AUX PEUGEOT PARTNER TEPEE 2020 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: PARTNER TEPEE, Model: PEUGEOT PARTNER TEPEE 2020Pages: 216, tamaño PDF: 8.54 MB
Page 41 of 216

39
Altura del asiento (conductor)
Altura del reposacabezasF Para montar el reposacabezas, introduzca las varillas del mismo en los orificios,
manteniéndolas alineadas con el respaldo.
No circule con los reposacabezas
desmontados; deben estar montados y
correctamente ajustados.
Reposabrazos
Mando de los asientos
delanteros térmicos
Cuando el asiento y el habitáculo hayan
alcanzado una temperatura adecuada,
puede detener la función; al reducirse
el consumo de corriente eléctrica se
reduce el consumo de carburante.
F
P
ara subir el asiento, accione el mando
hacia arriba y a continuación levante su
peso del asiento.
F
P
ara bajar el asiento, accione el mando
hacia arriba y a continuación empuje sobre
el asiento.
F
P
ara subir el reposacabezas, deslícelo
verticalmente hacia arriba.
F
P
ara bajarlo, presione el botón y deslice el
reposacabezas verticalmente hacia abajo.
El ajuste es el correcto cuando el borde
superior del reposacabezas queda a la altura
de la parte superior de la cabeza.
F
P
ara desmontar el reposacabezas,
presione el botón y tire de él hacia arriba. F
P
ara colocarlo en posición vertical, suba el
reposabrazos hasta que se bloquee.
F
B
aje el reposabrazos para devolverlo a la
posición de uso.
F
P
ara desmontar el reposabrazos, pulse
al botón de desbloqueo desde la posición
vertical y retírelo.
F
P
ara volver a montar el reposabrazos,
engánchelo en posición vertical.
F
S
i el vehículo está equipado con consola
auxiliar y un reposabrazos, desmonte la
consola o el reposabrazos para plegar el
asiento del acompañante hasta la posición
de mesa. Los asientos delanteros individuales pueden
estar equipados con un mando ubicado en la
parte exterior del asiento.
En el caso del asiento de
banqueta 2+1, el mando del
asiento del conductor es el que
activa o desactiva la calefacción
del asiento exterior de la
banqueta.
Pulse para activar la calefacción.
Vuelva a pulsar para apagarla.
3
Ergonomía y confort
Page 136 of 216

134
F Abra las tapas de protección.
F A floje los 4 tornillos con la llave y retírelos.
F
G
ire las barras 90°, colocando las partes
huecas hacia la parte delantera.
F
M
onte los 4 tornillos y apriételos con la
llave.
F
C
ierre las tapas de protección.
Peso máximo sobre las
barras de techo
F Utilice únicamente los pasos para las correas A para sujetar la carga
correctamente. La carga siempre debe descansar sobre las
bandas antideslizantes provistas a tal efecto, y
no debe tocar el techo ni el cristal del techo.
-
B
arras transversales sobre barras
longitudinales: 75 kg (estas barras no son
compatibles con Zénith).
-
B
aca: 120 kg.
-
B
arras de techo transversales: 100 kg.
-
B
arras transversales sobre barras
longitudinales: 75
kg.
Otros accesorios
Estos accesorios y piezas, tras haber sido
probados en cuanto a fiabilidad y seguridad,
han sido adaptados a su vehículo. Tiene a su
disposición una amplia gama de referencias y
de piezas originales.
También hay otra gama de accesorios
disponibles, centrada en la comodidad, el
deporte y el mantenimiento:
Alarma antirrobo, cristales grabados, kit de
primeros auxilios, chaleco de seguridad,
ayuda al estacionamiento delantera y trasera,
triángulo de señalización de emergencia,
tornillos de ruedas antirrobo, etc.
Fundas de asientos compatibles con los
airbags de asiento delantero, banqueta de
asiento, alfombrillas de goma, moqueta par
el piso, cadenas para la nieve, persianas de
ocultación, portabicicletas de portón trasero,
etc.
Para evitar cualquier molestia debajo de los
pedales:
-
C
ompruebe que las alfombrillas están
correctamente colocadas y fijadas.
-
N
unca superponga varias alfombrillas.
Recomendaciones para
llevar carga sobre el techo
Para llevar a cabo este procedimiento se
necesita utilizar la llave suministrada con las
herramientas para cambiar las ruedas.Para más información relativa al cambio
de una rueda , consulte el apartado
correspondiente.
Sistemas de audio, kit manos libres, altavoces,
cambiador de CD, sistema de navegación, caja
USB, kit de vídeo, etc.
Con una amplia gama de equipos de audio
y telemática disponibles en el mercado, las
limitaciones técnicas inherentes a la instalación
de dispositivos de estas familias de productos
Información práctica
Page 160 of 216

