USB PEUGEOT LANDTREK 2023 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: LANDTREK, Model: PEUGEOT LANDTREK 2023Pages: 164, tamaño PDF: 6.04 MB
Page 6 of 164

4
Información general
Instrumentos y mandos
Estas ilustraciones y descripciones deben utilizarse
a modo de guía. La presencia y ubicación de ciertos
elementos puede variar según la versión o el nivel
de acabado.
1.Elevalunas eléctrico
Cierre centralizado/desbloqueo
2. Barra de mandos lateral
3. Claxon
Airbag frontal del conductor
4. Cuadro de instrumentos
5. Luces delanteras de cortesía/lectura de mapas
6. Portagafas
7. Retrovisor interior
8. Pantalla monocromo o táctil
9. Mandos del sistema de calefacción/aire
acondicionado
10. Barra de mandos central (inferior y superior)
11 . Toma USB de audio/toma USB de carga
12. Interruptor de encendido mediante llave o botón
START/STOP
13. Selector del modo de transmisión 2H, 4H y 4L
14. Caja de cambios
15. Botón Sport/Eco
16. Freno de mano
Encendedor/toma de 12
V (120 W) para
accesorios
17. Airbag del acompañante
18. Guantera
19. Desactivación del airbag frontal del
acompañante (en el lateral del salpicadero)
20. Mando de apertura de la tapa del carburante
Mandos en el volante
Según equipamiento del vehículo, la función y la
ubicación de los mandos pueden variar.
1.Mandos de iluminación exterior/intermitentes
2. Mando de limpiaparabrisas/lavaparabrisas
3. Ajustes del sistema de audio
4. Limitador/regulador de velocidad
A. Pausa del limitador/regulador de velocidad
Page 20 of 164

18
Instrumentos del salpicadero
Pantalla monocroma
Visualizaciones
En función del contexto, se muestra:
– Hora
–
Fecha
–
Fuente de audio que se está escuchando
–
Información del teléfono o del kit manos libres
–
Menús de configuración para el sistema de audio.
Mandos
En el panel de mandos en pantalla, pulse:
► " AJUSTES": acceso al menú general.
►
"
BANDA": selección de las bandas de frecuencia
(FM1
/ FM2 / FM3 / AM1 / AM2).
►
"
1, 2, 3, 4, 5 y 6": selección de una emisora de
radio programada en modo radio. Pulsación larga
para programar.
►
"
RDM": reproducción aleatoria del contenido de
audio USB. ►
"
RDS": selección del modo RDS (información
de tráfico en tiempo real, rastreo automático de
emisoras y títulos de las emisoras de radio).
►
"
RPT": repetición del orden del contenido de
audio USB,
► variación de un valor programado,
búsqueda de una emisora de radio o
reproducción de la pista siguiente o anterior de una
fuente USB o Bluetooth
®.
56► Navegar entre los menús y los
archivos de audio para la
reproducción USB.
► Audio : menú de los ajustes de audio.
1► Responder: llamada en modo
Bluetooth®.
4► Finalizar la llamada : llamada en modo
Bluetooth®.
Para más información sobre la pantalla monocroma,
consulte el apartado "Equipo de audio y telemática".
Pantalla táctil
Este sistema permite acceder a los siguientes
elementos:
–
Indicación
permanente de la hora.
–
V
isualización y recordatorio de los ajustes del
sistema de aire acondicionado.
–
Los menús de ajuste de las funciones y del
equipamiento del vehículo.
–
Los mandos de ajuste del sistema de audio
y del teléfono y la indicación de la información
relacionada.
– La indicación de las funciones visuales de ayuda
a la conducción
–
Los mandos del sistema de navegación y la
visualización de información relacionada (según la
versión).
Por motivos de seguridad, detenga siempre el vehículo antes de realizar
operaciones que requieran una atención
continua.
No es posible acceder a algunas funciones
durante la conducción.
