AUX Peugeot Partner 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2017Pages: 260, PDF Size: 9.25 MB
Page 96 of 260

94
Partner-2-Vu_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
CâMARA DE MARC h A - ATRÁS
A câmara de marcha-atrás é activada
automaticamente ao engrenar a
marcha-atrás.
A imagem é apresentada no o ecrã
táctil.
A função de câmara de marcha-atrás
pode ser completada pela ajuda ao
estacionamento.
A câmara de marcha-atrás não
pode, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor. Lavagem de alta pressão
Aquando da lavagem do seu
veículo, não direccione a pistola a
uma distância inferior a 30
cm da
óptica da câmara.
A representação visual dos traços
permite auxiliar na manobra.
São representados como um traçado
"no solo" que não permite situar o
veículo relativamente a obstáculos
altos (por exemplo: outros veículos,
...)
É
normal verificar-se uma deformação
da imagem.Os traços azuis representam a
direcção geral do veículo (o desvio
corresponde à largura do seu veículo
sem os espelhos retrovisores)
O traço vermelho representa a
distância de aproximadamente 30
cm
após o limite do pára-choques traseiro
do seu veículo.
Os traços verdes representam as
distâncias de aproximadamente
1 e 2 metros após o limite do pára-
choques traseiro do seu veículo.
As curvas azuis turquesa representam
os raios de viragem máxima.
A abertura da porta da mala fará
com que a visualização deixe de
ser apresentada.
Limpe periodicamente a câmara de
marcha-atrás com um pano macio,
não húmido.
Ajuda ao estacionamenrto
Page 130 of 260

128
Partner-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed02-2016
NÍVEIS
Mudança do óleo do motor
A efectuar imperativamente nos
intervalos previstos em conformidade
com o plano de manutenção do
construtor. Consulte as indicações da
rede PEug EO t
.
Antes do enchimento, retire a vareta
manual.
V
erifique o nível após o abastecimento
(nunca ultrapasse a indicação maxi).
Aperte novamente o tampão do cárter
antes de fechar o capot.
Nível do líquido dos travões
A substituição deve ser efectuada
imperativamente nos intervalos
previstos, de acordo com o plano de
manutenção do construtor.
u
tilize os líquidos recomendados pelo
construtor e em conformidade com as
Normas DO
t 4.
O nível deverá situar-se entre as
marcas
MINI e MAXI situadas no
depósito.
PE
ug EO t
A
necessidade de
acrescentar frequentemente líquido
indica uma avaria que deverá ser
verificada
o mais cedo possível pela
ou
por uma oficina qualificada.
Luzes avisadoras
Se for necessário desmontar/
montar o embelezador do motor,
manuseie-o com precaução para não
deteriorar
os grampos de fixação.
Nível do óleo
É recomendável que efectue este controlo
a cada 5000 kms e, se necessário, reponha
os níveis entre duas mudanças de óleo.
O controlo deverá ser efectuado com o
veículo num plano horizontal e com o motor
frio, com o auxílio da vareta de medição
manual.
Vareta de medição manual
Selecção do grau de viscosidade
Em todos os casos, o óleo escolhido
deverá satisfazer as normas de
qualidade do construtor.
Estas operações são da
manutenção usual do bom estado
do seu veículo. Consulte as
indicações na rede PE ug EO t
ou no
livro de manutenção e de garantias
junto à pasta com os documentos de
bordo.
A
verificação através das luzes
avisadoras no quadro de bordo é
abordada na rubrica 2, consulte a
parte "Posto de condução".
Duas marcações de
nível na vareta:
A
= máximo
Se ultrapassar esta
marca, consulte a rede
PE
ug EO t
ou uma
oficina
qualificada.
B = mínimo
Nunca
deixe o nível ficar
abaixo desta marca.
Para preservar a
fiabilid
ade dos motores
e dos dispositivos
antipoluição, a utilização
de aditivos no óleo do
motor é interdita.
Níveis
Page 142 of 260