158
Batería
Procedimiento para arrancar el motor a partir
de otra batería o para recargar la batería
descargada.Después de montar la batería, el Stop &
Start únicamente estará activo tras una
inmovilización continua del vehículo, cuya
duración dependerá de las condiciones
climáticas y del estado de carga de la
batería (hasta aproximadamente 8 horas).
No es necesario desconectar la batería
del Stop & Start para la carga.
Carga de la batería con un
cargador de baterías
F Desconecte la batería.
F R espete las instrucciones de uso facilitadas
por el fabricante del cargador.
F
C
onecte la batería empezando por el borne
negativo (-),
F
C
ompruebe el estado de los bornes y las
abrazaderas. Si están sulfatados (con
depósitos blanquecinos o verdosos),
desconéctelos y límpielos todos.
Arranque con una batería
auxiliar
F Conecte el otro extremo del cable verde o negro a un punto de masa del vehículo
averiado, lo más lejos que sea posible de la
batería.
F
A
ccione el arranque hasta que el motor se
ponga en marcha y déjelo funcionado.
F
E
spere a que vuelva al ralentí y desconecte
los cables.
Se aconseja desconectar la batería si no
se va a utilizar el vehículo durante más de
un mes.
Espere 2
m
inutos después de quitar el contacto
antes de desconectar la batería.
No desconecte los bornes con el motor en
marcha.
No recargue las baterías sin haber
desconectado los bornes.
Cada vez que se vuelva a conectar la
batería, dé el contacto y espere 1
minuto
antes de arrancar el motor para permitir
que se inicialicen los sistemas electrónicos.
No obstante, si después de esta operación
persisten ligeras perturbaciones, póngase
en contacto con la red PEUGEOT o un taller
cualificado.
Después de cambiar una bombilla, espere
unos 3
minutos antes de conectar la batería.
La presencia de esta etiqueta,
especialmente con el sistema Stop & Start,
indica el uso de una batería de plomo
de 12
V de tecnología y características
específicas. Para su desconexión
o sustitución, es imprescindible la
inter vención de la red PEUGEOT o de un
taller cualificado.
Si no se siguen estas recomendaciones,
la batería podría desgastarse de forma
prematura.
F
C
onecte el cable rojo a los bornes (+) de las
dos baterías.
F
C
onecte un extremo del cable verde o
negro al borne (-) de la batería auxiliar.
En caso de avería
Page 178 of 216

2
* Según equipamiento. Pulse Menu para mostrar el menú
dinámico.
Ajuste del volumen (cada fuente es
independiente, incluidas la Información de
Tráfico (TA) y las instrucciones de navegación).
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciar mediante la pulsación simultánea
de los botones de aumento y disminución del
volumen. En caso de calor intenso, es posible que
se limite el volumen para proteger el
sistema. La vuelta a la situación inicial
se realiza cuando la temperatura en el
habitáculo baja.
La pantalla es de tipo "resistiva", por lo
que es necesario pulsarla con firmeza,
especialmente en las acciones que
requieren arrastrar el dedo por la
pantalla (desplazamiento por una lista,
desplazamiento del mapa, etc.) Un simple
toque no será suficiente. Si se pulsa con
más de un dedo no se reconoce.
La pantalla se puede utilizar con guantes.
Esta tecnología permite utilizarla con
cualquier temperatura.
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar una gamuza suave no abrasiva
(gamuza para gafas) sin añadir ningún
producto.
No utilice objetos punzantes en la
pantalla.
No toque la pantalla con las manos
mojadas.
- Emisoras de FM/DAB*/AM*.
-
B otón USB.
-
S
martphone a través de MirrorLink
TM o
CarPlay®.
-
T
eléfono conectado a través de Bluetooth®* y
emisión multimedia Bluetooth®* (streaming).
-
R
eproductor multimedia conectado mediante
la toma auxiliar ( jack, cable no incluido).
Restablecer el sonido mediante la pulsación de
uno de los dos botones de volumen.Mandos en el volante
Radio: selección de la emisora
memorizada anterior/siguiente.
Multimedia: selección de género/
artista/carpeta/de la lista según la
clasificación.
Selección del elemento anterior/
siguiente de un menú.
Radio: búsqueda automática de una
frecuencia superior.
Multimedia: selección de la pista
siguiente.
Multimedia, pulsación prolongada:
avance rápido.
Salto en la lista.
Cambio de la fuente de audio.
Confirmación de una selección.
Descolgar/colgar el teléfono.
Pulsación de más de 2
segundos:
acceso al menú principal del
teléfono.
Radio: búsqueda automática de una
frecuencia inferior.
Multimedia: selección de la pista
anterior.
Multimedia, pulsación prolongada:
retroceso rápido.
Salto en la lista.
Pantalla táctil 7 pulgadas
Page 185 of 216