Recomendaciones
No toque la pantalla táctil con objetos puntiagudos.
No toque la pantalla táctil con las manos mojadas.
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la
pantalla táctil.
Principios
Use los botones que aparecen en la pantalla táctil
para acceder a los diferentes menús.
Tras unos segundos sin efectuar ninguna acción en la segunda página, se volverá a la
primera página automáticamente.
Para desactivar o activar una función, pulse el
selector de alternancia que aparece junto a la
función. El selector de alternancia cambia a naranja
para indicar que la función está activada.
Vuelva a la página del menú.
Page 21 of 164

19
Instrumentos del salpicadero
1Menús
Es posible modificar la apariencia de la pantalla táctil seleccionando un fondo y un
modo de visualización diferentes (Clásico,
Deportivo o Tecnológico). En función del modo
seleccionado, los menús pueden mostrarse en
distintas ubicaciones y de formas diferentes.
Para obtener más información sobre cómo
cambiar la apariencia de la pantalla táctil,
consulte el apartado Equipo de audio y
telemática.
Ejemplo con el modo de visualización "Clásico".
Multimedia Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Radio Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Navegación (Según versión)
Consulte el apartado "Equipo de audio y telemática".
Teléfono Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Ajustes Ajustes principales del sistema.
Ajustes del VehículoActivación, desactivación y ajustes para
determinadas funciones.
Archivo Acceso directo a contenido del sistema o
del USB.
Ayuda Acceso a la información sobre uso del
sistema y del vehículo.
Ajuste del volumen o silenciar (pulsación corta).
Encendido o apagado del sistema de audio
(pulsación larga).
Consulte el apartado "Equipo de audio y telemática".
Bandas de información
Determinada información se visualiza
permanentemente en las bandas de la pantalla
táctil.
Banda superior
– Hora.
– Recordatorio de la información de los menús
Radio, Multimedia y Teléfono.
–
Notificaciones.
–
V
isualización y recordatorio de los ajustes del
sistema de aire acondicionado.
–
Acceso rápido a
Ajustes para regular la
luminosidad de la pantalla táctil, el volumen de
llamada (teléfono), la conexión Bluetooth
® y el
volumen multimedia.
Banda inferior
– Acceso rápido a determinados menús de la
pantalla táctil (personalización, Bluetooth, vídeo,
ayuda, etc.).
–
Acceso a los perfiles de usuario.
–
Acceso al reconocimiento de voz.
Page 43 of 164

41
Ergonomía y confort
3Se puede cambiar manualmente el caudal de aire
sin desactivar el programa de visibilidad automático.
En condiciones invernales, antes de iniciar la marcha, es necesario quitar la nieve o el
hielo acumulados en el parabrisas alrededor del
sensor.
De lo contrario, puede verse afectado el
funcionamiento del equipo que usa el sensor.
Desempañado
/ desescarchado de la luneta
trasera
El desempañado y desescarchado sólo funciona
con el motor en marcha.
Según versión, también desempaña y desescarcha
los retrovisores exteriores.
► Pulse este botón para activar o
desactivar la función (confirmación mediante
el encendido o apagado del testigo).
El desempañado y desescarchado se desactiva
automáticamente para evitar un consumo de
corriente excesivo.
Apague el desempañado y desescachado cuando ya no sea necesario: una
reducción del consumo eléctrico también
disminuye el consumo de energía.
Acondicionamiento de la parte delantera
1. Empuñadura de agarre
2. Parasol
3. Asidero de ayuda al acceso
4. Portagafas
5. Guantera iluminada con refrigeración (según
versión)
6.Portaobjetos de puerta
7. Soporte para bebidas retráctil (presiónelo para
extraerlo)
8. Toma USB y toma de cargador USB
9. Encendedor/toma de 12
V (120 W) para
accesorios
10. Compartimento portaobjetos
11 . Portatarjetas
12. Soporte para bebidas y compartimento
portaobjetos
13. Reposabrazos delantero con espacio de
almacenamiento (según versión)
Asegúrese de que el soporte para bebidas
retráctil 7 esté limpio antes de introducirlo
en su compartimento, para evitar el riesgo de
que el mecanismo se atasque.
