Peugeot Partner 2020 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2020Pages: 260, PDF Size: 7.88 MB
Page 241 of 260

239
PEUGEOT Connect Nav
12Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby zresetować
wybrany profil.
Zresetowanie wybranego profilu
spowoduje przywrócenie domyślnej
angielskiej wersji językowej.
Wybrać „Profil” (1, 2 lub 3), z którym mają
zostać powiązane „ Ustawienia audio”.
Wybrać „Ustawienia audio”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia
wybranego profilu.
Zmiana ustawień systemu
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Konfiguracja ekranu”.
Wybrać „Animacja”.
Włączyć lub wyłączyć Automatyczne
przewijanie tekstu.
Wybrać „Jasność”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność
ekranu i/lub zestawu wskaźników.
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Parametry systemu ”.
Wybrać „Jednostki”, aby zmienić jednostki
odległości, zużycia paliwa i temperatury.
Wybrać „Parametry fabryczne ”, aby przywrócić
ustawienia początkowe.
Zresetowanie systemu do „Parametry
fabryczne” powoduje ustawienie języka
angielskiego i stopni Fahrenheita, a
dodatkowo wyłącza zmianę czasu na letni.
Wybrać „Info. o systemie”, aby wyświetlić
informacje o wersji poszczególnych modułów
zainstalowanych w systemie.
Wybór wersji językowej
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Języki”, aby zmienić wersję
językową.
Ustawianie daty
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty”.
Wybrać „Data”.
Nacisnąć ten przycisk, aby ustawić datę.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Wybrać format wyświetlania daty.
Ustawienia daty i godziny są dostępne
tylko wtedy, gdy jest wyłączona opcja
„Synchronizacja GPS”.
Ustawianie godziny
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty”.
Wybrać „Godzina”.
Nacisnąć ten przycisk w celu ustawienia
godziny za pomocą klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu określenia
strefy czasowej.
Wybrać format wyświetlania godziny
(12-/24-godzinny).
Włączyć lub wyłączyć czas letni (+1
godz.).
Page 242 of 260

240
PEUGEOT Connect Nav
► Poczekać na odebranie kompletnych
informacji drogowych (na mapie pojawią się
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe
obejmują jedynie główne trasy (autostrady itp.).
To całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość n.p.m.
Po włączeniu system potrzebuje do 3 minut, aby
prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami
systemu GPS.
► Poczekać na całkowite uruchomienie
systemu, aby znalazł się w zasięgu co najmniej 4
satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać.
To normalne zjawisko. System jest zależny od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji traci połączenie.
Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.
► Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe
(ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5 MHz itp.).
Włączyć lub wyłączyć synchronizację
GPS (UTC).
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od kraju sprzedaży system
może nie zmieniać automatycznie czasu
na letni/zimowy.
Motywy kolorystyczne
W zależności od wyposażenia / w zależności od
wersji.
Ze względów bezpieczeństwa wykonanie
procedury zmiany motywu
kolorystycznego jest możliwe wyłącznie po
zatrzymaniu pojazdu .
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Motywy”.
Wybrać motyw z listy, a następnie
nacisnąć „ OK”, aby potwierdzić.
Po każdej zmianie motywu
kolorystycznego system ponownie się
uruchamia i przez pewien czas widać czarny
ekran.
Często zadawane pytania
Poniżej znajdują się odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania dotyczące systemu.
Nawigacja
Nie można wprowadzić adresu w
ustawieniach nawigacji.
Adres nie jest rozpoznawany.
►
Użyć „metody intuicyjnej”, naciskając przycisk
„Szukaj…” na dole strony „Nawigacja”.
T
rasa nie jest wyznaczana.
Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z
aktualną lokalizacją (np. wykluczono drogi
płatne, a pojazd znajduje się na takiej drodze).
►
Sprawdzić kryteria nawigacji w menu
„Nawigacja”.
