sat nav Peugeot Partner 2020 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2020Pages: 260, PDF Size: 6.49 MB
Page 5 of 260

3
Innehåll
bit.ly/helpPSA
Parkeringssensorer 124
Backningskamera 125
Sikt runt om 126
7Praktisk information
Bränslekompatibilitet 131
Påfyllning 131
Feltankningsskydd (diesel) 132
Snökedjor 133
Dragkrok 133
Överbelastningsindikator 135
Energisparläge 136
Takrelingar/takräcke 137
Motorhuv 137
Motorrummet 138
Kontroll av nivåer 139
Fartkontroller 141
AdBlue® (BlueHDi) 142
Byte till frikopplade hjul 144
Underhållsråd 145
8Om ett fel uppstår
Bränslestopp (diesel) 147
Verktygssats 147
Provisorisk däckreparationssats 148
Reservhjul 150
Byte av lampa 153
Byte av säkring 15812 V-batteri 160
Bogsering 163
9Tekniska data
Mått 166
Egenskaper för motorer
och släpvagnsvikter 170
Identifieringsmärkningar 172
10Ljudsystem med Bluetooth®
De första stegen 174
Reglage vid ratten 174
Menyer 175
Radio 176
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 177
Media 178
Telefon 180
Vanliga frågor 183
11PEUGEOT Connect Radio
De första stegen 186
Reglage vid ratten 187
Menyer 188
Appar 189
Radio 189
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 191
Media 191
Telefon 193
Inställningar 196
Vanliga frågor 198
12PEUGEOT Connect Nav
De första stegen 200
Reglage vid ratten 201
Menyer 201
Röstkommandon 203
Navigation 206
Uppkopplad navigation 209
Appar 2 11
Radio 214
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 215
Media 216
Telefon 217
Inställningar 220
Vanliga frågor 222
■
Alfabetiskt register
Åtkomst till kompletterande videor
Page 83 of 260

81
Säkerhet
5Vid en lättare krock från sidan eller om
bilen välter är det inte säkert att
krockkuddarna aktiveras.
Vid en kollision bakifrån eller framifrån löser
ingen av sidokrockkuddarna ut.
Råd
För att krockkuddarna ska fungera
effektivt är det viktigt att du följer
säkerhetsföreskrifterna nedan.
Ställ in sätet i normalt, upprätt läge.
Sätt fast säkerhetsbältet och kontrollera att
det sitter på rätt sätt.
Placera ingenting mellan passagerarna
och krockkuddarna (barn, husdjur, föremål
etc.). Sätt inte fast och limma ingenting nära
krockkuddarna och inte heller i området där
de blåses upp. Det kan orsaka allvarliga
skador när krockkuddarna blåses upp.
Placera inte föremål på instrumentbrädan.
Modifiera aldrig bilens originalutförande.
Detta gäller i synnerhet delarna direkt runt
krockkuddarna.
Efter en olycka eller om bilen har stulits ska
krockkuddssystemet kontrolleras.
Ingrepp i krockkuddssystemen får enbart
utföras på en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
Även om alla säkerhetsföreskrifter följs finns
risk för personskador och lätta brännskador
på huvud, bröst och armar om krockkuddarna
löser ut. Krockkudden blåses upp nästan
momentant (inom några millisekunder) och
töms sedan samtidigt som den evakuerar
varm gas genom hål som är avsedda för
detta.
Krockkuddar fram
Håll inte i rattekrarna när du kör och lägg
inte händerna på rattnavet.
Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan på
passagerarsidan.
Rök inte i bilen eftersom krockkuddarna kan
ge upphov till brännskador eller skaderisker
när de blåses upp, på grund av glöd från
cigaretter eller pipa.
Ratten får aldrig demonteras, göras hål i eller
utsättas för kraftiga slag eller stötar.
Sätt inte fast något och limma inget på ratten
eller instrumentbrädan, eftersom det kan leda
till skador när krockkuddarna blåses upp.
