Peugeot Partner 2015 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2015Pages: 292, velikost PDF: 10.28 MB
Page 221 of 292

219
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Telephone
connection
(Připojení telefonu)
Druhá stránka Bluetooth
connexion
(Připojení Bluetooth) Search
(Vyhledat) Spusťte vyhledávání externího zařízení.
Připojit Disconnect
(Odpojit) Zapněte nebo vypněte připojení Bluetooth
zvoleného externího zařízení.
Update (Aktualizovat) Importujte kontakty zvoleného telefonu pro jejich
uložení do autorádia.
Delete (Odstranit) Delete (Odstraňte) zvolený telefon.
Validate (Potvrdit) Uložte nastavení.
Telephone
connection
(Připojení telefonu)
Druhá stránka
Search for devices (Vyhledat zařízení) Zjištěná zařízení
Telefon (Telefon)
Spusťte vyhledávání externího zařízení.
Streaming Audio (Audio
st r e am)
Internet (Internet)
Telephone
connection
(Připojení telefonu)
Druhá stránka
Phone options
(Volby telefonu) Put on hold
(Zaparkovat hovor)
Vypněte dočasně mikrofon, aby hovořící neslyšel
Vaši konverzaci se spolujezdcem.
Update (Aktualizovat) Importujte kontakty zvoleného telefonu pro jejich
uložení do autorádia.
Ringtone
(Volba vyzvánění) Zvolte melodii a hlasitost vyzvánění při příchozím
hovoru.
Memor y info.
(Stav paměti) Používané nebo dostupné záznamy, procento
využití interního adresáře a kontaktů přes
Bluetooth.
Validate (Potvrdit) Uložte nastavení.
TECHNOLOGIE NA PALUBĚ VOZIDLA
10
Audio a telematick
Page 222 of 292

220
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Spárování telefonu
Bluetooth®
Z bezpečnostních důvodů smějí být
operace párování mobilního telefonu
Bluetooth se systémem hands-free
autorádia prováděny pouze při
stojícím vozidle, protože vyžadují
zvýšenou pozornost ze strany řidiče.
Postup (zkrácený) z telefonu
V nabídce Bluetooth Vašeho zařízení zvolte
název systému ze seznamu zjištěných zařízení.
Na zařízení zadejte kód s minimálně 4
číslicemi
a potvrďte.
Zadejte stejný kód do systému, zvolte
" OK " a potvrďte.
Postup ze systému
Zapněte funkci Bluetooth v telefonu a ujistěte
se, že je "viditelný pro všechny" (nastavení
telefonu).
Stiskněte Telephone (Telefon) pro
zobrazení první stránky.
Dotkněte se druhé stránky.
Zvolte " Bluetooth connection "
(Připojení Bluetooth).
Zvolte " Search " (Vyhledat).
Zobrazí se seznam nalezeného
(nalezených) zařízení.
V případě neúspěchu doporučujeme
vypnout a opět aktivovat funkci
Bluetooth v telefonu. Zvolte název telefonu ze
seznamu, poté stiskněte
" Validate
" (Potvrdit).
Zadejte kód s minimálně 4
číslicemi
pro připojení, poté " Validate "
(Potvrdit).
Zadejte stejný kód do telefonu a akceptujte
připojení.
Systém nabídne připojit telefon:
-
v p
rofilu " Telephone " (Telefon) (sada
hands-free, pouze telefon),
-
v p
rofilu " Streaming Audio " (Audio
stream: bezdrátové přehrávání zvukových
souborů uložených v telefonu),
-
v p
rofilu " Internet " (pouze internetový
prohlížeč, pokud je telefon kompatibilní
s normou Bluetooth Dial-Up Networking
"DUN").
Zvolte jeden nebo více profilů a potvrďte.
Audio a telematick
Page 223 of 292

221
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Dostupnost služeb závisí na síti, kartě
SIM a kompatibilitě použitých zařízení
Blueto oth. V návodu k telefonu nebo
u svého operátora zjistíte, ke kterým
službám máte přístup.
Schopnost systému připojit pouze
jeden profil závisí na telefonu. Může
dojít automaticky k připojení v obou
profilech.
Více informací naleznete na webových
stránkách www.peugeot.cz (kompatibilita,
nápověda, ...). Rozpoznaný telefon se
zobrazí v seznamu.
V závislosti na typu Vašeho zařízení můžete
být požádáni o akceptovaní automatického
připojení po každém zapnutí zapalování. Po návratu do vozidla se po přibližně
30
sekundách po zapnutí zapalování
automaticky připojí (bez Vašeho zásahu)
naposledy připojený telefon (pokud je tento
opět používaný a pokud má aktivovanou funkci
Bluetooth).
Pro upravení profilu automatického připojování
zvolte telefon v seznamu a poté požadovaný
parametr. Systém Vás, v závislosti na typu
telefonu, vyzve či nevyzve k
odsouhlasení přenesení Vašeho
adresáře.
Jinak zvolte " Update "
(Aktualizovat).
Připojení zařízení
Bluetooth®
Opětovné automatické připojení
Po zapnutí zapalování se automaticky připojí
telefon připojený při posledním vypnutí
zapalování, pokud byl tento režim připojování
aktivován při postupu párování.
Připojení je potvrzeno zobrazením hlášení a
názvu telefonu.
Ruční připojení
Stiskněte Telephone (Telefon) pro
zobrazení první stránky.
Dotkněte se druhé stránky.
Zvolte " Bluetooth " pro zobrazení
přehledu spárovaných zařízení.
Zvolte zařízení pro připojení. Stiskněte " Search " (Vyhledat).
Připojení je potvrzeno zobrazením hlášení a
názvu telefonu.
TECHNOLOGIE NA PALUBĚ VOZIDLA
10
Audio a telematick
Page 224 of 292