9
Seleccione "Lista" en la página
primaria.
O
Seleccione " Lista de radio " en la
página secundaria.
Seleccione la emisora en la lista propuesta.
Seguimiento de emisora DAB/FM
El "DAB" no cubre el 100 % del territorio.
C uando la calidad de la señal digital
se degrada, el "Seguimiento DAB/FM"
permite continuar escuchando una misma
emisora cambiando automáticamente a la
radio analógica FM correspondiente (en
caso de que exista).
Pulse Radio Media para acceder a
la página primaria.
Pulse en la página secundaria. Seleccione " Ajustes".
Seleccione " Radio".
Seleccione " Seguimiento radio digital/FM " y,
a continuación, " Aceptar". Si el "Seguimiento DAB/FM" está
habilitado, se produce un desfase de unos
segundos cuando el sistema cambia a la
radio analógica "FM". En ocasiones se
produce una variación del volumen.
Cuando la calidad de la señal digital
vuelve a ser buena, el sistema vuelve
automáticamente a "DAB".
Si la emisora "DAB" que se está
escuchando no está disponible en
"Seguimiento DAB/FM" (opción "
DAB/FM"
en gris), o si el "FM" no está activado, se
produce un corte del sonido cuando la
calidad de la señal digital es mala.
Multimedia
Puer to USB
Inserte la llave USB en la toma USB o conecte
el dispositivo USB a la toma USB mediante un
cable adecuado (no incluido). Con el fin de proteger el sistema, no
utilice concentradores USB.
El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos
y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan
cada vez que se quita el contacto o se
conecta un USB. No obstante, el sistema de
audio memoriza dichas listas y, si no se han
modificado, el tiempo de carga se reducirá.
Toma Auxiliar (AUX)
Esta fuente solo está disponible si la opción
"Toma auxiliar" se ha activado en los reglajes
de "Multimedia".
.
Pantalla táctil 7 pulgadas
Page 186 of 216

10
Conecte el dispositivo portátil (reproductor
MP3, etc.) a la toma auxiliar Jack con un cable
de audio (no incluido).
Ajustar en primer lugar el volumen de
su dispositivo móvil (nivel elevado) y, a
continuación, ajustar el volumen del sistema
de audio.
El control de los mandos se realiza a través del
dispositivo portátil.
Selección de la fuente
Pulse Radio Media para acceder a
la página primaria.
Seleccione el cambio de fuente.
Escoja la fuente. La tecla SRC (fuente) de los
mandos en el volante permite pasar
directamente al siguiente soporte
musical, que estará disponible si la
fuente está activada.
Información y consejos
El equipo de audio reproduce archivos de
audio con formato ".wma, .aac, .flac, .ogg
y.mp3" con una tasa de bits comprendida entre
los 32
Kbps y los 320 Kbps.
También es compatible con el modo VBR
(Variable Bit Rate).
No reproduce ningún otro tipo de archivos
(.mp4, etc.).
Los archivos ".wma" deben ser de tipo wma
9
estándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son
32, 44 y 48 KHz.
Se recomienda escribir nombres de archivos
de menos de 20 caracteres, sin utilizar
caracteres especiales (p. ej.: " "?.; ù) para evitar
problemas de reproducción o visualización.
El sistema soporta los reproductores
portátiles USB Mass Storage, las
BlackBerry
® o dispositivos Apple® a través
de las tomas USB. El cable adaptador no
está incluido.
El dispositivo se controla a través de los
mandos del sistema de audio.
Los demás dispositivos, no reconocidos
por el sistema durante la conexión, deben
conectarse a la toma auxiliar con un cable
Jack (no incluido).
Utilice solamente llaves USB en formato FAT
32 (File Allocation Table). Con el fin de proteger el sistema, no
utilice concentradores USB.
Se recomienda utilizar el cable USB del
dispositivo portátil.
Bluetooth® para streaming de audio
El streaming permite escuchar archivos de
música del teléfono a través de los altavoces
del vehículo.
Conecte el teléfono: consulte el apartado
"
Teléfono " y a continuación " Bluetooth
®".
Seleccione el perfil " Audio" o "Todos ".
Si la reproducción no comienza
automáticamente, puede que sea necesario
iniciarla desde el teléfono.
El control se efectúa desde el dispositivo
portátil o utilizando las teclas del sistema de
audio.
Una vez conectado en streaming, el
teléfono se considera una fuente de audio.
Se recomienda activar el modo
"Repetición " en el dispositivo Bluetooth
®.
Pantalla táctil 7 pulgadas
Page 199 of 216

