sat nav Peugeot Partner 2020 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2020Pages: 260, PDF Size: 7.87 MB
Page 10 of 260

8
Conducere Eco
readuce emisiile de oxid de azot la un nivel
conform cu normele.
În timpul alimentării cu carburant, nu insistați
după a 3-a oprire a pompei pentru a evita
vărsarea carburantului.
Consumul de carburant al unui vehicul nou se
va stabiliza la o medie consecventă doar după
primii 3.000 de kilometri.
Mod Eco
Acest mod vă permite să optimizați setările de
încălzire și climatizare pentru a reduce consumul
de carburant.
Activare/Dezactivare
► Pentru a dezactiva sau a activa modul,
apăsați pe acest buton.
Martorul luminos al comenzii se aprinde atunci
când sistemul este activat.
Eco-coaching
Această funcție îi oferă șoferului sfaturi și
informații, permițându-i să adopte un stil de
conducere mai economic și ecologic. Ea ține cont de parametri precum optimizarea
frânării, gestionarea accelerației, schimbările de
viteze, umflarea pneurilor, utilizarea funcțiilor de
încălzire/aer condiționat etc.
Afișare pe tabloul de bord
Selectând fila „
Eco-coaching” de pe
afișajul central al tabloului de bord
matrice, puteți să vă evaluați în timp real
conducerea, cu indicatorul de frânare și
accelerare.
Afișare pe ecranul tactil
Cele 4 file - „Traseu”, „Aer condiționat”,
„Întreținere” și „Conducere” vă oferă sfaturi
privind modul de optimizare a stilului dvs. de
conducere.
Informațiile privind stilul de conducere pot
apărea și în timp real.
Fila „Raport” vă evaluează stilul de conducere
în mod zilnic și vă oferă un punctaj general pe
întreaga săptămână.
Aveți opțiunea de a reseta oricând acest raport
prin apăsarea pe „ Reset”.
Cu PEUGEOT Connect Radio
► În meniul Aplicații, selectați
„Eco-coaching”.
Cu PEUGEOT Connect Nav
► În meniul „ Connect-App”, apoi fila
„Aplicații vehicul ”, selectați
„Eco-coaching”.
Page 12 of 260

10
Instrumente de bord
Turometru
Turometru (x 1.000 rpm).
Indicatoare și martori de
avertizare
Afișate sub forma unor pictograme, indicatoarele și martorii de avertizare informează conducătorul
despre apariția unei anomalii (martori de
avertizare) sau despre starea de funcționare
a unui sistem (martori de funcționare sau de
dezactivare). Unii martori au două moduri de
aprindere (continuu sau intermitent) și/sau mai
multe culori.
Avertizări asociate
Aprinderea unui martor poate fi însoțită de un
semnal sonor și/sau de un mesaj afișat pe un
ecran.
Cu tablou de bord matricial
1. Setări regulator sau limitator de viteză.
2. Indicator de schimbare a treptei.
Treapta de cutie de viteze automată.
3. Vitezometru digital (mph sau km/h) cu tablou
de bord LCD cu simboluri și tablou de bord
LCD text.
Zonă de afișare cu tablou de bord matricial:
alertă sau mesaj despre stare, computer de
bord, vitezometru digital (km/h sau mph) etc.
4. Indicator de întreținere, apoi kilometraj total
(km sau mile) și contor de kilometraj curent
(mile sau km).
Zonă de afișare cu tablou de bord LCD text:
alertă sau mesaj despre stare, computer de
bord etc.
5. Indicator de temperatură a lichidului de răcire.
6. Indicator de nivel ulei motor.
7. Indicator nivel de carburant.
Butoane de comandă
Cu tablou de bord LCD cu pictograme
A.Reostat de iluminat.
După o apăsare lungă pe REGLARE:
schimbați valorile și unitățile de reglare a orei.
B. Rapel al informațiilor de întreținere sau
autonomia cu sistemul SCR și AdBlue
®.
Resetarea funcției selectate (indicator de
întreținere sau contor de kilometraj curent).
După o apăsare lungă: schimbați valorile și
unitățile de reglare a orei.
Cu tablou de bord LCD text
Cu tablou de bord matricial
A. Rapel temporar al informațiilor de întreținere
sau al autonomiei cu sistemul SCR și
AdBlue
®.
