USB Peugeot Partner 2020 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2020Pages: 260, PDF Size: 7.88 MB
Page 7 of 260
5
Wprowadzenie
Stanowisko kierowcy
1.Otwieranie pokrywy komory silnika
2. Bezpieczniki w desce rozdzielczej
3. Sygnał dźwiękowy
4. Zestaw wskaźników 5.
Alarm
Lampka sufitowa
Wewnętrzne lusterko wsteczne lub ekran
układu Surround Rear Vision
Przyciski połączeń alarmowego i assistance
6. Ekran monochromatyczny z radiem
Ekran dotykowy z systemem PEUGEOT
Connect Radio lub PEUGEOT Connect Nav
7. Gniazdo USB
8. Ogrzewanie
Klimatyzacja sterowana ręcznie
Automatyczna klimatyzacja dwustrefowa
Osuszanie/odmrażanie szyb z przodu
Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby
9. Elektryczny hamulec postojowy
Przycisk „START/STOP”
10. Skrzynia biegów
11 . Gniazdo 12 V
12. Gniazdo 230 V
13. Schowek w desce rozdzielczej
Gniazdo USB (w schowku w desce
rozdzielczej)
14. Schowek
15. Wyłącznik czołowej poduszki powietrznej
pasażera (z boku schowka w desce
rozdzielczej, dostępny po otwarciu drzwi)
Przełączniki przy kierownicy
1.Dźwignia sterowania oświetleniem
zewnętrznym/kierunkowskazami
Przycisk zmiany widoku układu
Surround Rear Vision / włączania funkcji
rozpoznawania głosu
2. Dźwignia sterowania wycieraczkami
/ spryskiwaczami szyb / komputerem
pokładowym
3. Przełączniki wyboru źródła multimediów
(SRC), zarządzania utworami ( LIST) oraz
zarządzania połączeniami telefonicznymi
(symbol „telefonu”)
4. Elementy sterowania ogranicznikiem
prędkości / programowalnym tempomatem /
Tempomat adaptacyjny
5. Pokrętło wyboru trybu wyświetlania zestawu
wskaźników
6. Polecenia głosowe
Regulacja głośności
7. Elementy sterowania radiem
Page 52 of 260
50
Ergonomia i komfort
Aby uniknąć ryzyka zablokowania pedałów:
–
stosować wyłącznie dywaniki dostosowane
do mocowań w samochodzie,
–
nigdy nie układać kilku dywaników jeden
na drugim.
Używanie dywaników niehomologowanych
przez markę PEUGEOT
może ograniczyć
przestrzeń pod pedałami i utrudnić działanie
regulatora/ogranicznika prędkości.
Dywaniki homologowane mają dwa
mocowania pod siedzeniem.
Wnęka podsufitowa
Ta wnęka znajduje się nad osłonami
przeciwsłonecznymi. Można w niej
przechowywać różne przedmioty.
Gniazda 12 V
► Podłączyć urządzenie 12 V (o maksymalnej
mocy 120 W), używając odpowiedniej wtyczki.
Należy przestrzegać maksymalnej mocy
znamionowej, aby uniknąć uszkodzenia
podłączonego urządzenia.
Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez PEUGEOT,
np. ładowarki z gniazdem USB, może
powodować zakłócenia w działaniu urządzeń
elektrycznych samochodu, m.in. zły odbiór
radiowy albo zakłócenia wyświetlania na
ekranach.
Gniazdo USB
Gniazda można używać do ładowania urządzeń
przenośnych.
Do tego gniazda można ponadto podłączyć
urządzenie zawierające pliki audio, co umożliwi
ich odtwarzanie z użyciem głośników pojazdu.
Bateria urządzenia podłączonego do
gniazda USB automatycznie się ładuje.
Jeżeli pobór prądu przez urządzenie
przenośne jest większy od natężenia
dostarczanego przez instalację samochodu,
zostaje wyświetlony komunikat.
Więcej szczegółowych informacji dotyczących
użytkowania tego wyposażenia zawiera
rozdział „ Audio i telematyka”.
Umożliwia także
podłączenie smartfona w
trybie MirrorLink
TM, Android Auto® lub CarPlay® w
celu korzystania z niektórych aplikacji smartfona
na ekranie dotykowym.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy używać
przewodu wykonanego lub zatwierdzonego
przez producenta urządzenia.