Sidokrockkuddar
Använd endast godkända
överdragsklädslar som är kompatibla med
sidokrockkuddarnas funktion. Vänd dig till din
PEUGEOT-handlare för en presentation av
sortimentet med godkända överdragsklädslar
till din bil.
Fäst ingenting och låt ingenting hänga på
sätenas ryggstöd (kläder etc.). Detta kan
förorsaka skador mot bröstkorgen eller armen
om sidokrockkudden aktiveras.
Sitt inte med kroppen onödigt nära dörren.
I framdörrarnas paneler finns
sidokrocksensorer.
En skadad dörr eller oriktigt utförda ingrepp
(ändring eller reparation) på framdörrarna
eller deras innerpaneler kan äventyra
sensorernas funktion – risk för att fel uppstår
på sidokrockkuddarna!
Dessa ingrepp måste utföras av en
PEUGEOT-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Krockgardiner
Fäst ingenting och låt ingenting
hänga från taket eftersom det kan orsaka
huvudskador när krockgardinen löser ut.
Kurvhandtagen i taket får inte demonteras.
De bidrar till att hålla fast krockgardinerna.
Bilbarnstolar
Bestämmelserna för transport av barn är
specifika för varje land. Ta reda på
lagstiftningen i det land där du ska köra.
För maximal säkerhet bör du följa dessa
anvisningar:
– Enligt EU:s bestämmelser måste barn under
12 år eller under 1,50 m transporteras i
godkända bilbarnstolar som är anpassade
till deras vikt, på säten som är utrustade med
bilbälten eller ISOFIX-fästen.
Page 150 of 260

148
Om ett fel uppstår
Se motsvarande avsnitt för mer information om
den provisoriska däckreparationssatsen.
Med reservhjul
5.Hjulbultsnyckel.
Används för att demontera hjulets bultar och
för att höja / sänka domkraften.
6. Domkraft.
Används för att lyfta upp bilen.
7. Borttagningsverktyg för hjulbultskåpor/
navkapsel (beroende på utrustning).
Om bilen är utrustad med detta kan det
användas för demontering av hjulbultarnas
kåpor på aluminiumfälgar eller navkapseln på
plåtfälgar.
8. Hylsa för hjulens stöldskyddsskruvar.
Används för att anpassa hjulbultsnyckeln till
stöldskyddsskruvar.
Se motsvarande avsnitt för mer
information om reservhjulet.
Alla dessa verktyg är specifika för din bil
och kan variera beroende på
utrustningsnivå.
Använd dem inte för andra ändamål.
Använd endast domkraften för att byta ut ett skadat eller punkterat däck.
Domkraften kräver inget underhåll.
Domkraften uppfyller EU-bestämmelserna
enligt Maskindirektivet 2006/42/EG.
Vissa delar av domkraften som
skruvhuvudet eller lederna kan orsaka
skador. Undvik att röra dem.
Ta noggrant bort alla spår av smörjfett.
Provisorisk
däckreparationssats
Skanna QR-koden på sidan 3 för att se
förklarande videor.
Den här satsen består av en kompressor och
en patron med tätningsmedel för tillfällig
reparation av däcket så att du kan ta dig till
närmaste verkstad.
Den är avsedd att användas för att
reparera de flesta punkteringar som kan
inträffa och som finns på slitbanan eller
däckets skuldra.
Elsystemet i bilen medger inkoppling av
kompressorn under den tid som behövs
för att reparera det punkterade däcket.
Se motsvarande avsnitt för mer
information om verktygssatsen .
Reparationsmetod
Ta inte bort föremål (t.ex. spikar) som
trängt in i däcket.
► Parkera bilen på en plats där den inte blockerar trafiken och dra åt parkeringsbromsen.► Följ säkerhetsinstruktionerna (varningsblinkers, varningstriangel, bärande av
reflexväst osv) Enligt lagstiftningen i det land där
du ska köra.
► Slå av tändningen.► Ta bort ventilhatten på däcket som ska repareras och lägg undan den på en ren plats.