În funcție de versiune: revenirea la nivelul
anterior sau anularea operației actuale.
B. Reostat de iluminat.
În funcție de versiune: navigarea într-un
meniu sau într-o listă ori schimbarea unei
valori.
C. Resetarea contorului de kilometraj curent
(apăsare lungă).
Resetarea indicatorului de întreținere.
În funcție de versiune: accesarea meniului
de configurare și confirmarea unei selecții
(apăsare scurtă).
Page 20 of 260

18
Instrumente de bord
Cu vehiculul oprit , utilizați rola din stânga
volanului sau butonul SET de pe tabloul de
bord pentru a naviga între meniuri și a configura
anumiți parametri ai vehiculului.
Utilizarea rolei:
–
Apăsare: deschideți Meniul principal;
confirmarea selectării.
–
Rotire (în afara meniului): derularea listei de
funcții active disponibile.
–
Rotire (în meniu): deplasare în sus și în jos,
în meniu.
Contoare de kilometri
Kilometrajele total și zilnic sunt afișate timp
de treizeci de secunde după decuplarea
contactului, la deschiderea ușii conducătorului,
cât și la blocarea și la deblocarea deschiderilor
vehiculului.
Kilometraj total
Acesta măsoară distanța totală parcursă de
vehicul de la prima punere în circulație.
Contor kilometraj curent
Acesta măsoară distanța parcursă de la
resetarea de către conducător.
Resetarea contorului
► Cu contactul pus, apăsați butonul până când
se afișează zerouri.
Temperatură apă motor
Cu motorul pornit, când acul sau bara (în funcție
de versiune) se află:
–
în zona
A, temperatura lichidului de răcire este
corectă,
–
în zona
B, temperatura lichidului de răcire este
prea mare; martorul de temperatură maximă și
martorul central de avertizare STOP se aprind
însoțiți de un semnal sonor și un mesaj de
avertizare.
TREBUIE să opriți imediat ce puteți face
acest lucru în condiții de siguranță.
Așteptați câteva minute înainte de a opri motorul.
Contactați un dealer PEUGEOT sau un service
autorizat.
Verificarea nivelului
După câteva minute de condus, temperatura și
presiunea cresc în circuitul de răcire.
Pentru completarea nivelului:
Page 64 of 260

62
Ergonomie și confort
Trebuie să așteptați cel puțin 60 de minute între operațiunile de programare.
Telecomanda cu rază mare
de acțiune
(În funcție de versiune.)
Aceasta vă permite să porniți sau să întrerupeți
de la distanță încălzirea habitaclului.
Telecomanda are o rază de acțiune de
aproximativ 1 km pe teren deschis.
Pornire
► Dacă țineți apăsat pe acest buton,
procesul de încălzire pornește imediat
(confirmat prin aprinderea temporară a
martorului luminos verde).
Dezactivare
► Dacă țineți apăsat pe acest buton,
procesul de încălzire se oprește imediat
Sistem de încălzire/
ventilație suplimentară
Încălzire
Acesta este un sistem suplimentar și autonom,
care încălzește habitaclul și îmbunătățește
performanțele de degivrare.
Martorul luminos se aprinde continuu
dacă sistemul este programat sau pus în
funcțiune prin telecomandă.
Acesta clipește pe întreaga durată a procesului
de încălzire și se stinge la sfârșitul ciclului de
încălzire sau dacă este oprit prin intermediul
telecomenzii.
Ventilare
Acest mod permite ventilarea habitaclului cu aer
din exterior, pentru a ameliora temperatura din
vehicul în condiții de vară.
Programarea
Cu sistem audio Bluetooth®
► Apăsați butonul MENIU pentru a
accesa meniul general.
►
Selectați „
Pre-heat. / Pre-ventil.”.
►
Selectați „
Activation” și, dacă este necesar
pentru programare, selectați „ Parameters”.
►
Selectați „
Heating” pentru a încălzi motorul
și habitaclul sau „ Ventilation” pentru a ventila
habitaclul.