222
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Správa spárovaných
telefonů
Tato funkce umožňuje připojit nebo
odpojit zařízení a rovněž odstranit
některé spárování.Používání telefonu za jízdy se důrazně
nedoporučuje.
Zaparkujte vozidlo.
Zahajte volání pomocí ovladačů na
volantu.
Stiskněte Telephone
(Telefon) pro
zobrazení první stránky.
Dotkněte se druhé stránky.
Zvolte " Bluetooth " pro zobrazení
přehledu spárovaných zařízení.
Vyberte externí zařízení ze seznamu. Zvolte " Search equipment "
Nebo " Connect / Disconnect " (Připojit /
Odpojit) pro připojení nebo odpojení
zvoleného externího zařízení přes
Bluetooth.
Nebo " Delete " (Odstranit) pro odstranění
spárování.
Přijmutí hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a
překrývaným oknem na obrazovce.
Krátce stiskněte tlačítko T EL
ovladačů na volantu pro příjem
příchozího hovoru.
Přidržte
tlačítko TEL ovladačů na volantu pro
odmítnutí hovoru.
Nebo Zvolte " Hang up " (Zavěsit).
Odchozí hovor
Volání nového čísla
Stiskněte Telephone (Telefon) pro
zobrazení první stránky.
Zadejte telefonní číslo pomocí
digitální klávesnice.
Stiskněte " Call " pro zahájení volání.
Volání na číslo kontaktu
Stiskněte Telephone (Telefon) pro
zobrazení první stránky.
Nebo přidržte
tlačítko TEL ovladačů na volantu.
Audio a telematick
Page 225 of 292

223
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Zvolte " Contacts " (Kontakty).
Vyberte kontakt z nabízeného seznamu. Zvolte " Call " (Volat).
Volání s použitím naposledy
volaného čísla
Stiskněte Telephone (Telefon) pro
zobrazení první stránky.
Zvolte " Call log " (Výpis volání).
Zvolte kontakt /číslo z nabízeného seznamu. I nadále je možné volat přímo
z telefonu. Z důvodu zachování
bezpečnosti zastavte vozidlo.
Správa kontaktů/záznamů
Stiskněte Telephone (Telefon) pro
zobrazení první stránky.
Zvolte " Contacts " (Kontakty).
Zvolte " Create file " (Vytvořit
záznam).
Zvolte " Creat " (Vytvořit) pro přidání
nového kontaktu.
Nebo " Modify " (Upravit) pro úpravu
zvoleného kontaktu.
Nebo " Delete " (Odstranit) pro odstranění
zvoleného kontaktu.
Nebo " Delete all " (Odstranit vše)
pro odstranění všech informací
zvoleného kontaktu. Zvolte " Directory status
" (Stav
paměti) pro zjištění počtu záznamů
používaných, dostupných,...
TECHNOLOGIE NA PALUBĚ VOZIDLA
10
Audio a telematick
Page 226 of 292

224
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané dotazy týkající se autorádia.O TÁ Z K A ODPOVĚĎ ŘE
š
E
NÍ
Výpočet itineráře není
úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami
(vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí
po placené dálnici). Ověř te kritéria pro navádění v nabídce
"Navigation".
Body zájmu se
nezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny.
Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Zvuko vá signalizace
výstrahy "Hazard zone"
(Nebezpečná oblast)
nefunguje. Zvuková signalizace výstrahy není aktivní.
Aktivujte zvukovou výstrahu v nabídce
"Navigation".
Systém nenabízí objetí
překážky na trase. Kritéria navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Zvolte funkci "Traffic info" (Dopravní informace)
v seznamu kritérií pro navádění.
Je signalizována výstraha
"Accident-prone area"
(Nebezpečná oblast), která
se nenachází na mé trase. Pokud neprobíhá navádění, hlásí systém všechny "Hazard zone"
(Nebezpečné oblasti) nacházející se v kuželové zóně před vozidlem.
Může proto signalizovat "Hazard zone" (Nebezpečnou oblast)
nacházející se na blízko položených nebo souběžných komunikacích.
Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení přesné
polohy "Accident-prone area" (Nebezpečné oblasti).
Zvolte "On the route" (Na trase) pro deaktivaci hlášení,
pokud neprobíhá navádění, nebo zkrácení trvání hlášení.
Časté otázky
Navigation (Navigace)
Audio a telematick
Page 227 of 292