Page 153 of 260

151
Om ett fel uppstår
8
► Lossa skruven med hjulbultsnyckeln så att hållaren sänks och du kan lossa kroken på den.
► Frigör hjulhållaren från kroken. Ta ut och placera reservhjulet nära det hjul som ska bytas
ut.
Sätta tillbaka reservhjulet i
reservhjulshållaren
► Placera hjulet mitt emot reservhjulshållaren.► För tillbaka hjulet steg för steg till hållaren med växelvisa rörelser (från vänster till höger)
tills du kan lossa krokens fästen.
► Fäst reservhjulshållaren på kroken och dra sedan åt bulten med hjälp av hjulbultsnyckelns
handtag tills bulten är åtdragen.
Demontering av hjul
Parkera bilen
Parkera bilen på ett sådant sätt att du
inte stör trafiken, på vågrät och stadig mark
där det inte är halt.
Med manuell växellåda: lägg i ettans växel
så att hjulen låses, ansätt parkeringsbromsen
om den inte är programmerad i automatläge
och slå av tändningen.
Med automatlåda: välj läge P så att hjulen
låses, ansätt parkeringsbromsen om den inte
är programmerad i automatläge och slå av
tändningen.
Kontrollera att parkeringsbromsens
varningslampor i instrumentpanelen tänds
med ett fast sken.
Kontrollera att alla har klivit ut ur bilen och
befinner sig på en säker plats.
Placera vid behov en kil under det diagonalt
motsatta hjulet.
Kryp aldrig in under en bil som är upplyft med
hjälp av en domkraft; använd en pallbock.
Hjul med hjulsida
När hjulet monteras bort, ska du först
ta bort hjulsidan med hjulbultsnyckel genom
att dra i höjd med ventilhålet.
När hjulet monteras tillbaka igen , sätter du
tillbaka navkapseln genom att först placera
dess skåra mittemot ventilen och sen trycka
med handflatan runt om på navkapselns
ytterkant.
► Om bilen har plåtfälgar tar du bort navkapseln med verktyg 7.► Om bilen har aluminiumfälgar ska du lossa varje hjulbultskåpa med verktyg 7.► Om bilen är utrustad med stöldskyddsskruvar
ska du montera hylsan för stöldskyddsskruvar
8 på hjulbultsnyckeln 5 för att lossa
stöldskyddsskruven.
Page 154 of 260

152
Om ett fel uppstår
► Sänk åter bilen helt ned på marken.► Fäll ihop domkraften 6 och ta bort den.
► Beroende på bilens utrustning drar du åt skyddsskruven med hjulbultsnyckeln 5 utrustad med säkerhetshylsan 8.► Dra helt fast de andra bultarna med hjulbultsnyckeln 5.► Sätt tillbaka verktygen.
Montera ett reservhjul med plåtfälg
eller ett nödreservhjul
Om bilen är utrustad med lättmetallfälgar
kommer brickorna inte i kontakt med
reservhjulet. Hjulet hålls fast genom att
bultarnas kontaktyta är konisk.
► Lossa övriga hjulbultar (utan att ta bort dem)
enbart med hjulbultsnyckel 5.
Hjul med navkapsel
När hjulet monteras bort, ska du först
ta bort hjulsidan med hjulbultsnyckel genom
att dra i höjd med ventilhålet.
► Placera domkraftens fot på marken och kontrollera att den står lodrätt under lyftpunkten
A eller B på underredet, närmast det hjul som
ska bytas.
► Veva ut domkraften 6 tills dess överdel
kommer i kontakt med lyftpunkt A eller B. Bilens
stödområde A eller B måste passas in ordentligt
mitt på domkraftens överdel.
► Lyft bilen så att avståndet mellan hjulet och marken är tillräckligt för att lätt kunna placera in
reservhjulet (som inte är punkterat).
Risk för personskador!
Kontrollera att domkraften står stabilt.
Om underlaget är halt eller löst finns det risk
att domkraften börjar glida eller sjunker ihop.