Nie otrzymuję ostrzeżeń o „strefie
niebezpiecznej”.
Brak subskrypcji usług sieciowych.
►
Jeśli usługi zasubskrybowano:
- aktywacja usługi może nastąpić dopiero po
kilku dniach,
- być może usług nie wybrano w menu systemu,
- usługi sieciowe są nieaktywne (brak informacji
„T
OMTOM TRAFFIC” na mapie).
Nie pojawiają się punkty użyteczności
publicznej.
Punkty użyteczności publicznej nie zostały
wybrane.
►
Ustawić powiększenie na 200
m lub wybrać
punkty użyteczności publicznej z listy. Nie działa sygnał dźwiękowy ostrzegający o
„strefach niebezpiecznych”.
Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest
włączony lub nie jest dość głośny.
►
Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w
menu „Nawigacja” i sprawdzić poziom głośności
w ustawieniach dźwięku.
System nie proponuje objazdu miejsca
incydentu na trasie.
Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji
TMC.
►
Skonfigurować funkcję „Informacje drogowe”
na liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub
Automatycznie).
Pojawiają się informacje o „Strefa
niebezpieczna”, która nie znajduje się na
przemierzanej trasie.
Poza wyznaczaniem trasy system informuje
o wszystkich „strefach niebezpiecznych”
znajdujących się w określonej odległości przed
samochodem. Być może system wykrywa „strefy
niebezpieczne” znajdujące się na pobliskich lub
równoległych drogach.
►
Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne
położenie „Strefa niebezpieczna”. W
ybrać „Na
trasie”, aby wyłączyć ostrzeżenia albo skrócić
czas ich trwania.
Niektóre korki na trasie nie są wyświetlane
na bieżąco.
Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut,
aby odebrać informacje drogowe.
Page 243 of 260

241
PEUGEOT Connect Nav
12► Poczekać na odebranie kompletnych
informacji drogowych (na mapie pojawią się
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe
obejmują jedynie główne trasy (autostrady itp.).
T
o całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość n.p.m.
Po włączeniu system potrzebuje do 3
minut, aby
prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami
systemu GPS.
►
Poczekać na całkowite uruchomienie
systemu, aby znalazł się w zasięgu co najmniej 4
satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać.
T
o normalne zjawisko. System jest zależny od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji traci połączenie.
Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.
►
Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe
(ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5
MHz itp.).Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
►
Włączyć funkcję „RDS” za pomocą menu
skrótów
, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
►
Sprawdzić antenę w
ASO marki.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
►
Nacisnąć przycisk „Aktual. listę” w podmenu
„Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać szybkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).
►
Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę
podkatalogów w pamięci USB.
Po podłączeniu pamięci USB system może
reagować z opóźnieniem.
System odczytuje wiele różnych danych (o
folderach, tytułach, wykonawcach itd.). Może to
potrwać od kilku sekund do kilku minut.
T
o całkowicie normalne.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu mogą nie być
wyświetlane prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków.
►
Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów
.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
►
Uruchomić odtwarzanie z poziomu
podłączonego urządzenia.
T
ytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.Telefon
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.
Page 244 of 260

242
PEUGEOT Connect Nav
► Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie
jest włączona.
►
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest
on „widoczny dla wszystkich”.
►
W
yłączyć i ponownie włączyć funkcję
Bluetooth w telefonie.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
►
Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
jest dostępna na stronie marki (w sekcji
dotyczącej usług).
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
►
W razie potrzeby zwiększyć głośność radia
do poziomu maksymalnego i ewentualnie
głośność telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
►
Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia
(zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy
.
►
W
ybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub
„Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej. W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
►
Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy
na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
Do systemu nie można wysyłać wiadomości
SMS w trybie Bluetooth.
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.
Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.
►
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów
albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
W
ybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu
i odwrotnie.
►
Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie. Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych
źródeł sygnału audio, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła.