Aplikacjami można zarządzać przy użyciu
przycisków sterujących na kierownicy albo
przycisków systemu audio.
Gniazdo 220 V / 50 Hz
AC 220V
50Hz 120W
Znajduje się z boku w środkowym schowku.
To gniazdo (o obciążalności maks. 150 W) działa
przy pracującym silniku, a także w trybie STOP
układu Stop i Start.
► Zdjąć pokrywę zabezpieczającą.
► Sprawdzić, czy świeci zielona kontrolka.
► Podłączyć urządzenie multimedialne albo
inne urządzenie elektryczne (ładowarkę telefonu,
komputer przenośny, odtwarzacz CD-DVD,
podgrzewacz butelek dla dzieci itd.).
W przypadku usterki zielona kontrolka miga.
Page 176 of 260
174
W razie awarii
Nr bez-
piecznikaPrąd zna-
mionowy
(A)Funkcje
F23 5 Podstawowy
moduł haka
holowniczego
F27 5 Ogrzewanie
dodatkowe
F29 20 System audio,
ekran dotykowy
F32 15 Gniazdo 12 V (z
przodu)
F34 5 Elementy
sterowania
lusterkami
F36 5 Gniazdo USB
Bezpieczniki w komorze
silnika
Skrzynka bezpieczników znajduje się w komorze
silnika, w pobliżu akumulatora.
Sprawny
Przepalony
Szczypce
Instalacja osprzętu elektrycznego
Układ elektryczny w pojeździe został tak
skonstruowany, aby działał z wyposażeniem
seryjnym lub opcjonalnym.
Przed instalacją innego wyposażenia lub
osprzętu elektrycznego w pojeździe należy
skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub
z warsztatem specjalistycznym.
PEUGEOT nie ponosi odpowiedzialności
za koszty związane z naprawą pojazdu
lub usterkę spowodowaną instalacją osprzętu
spoza oferty PEUGEOTA i zainstalowanego
niezgodnie z zaleceniami. W szczególności
dotyczy to urządzeń, których łączny pobór
prądu przekracza 10 miliamperów.
Aby uzyskać szczegółowe informacje odnośnie do montażu haka holowniczego
i wyposażenia typu TAXI, prosimy
kontaktować się z ASO sieci PEUGEOT.
Bezpieczniki w desce
rozdzielczej
Skrzynka bezpieczników znajduje się w dolnej
części deski rozdzielczej (po lewej stronie).
Dostęp do bezpieczników
► Odpiąć pokrywę, pociągając lewą górną
część, a potem prawą.
Dostępność bezpieczników opisanych poniżej
zależy od wyposażenia samochodu.
Nr bez-
piecznika Prąd zna-
mionowy
(A)Funkcje
F1 10Bezprzewodowa
ładowarka
smartfona,
elektrochroma-
tyczne lusterko
wsteczne
Nr bez-
piecznika Prąd zna-
mionowy
(A)Funkcje
F4 15Sygnał
dźwiękowy
F6 20Pompa
spryskiwacza
szyb
F7 10Gniazdo 12
V
(z tyłu)
F10 30 Moduł zamków
elektrycznych
F13 10 Elementy
sterowania
układami
telematycznymi
i radiem
F14 5 Alarm, wskaźnik
przeciążenia,
zaawansowany
moduł
telematyczny
F19 3 Moduł haka
holowniczego
F22 3 Ekran układu
Surround Rear
Vision
Page 177 of 260
175
W razie awarii
8Nr bez-
piecznikaPrąd zna-
mionowy
(A)Funkcje
F23 5 Podstawowy
moduł haka
holowniczego
F27 5 Ogrzewanie
dodatkowe
F29 20 System audio,
ekran dotykowy
F32 15 Gniazdo 12
V (z
przodu)
F34 5 Elementy
sterowania
lusterkami
F36 5 Gniazdo USB
Bezpieczniki w komorze
silnika
Skrzynka bezpieczników znajduje się w komorze
silnika, w pobliżu akumulatora.
Dostęp do bezpieczników
► Odblokować dwa zaczepy A .
► Zdjąć pokrywę.
►
W
ymienić bezpiecznik.
