display Peugeot Partner 2017 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2017Pages: 260, PDF Size: 9.08 MB
Page 110 of 260

108
Partner-2-Vu_da_Chap05_Securite_ed02-2016
Frontairbags
Aktivering
De udløses, undtagen
passagerairbaggen foran hvis den er
frakoblet, i tilfælde af frontal kollision
på hele eller en del af område A, langs
bilen i en vandret linie og fra bilens
forende til bagende.
Frontairbaggen udløses
mellem forsædepassageren og
instrumentbordet for at afbøde slaget,
når passageren slynges fremad.Frakobling af passagerairbag
Kun passagerairbaggen kan frakobles.
-
Når tændingen er afbrudt
,
indsættes nøglen i kontakten til
frakobling af passagerairbaggen.
-
Drej den til position
"OFF".
- tag nøglen ud, mens den sidder i
denne position.
Mens funktionen afbrydes,
lyser kontrollampen for airbag
i instrumentgruppen.
Installer ikke en barnestol med
ryggen i køreretningen, hvis en
af de to kontrollamper for airbags
lyser hele tiden. Kontakt et aut.
P
eugeot
-værksted eller et
andet kvalificeret værksted.
Fejl ved frontairbag
Af hensyn til barnets sikkerhed
er det vigtigt at afbryde
passagerairbaggen, når der
installeres en barnestol med ryggen i
køreretningen på passagerforsædet.
e
llers risikerer barnet at blive dræbt
eller alvorligt kvæstet, når airbaggen
foldes ud. Genaktivering
I position "OFF" vil passagerairbaggen
ikke udløses i tilfælde af kollision.
Så snart du fjerner barnestolen
fra passagersædet, skal du dreje
kontakten for passagerairbag tilbage
til position "ON" for på ny at aktivere
airbaggen og således sikre passageren
i tilfælde af kollision.
Hvis denne kontrollampe tænder
samtidig med, at der udsendes
et lydsignal og en meddelelse
vises på displayet, kontaktes et
aut. P
eugeot
-værksted eller
et andet kvalificeret værksted for
at få systemet efterset.Førerairbaggen er placeret midt i rattet,
og passagerairbaggen er placeret i
instrumentbordet foran passageren
eller passagererne.
Airbags
Page 159 of 260

157
Partner-2-Vu_da_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Sikringer under instrumentbord
Vip dækslet for at få adgang til
sikringerne.Sikringer
F Ampere
A Anvendelse
1 15 Bagrudevisker
2 30 Centrallås
3 5 Airbags
4 10 Klimaanlæg, diagnosestik, kontakt til sidespejl,
forlygtehøjde
5 30 Rudehejs
6 30 Låse
7 5 Loftslys bag, kortlæselampe foran, soltagsgardin
8 20 Bilradio, display, dæktrykregistrering, alarm og sirene
9 30 12 V stik for og bag
10 15 Midterstolpe 11 15 Svagstrøms tændingslås
12 15 Regn- og lysføler, airbags
13 5 Instrumentgruppe
14 15 Parkeringshjælp, kontakter til klimaanlæg, håndfri sæt
15 30 Låse
16 - Ikke anvendt 17 40 Afrimning af bagrude/sidespejle
HuRtIg HJÆLP
8
udskiftning af en sikring
Page 174 of 260

Audio og Telematik
172
Partner-2-Vu_da_Chap10a_SMegplus_ed02-2016
oversigt
Brug tasterne over touch screen'en for at
få adgang til menuerne, og tryk derefter på
knapperne, der vises på touch screen'en.
Hver menu vises på en eller to sider (første og
anden side).Anden side
Første side I meget varmt vejr kan systemet gå
på standby (dvs. at displayet og lyden
slukker helt) i mindst 5
minutter.
Page 177 of 260