►
Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są
dostosowane do poszczególnych źródeł
sygnału audio. Zaleca się wybrać ustawienie
środkowe parametrów dźwięku (Niskie:, W
ysok.:,
Rozdział), ustawienie „Brak” dla barwy dźwięku
oraz korektę głośności „Aktywne” w trybie USB i
„Nieaktywne” w trybie radia.
►
Najpierw należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować poziom głośności systemu audio.
Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
►
Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny
.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji z
systemem GPS.
►
W
ybrać kolejno menu ustawień / opcje /
ustawienia daty i godziny. Wybrać zakładkę
„Godzina” i wyłączyć opcję „Synchronizacja
GPS” (UTC).
Page 245 of 260

243
Indeks alfabetyczny
A
ABS 79
Active Safety Brake
126–128
Adaptacyjny regulator prędkości
z funkcją Stop
116
AdBlue®
156
Advanced Grip Control
81–82
Akcesoria
75, 99
Aktualizacja daty
215, 239
Aktualizacja godziny
215, 239
Aktywny system monitorowania
martwego pola
134
Akumulator
149, 175, 178–179
Akumulator 12 V
154, 175–177
Alarm
38–40
Alarm nieuwagi kierowcy
134
Alarm niezamierzonego przekroczenia
linii
129, 134
Alarm pojemnościowy
38
Alarm ryzyka zderzenia
126–127
Aplikacje
230
Automatyczna praca wycieraczek
72, 74
Automatyczna skrzynia
biegów
100, 104–108, 110, 155
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych
70, 132
Automatyczne zapalanie świateł
68–70
Awaryjne hamowanie automatyczne
126–128
B
Bateria pilota zdalnego sterowania 32–33, 65
Belka podporowa do przewożenia długich
przedmiotów
38
Bezpieczeństwo dzieci
86–87, 89–91, 89–92
Bezpieczniki
173–175
BlueHDi
154, 161
Bluetooth (telefon)
212–213, 235–236
Bluetooth (zestaw
głośnomówiący)
198, 212, 235–236
Boczne czujniki układu wspomagania
parkowania
137
Brak paliwa (diesel)
161
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce
99
Brzęczyk pozostawienia włączonych
świateł
68
C
CD 196, 209
CD MP3
196–197, 209
Ciśnienie w ogumieniu
155, 164, 168, 190
Częstotliwość (radio)
232–233
Czujniki (ostrzeżenia)
113
Czujnik nasłonecznienia
58
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb)
149
Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie
(zalecenia)
159–160
Czytnik USB
195, 209, 234
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio
cyfrowe
194–195, 208, 233
Dane techniczne
187–189
Data (ustawienia)
215, 239
Demontaż dywanika
49
Demontaż koła
166–168
Diody elektroluminescencyjne - LED
69, 169
Dodatek do oleju napędowego
153–154
Dostęp do koła zapasowego
165
Drzwi boczne
36
Drzwi boczne przesuwne sterowane
elektrycznie
30, 37
Drzwi skrzydłowe
30–31
Dynamiczna kontrola stabilności (CDS)
80, 82
Dynamiczne hamowanie awaryjne
101–103
Dywanik
49, 113
Dzieci
85, 92
Dzieci (bezpieczeństwo)
94
Dźwignia automatycznej skrzyni
biegów
105–108
Dźwignia awaryjna bagażnika
32
Dźwignia awaryjna drzwi
24, 31
Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~ Dźwignia