►
Po wymianie zamknąć starannie pokrywę,
następnie zablokować dwa zaczepy A
, aby
zapewnić szczelność skrzynki bezpieczników.
Nr bez-
piecznika Prąd zna-
mionowy
(A) Funkcje
F16 15 Przednie światło
przeciwmgłowe
F18 10 Prawe światło
drogowe
F19 10 Lewe światło
drogowe
F29 40 Wycieraczki
przedniej szyby
Akumulator 12 V
Sposób postępowania w przypadku
uruchamiania silnika z innego akumulatora lub
ładowania rozładowanego akumulatora.
Kwasowo-ołowiowe
akumulatory rozruchowe
Akumulatory zawierają szkodliwe
substancje, takie jak kwas siarkowy i
ołów.
Należy je utylizować zgodnie z
obowiązującymi przepisami i w żadnym
wypadku nie wolno ich wyrzucać razem z
odpadkami domowymi.
Page 193 of 260
191
Radio Bluetooth®
10System audio Bluetooth®
Opisane poniżej poszczególne funkcje i
ustawienia mogą się różnić w zależności
od wersji i konfiguracji posiadanego
samochodu.
Ze względów bezpieczeństwa oraz w
związku z koniecznością zachowania
uwagi przez kierowcę operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu
głośnomówiącego Bluetooth z systemem
audio należy wykonywać po zatrzymaniu
pojazdu , przy włączonym zapłonie.
System audio został zakodowany w taki
sposób, aby działał wyłącznie w danym
samochodzie.
Wszelkie prace przy systemie mogą
być wykonywane wyłącznie w ASO
marki lub specjalistycznym warsztacie,
ponieważ wiążą się z ryzykiem porażenia
prądem elektrycznym, pożaru lub usterki
mechanicznej.
System audio może się wyłączyć po kilku
minutach od wyłączenia zapłonu, aby nie
doszło do rozładowania akumulatora.
Pierwsze kroki
Nacisnąć: włączenie/wyłączenie.
Obrót: regulacja głośności.
Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła
dźwięku (radio, USB, AUX (po
podłączeniu urządzenia), odtwarzacz CD,
streaming).
Długie naciśnięcie: wyświetlenie menu Telefon
(po podłączeniu telefonu).
Ustawianie parametrów audio:
Balans przód/tył, balans lewo/prawo, tony
niskie/wysokie, głośność, barwa dźwięku.
Włączanie/wyłączanie automatycznej regulacji
głośności (dostosowana do prędkości pojazdu).
Radio:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy
stacji radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie dostępnych
opcji sortowania.
Wybór trybu wyświetlania ekranu,
dostępne następujące opcje: Data, Funkcje audio, Komputer pokładowy,
Telefon.
Potwierdzenie albo wyświetlanie menu
kontekstowego.
Przyciski od 1 do 6.
Krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej
stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie stacji.
Radio:
Automatyczne wyszukiwanie (strojenie)
krokowe niższej/wyższej częstotliwości stacji
radiowej.
Media:
Wybór poprzedniego/następnego utworu CD,
USB, streaming.
Przewijanie listy.
Radio:
Ręczne wyszukiwanie (strojenie) krokowe
niższej/wyższej częstotliwości stacji radiowej.
Wybór poprzedniego/następnego folderu MP3.
Media:
Wybór poprzedniego/następnego folderu/
rodzaju/wykonawcy/listy odtwarzania na
urządzeniu USB.
Przewijanie listy.
Anulowanie bieżącej operacji. Przejście o jeden poziom do góry (menu
lub folderu).
Dostęp do głównego menu.
Włączanie/wyłączanie funkcji TA
(informacji o ruchu drogowym).
Długie naciśnięcie: wybór typu informacji.
Page 194 of 260
192
Radio Bluetooth®
Nacisnąć pokrętło, aby zatwierdzić.
Menu
W zależności od wersji.„Multimedia”: Ustawienia mediów,
Parametry radia.
„Telefon”: Połącz, Zarządzanie książką
telefoniczną, Zarządzanie telefonem,
Rozłącz.
„Komputer pokładowy ”.
„Obsługa”: Diagnostyka, Dziennik
alarmów itd.
„Połączenia”: zarządzanie połączeniami,
wyszukiwanie urządzenia peryferyjnego.