► Selectați:
• primul ceas pentru a programa/memora ora
la care va fi atinsă temperatura de încălzire
prealabilă,
•
al 2-lea ceas pentru a programa/memora o a
doua oră la care va fi atinsă temperatura de
încălzire prealabilă,
Folosind aceste două ceasuri și în funcție
de sezon, puteți, de exemplu, să selectați
o oră sau alta pentru pornire.
Un mesaj pe ecran confirmă alegerea
dumneavoastră.
Cu PEUGEOT Connect Radio
Apăsați Connect-App pentru a afișa pagina inițială.
Apăsați apoi „ Încălzire/ventilație
programabilă”.
►
Selectați fila „
Stare” pentru a activa/dezactiva
sistemul.
►
Selectați fila „
Other settings” pentru a
alege „ Heating” pentru încălzirea motorului și a
habitaclului sau opțiunea „ Ventilation” pentru a
ventila habitaclul.
►
Programați/presetați apoi ora la care se
va atinge temperatura de preîncălzire, pentru
fiecare selecție.
Apăsați pe această comandă pentru a salva opțiunile.
Cu PEUGEOT Connect Nav
► Apăsați meniul „ Connect-App ”.
►
Apăsați fila
Aplicații vehicul.
► Apăsați pe „ Temperature
programming”.
►
Apăsați fila „
Status” pentru a activa/dezactiva
sistemul.
►
Apăsați fila „
Parameters ” pentru a alege
modul „Heating” pentru încălzirea motorului și a
habitaclului sau opțiunea „ Ventilation” pentru a
ventila habitaclul.
►
După aceea, programați/presetați ora de
activare pentru fiecare selecție.
►
Apăsați „
OK” pentru a confirma.
Page 190 of 260

188
Sistem audio Bluetooth®
Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.
Apăsați butonul LIST pentru a afișa de
foldere din compilația MP3.
Țineți apăsat unul dintre aceste butoane
pentru a derula rapid înainte sau înapoi.
Streaming audio Bluetooth®
Funcția de streaming permite redarea fișierelor
audio din telefon prin difuzoarele vehiculului.
Conectați un telefon.
(Consultați secțiunea „ Asocierea unui telefon”.)
Activați sursa de streaming apăsând
butonul SURSĂ.
În unele cazuri, redarea fișierelor audio trebuie
inițiată cu tastatura.
Puteți selecta fișierele audio cu butoanele de pe
panoul de comandă al sistemului audio și cu cele
de pe volan. Informațiile contextuale se pot afișa
pe ecran.
Dacă telefonul acceptă această funcție. Calitatea
audio depinde de calitatea transmisiei de pe
telefon.
Conectare playere Apple®
Conectați playerul Apple® la portul USB, utilizând
un cablu adecvat (se cumpără separat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificările disponibile sunt cele ale
dispozitivului portabil conectat (artiști/albume/
genuri/liste de redare).
Clasificare fișiere
Apăsați prelung acest buton pentru a afișa diferitele clasificări.
Alegeți „Director”/„Artist”/„Gen”/„Listă de redare ”.
În funcție de disponibilitate și de tipul de
dispozitiv utilizat.
Apăsați OK pentru a selecta tipul de clasificare dorit, apoi din nou pe OK
pentru a confirma.
Redare fișiere
Apăsați scurt acest buton pentru a afișa clasificarea aleasă.
Navigați în listă utilizând butoanele
stânga/dreapta și sus/jos.
Confirmați selecția apăsând OK.
Apăsați unul dintre aceste butoane pentru
a trece la piesa anterioară/următoare din
listă.
Apăsați și țineți apăsat unul dintre aceste
butoane pentru a derula rapid înainte sau înapoi.
Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a accesa elementul „ Folder” / „Artist” /
„Gen” / „ Listă de redare” * anterior/următor din
listă.
Priza Input AUX (AUX)
În funcție de echipare
* În funcție de dispo nibilitate și de tipul de dispozitiv.
Conectați dispozitivul mobil (MP3 player
etc.) la priza jack auxiliară, utilizând un
cablu audio (nefurnizat).
Dispozitivele suplimentare conectate la
sistem trebuie să respecte normele
aplicabile produsului și/sau standardul IEC
60950-1.
Apăsați de mai multe ori butonul SOURCE (Sursă) și selectați „AUX”.
Reglați întâi volumul echipamentului portabil (la
nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio. Comenzile sunt gestionate din dispozitivul
mobil.
