ESP Peugeot Partner Tepee 2011 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2011Pages: 232, PDF-Größe: 7.46 MB
Page 113 of 232
ESP OFF
111
Fahrsicherheit
SICHERHEI
T
4
Dieser ESP-Modus
ist für den geringen
Schlupf abgestimmt, der
auf die gewöhnlichen
Bodenhaftungsbedingungen
basiert, die auf der Straße auftreten.
Nach jedem Ausschalten der Zündung
kehrt das System automatisch in den
ESP-Modus zurück.
Der Modus ESP OFF ist
lediglich für die besonderen
Bedingungen am Start oder
bei niedriger Geschwindigkeit
geeignet.
Über 50 km/h kehrt das System
automatisch in den ESP-Modus
zurück.
Dieser Schnee-
Modus ermöglicht die
Anpassung an die
Bodenhaftungsbedingungen
für jedes einzelne der beiden
Vorderräder beim Starten.
Das System verringert beim Anfahren
den Schlupf und sorgt damit je nach
Bodenhaftung für eine optimale
Beschleunigung.
Dieser Geländemodus (für
Schlamm, nasses Gras, ...)
lässt beim Anfahren für das
Rad mit weniger Bodenhaftung
viel Schlupf zu, damit das
Rad den Schlamm entfernt und wieder
Grip bekommen kann. Parallel dazu
wird das Rad mit mehr Bodenhaftung
so gesteuert, dass möglichst viel
Drehmoment übertragen wird.
Das System verringert beim Anfahren
den Schlupf und passt sich damit optimal
an die Bedürfnisse des Fahrers an.
Dieser Sand-Modus
lässt simultan für beide
Antriebsräder wenig Schlupf
zu, damit sich das Fahrzeug
fortbewegt und nicht stecken
bleibt.
Verwenden Sie keinen anderen Modus
bei Sand, damit das Fahrzeug nicht
stecken bleibt.
Page 130 of 232
128
Zugbetrieb
Was Sie beachten sollten
Bei besonders starker Beanspruchung
(Ziehen der maximalen Anhängelast
an einer starken Steigung bei hoher
Temperatur) wird die Motorleistung
automatisch begrenzt. In diesem Falle
bringt die automatische Abschaltung
der Klimaanlage dem Motor wieder
mehr Leistung.
Reifen
Prüfen Sie den Reifendruck
an Zugfahrzeug (siehe Abschnitt 8,
Absatz "Kenndaten") und Anhänger
und beachten Sie die empfohlenen
Reifendruckwerte. Abschnitt 6, Absatz "Füllstände". Beim Aufl euchten der
Warnleuchte für die
Kühlfl üssigkeitstemperatur
anhalten und den Motor so
schnell wie möglich abstellen.
Bremsen
Bei Zugbetrieb verlängert sich
der Bremsweg. Deshalb stets mit
mäßigem Tempo fahren, rechtzeitig
zurückschalten und sanft abbremsen.
Zugbetrieb
Wir empfehlen Ihnen, Original-
PEUGEOT-Anhängerkupplungen und -
Verkabelungen zu benutzen, die schon
bei der Konzeption Ihres Fahrzeugs
getestet und zugelassen wurden. Sie
sollten die Vorrichtung vom PEUGEOT-
Händlernetz montieren lassen.
Sollte die Montage nicht vom
PEUGEOT-Händlernetz ausgeführt
werden, muss der Einbau unbedingt
unter Verwendung der elektrischen
Vorbereitung am Fahrzeugheck sowie
entsprechend den Empfehlungen des
Herstellers erfolgen.
Ergänzend zu den oben aufgeführten
allgemeinen Hinweisen machen wir
Sie auf das Risiko des Einbaus von
Anhängerkupplungen oder elektrischen
Zubehörteilen aufmerksam, die nicht
von Automobiles PEUGEOT empfohlen
werden. Der Einbau solcher
Produkte kann eine Fehlfunktion des
Elektroniksystems Ihres Fahrzeugs
nach sich ziehen. Bitte erkundigen
Sie sich zuvor beim PEUGEOT-
Händlernetz.
Seitenwind
Die Seitenwindempfi ndlichkeit ist
größer, deshalb angepasst und mit
mäßiger Geschwindigkeit fahren.
ABS/ESP
ABS und ESP wirken nur auf das
Fahrzeug, nicht auf den Anhänger oder
Wohnwagen.