„Personalizacja-Konfiguracja”:
Określenie parametrów samochodu,
Wybór wersji język., Konfiguracja wyświetlacza,
Wybór jednostek, Ustawienie daty i godziny.
Nacisnąć przycisk „ MENU”.
Przejście z jednego menu do innego.
Wejście do menu.
Radio
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć kilka razy przycisk ŹRÓDŁO i
wybrać radio.
Wybór pasm FM/DAB/AM.
Przełączniki przy
kierownicy
Przełączniki przy kierownicy
− typ 1
Radio:
Wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji radiowej.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Media:
Wybór poprzedniego utworu.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Radio:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy
stacji radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie dostępnych
opcji sortowania.
Poza połączeniem telefonicznym:
Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła
dźwięku (radio, USB, AUX (po podłączeniu urządzenia), odtwarzacz CD, streaming);
potwierdzenie, jeśli otwarte jest menu „
Telefon”.
Długie naciśnięcie: otworzenie menu „ Telefon”.
W przypadku połączenia telefonicznego:
Krótkie naciśnięcie: odebranie połączenia.
Długie naciśnięcie: odrzucenie połączenia.
Podczas połączenia telefonicznego:
Krótkie naciśnięcie: otworzenie menu
kontekstowego telefonu.
Długie naciśnięcie: zakończenie połączenia.
Potwierdzenie wyboru.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie/przywrócenie dźwięku:
jednoczesne naciśnięcie przycisków
zwiększenia i zmniejszenia głośności.
Przełączniki przy kierownicy
− typ 2
Dostęp do głównego menu.
Zwiększenie głośności.
Wyłączenie dźwięku/przywrócenie
dźwięku.
Zmniejszenie głośności.
Poza połączeniem telefonicznym:
Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła
dźwięku (radio, USB, AUX (po podłączeniu
urządzenia), odtwarzacz CD, streaming);
potwierdzenie, jeśli otwarte jest menu „ Telefon”.
Długie naciśnięcie: otworzenie menu „ Telefon”.
W przypadku połączenia telefonicznego:
Krótkie naciśnięcie: odebranie połączenia.
Długie naciśnięcie: odrzucenie połączenia.
Podczas połączenia telefonicznego:
Krótkie naciśnięcie: otworzenie menu
kontekstowego telefonu.
Długie naciśnięcie: zakończenie połączenia.
Uruchomienie funkcji rozpoznawania
głosu w smartfonie za pośrednictwem
systemu.
Radio:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy
stacji radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie dostępnych
opcji sortowania.
Radio:
Wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji radiowej.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Media:
Wybór poprzedniego utworu.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Page 196 of 260
194
Radio Bluetooth®
Zmiana pasma (FM1, FM2, DAB itd.)
Zmiana stacji w ramach tego samego
multipleksu.
Rozpoczęcie wyszukiwania
poprzedniego/następnego multipleksu.
Długie naciśnięcie: wybór kategorii
wiadomości spośród następujących:
Transport, Wiadomości, Rozrywka i Komunikaty
specjalne (dostępne w zależności od stacji).
Gdy na ekranie wyświetlone jest radio,
nacisnąć „ OK”, aby wyświetlić menu
kontekstowe.
(Śledzenie częstotliwości (RDS), Śledzenie
automatyczne DAB/FM, Wyświetlanie
radiotekstu (TXT), Informacje o stacji itp.).
Śledzenie DAB/FM
Radio cyfrowe umożliwia odsłuch
wyższej jakości.
Kiedy jakość sygnału cyfrowego jest zła,
funkcja „Śledzenie automatyczne DAB/FM”
umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji,
dzięki automatycznemu przełączeniu na
odpowiednią stację analogową w paśmie
„FM” (jeżeli taka istnieje).
Gdy funkcja „Śledzenie automatyczne DAB/
FM” jest włączona, stacja DAB zostanie
wybrana automatycznie.
Uważać przy zwiększaniu głośności
podczas słuchania komunikatów TA.
Głośność może okazać się zbyt duża po
powrocie do zwykłego odsłuchu.
Nacisnąć przycisk TA, aby włączyć lub
wyłączyć odsłuch komunikatów.