Asegúrese de no dejar ningún objeto en el habitáculo que al entrar en contacto con los
rayos del sol pueda causar un efecto lupa y, en
consecuencia, provocar un incendio, ya que las
superficies interiores podrían quemarse o sufrir
daños.
Guantera
► Para abrir la guantera, levante el tirador.
Con el contacto dado, la guantera se ilumina al
abrirse.
Según versión, cuenta con una boquilla de
ventilación ajustable que hace circular el mismo aire
acondicionado que las toberas del habitáculo.
Page 44 of 164

42
Ergonomía y confort
No conduzca nunca con la guantera abierta estando ocupado el asiento del
acompañante. Puede provocar lesiones en el
caso de una desaceleración brusca
Encendedor/toma(s) de 12 V
para accesorios
► Para utilizar el encendedor , empújelo hacia
dentro y espere unos segundos hasta que salte
automáticamente.
►
Para usar un accesorio de 12
V (potencia
máxima de 120
W), retire el encendedor y conecte
el adaptador adecuado.
Esta toma permite conectar un cargador de teléfono,
un calientabiberones, etc.
Inmediatamente después de usarla, vuelva a
colocar el encendedor.
La conexión de un dispositivo eléctrico no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias en
el funcionamiento de los sistemas eléctricos del
vehículo, como una mala recepción de la señal
de radio o interferencias con las indicaciones de
las pantallas.
Toma(s) USB
Las tomas 1, 2 y 3 (según versión) se pueden usar
para cargar un dispositivo portátil.
La toma 1
también permite reproducir los archivos
de audio enviados a su sistema de audio a través de
los altavoces del vehículo.
Estos archivos pueden gestionarse mediante los
mandos en el volante o los mandos de la pantalla
táctil.
Según versión, la toma 1
también permite conectar un
teléfono móvil mediante MirrorLink
TM, Android Auto®
o CarPlay®, para poder utilizar algunas aplicaciones
del teléfono móvil en la pantalla táctil.
Para obtener los mejores resultados, use un cable
fabricado u homologado por el fabricante del
dispositivo.
Estas aplicaciones pueden gestionarse mediante
los mandos en el volante o los mandos de ajuste del
sistema de audio.
Cuando se utiliza la toma USB, el dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Para más información sobre cómo usar este
equipo, consulte los apartados en los que se
describen los sistemas de audio y telemático.
Reposabrazos delantero
(Según versión)
Incluye un espacio de almacenamiento.
Apertura
► Para acceder al compartimento portaobjetos,
levante la pestaña para abrir la tapa.
Este compartimento portaobjetos puede usarse para guardar dispositivos portátiles
Page 45 of 164

43
Ergonomía y confort
3(teléfono móvil, reproductor MP3, etc.) que
pueden conectarse a las tomas USB/jack o
cargarse en la toma de 12 V para accesorios de
la consola central.
Cierre
► Cierre la tapa hasta que encaje.
Alfombrillas
Montaje
Al realizar el montaje en el lado del conductor, use
sólo las fijaciones existentes en la moqueta (un "clic"
indica que ha encajado correctamente).
Las demás alfombrillas simplemente se colocan
sobre la moqueta.
Desmontaje/montaje
► Para desmontarla del lado del conductor, mueva
el asiento hacia atrás y desenganche las fijaciones.
► Para volverla a montar , coloque la alfombrilla y
sujétela presionando hacia abajo.
►
Compruebe que la alfombrilla esté bien fijada.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los pedales:
–
Utilice exclusivamente alfombrillas adecuadas
para las fijaciones que dispone el vehículo (el
uso de las fijaciones es obligatorio).
–
Nunca superponga varias alfombrillas.