140
Partner-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed02-2016
AdBlue®
Enchimento / Abastecimento de
AdBlue®
Precauções a seguir
u
tilize somente AdBlue® em
conformidade com a norma ISO 22241.
O líquido AdBlue
® é uma solução à
base de ureia.
Este
líquido
é
inflamável, incolor e
inodoro.
Conservar em local fresco.
Bidão (5 ou 10 l), frasco (1,89 l) de
AdBlue
®
Deve verificar a validade da data de validade.
Leia as indicações que se encontram
no rótulo.
Certifique-se de que possui um tubo
de enchimento adaptado, fornecido ou
não com o bidão.
Enchimento
Em caso de derrames, limpe o aro
do bocal do reservatório com a
ajuda de um pano húmido.
No caso de projeções de AdBlue
®, lave
imediatamente com água fria ou limpe
com o auxílio de um pano húmido e
limpo.
Caso o líquido tenha cristalizado,
elimine-o com o auxílio de uma
esponja e de água quente.
Assegure-se de que o seu veículo se
encontra estacionado numa superfície
plana e horizontal.
Vire o conteúdo do bidão / frasco no
reservatório dedicado.
Após o enchimento do depósito de
AdBlue
®, respeite as seguintes regras:
-
Ligue a ignição sem efectuar o
arranque.
-
Espere 10
segundos antes de ligar
o motor.
Não deite fora o bidão / frasco
de AdBlue
® vazio com o lixo
doméstico.
Deposite-os num contentor próprio
para o efeito ou entregue-os no seu
Ponto de Venda.
Para facilitar o enchimento, existe
um adaptador disponível na rede
PE
ug
EO
t
.
Page 144 of 260

142
Partner-2-Vu_pt_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
BATERIA
Antes de desligar a bateria, deve
aguardar 2 minutos após desligar a
ignição.
Não desligue os terminais da bateria
com o motor a trabalhar.
Não carregue as baterias sem ter
desligado os terminais.
Sempre que se ligar a bateria após
ter sido desligada, ligue a ignição e
aguarde 1
minuto antes de efectuar o
arranque para permitir a inicialização
dos sistemas electrónicos. Se, porém,
depois desta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte a rede
PEUGEOT
ou uma oficina qualificada.
Após substituir as lâmpadas, aguarde
cerca de 3
minutos para voltar a ligar
a bateria.
Durante uma paragem
prolongada, superior a um mês, é
aconselhável desligar a bateria.
Para carregar a bateria com um
carregador de baterias:
- Desligue a bateria.
-
Respeite as instruções de
utilização fornecidas pelo fabricante
do carregador
.
-
Ligue começando pelo borne (-).
-
Verifique se os bornes e os
terminais estão limpos. Se
estiverem cobertos com sulfato
(depósito branco ou esverdeado)
devem ser desmontados e limpos.
Para colocar o motor em funcionamento
com uma bateria auxiliar:
- Ligue o cabo vermelho aos
bornes (+) das duas baterias;
-
Ligue uma das extremidades do
cabo verde ou negro ao borne (-)
da bateria adicional;
-
Ligue a outra extremidade do cabo
verde ou negro a um ponto de
massa do veículo avariado, o mais
longe possível da bateria,
-
Accione o motor de arranque e
deixe o motor em funcionamento,
-
Espere o retorno ao ralenti e
desligue os cabos.
A
presença desta etiqueta indica
a utilização de uma bateria de
chumbo de 12
V de tecnologia
e
características
específicas,
que
necessita, se for desligada ou
substituída, de uma intervenção
realizada
numa
oficina
qualificada
ou
pela rede PE
ug
EO
t
.
O incumprimento destas instruções
poderá dar origem a um desgaste
prematuro da bateria.
Após a montagem da bateria,
o
Stop
&
Start
ficará
activo
apenas
após uma duração de algumas horas,
dependendo das condições climáticas
e do estado de carga da bateria
(até cerca de 8
horas).
A recarga da bateria do Stop & Start
não necessita que esta seja desligada.
Bateria
Page 158 of 260

156
Partner-2-Vu_pt_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
SUBSTITUIR UM FUSÍVEL
As caixas de fusíveis encontram-se:
-
na parte inferior do painel de bordo
do lado esquerdo (atrás da tampa),
-
sob o capot do motor (junto à
bateria).
Se o veículo possuir o equipamento,
é fornecida uma caixa de fusíveis
como complemento de reboque,
engate de reboque e ligações para as
transformações da carroçaria e caixa
de carga da cabina. Esta caixa de
fusíveis encontra-se à direita atrás da
divisória de retenção da carga.
As designações indicadas referem-
se aos fusíveis que podem ser
substituídos pelo utilizador com a
ajuda de um alicate, localizados por
trás do porta-objectos do painel de
bordo do lado direito. Para qualquer
outra intervenção, contacte a rede
PEUGEOT
ou uma oficina qualificada.
Retirar e colocar um fusível
Substitua sempre um fusível com
defeito por um fusível de caIibre
equivalente.
A PEug EO t
declina qualquer
responsabilid
ade por custos
provocados pela reparação de um
veículo ou por avarias resultantes da
instalação de acessórios auxiliares
não fornecidos, não recomendados
pela rede PE
ug EO t
e não instalados
de acordo com as respectivas
recomendações, particularmente
quando o consumo do conjunto de
aparelhos suplementares ligados
exceder os 10 millia
mperes.
Para
profissionais:
para
obter informações completas
relativamente a fusíveis e relés,
consulte o esquema de "Métodos"
através da Rede. Antes de substituir um fusível, é
necessário conhecer a causa do
incidente e solucioná-la.
-
u
tilize o alicate.
Substituir um fusível
Page 175 of 260