Audio og Telematik
175
Partner-2-Vu_da_Chap10a_SMegplus_ed02-2016
Menuer
Settings (indstillinger)
Radio Media
Navigation
Driving
Tilsluttede tjenester Telephone
Indstil parametre for lyd (balance,
forudbestemte lydindstillinger, ...) grafik og
visning på display (sprog, enheder, dato,
klokkeslæt, ...).
Vælg en lydkilde, en radiostation, vis billeder.
Indstil parametre for vejvisning og valg af
destination.
Få adgang til instrumentbordscomputeren.
Aktiver, deaktiver, indstil nogle af bilens
funktioner.
Kør nogle af din smartphones applikationer via
MirrorLink
tM eller CarPlay®.
ti
lslut en telefon via Bluetooth
®.
Få adgang til funktionen CarPlay® efter
tilslutning af din smartphones
uS
B-kabel.
(Afhængig af udstyr)
(Afh. af udstyr)
TEKNOLOGI I BILEN
10
Page 190 of 260

Audio og Telematik
188
Partner-2-Vu_da_Chap10a_SMegplus_ed02-2016
Parameterindstilling af
advarsler om Risk areas
(risikozoner / farezoner)
tryk på Navigation for at få vist den
første side.
tr
yk på den anden side.
Vælg " Settings " (indstillinger).
Vælg " Alarm! " (advarsel).
Herefter er det muligt at aktivere advarslen Risk areas
(risikozone) og derefter:
- "Audible warning" (lydalarm).- "Alert only when navigating" (kun advarsel under
navigation).
- "Alert only for overspeed" (kun advarsel ved for høj hastighed).
- "Display speed limit" (vis hastighedsgrænser).- "Frist": Med valget af fristen er det muligt at bestemme tiden, der går forud for advarslen Risk areas (risikozone).
tryk på " Confirm" (godkend). Disse advarsler er kun tilgængelige,
hvis Risk areas (risikozonerne) er
indlæst i forvejen og installeret i
systemet.
Tr a fi k
Trafikmeldinger
Visning af trafikmeldinger
tryk på Navigation
for at få vist den
første side.
tr
yk på den anden side.
Vælg "Traffic messages "
(trafikmeldinger).
Filtrer: "On the route " (på ruten)
" Around " (o mk r ing)
" Near destination " (i nærheden)
for at få en mindre liste over
meddelelser.
tr
yk én gang til for at deaktivere filteret.
Page 197 of 260

Audio og Telematik
195
Partner-2-Vu_da_Chap10a_SMegplus_ed02-2016
Niveau 1Niveau 2 Niveau 3 Kommentarer
Radio Media
Anden side Media list Visning af det senest anvendte medie
Radio Media Anden side Settings
(indstillinger) Media
Settings (indstillinger) Shuffle (all tracks)
(vilkårlig (alle spor))
Vælg afspilningsmåde
Shuffle (current album)
(vilkårlig aktuelt album)
Repeat (gentag)
Aux. amplification (aux forstærker)
Radio
Settings (indstillinger) RDS options (RDS)
Aktiver eller deaktiver indstillingerne
DAB/FM options (DAB/FM)
Display Radio te
xt (visning af Radio te xt)
Digital radio slideshow
display (DAB radio ikoner)
Announcements
(trafikmeldinger)
Settings
(indstillinger)
traffic announcements (tA ) (trafikmeldinger)
Aktiver eller deaktiver indstillingerne
News - Weather (nyheder - vejr)
Sport - Programm info (sport - programinfo)
Flash - unforeseen events
(nyhedsindslag
- uforudsete begivenheder)
Confirm (godkend)ge m parameterindstillingerne
TEKNOLOGI I BILEN
10
Page 206 of 260

Audio og Telematik
204
Partner-2-Vu_da_Chap10a_SMegplus_ed02-2016
Units (enheder)
Display
Configuration
Indstilling
af dato og klokkeslæt
Factory settings (fabriksindstillinger)
Niveau 1 Niveau 2
Page 232 of 260

