ECU Peugeot Partner Tepee 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2016Pages: 296, tamaño PDF: 10.32 MB
Page 6 of 296
4
PREÁMBULO
En cada capítulo, unos puntos
llamarán su atención sobre un
contenido específico :le orienta hacia el capítulo y
parte que contiene la información
detallada ligada a una función,
le señala una información
importante relativa a la utilización
de los equipamientos,
le alerta sobre la seguridad de
las personas y de los
equipamientos a bordo.
Para cualquier intervención en el
vehículo, acuda a un taller cualificado
que disponga de la información
técnica, la competencia y el material
adecuado equivalente al que la red
PEUGEOT le puede ofrecer.
Tenga en cuenta el siguiente
punto:
El montaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
por Automóviles PEUGEOT, puede
provocar una avería en el sistema
electrónico de su vehículo. Póngase
en contacto con un representante de
la marca PEUGEOT para conocer
los equipamientos y accesorios
recomendados. Los equipamientos que se presentan
no están disponibles, de serie o como
opcionales, según las versiones de los
vehículos nuevos, y pueden variar de
un país a otro o no estar disponibles
en todos los países.
Page 17 of 296
15
Automóvil y Medio Ambiente
Medio ambiente
Con usted, PEUGEOT actúa en favor
de la protección del medio ambiente.
Le invitamos a consultar la página Web
www.peugeot.com.Como usuario, usted también puede
contribuir a la protección del medio
ambiente siguiendo unas indicaciones:
-
Adopte un estilo de conducción
preventivo, sin aceleraciones
frecuentes y bruscas.
-
Respete los intervalos de
mantenimiento, y realícelos en la
red PEUGEOT
, habilitada para
desechar las baterías y los líquidos
usados.
-
No utilice aditivos en el aceite de
motor
, para preservar la fiabilidad
de los motores y los dispositivos
anticontaminación. Consulte los consejos de
eco-conducción que se detallan al
final de este apartado.
2
ECO-CONDUCCIóN
Page 18 of 296
16
Automóvil y Medio Ambiente
La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas \
que permiten reducir el consumo de carburante y las
emisiones de CO
2.
Eco-conducción
Mejore el uso de la caja de velocidades
Con una caja de velocidades manual, arranque con
suavidad e introduzca inmediatamente una marcha más
larga. En fase de aceleración, efectúe los cambios de
marcha con rapidez.
Con una caja de velocidades automática o pilotada, dé
prioridad al modo automático, sin pisar con fuerza ni
bruscamente el pedal del acelerador.
El indicador de cambio de marcha le propondrá introducir
la marcha más adecuada: cuando la indicación aparezca
en el cuadro de a bordo, sígala lo antes posible.
En los vehículos equipados con cajas de velocidades
pilotadas o automáticas, este indicador solo aparece en
modo manual.
Conduzca con suavidad
Respete las distancias de seguridad entre vehículos,
favorezca el freno motor con respecto al pedal del freno
y pise el acelerador de forma progresiva. Estas actitudes
contribuyen a ahorrar carburante, reducir las emisiones de
CO
2 y atenuar el ruido de la circulación.
Cuando las condiciones del tráfico permitan una
circulación fluida, si el volante dispone del mando "Cruise",
seleccione el regulador de velocidad a partir de 40
km/h.
Limite el uso de los sistemas eléctricos
Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el
habitáculo, ventílelo bajando las ventanillas y abriendo los
aireadores, antes de encender el aire acondicionado.
A velocidad superior a 50 km/h, cierre las ventanillas y
deje los aireadores abiertos.
No olvide utilizar el equipamiento del vehículo que
permite limitar la temperatura del habitáculo (persiana de
ocultación del techo corredizo, estores...).
Corte el aire acondicionado, salvo si su regulación es
automática, una vez haya alcanzado la temperatura de
confort deseada.
Apague el desempañado y el deshelado si estos no se
gestionan automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos térmicos.
No circule con los faros antiniebla y la luz antiniebla
trasera encendidos cuando haya suficiente visibilidad.