manualnej skrzyni biegów
104–105
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 7
Page 246 of 260

244
Indeks alfabetyczny
Ekran wielofunkcyjny
(z radioodtwarzaczem)
193
Elektroniczna blokada zapłonu
96
Elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (REF)
79–80
Elektryczne podnośniki szyb
40–41
Elektryczny hamulec postojowy
101–103, 155
Elementy identyfikacyjne
189
ESC (system elektronicznej kontroli
stabilności)
79
Etykiety
4
Etykiety identyfikacyjne
189
F
Filtr cząstek stałych ~ Filtr cząstek
stałych
153–154
Filtr kabiny
58, 154
Filtr oleju
154
Filtr powietrza
154
Fotele przednie ~ Siedzenia
przednie
42–44, 46–48
Foteliki dziecięce
85, 89–90, 92
Foteliki dziecięce klasyczne
92
Funkcja autostradowa (kierunkowskazy)
68
G
Gniazdko 220 V 51
Gniazdo dodatkowe
196, 209, 234
Gniazdo Jack 196, 234
Gniazdo USB
50, 195, 209, 229, 234
Gniazdo zasilania 12 V
49–50
Godzina (ustawianie)
215, 239
G.P.S. ~ GPS
226
H
Hak holowniczy 146
Hamulce
155
Hamulec postojowy
100, 155
Hill Assist Descent Control (HADC)
82–83
Holowanie
179
Holowanie samochodu
179–180
I
Informacje drogowe (TA) 193
Informacje drogowe (TMC)
226
J
Jack 234
Jasność
214
Jazda
95–96
Jazda ekonomiczna
7
Jazda z przyczepą
81, 146
K
Kabel audio 234
Kabel Jack
234
Kamera na podczerwień
113
Kamera pomocy przy cofaniu
113, 137
Kamera układu wspomagania jazdy
(ostrzeżenia)
112
Kanapa Multiflex ~ Kabina Extenso
54
Kanapa przednia
46–48
Kanapa przednia 2-miejscowa
46–48, 84
Kanapa tylna
48
Kierownica (regulacja)
45
Kierunkowskaz boczny (migacz) ~
Kierunkowskaz boczny
169
Kierunkowskazy
68–69, 171
Klakson
79
Klapa bagażnika
30, 32
Klapka zbiornika paliwa
143–144
Klimatyzacja
58, 61
Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa
60
Klimatyzacja dwustrefowa
62
Klimatyzacja ręczna
59, 62
Klocki hamulcowe
155
Klucz
24–25, 27–29, 31
Klucz elektroniczny
24, 100
Klucz z pilotem zdalnego sterowania
29–30
Kod koloru lakieru
189
Koło zapasowe
111, 155, 161–162,
164–165, 168
Kołpak
168
Komendy głosowe
220–223
Page 247 of 260

245
Indeks alfabetyczny
Komora silnika 151
Komputer pokładowy
22–23
Komunikaty
237
Konserwacja (porady) ~ Konserwacja
(zalecenia)
159
Kontrola ciśnienia (za pomocą
zestawu)
162, 164
Kontrola poziomów
151–153
Kontrola stabilności przyczepy (TSM)
81
Kontrole
151, 154–156
Kontrole bieżące
154–156
Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa
kierowcy
85
Kontrolka pasów bezpieczeństwa
85
Kontrolki
11
Kontrolki alarmowe
11
Kontrolki działania
67
Korek zbiornika paliwa
143–144
L
Łączność 229
Ładowanie ~ Obciążenie
53, 149
Ładowanie akumulatora
178
Ładowarka bezprzewodowa
51
Ładowarka indukcyjna
51
Lakier
159, 189
Lampka sufitowa
65–66
Lampki sufitowe
66
Łańcuchy śniegowe
111, 145
LED - Diody elektroluminescencyjne
69, 169
Licznik 113
Lokalizacja pojazdu
25
Lusterka wsteczne zewnętrzne
45–46, 63, 132
Lusterko wsteczne wewnętrzne
46
M