Nu conectați simultan același
echipament atât la priza auxiliară (Jack),
cât și la portul USB.
CD player
Introduceți numai discuri compacte nedeformate.
Unele sisteme antipiratare, pe discuri originale
sau CD copiate cu un inscriptor personal, pot
genera disfuncții independente de calitatea
cititorului original.
Introduceți un CD în player; redarea pornește
imediat.
Playerele CD conectate prin portul USB
nu sunt recunoscute de sistem.
Pentru a reda un disc introdus deja,
apăsați de mai multe ori butonul
SOURCE (Sursă) și selectați „CD”.
Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.
Apăsați butonul LIST pentru a afișa lista
pieselor de pe CD.
Țineți apăsat unul dintre aceste butoane
pentru a derula rapid înainte sau înapoi.
Ascultare compilație MP3
Introduceți o compilație MP3 în CD player.
Înainte de a începe redarea, sistemul audio
caută toate piesele muzicale, ceea ce poate dura
de la câteva secunde la câteva zeci de secunde.
De pe un singur disc, CD playerul poate
să redea până la 255 de fișiere MP3,
repartizate pe 8 niveluri de foldere.
Totuși, este recomandat să vă limitați la două
niveluri, pentru a reduce timpul de acces la
redarea CD-ului.
În timpul redării, structura folderelor nu este
respectată.
Toate fișierele sunt afișate pe un singur nivel.
Pentru a reda un disc introdus deja,
apăsați de mai multe ori butonul
SOURCE (Sursă) și selectați „CD”.
Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta un folder de pe CD.
Page 193 of 260

191
Sistem audio Bluetooth®
10a conecta/deconecta telefonul (kit mâini-libere și
streaming).
–
„
Delete connection”: pentru a suprima
asocierea.
Dacă ștergeți o asociere din sistem, nu
uitați să o ștergeți și de pe telefon.
Apăsați pe OK pentru a confirma.
Primire apel
Un apel primit este indicat printr-un semnal
sonor și prin suprapunerea pe ecran a unui
afișaj.
Selectați „YES” (Da) pe ecran cu ajutorul
butoanelor.
Confirmați cu OK.
Apăsați acest buton de pe volan pentru a accepta apelul.
Efectuare apel
În meniul „Telefon”.
Selectați „Apelare”.
Selectați „Formare număr”.
Sau
Selectați „Director”.
Sau
Selectați „Listă apeluri”.
Confirmați cu OK.
Apăsați acest buton timp de peste două secunde pentru a accesa agenda
telefonică, apoi navigați cu ajutorul rolei de
selectare.
Încheiere apel
În meniul „Telefon”.
Selectați „Terminare apel”.
Confirmați cu OK pentru a termina convorbirea.
În timpul convorbirii, țineți apăsat mai mult
de două secunde unul dintre butoane.
Sistemul oferă acces la agenda
telefonului în funcție de compatibilitatea
acestuia, numai în timpul conectării prin
Bluetooth.
De pe unele telefoane conectate prin
Bluetooth puteți trimite un contact către
agenda sistemului audio.
Contactele importate astfel sunt salvate
într-o agendă permanent vizibilă pentru toți,
indiferent de telefonul conectat.
Meniul agendei este inaccesibil cât timp
aceasta nu conține date.
Gestionare apeluri
În timpul unui apel, apăsați OK pentru a
afișa meniul contextual.
Închidere convorbire
Din meniul contextual, selectați
„Închidere” pentru a închide.
Confirmați cu OK.
Oprire microfon
(astfel încât apelantul să nu mai audă)Din meniul contextual:
–
selectați „
Micro OFF”, pentru a dezactiva
microfonul.
–
debifați „
Micro OFF”, pentru a reactiva
microfonul.
Confirmați cu OK.
Mod telefon
Din meniul contextual:
–
selectați „
Mod telefon” pentru a transfera
convorbirea pe telefon (de exemplu, pentru a
continua convorbirea în afara vehiculului).
–
deselectați „ Mod telefon ” pentru a transfera
convorbirea către vehicul.
Confirmați cu OK.
Dacă a fost întrerupt contactul, la reconectare,
în momentul revenirii în vehicul, conexiunea
Bluetooth se va reface automat, iar sunetul va
reveni la sistem (în funcție de compatibilitatea
telefonului).