Słuchanie komunikatów
informacyjnych
Funkcja INFO nadaje pierwszeństwo
komunikatom ostrzegawczym TA. Aby
mogła być aktywna, wymaga prawidłowego
odbioru stacji nadającej ten typ komunikatów.
Z chwilą emisji komunikatu odsłuch z
aktualnego źródła (radio, CD, USB itd.)
zostaje automatycznie przerwany, aby
przekazać komunikat informacyjny. Normalny
odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu emisji komunikatu.
Nacisnąć dłużej ten przycisk, aby
wyświetlić listę kategorii.
Wybrać albo skasować wybór jednej lub
wielu kategorii.
Włączyć lub wyłączyć odbiór
powiązanych komunikatów.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Informacje tekstowe (text) są
informacjami nadawanymi przez stację
radiową, dotyczącymi aktualnie słuchanej
audycji radiowej albo utworu.
Gdy na ekranie wyświetlone jest radio,
nacisnąć OK, aby wyświetlić menu
kontekstowe.
Wybrać „Wyświetlanie radiotekstu
(TXT)” i zatwierdzić OK, aby zapamiętać.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
W zależności od wersji
Jeśli bieżącej stacji radiowej DAB nie ma
w paśmie FM, opcja „DAB FM” jest
niedostępna.
1 Wyświetlanie opcji (jeśli jest aktywne, ale nie
są dostępne opcje, ekran się nie pojawia).
2 Wyświetlanie nazwy bieżącej stacji.
3 Zapamiętane stacje, przyciski od 1 do 6.
Krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej stacji
radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie stacji.
4 Wyświetlanie nazwy używanego multipleksu.
5 Wyświetlanie tekstu radiowego (TXT) bieżącej
stacji radiowej.
6 Siła sygnału słuchanej częstotliwości.
Przy zmianie regionu geograficznego
zaleca się zaktualizowanie listy
odbieranych stacji radiowych.
Pełna lista wszystkich stacji radiowych i
multipleksów.
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe umożliwia odsłuch
wysokiej jakości, jak również oferuje
dodatkowe kategorie ogłoszeń i informacji (TA
INFO).
Poszczególne multipleksy oferują gamę stacji
radiowych uszeregowanych w porządku
alfabetycznym.
Page 197 of 260
195
Radio Bluetooth®
10Zmiana pasma (FM1, FM2, DAB itd.)
Zmiana stacji w ramach tego samego
multipleksu.
Rozpoczęcie wyszukiwania
poprzedniego/następnego multipleksu.
Długie naciśnięcie: wybór kategorii
wiadomości spośród następujących:
Transport, Wiadomości, Rozrywka i Komunikaty
specjalne (dostępne w zależności od stacji).
Gdy na ekranie wyświetlone jest radio,
nacisnąć „ OK”, aby wyświetlić menu
kontekstowe.
(Śledzenie częstotliwości (RDS), Śledzenie
automatyczne DAB/FM, Wyświetlanie
radiotekstu (TXT), Informacje o stacji itp.).
Śledzenie DAB/FM
Radio cyfrowe umożliwia odsłuch
wyższej jakości.
Kiedy jakość sygnału cyfrowego jest zła,
funkcja „Śledzenie automatyczne DAB/FM”
umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji,
dzięki automatycznemu przełączeniu na
odpowiednią stację analogową w paśmie
„FM” (jeżeli taka istnieje).
Gdy funkcja „Śledzenie automatyczne DAB/
FM” jest włączona, stacja DAB zostanie
wybrana automatycznie.
Nacisnąć przycisk „ MENU”.
Wybrać „Multimedia” i zatwierdzić.
Wybrać „Śledzenie automatyczne DAB/
FM” i zatwierdzić.
Gdy funkcja śledzenia „Śledzenie
automatyczne DAB/FM” jest włączona,
podczas przełączania na radio analogowe
„FM” występuje kilkusekundowe opóźnienie, a
czasami zmiana głośności.
Jeżeli słuchana stacja „DAB” nie jest
dostępna w paśmie „FM” (przekreślona
opcja „DAB/FM”) albo jeżeli „Śledzenie
automatyczne DAB/FM” nie jest włączone,
następuje wyłączenie dźwięku, gdy jakość
sygnału cyfrowego się pogarsza.