1
WIP Sound
Sistema de audio/Bluetooth®
Índice
Primeros pasos
1
M
andos en el volante
2
M
enús
2
R
adio 3
Multimedia
4
T
eléfono
6
Preguntas frecuentes
8 E
l sistema está codificado de manera que
solo pueda funcionar en su vehículo.
Por motivos de seguridad, el conductor
deberá realizar las operaciones que
requieran una atención especial con el
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, es posible
que el sistema de audio se apague tras
unos minutos para preser var la batería.
Primeros pasos
Encendido/apagado, ajuste del
volumen.
Selección de la fuente:
Radio; USB; AUX; CD; Streaming.
Ajuste de las opciones de audio:
Balance delante/detrás; izquierda/
derecha; graves/agudos; loudness;
ambientes sonoros.
Visualización de la lista de emisoras
locales.
Pulsación prolongada: pistas del CD
o carpetas MP3 (CD/USB).
Selección de la visualización de la
pantalla entre los modos:
Fecha; Funciones de audio;
Ordenador de a bordo; Teléfono.
El botón DARK cambia la
visualización de la pantalla para
mayor comodidad al conducir de
noche.
1ª pulsación: iluminación de la barra
superior solamente.
2ª pulsación: visualización de
pantalla en negro.
3ª pulsación: regreso a la
visualización estándar.
.
WIP Sound
Page 201 of 216

3
Funciones de audio
Radio, CD, USB, AUX.
Ordenador de a bordo
Introducción de distancia; alertas;
estado de función.
Personalización-configuración
Parámetros del vehículo; pantalla;
idiomas.
Bluetooth
®: Teléfono – Audio
Vinculación; kit manos libres;
streaming.
Pantalla A
Radio
Selección de una emisora
Pulse el botón SOURCE tantas
veces como sea necesario y
seleccione la radio. Pulse el botón BAND AST para
seleccionar una banda de onda.
Pulse brevemente uno de los
botones para efectuar una búsqueda
automática de las emisoras de radio.
Pulse uno de los botones para
efectuar una búsqueda manual de la
frecuencia superior/inferior.
Pulse el botón LIST REFRESH
para visualizar la lista de emisoras
captadas localmente (un máximo de
30 emisoras).
Para actualizar esta lista, pulse
durante más de dos segundos.
RDS
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos, subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción, incluso
en modo de seguimiento RDS. Este
fenómeno es normal en la propagación
de las ondas de radio y, en ningún caso,
constituye un defecto o un fallo del equipo
de audio. Pulse el botón MENÚ
.
Seleccione " Funciones de audio ".
Pulse en OK.
Seleccione la función " Preferencias
de banda FM ".
Pulse en OK.
Seleccione " Activar seguimiento
de frecuencia (RDS) ".
Pulse en OK , RDS aparece en la
pantalla.
En modo " Radio", pulse directamente el botón
OK para activar/desactivar el modo RDS.
Cuando está activado, el RDS permite
continuar escuchando una misma emisora
gracias al seguimiento de frecuencia. No
obstante, en determinadas condiciones,
el seguimiento RDS no está asegurado
en todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100
% del territorio.
Esto explica la pérdida de recepción de la
emisora durante un trayecto.
.
WIP Sound
Page 203 of 216