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna
skrzynia biegów
104–105, 110, 155
Masy
187–189
Masy i ciężary przyczep
187–189
Menu
211
Menu (audio)
205–206, 219–220
Menu główne
193
Minimalny poziom paliwa
143–144
Monitorowanie martwych pól
132, 134
Montaż koła
166–168
Montaż relingów dachowych
149–150
MP3 (CD)
197
Mycie
113
Mycie pojazdu (zalecenia)
159–160
N
Nadwozie 159
Nalepki dekoracyjne
159
Napełnianie AdBlue®
154, 157
Napełnianie zbiornika paliwa
143–144
Napinacz pirotechniczny (pasy
bezpieczeństwa)
85
Narzędzia 162
Narzędzia pokładowe
161–162
Nawiewy
58
Nawigacja
224–226
Nawigacja online
226–229
Numer seryjny pojazdu
189
O
Obsługa bieżąca 113, 154
Odcinek lędźwiowy ~ Odcinek lędźwiowy
43
Odmrażanie szyby ~ Odmrażanie
46, 62
Odmrażanie tylnej szyby
45, 63
Odryglowanie
24, 27–29
Odryglowanie całego samochodu
26, 28
Odryglowanie od wewnątrz
34–35
Odryglowanie selektywne
26, 28
Odtwarzacz Apple®
197, 209, 234
Odtwarzacz CD MP3
196–197
Ogniwa łańcuchów śniegowych
145
Ogranicznik ładunku
52
Ogranicznik prędkości
116–119, 126
Ogrzewane fotele
44
Ogrzewanie
58–59, 62–65
Ogrzewanie dodatkowe
38, 63–65
Ogrzewanie programowane
38, 63–65
Ogumienie
155, 190
Olej silnikowy
152
Osuszanie szyby
62
Oświetlenie
67
Oświetlenie podczas jazdy
67
Page 248 of 260

246
Indeks alfabetyczny
Oświetlenie powitalne ~ Oświetlenie
powitalne
70
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej
172
Oświetlenie towarzyszące
69
Oszczędność energii (tryb)
149
Otwieranie bagażnika
24
Otwieranie drzwi
24
Otwieranie pokrywy silnika
150
P
Paliwo 7, 143
Paliwo (zbiornik)
143–145
Parametry systemu
214, 239
Pasy bezpieczeństwa
84–85, 92
Pilot zdalnego sterowania
24–29, 31, 96
Pióro wycieraczki szyby (wymiana) ~
Wycieraczki szyb (wymiana pióra)
73
Płyn chłodniczy ~ Płyn chłodzący
153
Płyn hamulcowy
153
Podgrzewane dysze spryskiwaczy
62
Podłączone aplikacje
230
Podłokietnik
43
Podłokietnik przedni
49
Podnośnik
164
Podpórka pokrywy silnika
150–151
Poduszki powietrzne
86, 88–90
Poduszki powietrzne boczne
87–88
Poduszki powietrzne czołowe
86–88, 91
Poduszki powietrzne kurtynowe
87, 89
Pojemnik AdBlue®
157
Pojemność zbiornika paliwa 143–144
Pokrywa silnika
150–151
Połączenie alarmowe ~ Połączenie
alarmowe
75–77
Połączenie Android Auto
230
Połączenie Apple CarPlay
211, 229
Połączenie Bluetooth
198, 212–213,
231, 235–236
Połączenie MirrorLink
210–211, 230
Połączenie z assistance ~ Połączenie z
assistance drogowym
75–77
Połączenie z siecią Wi-Fi
231
Pomoc graficzna i dźwiękowa przy
parkowaniu tyłem ~ Pomoc graficzna i
dźwiękowa przy parkowaniu
135
Pomoc przy parkowaniu przodem
136
Pomoc przy parkowaniu tyłem
136
Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu
103–104
Pompa zasysająca
161
Pompowanie opon
155, 190
Ponowne napełnienie układu paliwowego ~
Ponowne napełnienie układu paliwowego
161
Porady dotyczące obsługi ~ Zalecenia
dotyczące obsługi
159
Poziom AdBlue®
154
Poziom dodatku do oleju
napędowego