Page 194 of 260

192
Sistem audio Bluetooth®
În unele cazuri, modul combinat trebuie activat
de pe telefon.
Sistem de răspuns automat
În meniul contextual, selectați „Tonuri
DTMF” și confirmați, pentru a utiliza
tastatura numerică la navigarea în meniul de
răspuns vocal interactiv.
Confirmați cu OK.
Apel de consultare
Din meniul contextual, selectați
„Comutare” și confirmați, pentru a relua o
conversație trecută în așteptare.
Confirmați cu OK.
Agendă
Pentru a accesa agenda, apăsați continuu
SRC/TEL.
Selectați „Director” pentru a vizualiza
lista contactelor.
Confirmați cu OK.
Pentru a modifica contactele salvate în
sistem, apăsați MENU (Meniu), apoi
selectați „Telefon” și confirmați.
Selectați „Gestionare conexiuni” și confirmați.
Puteți:
–
„
Consultă o intrare”,
–
„
Șterge o intrare”,
–
„
Șterge toate intrările”.
Sistemul accesează agenda telefonului,
în funcție de compatibilitate, numai cât
timp există conexiunea prin Bluetooth.
De pe unele telefoane conectate prin
Bluetooth puteți trimite un contact către
agenda sistemului audio.
Contactele importate astfel sunt salvate într-o
agendă permanent vizibilă pentru toți, indiferent
de telefonul conectat.
Meniul agendei este inaccesibil cât timp este gol.
Recunoaștere vocală
Această funcție vă permite să utilizați sistemul
de recunoaștere a vocii de pe smartphone, prin
intermediul sistemului.
Pentru a lansa recunoașterea vocală, în funcție
de tipul comenzilor de pe volan:
Apăsați lung capătul manetei de comandă a
luminilor.
SAU
Apăsați acest buton.
Recunoașterea vocală necesită utilizarea
unui smartphone compatibil, conectat în
prealabil la vehicul prin Bluetooth.
Întrebări frecvente
Următoarele informații grupează răspunsurile
la întrebările cele mai frecvente referitoare la
sistemul audio. Cu motorul oprit, sistemul audio se oprește
după câteva minute de utilizare.
Când motorul este oprit, timpul de funcționare a
sistemului audio depinde de nivelul de încărcare
a bateriei vehiculului.
Oprirea este normală: sistemul audio intră în
modul economie de energie și se oprește pentru
a evita descărcarea bateriei vehiculului.
►
Porniți motorul pentru a crește nivelul de
încărcare a bateriei.
Mesajul „Sistemul audio este supraîncălzit”
se afișează pe ecran.
Pentru a proteja sistemul dacă temperatura
ambiantă este prea mare, sistemul audio comută
la un mod de protecție termică automată, în care
volumul poate fi redus sau în care playerul CD
este oprit.
►
Opriți sistemul audio timp de câteva minute,
pentru a-l lăsa să se răcească.
Radio
Există o diferență de calitate a sunetului între
diferite surse audio (radio, CD, etc.).
Pentru o calitate de audiție optimă, setările audio
(Volume, Bass, Treble, Ambience and Loudness)
pot fi reglate în funcție de diferite surse audio,
conducând la diferențe perceptibile la comutarea
între surse (radio, CD etc.).
►
Asigurați-vă că setările audio (V
olume,
Bass, Treble, Ambience și Loudness) sunt
adecvate pentru sursele în curs de redare.
Vă recomandăm să setați funcțiile de sunet
(Bass, Treble, Balans față-spate și Balans
Page 200 of 260

198
PEUGEOT Connect Radio
Introduceți valorile de bandă FM și AM cu
ajutorul tastaturii virtuale.
Apăsați „OK” pentru a confirma.
Recepția radio poate să fie afectată de
utilizarea unor echipamente electrice
neomologate de producător, cum ar fi un
încărcător USB conectat la priza de 12 V.
Mediul exterior (dealurile, clădirile, tunelurile,
parcările subterane etc.) poate să blocheze
recepția, inclusiv în modul RDS. Acesta
este un fenomen perfect normal în contextul
transmisiei undelor radio și nu indică o
defecțiune a sistemului audio.