El uso de alfombrillas no autorizadas por
PEUGEOT puede obstaculizar el acceso a los
pedales y entorpecer el funcionamiento del
programador/limitador de velocidad.
Las alfombrillas autorizadas están provistas de
dos fijaciones situadas bajo el asiento.
Luces de cortesía
1. Luz de cortesía delantera
2. Luces de lectura delanteras
3.Luz de cortesía trasera
Luz de cortesía delantera
DOOR► Al pulsar este botón, la luz de cortesía se
enciende progresivamente:
•
Al
desbloquear el vehículo,
•
Al
quitar la llave del contacto,
•
Al
abrir una puerta,
•
Al activar el botón de bloqueo del mando a
distancia para localizar el vehículo.
Esta se apaga progresivamente:
–
Al bloquear el vehículo.
–
Al dar el contacto.
–
30 segundos después cerrar la última puerta.
►
V
uelva a pulsar este botón para apagar la luz de
cortesía de forma permanente.
Luces de lectura delanteras
► Con el contacto dado, pulse el mando 2 para
encender la luz de lectura correspondiente.
Page 48 of 164

46
Ergonomía y confort
solamente correas de sujeción que cumplan la
normativa vigente (DIN, por ejemplo).
Para más información sobre la colocación
adecuada de las correas, consulte la guía del
usuario del fabricante.
Para evitar que la carga se deslice, no deben
haber huecos entre los artículos cargados y los
paneles laterales del vehículo.
Aparte de garantizar la eficacia de las correas,
optimice la estabilidad de la carga con un
equipamiento de transporte firme (cuñas,
bloques rígidos de madera o relleno).
Al lavar el vehículo, no utilice de forma directa un aparato de lavado a presión para
limpiar el interior.
Toma para accesorios de 12 V
(Según versión)
► Para conectar un accesorio de 12 V (potencia
máxima: 120 W), levante la tapa y conecte un
adaptador adecuado.
►
Dé el contacto.
La conexión de un dispositivo eléctrico no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias en
el funcionamiento de los sistemas eléctricos del
vehículo, como una mala recepción de la señal
de radio o interferencias con las indicaciones de
las pantallas.
Iluminación de la zona de
carga
Según versión, la iluminación de la zona de carga
está integrada en la tercera luz de freno o se
sitúa en cada extremo de la barra antivuelco de
seguridad.
Esta luz sólo funciona si el vehículo está parado.
► Cuando el vehículo está parado, pulse este
botón para activar o desactivar la función de
iluminación de la zona de carga (confirmación con el
encendido o apagado del testigo).
La iluminación de la zona de carga deja de estar disponible si la velocidad del vehículo
supera los 3
km/h.
Page 130 of 164

128
En caso de avería
consumo eléctrico del conjunto de los
dispositivos adicionales conectados supera los
10 miliamperios.
Batería de 12 V
Procedimiento para arrancar el motor a partir de otra
batería o para recargar la batería descargada.
Baterías de arranque de
plomo-ácido
Estas baterías contienen sustancias
nocivas (ácido sulfúrico y plomo).
Se deben desechar según la normativa
correspondiente y en ningún caso se deben
desechar junto con la basura doméstica.
Deseche las baterías utilizadas en un punto de
recogida designado.
Antes de manipular la batería, protéjase los ojos y la cara.
Cualquier operación en la batería debe realizarse
en un medio ventilado, alejado de llamas o de
fuentes de chispas, para evitar cualquier riesgo
de explosión o incendio.
Lávese las manos al finalizar la operación.
Batería congelada Jamás intente cargar una batería
congelada, ya que existe riesgo de explosión.
Si la batería se ha congelado, acuda a un
concesionario PEUGEOT o taller cualificado
para su revisión. Allí comprobarán que los
componentes internos no estén dañados y que la
caja no esté fisurada, lo que supondría un riesgo
de fuga de ácido tóxico y corrosivo.