Audio og Telematik
230
Partner-2-Vu_da_Chap10a_SMegplus_ed02-2016
SPØRGSMÅLSVA R LØSNING
Jeg kan ikke få tilsluttet min
Bluetooth-telefon.
te
lefonens Bluetooth er eventuelt deaktiveret, eller apparatet ikke
er synligt. Kontroller at din telefons Bluetooth er aktiveret.
Kontroller i telefonens parametre, at den er
"Synlig for alle".
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med systemet. Du kan se, om din telefon er kompatibel på
www.peugeot.dk (tjenester).
Lyden fra den tilsluttede
Bluetooth-telefon høres
ikke. Lyden afhænger både af systemet og af telefonen.
Forøg lydstyrken i, evt. til maks. i radioen, og
forøg telefonens lyd, om nødvendigt.
Den omgivende støj påvirker telefonforbindelsens kvalitet. Reducer den omgivende støj (luk vinduer, skru
ned for ventilationen, sæt farten ned, osv.).
Nogle kontakter vises to
gange på listen. Det er muligt at synkronisere SIM-kortets kontakter, telefonens
kontakter eller begge. Når de to synkroniseringer er valgt, er det
muligt, at nogle kontakter optræder to gange. Vælg "Display SIM card contacts" (vis SIM-kortets
kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis
telefonens kontakter).
Kontakterne er ikke i
alfabetisk rækkefølge. Nogle telefoner foreslår muligheder for visning. Afh. af de valgte
parametre kan kontakterne over føres i en særlig rækkefølge. Rediger visningsparametrene i telefonbogen.
Systemet modtager ikke
SMS'er. Bluetooth-funktionen kan ikke sende SMS'er videre til systemet.
Telephone
Page 236 of 260

Audio og Telematik
234
Partner-2-Vu_da_Chap10b_RD45_ed02-2016
oversigt
* tilgængelig afhængig af modellen.
tæ
nd / sluk og indstilling af lydstyrke.
Valg af lydkilde:
Radio, u
S
B, A
uX
, CD og Streaming.
Visning af liste over lokale stationer.
Langt tryk: CD'ens musikstykker eller
MP3 -registre (CD / u
S
B).Valg af visning på display mellem
funktioner:
Dato, Lydfunktioner,
Instrumentbordscomputer og
te
lefon.
Valg af lydindstillinger:
Balance for/bag, Venstre/Højre, Bas/
Diskant, Loudness, Forudbestemte
lydindstillinger. Med tasten DARK ændres visningen
på displayet, så den er behageligere
at se på ved natkørsel.
1. tryk: Lys kun i det øverste bånd.
2. tryk: Visning af sort skærm.
3. tryk: t
i
lbage til normal visning.Valg af en lavere / højere frekvens.
Valg af forrige / næste MP3 -register.
Valg af forrige / næste register /
genre / artist / playlist (
uS
B).
Annullering af den igangværende
handling.
go
dkendelse.
ta
sterne 1 til 6:
Valg af en lagret radiostation.
Langt tryk: Lagring af en station.
Automatisk søgning efter en lavere /
højere frekvens.
Valg af forrige / næste musikstykke
på CD, MP3 eller u
S
B.
ej
ect af CD'en.
Visning af hovedmenu.
tæ
nd / sluk for t
A
-funktion
(trafikmeldinger).
Langt tryk: Adgang til P
tY
-funktion*
(radioprogramtyper).
Valg af AM / FM.
Page 238 of 260

Audio og Telematik
236
Partner-2-Vu_da_Chap10b_RD45_ed02-2016
Menuer
Display type C
Lydfunktioner:
Radio, CD, uS B og AuX .
Trip computer (instrumentbordscomputer)
Indtastning af afstande, Advarsler,
Funktionstilstand.
Bluetooth®: Telefon - Audio
Sammenkobling, Håndfri sæt og
Streaming.
Personalisation-configuration
(personlig indstilling-konfiguration)
Indstillinger for bilen, Display, Sprog. For at få et samlet overblik over de
menuer, som kan vælges, henvises til
afsnittet "Menuoversigt".
Skærm A
Radio
Valg af en station
tryk flere gange på tasten SOURCE
for at vælge radioen.
tr
yk på tasten BAND AST for at
vælge bølgelængder.
tr
yk kort på en af tasterne for at
foretage en automatisk søgning efter
radiostationerne.
tr
yk på en af tasterne for at foretage
en manuel søgning efter højere/
lavere frekvenser.
tr
yk på tasten LIST REFRESH for at
få vist en liste over de lokale stationer
(op til 30
stationer).
tr
yk på tasten i mere end
to
sekunder for at opdatere listen.