Einparkhilfe hinten
Wenn das Fahrzeug als Zugfahrzeug
benutzt wird, ist die Einparkhilfe
unwirksam.
Page 158 of 232
156
Austausch der Sicherungen
SICHERUNGEN - MOTORRAUM
Rasten Sie nach dem Öffnen der
Motorhaube den entsprechenden
Sicherungskasten aus und kippen Sie ihn
an, um an die Sicherungen zu gelangen.
Sicherungen
F
Ampere
A
Funktion
1 20 Motordiagnose
2 15 Signalhorn
3 10 Scheibenwaschpumpe vorn und hinten
4 20 Scheinwerferwaschpumpe
5 15 Motorbauteile
6 10 Lenkradwinkelsensor, ESP
7 10 Bremsschalter, Kupplungsschalter
8 25 Anlasser
9 10 Motor Leuchtweitenregulierung, Fuhrparkmodul
10 30 Motorbauteile
11 40 Nicht belegt
12 30 Scheibenwischer
13 40 Zentralschalteinheit
14 30 Pumpe
15 10 Fernlicht rechts
16 10 Fernlicht links
17 15 Abblendlicht rechts
18 15 Abblendlicht links
Page 171 of 232
9.3
Fahrzeug funktioniert. Wenden Sie sich für den Einbau
in ein anderes Fahrzeug an einen Vertreter desPEUGEOT-Händlernetzes, um die Anlage konfi gurieren zu lassen.
Einige der Funktionen, die in dieser Anleitung
beschrieben sind, werden erst im Laufe des Jahres
verfügbar sein.
WIP NAV
Aus Sicherheitsgründen darf der Fahrer
Bedienungsschritte, die besondere Aufmerksamkeit erfordern, nur bei stehendem Fahrzeug ausführen.
Bei ab
gestelltem Motor schaltet sich das WIP Nav nach
Aktivierung des Energiesparmodus aus, um die Batterie zu schonen.
AUTORADIO MULTIMEDIA/BLUETOOTH TELEFON
GPS EUROPE ÜBER SD-KARTE
01 Erste Schritte
INHALT
02 Lenkradbetätigungen
03 Allgemeine Funktionen
04 Navigation - Zielführung
05 Verkehrsfunk
06 Radio
07
Laufwerke für Musik-Speichermedien
08 Bluetooth Telefon
09 Einstellungen
10 Bordcomputer S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
11 Bildschirmstrukturen
Häufig gestellte Fragen S.
S. 9.4
9.5
9.6
9.9
9.17
9.19
9.20
9.23
9.25
9.26
9.27
9.31
Page 172 of 232
9.4
01
1
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1. Bei abgestelltem Motor: - Kurzes Drücken: Ein/Aus - Langes Drücken: Pause bei Wiedergabe der CD,Radio Stummschaltung Bei laufendem Motor: - Kurzes Drücken: Pause bei Wiedergabe der CD,Radio Stummschaltung - Langes Drücken: Neu-Initialisierung des Systems2. Lautstärkeregelung (jede Audio-Quelle ist unabhängig, einschließlich Navigationsmeldungund Warnmeldung des Navigationssystems). 3. Zugang zum Radio-Menü, Anzeige der Senderliste4. Zugang zum Musik-Menü, Anzeige der Titel
5. Zugang zum Menü "SETUP" Langes Drücken: Zugang zum GPS und zumDemomodus6. Zugang zum Telefon-Menü, Anzeige der Anrufl iste 7. Zugang zum Menü "MODUS" Auswahl der Funktion, in der sich nacheinander folgende Menüs anzeigen lassen: Radio, Karte, NAV (wenn eine Zielführungläuft), Telefon (wenn ein Gespräch geführt wird), Bordcomputer. Langes Drücken: Bildschirmanzeige schwarz (DARK) 8. Zugang zum Navigations-Menü, Anzeige der letzten Ziele.9. Zugang zum Verkehrs-Menü, Anzeige der aktuellen Verkehrswarnmeldungen.10. ESC: Abbruch des laufenden Vorgangs 11. CD-Auswurf
12. Auswahl des vorherigen/nächsten Radiosenders auf der Liste Auswahl des vorherigen/nächsten MP3-Verzeichnisses Auswahl der vorherigen/nächsten Seite einer Liste
13. Auswahl des vorherigen/nächsten Radiosenders Auswahl des vorherigen/nächsten CD- oder MP3-Titels Auswahl der vorherigen/nächsten Zeile einer Liste
14. Tasten 1 bis 6: Auswahl eines gespeicherten Senders Langes Drücken: Speichern des eingestellten Senders
15. Laufwerk SD-Karte nur für Navigation.
16. Drehwählschalter für die Anzeige auf demBildschirm und je nach Menükontext Kurzs Drücken: Kontextmenü oder Bestätigung. Langes Drücken: spezielles Kontextmenü der angezeigten Liste.