Schimbarea benzii de
frecvență
Apăsați Radio Media pentru a afișa pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Apăsați „Bandă” pentru a schimba banda de frecvență.
Apăsați zona gri pentru a confirma.
Memorarea unui post de
radio
Selectați un post radio sau o frecvență.
Navigatie
Configurați navigația și selectați destinația
prin MirrorLinkTM, CarPlay® sau Android
Auto.
Aer condiționat
21,518,5
Permite gestionarea diferitelor setări de
temperatură, debit de aer etc.
Aplicații
Vizualizarea fotografiilor
Introduceți un stick de memorie USB în portul
USB.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul poate citi foldere și fișiere imagine în
formatele: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp și .png.
Apăsați Connect-App pentru a afișa pagina principală.
Apăsați „Fotografii”.
Selectați un folder.
Selectați o imagine de vizualizat.
Apăsați acest buton pentru a afișa
detaliile fotografiei.
Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la nivelul anterior.
Gestionarea mesajelor
Apăsați Connect-App pentru a afișa pagina principală.
Apăsați „SMS".
Selectați fila „SMS”.
Apăsați acest buton pentru a selecta setările de afișare a mesajelor.
Apăsați pe acest buton pentru a căuta și selecta un destinatar.
Selectați fila „Mesaje rapide”.
Apăsați acest buton pentru a selecta
setările de afișare a mesajelor.
Apăsați acest buton pentru a scrie un mesaj nou.
Apăsați coșul de lângă mesajul selectat pentru a-l șterge.
Apăsați butonul din dreptul mesajului selectat pentru a afișa pagina secundară.
Apăsați acest buton pentru a modifica textul introdus.
Apăsați acest buton pentru a scrie un mesaj nou.
Apăsați butonul coș pentru a șterge mesajul.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați Radio Media pentru a afișa pagina principală.
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Sau
Deplasați glisorul în sus sau în jos pentru
a căuta manual frecvențele.
Sau
Apăsați pe frecvență.
Page 204 of 260

202
PEUGEOT Connect Radio
Dacă smartphone-ul este conectat deja
prin Bluetooth®.Conectați un cablu USB. Smartphone-ul
se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „ Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TEL” pentru a accesa pagina
secundară.
Apăsați „CarPlay ” pentru a afișa interfața
CarPlay®.
La conectarea cablului USB, funcția
CarPlay® dezactivează modul Bluetooth®
al sistemului.
Când cablul USB este deconectat și
contactul este scos și pus din nou,
sistemul nu va comuta automat în modul
Radio Media; sursa trebuie schimbată
manual.
Navigația CarPlay® poate fi accesată în
orice moment apăsând butonul
Navigation al sistemului.
Conectare smartphone
Android Auto
Descărcați aplicația Android Auto pe
smartphone.
Utilizați doar stick-uri de memorie USB cu
formatul FAT32 (File Allocation Table – Tabel de
alocare a fișierelor).
Vă recomandăm să utilizați cablul USB
original al dispozitivului mobil.
Telefon
Conectori USB
În funcție de echipare, consultați secțiunea
„Ergonomie și confort” pentru mai multe
informații privind mufele USB compatibile cu
aplicațiile CarPlay
®, MirrorLinkTM sau Android
Auto.
Sincronizarea smartphone-ului le permite
utilizatorilor să afișeze pe ecranul
vehiculului aplicațiile adaptate la tehnologia
CarPlay
®, MirrorLinkTM sau Android Auto de
pe smartphone. Pentru tehnologia CarPlay®,
trebuie activată în prealabil funcția CarPlay®
de pe smartphone.
Pentru ca procesul de comunicare între
smartphone și sistem să funcționeze, este
esențial ca smartphone-ul să fie deblocat în
permanență.
Având în vedere că principiile și normele
sunt în permanentă evoluție, se recomandă
actualizarea sistemului de operare al
smartphone-ului, precum și a datei și orei
smartphone-ului și sistemului .
Pentru a consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web din
țara dvs. a mărcii respective.
Conectare smartphone
MirrorLink
TM
Funcția „MirrorLink TM” necesită utilizarea
unui smartphone și a unor aplicații
compatibile.