153–154
Poziom oleju
152
Poziom płynu chłodzącego ~ Poziom płynu
chłodzącego
17, 153
Poziom płynu hamulcowego
153
Poziom płynu spryskiwaczy szyb
72, 153Poziomy i kontrole 151–153
Profile
214, 238
Programowany tempomat
120
Przebita opona
162–164
Przednia lampka sufitowa
66
Przednia szyba ogrzewana
62
Przeglądarka Internetowa
226, 230
Przeglądy
17, 154
Przełącznik oświetlenia
67, 69
Przełącznik wycieraczki szyby ~
Przełącznik wycieraczek szyb
71–72, 74
Przestrzeń ładunkowa
26, 34–35, 53
Przesuwna klapka
54
Przyczepa
81, 146
R
Radar (ostrzeżenia) 112
Radio
193–194, 207, 209, 232
Radio cyfrowe - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
194, 208, 233
RDS
207, 232–233
REF
79
Reflektory przeciwmgłowe przednie ~
Reflektory przeciwmgłowe przednie
67, 169
Reflektory (regulacja)
71
Regeneracja filtra cząstek stałych
154
Regulacja foteli
43
Regulacja lędźwiowa
43
Regulacja natężenia nadmuchu
60
Regulacja reflektorów
71
Page 249 of 260

247
Indeks alfabetyczny
Regulacja rozprowadzenia powietrza 60
Regulacja temperatury
60
Regulacja wysokości i głębokości kierownicy ~
Regulacja wysokości i głębokości
kierownicy
45
Regulacja zagłówka ~ Regulacja
zagłówków
49
Regulacja za pomocą rozpoznawania
ograniczenia prędkości
116
Regulator prędkości
116, 119–122, 125–126
Regulator prędkości adaptacyjny
122
Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania
33
Reinicjalizacja wykrywania niedopompowania
opon
111
Relingi ~ Relingi dachowe
149–150
Rozkład funkcji ekranu
211
Rozpoznawanie ograniczenia
prędkości
113, 115
Rozruch silnika Diesel
143
Rozszerzone rozpoznawanie znaków
drogowych
117
Ryglowanie
24–25, 29–30
Ryglowanie od wewnątrz
34–35
S
Schowek przedni pasażera 49
Schowki
50
SCR (Selektywna Redukcja Katalityczna)
156
Siedzenia tylne
42, 46, 48, 90
Silnik benzynowy
151, 187
Silnik Diesla 143, 151, 161, 188–189
Silniki
187–189
Składanie tylnych siedzeń
48
Skrzynka bezpieczników w desce
rozdzielczej
173
Skrzynka bezpieczników w komorze
silnika
173, 175
Sporadyczne pompowanie opon (za pomocą
zestawu)
162, 164
Spryskiwacz przedniej szyby
72
Spryskiwacz tylnej szyby
72
Środowisko naturalne
7, 33, 65
Stacja radiowa
193, 207, 232–233
Stacyjka / Blokada rozruchu
25
Sterowanie ogrzewaniem foteli
44
Sterowanie przy kierownicy ~ Sterowanie
radiem przy kierownicy
192, 204, 218
Stickery dekoracyjne
159
Stop i Start ~ Stop & Start
23, 59, 62,
109–110, 143, 150, 154, 176, 178
Streaming audio Bluetooth
197, 209, 234
Superzamek
30–31
Światła awaryjne
79
Światła cofania
171
Światła drogowe
67, 169–170
Światła dzienne
69, 169–170
Światła dzienne diodowe
170
Światła halogenowe
169
Światła kierunkowskazów
68
Światła mijania
67, 169–170
Światła postojowe
69
Światła pozycyjne
67, 69, 169–170Światła przeciwmgłowe ~ Światła
przeciwmgłowe
171
Światła przeciwmgłowe tylne ~ Światła
przeciwmgłowe tylne
67
Światła przednie
170
Światła stop
171
Światła tylne
171
Światło przeciwmgłowe tylne ~ Światła