ERSTE SCHRITTE
WIP Nav-BEDIENFELD
3 - 4.
Langes Drücken: Zugang zu den Audio-Einstellungen: Balance vorn/hinten, links/rechts,Bässe/Höhen, Klangbilder, Loudness, automatischeLautstärkeregelung, Einstellungen initialisieren.
Page 173 of 232
9.5
02 BETÄTIGUNGEN AM LENKRAD
RADIO: Auswahl des vorherigen gespeichertenSenders
Auswahl des vorherigen Eintrags im Adressbuch
RADIO: Auswahl des nächsten gespeicherten Senders
Auswahl des nächsten Eintrags im Adressbuch
RADIO: Einstellung des nächsten Senders auf der Liste
Lange drücken: automatischer Sendersuchlauf nach oben
CD: Auswahl des nächsten Titels
CD: ununterbrochen drücken: schneller Vorlauf
RADIO: Einstellung des vorherigen Senders auf der Liste
Lange drücken: automatischer Sendersuchlauf nach unten
CD: Auswahl des vorherigen Titels
CD: ununterbrochen drücken: schneller Rücklauf
- Audio-Medium wechseln
- Anruf vom Adressbuch austätigen
- Te l efon abheben/aufl egen
- L‰nger als 2 Sekunden dr¸cken: Zugang zum Adressbuch
Erhˆhung der Lautst‰rke
Lautst‰rke verringern
Stummschaltung: durchgleichzeitiges Dr¸cken der Tasten zur Erhˆhungund Verringerung der Lautst‰rke Tonausschalten
Wiederherstellung des Tons durch Dr¸cken einer der beidenLautst‰rketasten
Page 174 of 232
9.6
03 ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Eine Gesamtübersicht über die Menüs im Einzelnen fi nden Sie imAbschnitt "Baumstruktur der Bildschirme". Durch mehrfaches Drücken der Taste M
ODE erhalten Sie Zugang zu folgenden Menüs:
Zur Pfl ege des Bildschirms empfi ehlt sich ein weiches, nichtscheuerndes Tuch (Brillentuch) ohne Putzmittelzusatz.
RADIO/ABSPIELGERÄTE/FÜR MUSIK-SPEICHERMEDIEN
TELEFON
(Bei laufendem Gespräch)
KARTE INVOLLBILDSCHIRMANZEIGE
NAVIGATION
(Bei laufender Zielführung)
SETUP:
Sprache * , Datum und Uhrzeit * , Display,
Fahrzeu
g * , Einheiten und System, "Demo-Modus" TRAFFIC:
Verkehrsinformationen und -meldungen
*
Je nach Modell verfü
gbar. BORDCOMPUTE
R
Page 178 of 232
9.10
04
7
8
9
Um ein Ziel zu löschen, wählen Sie ausgehend von den Schritten 1 bis 3 die Funktion "Aus letzten Zielen wählen".
Durch lan
ges Drücken eines der Ziele wird eine Liste mit Befehlen eingeblendet, aus der Sie die Funktion auswählen können.
Eintra
g löschen
Liste löschen
Wiederholen Sie die Schritte 5 bis
7 für die Funktionen "Straße" und "Hausnummer".
Drehen Sie den Drehknopf und
wählen Sie OK.
Drücken
Sie zur Bestätigung den
Drehknopf.
Wählen Sie die Funktion "Im Adressbuch s
peichern", um die
eingegebene Adresse als Eintrag zu speichern. Drücken Sie zur
Bestätigung der gewählten Funktion den Drehknopf.
Mit dem WIP Nav k
önnen bis zu 500 Adresseinträge gespeichert
werden.
Zur schnelleren Eingabe kann nach Auswahl der Funktion "PLZ"
die Postleitzahl direkt eingegeben werden.
Benutzen
Sie zur Eingabe der Buchstaben und Ziffern die
Bildschirmtastatur.
W
ählen Sie anschließend "
Zielführung starten" und drücken Sie zur Bestätigung den Drehknopf.
Während einer Zielführun
g wird durchDrücken des Lichtschalters die letzte
Anweisung der Zielführung wiederholt.