Var noga med att endast placera domkraften
vid punkterna A eller B under fordonet och
kontrollera att lyftpunkten på fordonet är
korrekt centrerad på domkraftshuvudet.
Annars finns risk för skador på bilen och/eller
att domkraften sjunker ihop.
► Ta bort bultarna och förvara dem på en ren plats.► Ta loss hjulet.
Montera ett hjul
► Sätt hjulet på plats på navet.► Skruva in bultarna för hand så långt det går .► Dra åt skyddsskruven med hjulbultsnyckeln 5 utrustad med säkerhetshylsan 8.► Dra åt de andra bultarna enbart med hjälp av hjulbultsnyckeln 5.
Page 155 of 260

153
Om ett fel uppstår
8► Sänk åter bilen helt ned på marken.► Fäll ihop domkraften 6 och ta bort den.
► Beroende på bilens utrustning drar du åt skyddsskruven med hjulbultsnyckeln 5 utrustad med säkerhetshylsan 8.► Dra helt fast de andra bultarna med hjulbultsnyckeln 5.► Sätt tillbaka verktygen.
Montera ett reservhjul med plåtfälg
eller ett nödreservhjul
Om bilen är utrustad med lättmetallfälgar
kommer brickorna inte i kontakt med
reservhjulet. Hjulet hålls fast genom att
bultarnas kontaktyta är konisk.
Efter hjulbyte
Placera det punkterade däcket på rätt
sätt i hållaren.
Vänd dig snarast till en PEUGEOT-verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad.
Kontrollera även det punkterade däcket. Efter
en undersökning informerar teknikern dig
om däcket kan repareras eller om det måste
bytas.
Vissa hjälpfunktioner, som Active Safety
Brake, ska inaktiveras.
Om bilen har däcktrycksvarnare ska du
kontrollera däcktrycket och sedan starta
om systemet.
Se motsvarande avsnitt för mer information
om däcktrycksvarnaren .
Hjul med navkåpa
Vid återmontering av hjulet monterar
du navkapseln genom att först placera dess
urtag mitt emot ventilen och sedan trycka på
dess omkrets med handflatan.
Däcktrycken anges på denna dekal.
Byte av lampa
Under vissa väderförhållanden (t.ex. låga
temperaturer eller fukt) är det normalt
med immbildning på insidan av strålkastarnas
och bakljusens glas, och detta kommer att
försvinna några minuter efter det att lamporna
har tänts.
Strålkastarna har glas av polykarbonat
som är belagda med skyddslack:
► rengör dem inte med en torr eller
slipande trasa och inte heller med
rengörings- eller lösningsmedel.
► använd en svamp och tvållösning eller ett medel med neutralt pH-värde,► rikta inte vattenstrålen länge mot strålkastarna, ljusen och runt dessa om du
använder en högtryckstvätt, för att undvika att
skada skyddslacken och tätningarna.
Vid byte av lampor ska du slå av
tändningen och vänta några minuter så
att strålkastarna hinner svalna. Risk för
allvarlig brännskada!
Rör inte lampan direkt med fingrarna. Använd
en luddfri trasa.
Det är endast tillåtet att använda
UV-blockerande lampor för att inte skada
strålkastaren.
Page 184 of 260

182
Ljudsystem med Bluetooth®
Tryck på OK för att bekräfta.
Besvara ett samtal
Ett inkommande samtal anges med en ringsignal
och med visning på skärmen.
Välj fliken ”YES” (JA) med
touchknapparna på skärmen.
Bekräfta med OK.
Tryck på den här knappen bland reglagen i ratten om du vill ta emot samtalet.
Ringa upp
Från menyn Telephone.
Välj ”Ring”.
Välj ”Dial”.
Eller
Välj ”Directory ”.
Eller
Välj ”Calls list”.
Bekräfta med OK.
Håll in en av knapparna i mer än två sekunder så kommer du till telefonboken.
Bläddra sedan med hjälp av vridreglaget.
Avsluta ett samtal
Från menyn Telephone.