Media
Gniazdo USB
Włożyć pamięć USB do gniazda USB
albo podłączyć urządzenie USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (który należy zakupić osobno).
System wybierze automatycznie źródło „USB”.
Nie używać rozgałęziacza USB,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
systemu.
Wszelkie urządzenia podłączane do
systemu muszą być zgodne z normami
mającymi zastosowanie do produktu oraz/lub
z normą IEC 60950-1.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci
tymczasowej), co może potrwać od kilku sekund
do wielu minut przy pierwszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie czasu
oczekiwania. Listy odtwarzania są aktualizowane
przy każdym podłączeniu pamięci USB.
Po podłączeniu urządzenia do gniazda
USB jego akumulator ładuje się
automatycznie.
Tryb odtwarzania
Dostępne są następujące tryby odtwarzania:
– Normalny : utwory są odtwarzane w kolejności
zgodnej z wybranym typem sortowania plików.
–
Losowo : utwory są odtwarzane w sposób
losowy spośród ścieżek w danym albumie albo
w folderze.
–
Losowo na całym nośniku : utwory
są odtwarzane w sposób losowy spośród
wszystkich utworów zapisanych na danym
nośniku.
–
Powtarzanie
: odtwarzane są tylko utwory z
albumu albo folderu w trakcie odsłuchu.
Nacisnąć ten przycisk w celu wyświetlenia
menu kontekstowego dla funkcji Media.
Page 198 of 260
196
Radio Bluetooth®
Odtwarzanie kompilacji MP3
Włożyć płytę z kompilacją MP3 do odtwarzacza
CD.
Radio analizuje wszystkie pliki muzyczne, może
to trwać od kilku do kilkudziesięciu sekund, a
następnie rozpoczyna odtwarzanie.
Na jednej płycie odtwarzacz CD może
odczytać do 255 plików MP3 na 8
poziomach folderów.
Zaleca się jednak ograniczyć drzewo
katalogów do dwóch poziomów, aby
zmniejszyć czas dostępu do płyty CD.
Podczas odtwarzania układ folderów nie jest
zachowywany.
Wszystkie pliki są wyświetlane na tym samym
poziomie.
Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, należy naciskać przycisk
ŹRÓDŁO i wybrać „CD”.
Nacisnąć jeden z przycisków w celu
wybrania katalogu na płycie CD.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby wybrać
utwór na płycie CD.
Nacisnąć przycisk LIST w celu
wyświetlenia listy katalogów kompilacji
MP3.
Przytrzymać jeden z tych przycisków, aby
szybko przewijać do przodu lub wstecz.
Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać
żądany tryb odtwarzania.
Nacisnąć ten przycisk, aby zatwierdzić.
Wybrana opcja wyświetla się w górnej części
ekranu.
Wybór utworu do odtwarzania
Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby
przejść do poprzedniego/następnego
utworu.
Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby
przejść do poprzedniego/następnego
folderu.
Sortowanie plików
Nacisnąć i przytrzymać ten przycisk, aby
wyświetlić poszczególne rodzaje
sortowania.
Wybrać według opcji: „ Folder” /
„Wykonawca” / „Rodzaj” / „Lista
odtwarzania”.
W zależności od typu używanego urządzenia.
Nacisnąć OK, aby wybrać żądaną opcję,
a następnie ponownie OK, aby
zatwierdzić.
Odtwarzanie plików
Nacisnąć długo ten przycisk, aby
wyświetlić wybrany sposób sortowania.
* W zależności od typu używanego urządzenia.
Przemieszczać się w obrębie listy za
pomocą klawiszy lewo/prawo i góra/dół.
Zatwierdzić wybór, naciskając OK.
Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby
przejść do poprzedniego/następnego
utworu z listy.
Przytrzymać jeden z tych przycisków, aby
szybko przewijać do przodu lub wstecz.
Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby
przejść do następnego „ Folderu” /
„Wykonawcy” / „Kategorii” / „ Listy
odtwarzania”* poprzedniego/następnego z listy.
Gniazdo Wejście AUX (AUX)
W zależności od wyposażeniaPodłączyć urządzenie przenośne (np.
odtwarzacz MP3) do gniazda jack za
pomocą przewodu audio (który należy zakupić
osobno).