225
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘE šE NÍ
Některé dopravní zácpy
vyskytující se na trase
itineráře nejsou okamžitě
indikovány. Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní
informace.
Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací
(na mapě se zobrazí piktogramy dopravních
informací).
Nastavení filtrů je příliš omezující. Upravte nastavení "Geographic filter"
(Geografický filtr).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze pro
hlavní tahy (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na
dostupných dopravních informacích.
Nezobrazuje se
nadmořská výška. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než
4
satelitů trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému, aby pokrytí
GPS signalizovalo alespoň 4
satelity.
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí
se mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na
podmínkách příjmu signálu GPS.
TECHNOLOGIE NA PALUBĚ VOZIDLA
10
Audio a telematick
Page 228 of 292

226
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Radio (Rádio)
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘE šE NÍ
Kvalita příjmu
poslouchané rozhlasové
stanice se postupně
zhoršuje nebo předvolené
stanice nefungují (není
slyšet zvuk, zobrazí se
frekvence 87,5
MHz, ...). Vozidlo je příliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice
nebo se v zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vysílač
nenachází.
Prostřednictvím zkrácené nabídky aktivujte
funkci "RDS", aby mohl systém ověřit, zda se v
dané oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště, ...)
blokuje příjem, a to i v režimu sledování RDS. Tento úkaz je normální a není projevem poruchy
autorádia.
Není přítomna anténa nebo byla poškozena (například při průjezdu
automatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišti). Nechte anténu prověřit servisem sítě PEUGEOT.
Nemohu nalézt některé
rozhlasové stanice v
seznamu zachycených
stanic. Stanice již není zachytávána nebo se její název v seznamu změnil.
Některé stanice odesílají místo svého jména jiné informace
(například název skladby).
Systém tyto informace považuje za název stanice.
Název stanice se mění.
A
Page 229 of 292

227
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Media (Média)
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘE šE NÍ
Čtení mého USB klíče
začíná až po příliš dlouhé
době (přibližně 2
až
3
minuty). Některé soubory dodávané s klíčem mohou značně zpomalit
přístup ke čtení klíče (až 10ti násobek času katalogizace).
Odstraňte soubory dodané s klíčem a omezte
počet úrovní složek ve stromové struktuře
souborů klíče.
Připojím-li iPhone
současně jako telefon a
do zásuvky USB, nemohu
již přehrávat hudební
soubory. Připojí-li se iPhone automaticky jako telefon, zapne funkci
streaming. Funkce streaming bude mít v takovém případě přednost
před funkcí USB, kterou již nebude možné použít. U přehrávačů
Apple
® bude plynout čas přehrávání skladby, aniž by byl slyšet
zvuk. Odpojte a poté znovu zapojte konektor USB
(funkce USB bude mít přednost před funkcí
streaming).
Některé znaky
v informacích o
přehrávaném záznamu
nejsou zobrazeny správně. Audiosystém neumí zpracovat některé znaky.
Pro pojmenování skladeb a adresářů používejte
standardní znaky.
Přehrávání souborů
pomocí funkce streaming
nezačne. Připojené zařízení neumožňuje automatické spuštění přehrávání. Spusťte přehrávání ze zařízení.
Při přehrávání
prostřednictvím funkce
streaming se nezobrazují
názvy ani stopáž skladeb. Profil Bluetooth neumožňuje přenos tohoto typu informací.
TECHNOLOGIE NA PALUBĚ VOZIDLA
10
Audio a telematick
Page 230 of 292

228
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘE šE NÍ
Při nastavení hloubek
a výšek je zrušeno
přednastavení ekvalizéru. Volba přednastaveného ekvalizéru je doprovázena nastavením
hloubek a výšek.
Nastavit jedno bez druhého není možné. Upravte nastavení hloubek a výšek nebo zvolte
ekvalizér pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Při nastavení ekvalizéru
se vynuluje nastavení
hloubek a výšek.
Při nastavení vyvážení
zvuku je zrušeno
nastavení prostorového
rozdělení zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku (řidič/cestující) je doprovázena
nastavením vyvážení zvuku.
Nastavit jedno bez druhého není možné.
Upravte nastavení vyvážení zvuku nebo zvolte
prostorové rozdělení zvuku pro dosažení
požadovaného podání zvuku.
Při nastavení prostorového
rozdělení zvuku je zrušeno
nastavení vyvážení zvuku.
Settings (Nastavení)
A