No deje el motor en funcionamiento, especialmente en
invierno, antes de introducir la primera marcha; el vehículo
se calentará con mayor rapidez durante la circulación.
Si viaja como pasajero, evite utilizar continuamente los
soportes multimedia (vídeo, música, videojuegos...); así
contribuirá a limitar el consumo de energía eléctrica y, por
lo tanto, de carburante.
Desconecte los dispositivos portátiles antes de abandonar
el vehículo.
Page 21 of 296
19
Aperturas
Uso correcto
No ponga el telemando en contacto
con grasa, polvo, lluvia o en un
entorno húmedo.
Un objeto pesado enganchado en la
llave (llavero, ...) que pesa en el eje de
la llave en el contactor puede conllevar
un disfuncionamiento.
MANDO A DISTANCIA
Reiniciación del telemando
Después de cambiar la pila o de haber
desconectado la batería, debe reiniciar
el telemando.
Espere al menos un minuto antes de
utilizar el telemando.
Inserte la llave en el contactor con los
botones (candado) del telemando en
frente de usted.
Ponga el contacto.
En los diez segundos que siguen,
pulse en el candado de bloqueo
durante cinco minutos.
Quite el contacto.
Espere al menos un minuto antes de
utilizar el telemando.
El telemando está nuevamente
operativo.
Utilice sólo las pilas
recomendadas por la red
PEUGEOT o del mismo tipo.
No tire la pila del mando a
distancia, ya que contiene metales
nocivos para el medio ambiente.
Llévela a la red PEUGEOT o a
cualquier otro punto de recogida
autorizado.
Despliegue/Pliegue
Cambio de la pila
Pila ref.: CR1620/3 voltios.
Cuando se agota la pila, se indica
mediante una señal sonora,
acompañada de un mensaje en
pantalla.
Para sustituir la pila, abra el cajetín
con una moneda en la ranura.
Si, después de haber cambiado
la pila, el mando a distancia sigue
inoperativo, efectúe un procedimiento
de reinicialización.
Si se sustituye la pila por una
inadecuada, existe riesgo de deterioro. Si no pulsa el botón, podría
deteriorar el mecanismo.
LISTOS PARA SALIR
3
Page 22 of 296
20
AperturasNvide
Cuando salga del vehículo, compruebe
que las luces estén apagadas y que no
deja ningún objeto de valor a la vista.
Como medida de seguridad (si hay
niños a bordo), retire la llave del
antirrobo cuando salga del vehículo,
aunque sea por un breve período de
tiempo.
Uso correcto
No realice ninguna modificación en el
sistema antiarranque electrónico.
La manipulación del mando a
distancia, aunque éste se encuentre
en un bolsillo, puede provocar el
desbloqueo involuntario de las puertas.
La utilización simultánea de otros
aparatos de alta frecuencia (teléfonos
móviles, alarmas domésticas…),
puede perturbar momentáneamente el
funcionamiento del mando a distancia.
El mando a distancia no funciona
mientra la llave está en el antirrobo,
aunque el contacto esté cortado.
ANTIARRANqUE
ELECTRÓNICO
En caso de pérdida de las llaves
Vaya a la red PEUGEOT con el
permiso de circulación del vehículo y
su carnet de identidad.
La red PEUGEOT podrá recuperar
el código de la llave y el código
transpondedor para solicitar una nueva
llave. Después de comprar un vehículo de
ocasión, efectúe una memorización
de las llaves en la red PEUGEOT con
el fin de asegurarse de que las llaves
que tiene en su haber son las únicas
que permiten el arranque del vehículo.
ALARMA
Si su vehículo está equipado con
esta alarma, ésta realiza dos tipos de
protección :
-
perimétrica, suena en caso de
apertura de una puerta delantera/
trasera o del capó.
-
volumétrica, suena en caso
de variación del volumen
en el habitáculo (luna rota o
desplazamiento en el interior).
Si su vehículo está equipado con un
tabique de separación, la protección
volumétrica no se activa en el espacio
de carga.
Cierre del vehículo con alarma
completa
Activación
- Quite el contacto y salga del
vehículo.
