botón para activar o
desactivar la función (confirmación mediante
el encendido o apagado del testigo).
El desempañado y desescarchado se desactiva
automáticamente para evitar un consumo de
corriente excesivo.
Apague el desempañado y desescachado cuando ya no sea necesario: una
reducción del consumo eléctrico también
disminuye el consumo de energía.
Acondicionamiento de la parte delantera
1. Empuñadura de agarre
2. Parasol
3. Asidero de ayuda al acceso
4. Portagafas
5. Guantera iluminada con refrigeración (según
versión)
6.Portaobjetos de puerta
7. Soporte para bebidas retráctil (presiónelo para
extraerlo)
8. Toma USB y toma de cargador USB
9. Encendedor/toma de 12
V (120 W) para
accesorios
10. Compartimento portaobjetos
11 . Portatarjetas
12. Soporte para bebidas y compartimento
portaobjetos
13. Reposabrazos delantero con espacio de
almacenamiento (según versión)
Asegúrese de que el soporte para bebidas
retráctil 7 esté limpio antes de introducirlo
en su compartimento, para evitar el riesgo de
que el mecanismo se atasque.
Asegúrese de no dejar ningún objeto en el habitáculo que al entrar en contacto con los
rayos del sol pueda causar un efecto lupa y, en
consecuencia, provocar un incendio, ya que las
superficies interiores podrían quemarse o sufrir
daños.
Guantera
► Para abrir la guantera, levante el tirador.
Con el contacto dado, la guantera se ilumina al
abrirse.
Según versión, cuenta con una boquilla de
ventilación ajustable que hace circular el mismo aire
acondicionado que las toberas del habitáculo.
Page 44 of 164
42
Ergonomía y confort
No conduzca nunca con la guantera abierta estando ocupado el asiento del
acompañante. Puede provocar lesiones en el
caso de una desaceleración brusca
Encendedor/toma(s) de 12 V
para accesorios
► Para utilizar el encendedor , empújelo hacia
dentro y espere unos segundos hasta que salte
automáticamente.
►
Para usar un accesorio de 12
V (potencia
máxima de 120
W), retire el encendedor y conecte
el adaptador adecuado.
Esta toma permite conectar un cargador de teléfono,
un calientabiberones, etc.
Inmediatamente después de usarla, vuelva a
colocar el encendedor.
La conexión de un dispositivo eléctrico no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias en
el funcionamiento de los sistemas eléctricos del
vehículo, como una mala recepción de la señal
de radio o interferencias con las indicaciones de
las pantallas.
Toma(s) USB
Las tomas 1, 2 y 3 (según versión) se pueden usar
para cargar un dispositivo portátil.
La toma 1
también permite reproducir los archivos
de audio enviados a su sistema de audio a través de
los altavoces del vehículo.
Estos archivos pueden gestionarse mediante los
mandos en el volante o los mandos de la pantalla
táctil.
Según versión, la toma 1
también permite conectar un
teléfono móvil mediante MirrorLink
TM, Android Auto®
o CarPlay®, para poder utilizar algunas aplicaciones
del teléfono móvil en la pantalla táctil.
Para obtener los mejores resultados, use un cable
fabricado u homologado por el fabricante del
dispositivo.
Estas aplicaciones pueden gestionarse mediante
los mandos en el volante o los mandos de ajuste del
sistema de audio.
Cuando se utiliza la toma USB, el dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Para más información sobre cómo usar este
equipo, consulte los apartados en los que se
describen los sistemas de audio y telemático.
Reposabrazos delantero
(Según versión)
Incluye un espacio de almacenamiento.
Apertura
► Para acceder al compartimento portaobjetos,
levante la pestaña para abrir la tapa.
Este compartimento portaobjetos puede usarse para guardar dispositivos portátiles
Page 45 of 164
43
Ergonomía y confort
3(teléfono móvil, reproductor MP3, etc.) que
pueden conectarse a las tomas USB/jack o
cargarse en la toma de 12 V para accesorios de
la consola central.
Cierre
► Cierre la tapa hasta que encaje.
Alfombrillas
Montaje
Al realizar el montaje en el lado del conductor, use
sólo las fijaciones existentes en la moqueta (un "clic"
indica que ha encajado correctamente).
Las demás alfombrillas simplemente se colocan
sobre la moqueta.
Desmontaje/montaje
► Para desmontarla del lado del conductor, mueva
el asiento hacia atrás y desenganche las fijaciones.
► Para volverla a montar , coloque la alfombrilla y
sujétela presionando hacia abajo.
►
Compruebe que la alfombrilla esté bien fijada.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los pedales:
–
Utilice exclusivamente alfombrillas adecuadas
para las fijaciones que dispone el vehículo (el
uso de las fijaciones es obligatorio).
–
Nunca superponga varias alfombrillas.
El uso de alfombrillas no autorizadas por
PEUGEOT puede obstaculizar el acceso a los
pedales y entorpecer el funcionamiento del
programador/limitador de velocidad.
Las alfombrillas autorizadas están provistas de
dos fijaciones situadas bajo el asiento.
Luces de cortesía
1. Luz de cortesía delantera
2. Luces de lectura delanteras
3.Luz de cortesía trasera
Luz de cortesía delantera
DOOR► Al pulsar este botón, la luz de cortesía se
enciende progresivamente:
•
Al
desbloquear el vehículo,
•
Al
quitar la llave del contacto,
•
Al
abrir una puerta,
•
Al activar el botón de bloqueo del mando a
distancia para localizar el vehículo.
Esta se apaga progresivamente:
–
Al bloquear el vehículo.
–
Al dar el contacto.
–
30 segundos después cerrar la última puerta.
►
V
uelva a pulsar este botón para apagar la luz de
cortesía de forma permanente.
Luces de lectura delanteras
► Con el contacto dado, pulse el mando 2 para
encender la luz de lectura correspondiente.