Välj ”Ring”.
Bekräfta med OK för att avsluta samtalet.
Tryck längre än 2 sekunder på någon av knapparna när samtalet pågår.
Systemet har tillgång till telefonens
telefonbok om den är kompatibel och
medan den är ansluten till Bluetooth.
Från vissa telefoner anslutna via
Bluetooth kan du skicka en kontakt till
bilradions telefonbok.
De kontakter som importeras på detta sätt
sparas i en permanent telefonbok som är
synlig för alla, oavsett vilken telefon som är
ansluten.
Telefonbokens meny är inte tillgänglig om
telefonboken är tom.
Hantera samtal
Tryck på OK under samtalet för att visa
den aktuella undermenyn.
Avsluta samtal
Från undermenyn väljer du Hang up
(Lägg på) för att avsluta samtalet.
Bekräfta med OK.
Stänga av mikrofonen
(så att den andra samtalsparten inte hör dig)I den aktuella undermenyn:
– Markera ”Micro OFF” (Mikrofon av) om du vill
koppla bort mikrofonen.
– Avmarkera Micro OFF (Mikrofon av) om du vill
koppla på mikrofonen.
Bekräfta med OK.
Kombinerat läge
I den aktuella undermenyn:
– Markera Telephone mode (Telefonläge) om
du vill föra över kommunikationen till telefonen
(t.ex. om du ska gå ur bilen och vill fortsätta
samtalet).
– Avmarkera Telephone mode (Telefonläge) om
du vill överföra samtalet till bilen.
Bekräfta med OK.
Om kontakten har brutits kommer
Bluetoothanslutningen att återaktiveras
automatiskt och ljudet gå tillbaka till systemet
(om telefonen är kompatibel) när du kommer
tillbaka till bilen och kopplar upp dig igen.
I vissa fall måste det kombinerade läget
aktiveras från telefonen.
Interaktiv tonvalsserver
Från undermenyn väljer du DTMF tones
(DTMF-signaler) och bekräftar om du vill
använda knappsatsen och navigera i den
interaktiva tonvalsservern.
Bekräfta med OK.
Växla till ett parkerat samtal
Välj ”Switch” (Växla) i undermenyn och
bekräfta för att återuppta ett parkerat
samtal.
Bekräfta med OK.
Telefonbok
Öppna telefonboken genom att hålla in
SRC/TEL.
Välj ”Directory” om du vill se
kontaktlistan.
Bekräfta med OK.
Tryck på MENU och välj ”Telephone” och
bekräfta om du vill ändra kontakterna som
sparats i systemet.
Välj ”Directory management ” och bekräfta.
Du kan:
– ”Consult an entry”,– ”Delete an entry”,– ”Delete all entries”.Systemet har tillgång till telefonens
telefonbok om den är kompatibel och
medan den är ansluten till Bluetooth.
Från vissa telefoner anslutna via Bluetooth kan du skicka en kontakt till
bilradions telefonbok.
De kontakter som importeras på detta sätt
sparas i en permanent telefonbok som är synlig
för alla, oavsett vilken telefon som är ansluten.
Telefonbokens meny är inte tillgänglig om
telefonboken är tom.
Page 196 of 260

194
PEUGEOT Connect Radio
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på "Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på knappen " PHONE" för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "CarPlay " för att visa CarPlay®
gränssnittet.
När USB-kabeln ansluts inaktiverar
CarPlay®-funktionen systemets
Bluetooth®-läge.
När USB-kabeln kopplas bort och
tändningen stängs av och sedan sätts på
igen, kommer systemet inte automatiskt att
ändra till Radio Media-läge; källan måste
ändras manuellt.
CarPlay®- navigering kan nås när som
helst genom att trycka på systemets
Navigation knapp.
Anslutning av smartphone via Android Auto
Ladda ned Android Auto-appen på din smartphone.
Funktionen ”Android Auto” kräver en
kompatibel smartphone och kompatibla
appar.
Telefon som inte är ansluten via
Bluetooth®
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på "Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på "Android Auto" för att starta
appen i systemet.