-
Active la alarma en los cinco
minutos que siguen a su salida
del vehículo, efectuando un
bloqueo o un superbloqueo, con el
telemando. La luz roja, situada en
el botón, parpadea cada segundo.
T
odas las llaves contienen un
dispositivo de antiarranque electrónico.
Este dispositivo bloquea el sistema
de alimentación del motor. Se activa
automáticamente cuando se retira la
llave del contacto.
Después de haber puesto el contacto,
se establece un diálogo entre la
llave y el dispositivo del antiarranque
electrónico.
La parte metálica de la llave debe
estar correctamente desplegada para
establecer un buen diálogo.
Page 23 of 296
21
Aperturas
PUERTAS DELANTERAS
Desde el interior
Utilice el mando de apertura de puerta
para desbloquear y abrir la puerta
correspondiente.
Desde el exterior
Utilice el mando a distancia para
bloquear/desbloquear el vehículo.
Introduzca la parte metálica de la llave
en la cerradura lado conductor si el
mando a distancia no está activo.
Neutralización
- Desbloquee el vehículo con el
telemando o ponga el contacto, la
luz roja se apaga.
Cierre del vehículo con alarma
perimétrica solamente
Durante su ausencia, si desea dejar
una luna entreabierta o un animal en
el interior del vehículo, debe optar
por el tipo de protección perimétrica
solamente.
-
Quite el contacto. -
Antes de diez segundos,
pulse el botón hasta la
iluminación fija de la luz
roja.
-
Salga del vehículo.
-
Antes de cinco minutos, active la
alarma efectuando un bloqueo o un
superbloqueo, con el telemando (la
luz roja parpadea cada segundo)
Activación
La sirena suena, los indicadores
de dirección parpadean durante
aproximadamente 30 segundos y la luz
roja parpadea rápidamente.
-
Para apagarla, introduzca la llave y
ponga el contacto.
Después de diez activaciones
consecutivas (a la onceava) la alarma
se desactiva. Retome los reglajes de la
activación.
Cierre del vehículo sin alarma
- Introduzca la llave en la cerradura
de la puerta conductor y bloquéela.
Cuando vaya a lavar su vehículo, no
active la alarma.
quedarse sin telemando
Cuando la alarma está activada, pero
el telemando no funciona :
-
Desbloquee las puertas con la
llave y abra la puerta. La alarma se
dispara.
-
Ponga el contacto en los diez
segundos que siguen. La alarma se
desactiva.
Disfuncionamiento
Al poner el contacto, si la luz roja
se queda encendida, durante diez
segundos, esto quiere decir que la
sirena tiene un fallo de conexión.
Consulte en la red PEUGEOT para
que le revisen el sistema.
Activación automática
Según el país de comercialización,
la alarma se activa automáticamente
aproximadamente 2 minutos después
del cierre de la última puerta.
A fin de evitar la activación de la
alarma durante la apertura de una
puerta, es imperativo volver a pulsar el
botón de desbloqueo del telemando.
No realice ninguna modificación
en el sistema de alarma,
esto podría provocar
disfuncionamientos.
LISTOS PARA SALIR
3
Page 31 of 296
Puesto de conducción
29
Consola central con pantalla
Combinado sin pantalla
-
Gírelo hacia la izquierda. Se
visualizará 24
H o 12 H.
-
Gírelo hacia la derecha para
seleccionar 24
H o 12 H.
-
Gírelo hacia la izquierda para
finalizar el ajuste de la hora.
T
ras unos 30
segundos sin realizar
ninguna acción, el sistema volverá a la
pantalla habitual.
FEChA Y h ORA
Consola central sin pantalla
La secuencia de visualización
de la hora depende del
modelo (versión). El acceso
al ajuste de la fecha sólo está
activo cuando la versión del
modelo ofrece una fecha con
todas sus letras.
Para ajustar la hora del reloj,
utilice el botón de la izquierda
del cuadro de a bordo.
-
Gírelo hacia la izquierda. Los
minutos parpadearán.
-
Gírelo hacia la derecha para
aumentar los minutos (mantenga
el botón hacia la derecha para
avanzar rápidamente).
-
Gírelo hacia la izquierda. Las horas
parpadearán.