Karteneinstellungen
Die Karte lässt sich auch mit dem Drehrad vergrößern und
verkleinern.
Über das verkürzte Menü VOLLBILDSCHIRMANZEIGE lässt sichdie Karte heranzoomen oder die Kartenrichtung wählen.
Drücken Sie auf MODE bis zur Vollbildschirmanzeige. Drücken Sie den Drehknopf und wählen Sie dann "Einstellungen". WählenSie im Anschluss "2,5D Karte" oder "2D Karte" und schließlich
"Richtung Nord" oder "Fahrtrichtung".
Wählen Sie den Routentyp:
"
Schnellste Route" "Kürzeste Route" oder "Optimierte Route" und
drücken Sie zur Bestätigung den Drehknopf.
Die Zieleingabe kann auch aus der Funktion "Aus Adressbuch
wählen" oder "Aus letzten Zielen wählen" erfolgen.
Aus letzten Zielen wählen Aus Adressbuch wählen Zielführun
g starten
NAVIGATION - ZIELFÜHRUNG
Page 179 of 232
9.11
04
1
2
3
5
4
NAVIGATION - ZIELFÜHRUNG
ADRESSE ZUWEISEN UND ZUM ZIEL
"NACH HAUSE" NAVIGIEREN
Drücken Sie zweimal auf die Taste
NAV, um das Navigations-Menü anzeigen zu lassen.
F
ür eine Zuweisung der Funktion "Nach Hause" ist es erforderlich, dass die Heimadresse im Adressbuch,
beispielsweise über "Zieleingabe"/"Adresseingabe" dann "Im Adressbuch speichern" gespeichert ist.
Wählen
Sie "Menü "Adressbuch"" und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Wählen Sie im Anschluss "Kontakt bearbeiten" und bestätigen Sie dies. Wählen
Sie "Zieleingabe" undbestätigen Sie Ihre Auswahl. Wählen Sie im Anschluss "Aus Adressbuch
wählen" und bestätigen Sie dies.
Wählen
Sie "den Kontakt der Funktion"Nach Hause" zuweisen" und bestätigen Sie, um Ihre Auswahl zu speichern.
Wählen Sie den Eintra
g der Heimadresse und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Wählen Sie im Anschluss "Kontakt bearbeiten" und bestätigen Sie dies.
Drücken
Sie zum Starten der Zielführung zweimal auf NAV, um
das Navigationsmenü Navigations-Menü anzeigen zu lassen.Wählen Sie dann "Zieleingabe" und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Wählen
Sie anschließend "Nach Hause" und bestätigen Sie Ihre Auswahl, um die Zielführung zu starten.
Navigations-Menü
Zieleingabe
Adressbuch
Kontakt bearbeiten
"Nach Zuhause" zuweisen
Page 186 of 232
9.18
05
2 1
3
2 1
DIE WICHTIGSTEN TMC-BILDSCHIRMSYMBOLE
Wenn die gerade abgespielte Audio-Quelle auf dem Bildschirm erscheint,das Rädchen drücken.
Das Kurzmenü der Audio-
Quelle erscheint und gibt Zugriff auf:
Verkehrsmeldun
g (TA) auswählenund durch Drücken des RädchensAuswahl bestätigen, um zu denentsprechenden Einstellungen zugelangen.
Verkehrsfunk
- der Radiosender überträ
gt Verkehrsmeldungen (TA).
VERKEHRSMELDUNGEN ABHÖREN
Dreieck rot und gelb: Verkehrsinformationen, zum Beispiel: Dreieck schwarz und blau: allgemeine In
formationen, zum Beispiel:
VERKEHRSINFORMATION
Bei der Funktion TA (Traffi c Announcement) werdenVerkehrsmeldungen vorrangig abgehˆrt. Die Aktivierung dieser Funktion erfordert den einwandfreien Empfang eines Radiosenders, der diesen
Nachrichtentyp sendet. Sobald eine Verkehrsmeldung abgegeben wird,schaltet die laufende Audio-Quelle (Radio, CD, etc.) automatisch ab, um
die Verkehrsnachricht zu empfangen. Der normale Abspielmodus der
Audio-Quelle wird gleich nach Beendigung der Meldung fortgef¸hrt.
-
der Radiosender ¸bertr‰gt keine Verkehrsmeldungen (TA).
-die ‹bertragungen von Verkehrsmeldungen (TA) ist nicht aktiviert.