Beroende på smartphone kan det
vara nödvändigt att aktivera ” Android
Auto”-funktionen.
Under denna procedur visas flera skärmsidor som rör vissa funktioner.
Godkänn dessa för att starta och slutföra
anslutningen.
När du ansluter en smartphone till systemet, rekommenderar vi att du
aktiverar Bluetooth® på telefonen.
Telefon som är ansluten via
Bluetooth®
Från systemet, tryck på "Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på knappen " PHONE" för att visa den
sekundära sidan.
Tryck på "Android Auto" för att starta
appen i systemet.
Tillgång till de olika ljudkällorna förblir tillgängliga
i marginalen av Android Auto-visningen, med
hjälp av pekknapparna som finns i det övre fältet.
Systemets menyer är hela tiden åtkomliga med
de särskilda knapparna.
Det kan bli en paus innan appar blir
tillgängliga, beroende på
nätverkskvaliteten.
Parkoppla en
Bluetooth
®-telefon
De tjänster som finns tillgängliga beror
på nätverket, SIM-kortet och
kompatibiliteten hos de Bluetooth-enheter
som används. Konsultera din telefons
bruksanvisning och leverantören för att se
vilka tjänster som finns tillgängliga.
Bluetooth-funktionen måste vara
aktiverad och smartphonen konfigurerad
som ”Synlig för alla” (i telefoninställningarna).
För att avsluta parkopplingen, vare sig den görs
via telefonen eller systemet, ska koden som
visas bekräftas och valideras både i systemet
och i telefonen.
Om parkopplingen misslyckas,
rekommenderar vi att du avaktiverar och
sedan återaktiverar Bluetooth-funktionen på
din telefon.
Tillvägagångssätt via telefonen
Välj systemnamn i listan över enheter som syns.
Acceptera systemets begäran att ansluta till
telefonen.
Parkoppling via systemet
Tryck på Telephone för att visa
huvudsidan.
Tryck på "Bluetooth search".
Listan över tillgängliga telefoner visas.
Välj namnet på aktuell telefon i listan.
Dela anslutning
Systemet erbjuder anslutning till telefonen med
3 profiler:
– ”Telefon” (handsfree-utrustning, endast
telefon),
– “Streaming" (streaming: trådlös uppspelning
av telefonens ljudfiler),
– "Mobildata ".Välj en eller flera profiler.
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Beroende på telefontyp ombeds du att acceptera
överföringen av din telefonbok och dina
meddelanden.
Systemets förmåga att ansluta endast en
profil beror på telefonen.
Som standard kan alla tre profiler användas.
Page 202 of 260

200
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
GPS-Navigation - Appar -
Multimedia/Ljudsystem -
Bluetooth
® telefon
Funktionerna och inställningarna som
beskrivs varierar beroende på
fordonsversion och konfiguration.
Av säkerhetsskäl och eftersom de kräver upprepad uppmärksamhet från föraren,
måste följande användning utföras när
fordonet står still och tändningen är på:
– Para ihop smartphone med systemet i Bluetooth-läge.– Användning av smartphone.– Anslutning till CarPlay®, MirrorLinkTM eller
Android Auto appar (vissa appar avbryter sin
visning när fordonet är i rörelse).
– Att titta på video (videon stoppar när fordonet börjar röra på sig igen).– Ändra systeminställningar eller konfiguration.
Systemet är skyddat på så sätt att det
endast fungerar i ditt fordon.
Energy Economy Mode meddelande
visas när systemet är på väg att gå in i
motsvarande läge.
System- och kartuppdateringar kan
laddas ner från varumärkets webbsida.
Uppdateringsprocessen finns även tillgänglig
på webbsidan.
Systemets mjukvaru-källkoder (OSS)
finns tillgängliga på följande adresser:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
De första stegen
När motorn är igång kan du stänga av ljudet med en tryckning.
När tändningen är frånslagen startas systemet
med en tryckning.