Unidades de control electrónicas/Faros con tecnología LED
No conecte nunca el cable de arranque de
emergencia negativo a la parte metálica de las
unidades de control electrónicas o a la parte
posterior de los faros.
Existe el riesgo de dañar las unidades de control
electrónicas o los faros.
Conéctelo al punto de masa desplazado
destinado a tal efecto.
Caja de cambios automática Nunca intente arrancar el motor empujando
el vehículo.
Descarga normal de la batería En ciertas condiciones climáticas severas
(temperatura, humedad), la batería se puede
descargar en dos meses, incluso con los bornes
desconectados.
Para almacenar el vehículo o la batería, hágalo
en una ubicación protegida del calor y la
humedad.
Pérdida de alimentación de la batería Las baterías pueden descargarse debido a
pérdidas de alimentación:
–
Consumo eléctrico continuo de un componente
(por ejemplo, alarma o antirrobo).
–
Dispositivo alimentado con el motor parado
(por ejemplo, sistema de audio o cargador USB).
–
Derivación eléctrica debido a un mal
aislamiento de componentes eléctricos.
Si la pérdida de alimentación no se puede ubicar,
póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o taller cualificado para
que compruebe el sistema eléctrico del vehículo.
Comprobación de la carga de la batería Con baterías dotadas de indicador de carga,
vea el valor mostrado directamente en la batería.
Con otros tipos de baterías, la comprobación
puede efectuarse con un voltímetro:
►
Conecte el voltímetro a los bornes de la
batería respetando la polaridad.
►
V
ea el valor de la tensión.
►
Encienda las luces de carretera.
Si la tensión de la batería permanece por encima
de 10 V sin una disminución rápida, la carga es
correcta.
Si la tensión de la batería cae rápidamente o es
inferior a 10 V, debe sustituirse la batería.
Page 143 of 164

141
Sistema de audio Bluetooth®
10Sistema de audio
Bluetooth
®
Las diferentes funciones y ajustes descritos varían según la versión y la configuración
del vehículo.
Por motivos de seguridad y porque requieren especial atención por parte del
conductor, las operaciones de vinculación del
teléfono móvil Bluetooth
® al sistema manos libres
Bluetooth® del sistema de audio se deben
realizar con el vehículo parado y el contacto
dado.
El sistema de audio está codificado de manera que solo pueda funcionar en su
vehículo.
Con el fin de evitar los riesgos de electrocución,
de incendio y de averías mecánicas, toda
intervención en el sistema se debe realizar
exclusivamente en la red de la marca o en un
concesionario autorizado.
Menús
Rotación: ajuste del volumen Pulsación corta: desactivación o activación
del volumen
Pulsación larga: encendido o apagado
1Radio 1: Pulsación corta: selección de la emisora de
radio memorizada en "CH1”
Pulsación larga: memorización de una emisora de
radio en "CH1”
Teléfono:
Pulsación corta: responder una llamada
2Radio 2: Pulsación corta: selección de la emisora de
radio memorizada en "CH2”
Pulsación larga: memorización de una emisora de
radio en "CH2”
Audio:
Pulsación corta: cambio del modo de reproducción
normal al modo de reproducción aleatoria
3Radio 3: Pulsación corta: selección de la emisora de
radio memorizada en "CH3”
Pulsación larga: memorización de una emisora de
radio en "CH3”
Audio:
Pulsación corta: cambio del modo de reproducción
normal al modo de reproducción repetida
4Radio 4: Pulsación corta: selección de la emisora de
radio memorizada en "CH4”
Pulsación larga: memorización de una emisora de
radio en "CH4”
Teléfono:
Pulsación corta: finalizar una llamada
5Radio 5: Pulsación corta: selección de la emisora de
radio memorizada en "CH5”
Pulsación larga: memorización de una emisora de
radio en "CH5”
Audio:
Pulsación corta: volver a la carpeta anterior (primera
pista de la carpeta)
6Radio 6: Pulsación corta: selección de la emisora de
radio memorizada en "CH6”
Pulsación larga: memorización de una emisora de
radio en "CH6”
Audio:
Pulsación corta: pasar a la siguiente carpeta
(primera pista de la carpeta)
Pulsación corta: cambiar la fuente de sonido (radio, streaming de audio Bluetooth® si el
teléfono está conectado o USB si la memoria USB
está conectada)
Pulsación larga (3 segundos como mínimo):
visualización de la pantalla en modo de espera
Pulsación larga (10 segundos como mínimo):
reiniciar para restablecer los ajustes de fábrica
RDSPulsación corta: activar el modo de selección RDS (AF/TA/PTY)
Page 144 of 164

142
Sistema de audio Bluetooth®
Pulsación corta en las flechas: apagado o encendido
La selección se guarda automáticamente si no se
realiza ninguna acción durante 5 segundos.