5
Toma Auxiliar (AUX)
Pulse varias veces sucesivas el
botón SOURCE y seleccione "AUX".
Ajuste en primer lugar el volumen del
dispositivo portátil (nivel alto). Ajuste a
continuación el volumen del sistema de audio.
La visualización y el control de los mandos se
efectúa a través del dispositivo portátil. No conecte un mismo dispositivo a la
toma auxiliar y a la toma USB al mismo
tiempo.
Reproductor de CD
Inserte solo CD con forma circular. Para escuchar un CD ya insertado,
pulse varias veces sucesivas el
botón SOURCE
y seleccione "CD".
Pulse uno de los botones para
seleccionar una pista del CD.
Pulse el botón LIST REFRESH para
visualizar la lista de pistas del CD.
Efectúe una pulsación prolongada
de uno de estos botones para
avanzar o rebobinar rápidamente.
Escuchar una recopilación
CD MP3
Conecte el dispositivo portátil (reproductor
MP3, etc.) a la toma Jack auxiliar con un cable
de audio (no incluido). Algunos sistemas antipiratería instalados en un
CD original o en un CD copiado mediante una
grabadora personal pueden generar fallos de
funcionamiento no relacionados con la calidad
del reproductor original.
Introduzca un CD en el reproductor; la
reproducción comienza automáticamente.
Inserte la recopilación de MP3 en el
reproductor de CD.
El equipo de audio busca todas las pistas
musicales, por lo que la reproducción puede
tardar unos segundos en iniciar. En un mismo disco, el reproductor de
CD puede leer hasta 255 archivos MP3
repartidos en 8 niveles de carpetas. No
obstante, se recomienda limitar esto a dos
niveles con el fin de reducir el tiempo que
lleva acceder al CD y reproducirlo.
Durante la reproducción, no se respeta la
estructura de carpetas.
Todos los archivos aparecen en un mismo
nivel.
Para escuchar un CD ya insertado,
pulse sucesivamente el botón
SOURCE y seleccione "CD".
Pulse una de estas teclas para
seleccionar una carpeta del CD.
Pulse una de las teclas para
seleccionar una pista del CD.
Pulse el botón LIST REFRESH
para ver la lista de carpetas de la
recopilación MP3.
Mantenga pulsada una de las
teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.
.
WIP Sound
Page 211 of 216

177
Reglaje de los asientos ...................................38
Reglaje del volante ......................................... 37
Regulador de velocidad
.........................117-12 0
Reiniciación de los elevalunas
....................... 36
R
einicialización de la
detección de subinflado
.............................114
Remolque
...............................
........103 -104 , 131
Reposabrazos
........................................... 38-39
Reposacabezas
........................................ 38-39
Reproductor Apple
® .................................... 11, 6
Reproductor CD MP3 ................................... 5-6
Reserva de carburante
................................. 126
Retrovisores exteriores
................................... 37
Retrovisor interior
........................................... 38
Revisar los niveles
........................................ 13 6
Revisiones corrientes
............................ 13 8 -14 0
Rótula desmontable sin herramientas
..........131
SSCR (Reducción Catalítica Selectiva) ..........140
Seguridad para niños .... 36,
89-90, 99, 101 , 102
Sillas infantiles
................84, 89-90 , 94-95, 101
Sillas infantiles clásicas
..................................94
Sistema anticontaminación SCR
............14, 140
Sistema ASR
...............................
....................81
Stop & Start
................15, 69 , 108 -110 , 13 8, 15 8
Streaming audio Bluetooth
.........................10, 6
Subinflado (detección)
........................... 11
2 -113
Sustituir el filtro de aceite
.............................13 9
Sustituir una lámpara
.............................14 9 -15 0
TTapa de carburante ....................................... 126
Telemando ................................................ 25 -27
Teléfono
............................................. 14 -16, 6-8
Testigo de alerta
............................................... 8
Testigo del sistema anticontaminación SCR .....14Testigos ............................................ 9, 11 -12, 16
Testigos de marcha ........................................... 8
Testigos luminosos
........................................... 8
TMC (Información de Tráfico)
...........................6
To l d o
.......................................................... 62- 63
Toma auxiliar
................................................. 9, 5
Toma de 12 V
.................................................. 64
T
oma Jack
..................................................... 9,
5
Tomas auxiliares
............................................. 55
To m a U S B
..................................................... 9, 4
UUREA .............................................................. 21
USB ...................................................... 9 -10, 4, 6
VVentilación ....................................................... 69
Volante (reglaje) ............................... ...............37
ZZonas de riesgos (actualización) ...................... 5
.
Índice alfabético