-
Gírelo hacia la derecha para
aumentar las horas (mantenga
el botón hacia la derecha para
avanzar rápidamente).
LISTOS PARA SALIR
3
Page 33 of 296
Puesto de conducción
31
Pantalla táctilF
Seleccione el menú "
Configuración
".
F
En la página secundaria,
pulse en "
h ora/Fecha ".F
Seleccione "
Ajustar la hora " o "
Ajustar la fecha ", modifique los
parámetros mediante el teclado
numérico y valide. F
Pulse "
Aceptar " para salir.
LISTOS PARA SALIR
3
Page 39 of 296
Puesto de conducción
37
Testigo en la pantalla Está... Indica...Solución-Acción
Regulador de
velocidad encendidoEl regulador está
seleccionado. La selección se realiza manualmente.
Capítulo 4, apartado "Mandos en el volante".
Limitador de
velocidad encendidoEl limitador está
seleccionado. La selección se realiza manualmente.
Capítulo 4, apartado "Mandos en el volante".
Indicador de
cambio de
marcha encendidoRecomendación que
no tiene en cuenta la
configuración de la vía y la
densidad del tráfico.
Para reducir el consumo de carburante, introduzca la
marcha más adecuada en la caja de velocidades manual.
El conductor es responsable de seguir o no esta
indicación.
Precalentamiento
diéselencendidoLas condiciones
meteorológicas
hacen necesario un
precalentamiento. Espere a que se apague el testigo para accionar
el arranque.
Presencia
de agua en
el filtro de
gasoil encendido,
acompañado
de un mensaje
en la pantalla
Hay agua en el filtro de
gasoil.
Lleve enseguida el vehículo a la red PEUGEOT o a
un taller cualificado para proceder a la purga del filtro.
Capítulo 7, apartado "Controles".
Según destino.
Llave de
mantenimientoencendida
Debe realizarse
próximamente el
mantenimiento.
Consulte la lista de revisiones en la guía de mantenimiento -
mantenimiento y condiciones de garantía.
Efectúe la visita de mantenimiento en la red PEUGEOT o
en un taller cualificado.
hora
intermitente Ajuste de la hora. Utilice el botón situado en el lado izquierdo del
cuadro de a bordo.
Capítulo 3, al principio del apartado "Puesto de
conducción".
LISTOS PARA SALIR
3
Page 46 of 296
Puesto de conducción
44
Alerta de subinflado
Se manifiesta mediante el
encendido fijo de este testigo,
acompañado de una señal sonora
y, en función del equipamiento, de
la indicación de un mensaje.
Antes de reinicializar el sistema,
asegúrese de que la presión
de los cuatro neumáticos se
adapta a las condiciones de utilización
del vehículo y es conforme a las
recomendaciones inscritas en la
etiqueta de presión de los neumáticos.
La alerta de subinflado solo es fiable
si se solicita la reinicialización del
sistema con la presión de los cuatro
neumáticos correctamente ajustada.
El sistema de detección de subinflado
no detecta si la presión es errónea en
el momento de la reinicialización.
La pérdida de presión detectada
no siempre supone una
deformación visible del neumático.
No se conforme con realizar un control
visual. La alerta permanece activada
hasta la reinicialización del
sistema.
F
Reduzca inmediatamente la
velocidad y evite realizar giros de
volante y frenadas bruscos.
F
Detenga el vehículo cuando las
condiciones de circulación lo
permitan.
F
En caso de pinchazo, utilice el
kit de reparación provisional de
neumáticos o la rueda de repuesto
(según versión),
o
F
Si dispone de un compresor
, por
ejemplo el del kit de reparación
provisional de neumáticos, controle
en frío la presión de los cuatro
neumáticos,
o
F
Si no le resulta posible efectuar
dicho control inmediatamente,
circule con precaución a velocidad
reducida.
Reinicialización
Es necesario reinicializar el sistema
después de realizar cualquier ajuste en
la presión de uno o varios neumáticos,
y después de cambiar una o varias
ruedas.
En el pilar central, en el lado del
conductor, hay una etiqueta en la que
se recuerda esta información.