Wszelkie urządzenia podłączane do
systemu muszą być zgodne z normami
mającymi zastosowanie do produktu oraz/lub
z normą IEC 60950-1.
Naciskać przycisk SOURCE do momentu
wybrania źródła sygnału „ AUX”.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Nie podłączać tego samego urządzenia
jednocześnie do gniazda jack i USB.
Odtwarzacz CD
Wkładać wyłącznie płyty o okrągłym kształcie.
Niektóre systemy zapobiegające kopiowaniu
płyt, znajdujące się na oryginalnych lub
wypalanych płytach CD, mogą powodować
zakłócenia niezależne od jakości odtwarzacza.
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, następuje
automatyczne odtwarzanie płyty.
System nie rozpoznaje zewnętrznych
odtwarzaczy CD podłączonych do złącza
USB.
Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, należy naciskać przycisk
ŹRÓDŁO i wybrać „CD”.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby wybrać
utwór na płycie CD.
Nacisnąć przycisk LIST, aby wyświetlić
listę utworów na płycie CD.
Przytrzymać jeden z tych przycisków, aby
szybko przewijać do przodu lub wstecz.
Page 199 of 260
197
Radio Bluetooth®
10Odtwarzanie kompilacji MP3
Włożyć płytę z kompilacją MP3 do odtwarzacza
CD.
Radio analizuje wszystkie pliki muzyczne, może
to trwać od kilku do kilkudziesięciu sekund, a
następnie rozpoczyna odtwarzanie.
Na jednej płycie odtwarzacz CD może
odczytać do 255 plików MP3 na 8
poziomach folderów.
Zaleca się jednak ograniczyć drzewo
katalogów do dwóch poziomów, aby
zmniejszyć czas dostępu do płyty CD.
Podczas odtwarzania układ folderów nie jest
zachowywany.
Wszystkie pliki są wyświetlane na tym samym
poziomie.
Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, należy naciskać przycisk
ŹRÓDŁO i wybrać „CD”.
Nacisnąć jeden z przycisków w celu
wybrania katalogu na płycie CD.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby wybrać
utwór na płycie CD.
Nacisnąć przycisk LIST w celu
wyświetlenia listy katalogów kompilacji
MP3.
Przytrzymać jeden z tych przycisków, aby
szybko przewijać do przodu lub wstecz.
Streaming audio poprzez
Bluetooth
®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych z telefonu przez głośniki
samochodu.
Podłączyć telefon.
(Patrz rozdział „Parowanie telefonu”).
Uaktywnić źródło streamingu poprzez
naciśnięcie przycisku ŹRÓDŁO.
W pewnych przypadkach odtwarzanie plików
audio należy zainicjować z klawiatury telefonu.
Utwory można wybierać za pomocą przycisków
na panelu audio i przycisków na kierownicy.
Informacje kontekstowe mogą być wyświetlane
na ekranie,
jeżeli telefon obsługuje funkcję. Jakość odsłuchu
zależy od jakości przekazu z telefonu.
Podłączenie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB
za pomocą odpowiedniego kabla (zakupić
osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami
podłączonego odtwarzacza przenośnego
(wykonawcy / albumy / rodzaje / listy
odtwarzania). Wersja oprogramowania radia może nie być
kompatybilna z generacją Państwa odtwarzacza
Apple
®.
Informacje i zalecenia
Odtwarzacz CD odtwarza pliki audio z
rozszerzeniami .mp3, .wma, .wav oraz .aac o
przepustowości od 32 kb/s do 320 kb/s.
Obsługiwany jest również tryb TAG (ID3 tag,
WMA TAG).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Pliki .wma powinny być typu wma 9 standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11,
22, 44 i 48 kHz.
System odtwarza za pośrednictwem USB pliki
audio z rozszerzeniami .mp3, .wma, .wav, .cbr
oraz .vbr o przepustowości od 32 kb/s do 320
kb/s.
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Pliki .wma powinny być typu wma 9 standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11,
22, 44 i 48 kHz.
Nazwy plików powinny mieć długość do 20
znaków, wyłączając znaki specjalne (na
przykład: «
? ; ù), aby uniknąć kłopotów z
odczytywaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW,
podczas jej nagrywania należy wybrać standard
ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Płyta nagrana w innym formacie może nie być
odtwarzana prawidłowo.