Áudio e Telemática
173
Partner-2-Vu_pt_Chap10a_SMEgplus_ed02-2016
Regulação do volume (as fontes são todas
independentes, mesmo os anúncios de trânsito
(A
t) e a
s instruções de navegação).
Desligar o som carregando simultaneamente
nas teclas de aumento e redução do volume.
Restauro do som através de uma pressão
numa das duas teclas do volume. Premir sobre Menu
para apresentar
o carrossel dos menus.
Aumento do volume.
Redução do volume.
Selecção da fonte sonora (segundo a versão):
-
R
ádios FM/DAB*/AM*.
-
Pe
n de memória
u
S
B.
-
S
martphone através de MirrorLink
tM ou
CarPlay®.
-
te
lefone ligado em Bluetooth* e em difusão
multimédia Bluetooth* (streaming).
-
L
eitor multimédia ligado à tomada auxiliar
(jack, cabo não fornecido).
*
Consoante o equipamento.
Atalhos: através de teclas tácteis situadas na
barra superior do ecrã táctil, é possível aceder
directamente à selecção da fonte sonora, à
lista das estações (ou dos títulos consoante a
f o nte).
O ecrã é de tipo "resistivo" e é
necessária uma pressão prolongada,
nomeadamente para os gestos
"deslizados" (exploração de listas,
deslocação do mapa...). u
m s
imples
toque não é suficiente. O ecrã não
reconhece pressões com vários dedos.
O ecrã pode ser utilizado com luvas.
Esta tecnologia permite uma utilização
a qualquer temperatura. Em caso de exposição a calor forte, o
volume sonoro pode ser limitado para
preservar o sistema. O regresso à
situação inicial é efectuado quando a
temperatura do habitáculo baixar.
Para manutenção do ecrã, é
aconselhável utilizar um pano macio
não abrasivo (pano para óculos) sem
produtos adicionais.
Não utilize objectos pontiagudos no
ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Page 197 of 260

Áudio e Telemática
195
Partner-2-Vu_pt_Chap10a_SMEgplus_ed02-2016
Nível 1Nível 2 Nível 3 Comentários
Rádio Média
Página secundária Lista Multimédia Apresentação do último elemento multimédia.
Rádio Média
Página secundária Regulações Multimédia
Regulações Leitura aleatória (todas
as faixas)
Escolher os parâmetros de leitura.
Leitura aleatória (álbum
atual)
Leitura em ciclo
Amplificação Aux
Rádio
Regulações Seguimento RDS
Activar ou desactivar as definições.
Seguimento DAB/FM
Apresentação Radio
te
xt
Visualização diaporama
rádio digital
Anúncios
Regulações Anúncio de tráfego (
tA
)Activar ou desactivar as definições.
Atualidades - Meteorologia
Desporto - Info programas
Alertas - Eventos
imprevistos
Validar
gr
avar as definições.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Page 202 of 260

Áudio e Telemática
200
Partner-2-Vu_pt_Chap10a_SMEgplus_ed02-2016
O auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio
com a extensão ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3"
incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable
Bit Rate).
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4, ...) não é
reproduzido.
Os ficheiros ".wma" deverão ser do tipo wma 9 standard.As frequências de amostragem suportadas
são 11, 32, 44 e 48 KHz.
Informações e conselhos
Multimédia
Tomada USB
Escolha da fonte
A tecla SRC (fonte) dos comandos no
volante permite passar directamente
para o suporte multimédia seguinte,
disponível se a fonte estiver activada.
Seleccione a alteração de fonte. Prima Rádio Média para visualizar a
página primária.
O sistema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode
demorar desde alguns segundos a vários
minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
musicais e o número de lista permite diminuir o
tempo de espera.
As listas de leitura são actualizadas sempre
que a ignição é desligada ou ligação de uma
memória
u
S
B. As listas são memorizadas:
sem intervenção nas listas, o tempo de carga
seguinte será reduzido. Insira a memória
uS
B na tomada
uS
B ou ligue
o periférico
uS
B à tomada
uS
B através de um
cabo adaptado (não fornecido).
Tomada Auxiliar(AUx)
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à t omada Jack através de um cabo de áudio (não
fornecido). Esta fonte só está disponível se a opção
"
to
mada Auxiliar" estiver activa nas regulações
de "Multimédia".
Regule em primeiro lugar o volume do seu
equipamento portátil (nível elevado). Em
seguida, regule o volume do seu auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através
do equipamento nómada. Escolher a fonte.
De forma a preservar o sistema, não
utilize repartidores
u
S
B.
Page 203 of 260