Telefon neconectat prin Bluetooth®
Când conectați un smartphone la sistem,
vă recomandăm să activați Bluetooth® pe
smartphone.
Conectați un cablu USB. Smartphone-ul
se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „ Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „MirrorLinkTM” pentru a lansa
aplicația în sistem.
În funcție de smartphone, este necesar să
activați funcția „MirrorLink
” TM.În timpul procedurii, sunt afișate mai
multe pagini de ecran privind anumite
funcții.
Acceptați pentru a iniția și a finaliza procedura
de conectare.
Telefon conectat prin Bluetooth®
Conectați un cablu USB. Smartphone-ul
se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „ Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TEL” pentru a accesa pagina
secundară.
Apăsați „MirrorLinkTM” pentru a lansa
aplicația în sistem.
După realizarea conexiunii, se afișează o pagină
cu lista aplicațiilor descărcate în prealabil pe
smartphone, care sunt compatibile cu tehnologia
MirrorLink
TM.
Pe marginea afișajului MirrorLinkTM se pot
selecta diferitele surse audio cu ajutorul
butoanelor virtuale amplasate pe bara de sus.
Meniurile sistemului se pot accesa în orice
moment, prin utilizarea butoanelor dedicate.
E posibil să existe un decalaj până la
apariția aplicațiilor, în funcție de calitatea
rețelei.
Conectarea unui
smartphone CarPlay
®
Conectați un cablu USB. Smartphone-ul
se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
În sistem, apăsați Telefon pentru a afișa
interfața CarPlay®.
Sau
Page 205 of 260

203
PEUGEOT Connect Radio
11Dacă smartphone-ul este conectat deja
prin Bluetooth®.Conectați un cablu USB. Smartphone-ul
se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „ Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TEL” pentru a accesa pagina
secundară.
Apăsați „CarPlay ” pentru a afișa interfața
CarPlay®.
La conectarea cablului USB, funcția
CarPlay® dezactivează modul Bluetooth®
al sistemului.
Când cablul USB este deconectat și
contactul este scos și pus din nou,
sistemul nu va comuta automat în modul
Radio Media; sursa trebuie schimbată
manual.
Navigația CarPlay® poate fi accesată în
orice moment apăsând butonul
Navigation al sistemului.
Conectare smartphone
Android Auto
Descărcați aplicația Android Auto pe
smartphone.
Funcția „Android Auto” necesită utilizarea
unui smartphone și a unor aplicații
compatibile.
Telefon neconectat prin Bluetooth®
Conectați un cablu USB. Smartphone-ul
se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „ Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „Android Auto” pentru a lansa aplicația în sistem.
În funcție de smartphone, e posibil să fie necesar
să activați funcția „Android Auto” .
În timpul procedurii, sunt afișate mai
multe pagini de ecran privind anumite
funcții.
Acceptați pentru a iniția și a finaliza procedura
de conectare.
Când conectați un smartphone la sistem,
vă recomandăm să activați Bluetooth® pe
smartphone.
Telefon conectat prin Bluetooth®
Din sistem, apăsați „ Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TEL” pentru a accesa pagina
secundară.
Apăsați „Android Auto” pentru a lansa aplicația în sistem.
Pe marginea afișajului Android Auto se pot
selecta diferitele surse audio cu ajutorul
butoanelor tactile amplasate pe bara de sus.
Meniurile sistemului se pot accesa în orice
moment, prin utilizarea butoanelor dedicate.
E posibil să existe un decalaj până la
apariția aplicațiilor, în funcție de calitatea
rețelei.
Asociere cu un telefon Bluetooth
®
Serviciile disponibile depind de rețea, de
cartela SIM și de compatibilitatea
dispozitivelor Bluetooth utilizate. Consultați
ghidul de utilizare a telefonului și furnizorul de
servicii pentru a afla serviciile disponibile.
Funcția Bluetooth trebuie să fie activată,
iar telefonul trebuie configurat ca „Vizibil
pentru toți” (în setările telefonului).
Pentru a finaliza asocierea, indiferent de
procedură (pe telefon sau în sistem), asigurați-vă
că atât în sistem, cât și pe telefon apare același
cod.
Dacă procedura de asociere eșuează, vă
recomandăm să dezactivați și apoi să
reactivați funcția Bluetooth de pe telefon.