Höj eller sänk volymen med ratten eller
knapparna "plus" och "minus" (beroende på
utrustning).
Använd menyknapparna på vardera sidan
om eller nedanför pekskärmen för att öppna
menyerna och tryck sedan på knapparna som
visas på skärmen.
Beroende på modell ska du använda knapparna
"Source" eller "Menu" för att öppna menyerna
och tryck sedan på knapparna som visas på
skärmen.
Du kan när som helst visa menyerna genom att
trycka helt kort med tre fingrar på skärmen.
Alla pekzoner på skärmen visas i vitt.
Tryck på bakåtpilen för att gå tillbaka en nivå.
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Skärmen har kapacitiv pekteknik.
För att rengöra skärmen rekommenderas
användning av en mjuk duk (t.ex. en
glasögonduk) som inte repar och som är utan
tillsatsmedel.
Använd inte vassa föremål på skärmen.
Rör inte skärmen med våta händer.
Viss information syns hela tiden i sidofälten eller
i det övre fältet av pekskärmen (beroende på
utrustning):
– Information om status på luftkonditionering
(beroende på version) och direkt tillgång till
motsvarande meny.
– Gå direkt till val av ljudkälla för att se listan över radiostationer (eller titlar beroende på
källa).
– Gå till "Aviseringar" för meddelanden, e-post, kartuppdateringar och, beroende på tjänst,
navigationsmeddelanden.
– Gå till inställningarna för pekskärmen och den digitala instrumentpanelen.
Page 209 of 260

207
PEUGEOT Connect Nav
12Ange en adress eller nyckelord för din destination.
Tryck på "OK" för att välja
"Vägvisningsvillkor ".
Eller
Guidad metod:
Innan du kan använda
navigeringsfunktionen måste du ange
”Ort”, ”Gata” (förslag visas automatiskt när du
börjar skriva), och ” Nummer” på den virtuella
knappsatsen, eller välj en adress från
”Kontakt” listan eller adress ” Historik”.
Om du inte bekräftar husnumret kommer
navigationssystemet visa en ände av
gatan.
Tryck på knappen " MENY" för att komma åt den
sekundära sidan.
Välj ”Ange adress”.
Sedan
Välj Land
Välj knappsats-språk.
Ändra knappsatstyp enligt de valda
språket: ABCDE; AZERTY; QWERTY eller
QWERTZ.
Ange "Ort”, "Gata" och "Nummer ", och
bekräfta genom att trycka på de visade
förslagen.
Tryck på "OK" för att välja
"Vägvisningsvillkor ".
Och/eller
Välj "Visa på karta" för att välja
"Vägvisningsvillkor ".
Tryck på "OK" för att starta guidad
navigation.
Zooma in och ut med knapparna eller
med två fingrar på skärmen.
Till någon av de senaste
destinationerna
Tryck på Navigation för att visa
huvudsidan.
Tryck på knappen " MENY" för att komma åt den
sekundära sidan.
Välj ”Mina destinationer ”.
Välj fliken " Senaste”.
Välj aktuell adress från listan för att visa
”Vägvisningsvillkor ”.
Tryck på "OK" för att starta guidad
navigation.
Välj ”Position ” för att se ankomstplats på
kartan.
Till ”Min bostad” eller ”Mitt
arbete”
Tryck på Navigation för att visa
huvudsidan.
Tryck på knappen " MENY" för att komma åt den
sekundära sidan.
Välj ”Mina destinationer ”.
Välj fliken " Favoriter”.
Välj ”Min bostad ”.
Eller
Välj ”Mitt arbete”.
Eller
Välj en förinställd favoritdestination.
Till en kontakt
Tryck på Navigation för att visa
huvudsidan.
Tryck på knappen " MENY" för att komma åt den
sekundära sidan.
Välj ”Mina destinationer ”.
Välj fliken " Kontakt”.
Välj en kontakt i listan för att starta guidad
navigering.
Till intressanta platser (POI)
Guidad metod:
Intressanta platser (POI) är uppdelade i olika
kategorier.