przeciwmgłowe tylne
171
Sygnał alarmowy ~ Światła awaryjne
79
Sygnał dźwiękowy
79
Synchronizacja pilota zdalnego sterowania
33
System elektronicznej kontroli stabilności
(ESC)
79–82
System kontroli toru jazdy
79–80
System monitorowania martwego pola
132
System wspomagania hamowania
79–80
System zapobiegający blokadzie kół (ABS)
79–80
System zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
80, 82
Szybkie wiadomości
237
Szyby drzwi tylnych
41
T
Tabele bezpieczników 173–175
Tabliczka identyfikacyjna producenta
189
Tarcze hamulcowe
155
Telefon
51, 198, 200, 212–213, 235–238
Page 250 of 260

248
Indeks alfabetyczny
Telefon Bluetooth z rozpoznawaniem
mowy
200
Temperatura płynu chłodzącego ~
Temperatura płynu chłodzącego
17
TMC (Informacje drogowe)
226
Tryb czuwania ~ Tryb odciążenia
149
Tryb ekonomiczny
149
Tylna lampka sufitowa
66
Tylna szyba (odmrażanie)
63
Typy żarówek
169
U
Uchwyt na butelkę 49
Uchwyt na kubki
49
Układ oczyszczania spalin SCR
156
Układ przestrzennego widoku z tyłu
samochodu
138
Uruchamianie samochodu ~ Uruchamianie
samochodu
98, 100, 105–108
Uruchamianie silnika
97
Uruchomienie
176
Uruchomienie awaryjne
176
USB
195, 209, 229, 234
Ustawianie daty
215, 239
Ustawianie godziny
215, 239
Utrzymanie nadwozia
159
Uzupełnianie poziomu AdBlue®
157
W
Wentylacja 58–59, 63–65
Wideo
234
Włączenie zapłonu
99
Wlot powietrza
60
Wnęka podsufitowa
50
Wskaźniki kierunkowskazów
68–69, 169–171
Wskaźnik poziomu oleju
152
Wskaźnik poziomu paliwa
143–144
Wskaźnik serwisowy
17
Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego ~
Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego
17
Wskaźnik zmiany biegu
108
Wspomaganie hamowania
awaryjnego
80, 128
Wspomaganie hamowania
awaryjnego (AFU)
80
Wspomaganie jazdy (zalecenia)
112
Wspomaganie manewrów (zalecenia)
112
Wspomaganie przy zjeździe
82–83
Wycieraczka szyby ~ Wycieraczki szyb
71, 74
Wycieraczka tylnej szyby
72
Wycieraczki przedniej szyby
72
Wyjazd za granicę
68
Wykrywanie nieuwagi
134
Wykrywanie niskiego ciśnienia w
ogumieniu
110–111, 164
Wykrywanie przeszkód
135
Wyłączenie ASR/CDS (ESC)
80
Wyłączenie poduszki powietrznej
pasażera
86–87, 90–91
Wyłączenie silnika
97, 99
Wymiana baterii w pilocie zdalnego
sterowania
32
Wymiana bezpiecznika
173–175
Wymiana bezpieczników
173–175
Wymiana filtra kabiny
154
Wymiana filtra oleju
154
Wymiana filtra powietrza
154
Wymiana oleju
152
Wymiana pióra wycieraczki szyby ~ Wymiana
pióra wycieraczki szyby
73
Wymiana żarówek
168–169
Wymiana żarówki
168–170
Wymiary
182
Wyposażenie wnętrza
49
Z
Zabezpieczenie dzieci 86–87, 89–92
Zabezpieczenie przed pomyłką przy
tankowaniu
144–145
Zaczep holowniczy
180
Zaczepy mocowania
52
Zagłówki przednie
49
Zagłówki tylne
48
Zalecenia dotyczące jazdy
7, 95–96
Zamek centralny
24, 30
Zamknięty obieg powietrza
60
Zamykanie drzwi
24, 30
Zapamiętywanie prędkości
126
Zapchanie filtra cząstek stałych (diesel)
154
Zapłon
99, 237
Żarówki
169