Radio:Pulsación corta: búsqueda manual paso
a paso de emisoras de radio hacia arriba o hacia
abajo
Pulsación larga: búsqueda automática de una
emisora de radio
Audio:
Pulsación corta: ir a la pista anterior o siguiente
Pulsación larga: avance y retroceso rápido en una
pista
Pulsación corta: selección de las bandas de frecuencia (FM1/FM2/FM3/AM1/AM2)
Radio/Audio:Pulsación corta: activar el modo de
configuración (hora, entorno de sonido, ajustes de
idioma, etc.)
Pulsación corta en las flechas: combinación de los
ajustes.
Los ajustes se guardan automáticamente si no se
realiza ninguna acción durante 5 segundos.
Mandos en el volante
Cambiar la fuente de sonido (radio, streaming de audio Bluetooth® si el teléfono
está conectado o USB si la memoria USB está
conectada).
Ajuste del volumen.
Teléfono: finalizar una llamada.
Radio: selección de la emisora de radio
anterior (entre las emisoras memorizadas).
Audio: volver a la pista anterior.
Teléfono: responder una llamada. Radio: selección de la emisora de radio
siguiente (entre las emisoras memorizadas).
Audio: pasar a la pista siguiente.
Radio
Selección de una emisora
Pulse este botón para seleccionar la radio.
Pulse el botón de forma consecutiva para
seleccionar la banda de frecuencia (FM1/
FM2/FM3/AM1/AM2).
Pulsación corta: búsqueda manual de emisoras hacia arriba o hacia abajo
Pulsación larga: búsqueda automática de emisoras
Memorización de una emisora
123456
Una vez seleccionada la emisora de radio,
mantenga pulsado alguno de estos botones para
guardarla.
RDS
El entorno exterior (montañas, edificios, túneles, aparcamientos, zonas
subterráneas, etc.) puede bloquear la recepción,
incluso en el modo de rastreo
RDS. Se trata de
un efecto normal debido a la forma en que se
transmiten las ondas radiofónicas y no indica
ningún fallo en el sistema de audio.
RDS, cuando está activado, permite seguir escuchando la misma emisora de radio al
sintonizar automáticamente frecuencias
alternativas. Sin embargo, en determinadas
condiciones, el rastreo de emisoras RDS puede
que no sea posible a nivel nacional, ya que no
todas las emisoras tienen cobertura en todo el
país. Esto explica la pérdida de recepción de una
emisora durante un viaje.
Procedimiento
Pulse este botón varias veces para acceder al modo RDS (AF - TA - PTY).
Pulse estos botones para activar o desactivar el modo RDS (AF - TA - PTY).
AF: cuando la función de frecuencia alternativa está
activada, el sistema selecciona la mejor frecuencia
RDS (código de región) de la emisora que se
está escuchando. Sin embargo, en determinadas
condiciones, no está garantizado que se pueda
escuchar la misma emisora en todo el país, ya que
hay emisoras de radio que no tienen cobertura