Áudio e Telemática
201
Partner-2-Vu_pt_Chap10a_SMEgplus_ed02-2016
É aconselhável redigir os nomes dos ficheiros
com menos de 20 caracteres excluindo
os caracteres particulares (ex: " " ? . ; ù)
para evitar problemas de reprodução ou de
visualização.
ut
ilize somente pens u
S
B em formato FA
t3
2
(File Allocation
t
a
ble).
O sistema suporta os leitores nómadas
uS
B Mass Storage, os BlackBerry
® ou
os leitores Apple® através das tomadas uS
B. O cabo de adaptação não
fornecido.
A gestão dos periféricos é efectuada
através dos comandos do sistema de
áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos
pelo sistema aquando da ligação, devem
ser ligados à tomada auxiliar através de
um cabo Jack (não fornecido).
Recomenda-se a utilização do cabo
uS
B do aparelho portátil.
Para preservar o sistema, não utilize
um distribuidor
u
S
B.
Streaming áudio Bluetooth®
O streaming permite ouvir os ficheiros de áudio
do telefone através dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: consulte a rubrica " Telefone"
e, em seguida, "Bluetooth ".
Escolha o per fil " Áudio" ou "Todos ".
Se a leitura não for iniciada automaticamente,
pode ser necessário iniciar a leitura de áudio a
partir do telefone.
A pilotagem é efectuada através do periférico
ou utilizando as teclas a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em
streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo
"Repetição " no periférico Bluetooth.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à uSB através de um
cabo adaptado (não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos
do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do
leitor nómada ligado (artistas / álbuns
/
géneros / playlists / audiobooks /
podcasts).
A classificação utilizada é a
classificação por artista. Para modificar
a classificação utilizada, suba a
arborescência até ao primeiro nível e,
em seguida, seleccione a classificação
pretendida (playlists por exemplo) e
valide para descer a arborescência até
à faixa pretendida.
A versão de software do auto-rádio pode ser
incompatível com a geração do seu leitor
Apple
®.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Page 236 of 260

Áudio e Telemática
234
Partner-2-Vu_pt_Chap10b_RD45_ed02-2016
Primeiros passos
* Disponível consoante a versão.Ligar / Desligar, regulação do
volume.
Selecção da fonte:
Rádio;
USB; AUX; CD; Streaming.
Visualização da lista das estações
locais.
Pressão longa: faixas do CD ou dos
repertórios MP3 (CD / u
S
B).Selecção da visualização do ecrã
entre os modos:
Data; Funções áudio; Computador de
bordo; t
e
lefone.
Regulação das opções de áudio:
Balance à Frente/Atrás; à Esquerda/
Direita; Baixos/Agúdos; Loudness;
Ambiances sonoros. A tecla DARK modifica a
apresentação do ecrã para um melhor
conforto de condução durante a noite.
1.ª pressão: iluminação apenas da
barra superior.
2.ª pressão: visualização de um ecrã
escuro.
3.ª pressão: regresso à visualização
padrão.Selecção da frequência de rádio
inferior/superior.
Selecção do directório MP3 anterior/seguinte.
S elecção do directório / género / artista /
playlist anterior / seguinte (
uS
B).
Abandonar a operação em curso. Validação.
te
clas de 1 a 6:
Selecção da estação de rádio
memorizada.
Pressão longa: memorização de uma
acção.
Busca automática da frequência
inferior/superior.
Selecção da faixa do CD, MP3 ou
uS
B anterior/seguinte.
Ejecção do CD.
Visualização do menu geral. Ligar / Desligar a função
t
A
(
Anúncios de t
r
áfego).
Pressão longa: acesso ao modo*
(
ti
pos de Programas rádio).
Selecção das gamas de ondas
AM / FM.