airbag PEUGEOT PARTNER TEPEE 2020 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: PARTNER TEPEE, Model: PEUGEOT PARTNER TEPEE 2020Pages: 216, tamaño PDF: 8.54 MB
Page 4 of 216

2
.
.
Cuadro de instrumentos 7
T estigos e indicadores 8
In
dicadores
1
8
Reostato de iluminación
2
2
Ordenador de a bordo
2
2
Ajuste de la fecha y la hora
2
3
Llave
2
5
Mando a distancia
2
5
Puertas delanteras
2
8
Puerta(s) lateral(es) corredera(s)
2
8
Funcionamiento en caso de fallo
de la batería
2
9
Portón trasero
2
9
Puertas batientes traseras
3
0
Trampilla trasera de techo
3
2
Cierre centralizado
3
3
Alarma
3
4
Elevalunas eléctricos
3
5Ajuste del volante
3
7
Retrovisores
37
Espejo de vigilancia
3
8
Asientos delanteros
3
8
Asiento individual de pasajero
4
0
Banqueta Multi-Flex
4
0
Banqueta trasera
4
2
Asientos traseros (5 plazas) 4 3
Asientos traseros (7 plazas) 4 6
Cabina larga
5
0
Modularidad
52
Acondicionamiento de la parte delantera
5
4
Acondicionamiento de los asientos
5
5
Zénith
5
6
Ambientador
5
7
Luces de techo
5
9
Acondicionamiento de la parte trasera
(5 plazas)
6
0
Acondicionamiento de la parte trasera
(7 plazas)
6
1
Acondicionamiento del espacio de carga
6
4
Calefacción/Aire acondicionado manual
6
6
Aire acondicionado automático bizona
6
7
Desempañado y desescarchado
7
0Mando de luces
7
1
Encendido automático de las luces
7
2
Luces diurnas de LED
7
2
Iluminación de acompañamiento
7
2
Alumbrado estático de intersección
7
3
Intermitentes
73
Haz de luz de los faros
7
3
Mando del limpiaparabrisas 7 3
Recomendaciones generales de seguridad
7
6
Luces de emergencia
7
7
Claxon
77
Emergencia o asistencia
7
7
ABS
79
EBA
79
ASR y ESC
7
9
Control de adherencia
8
0
Cinturones de seguridad
8
2
Airbags
85
Sillas infantiles
8
9
Desactivación del airbag frontal
del acompañante
9
0
Fijaciones ISOFIX
9
8
Bloqueo para niños
1
02
Descripción general
Cuadro de instrumentos
Apertura y cierre Ergonomía y Confort
Seguridad
Alumbrado y visibilidad
Conducción ecológica
Índice
Page 6 of 216

4
Puesto de conducción1.Mandos de luces e intermitentes.
2. Cuadro de instrumentos con pantalla
informativa.
3. Mando de limpia/lavacristales/ordenador
de a bordo
4. Contacto.
5. Mandos del sistema de audio.
6. Airbag frontal del conductor/claxon.
7. Ajuste de la altura y la profundidad del
volante.
8. Mandos del programador de velocidad/
limitador de velocidad.
9. Placa de control: ayuda al
estacionamiento, reglaje de la altura
de los faros, ESC, Stop & Start, alarma
(según el país de comercialización).
10. Apertura del capó.
11. Ajuste de los retrovisores exteriores
eléctricos.
12 . Mandos de los elevalunas delanteros.
13. Panel de interruptores: luces de
emergencia, cierre centralizado, seguro
para niños (según versión).
14 . Encendedor.
15. Mandos de la calefacción/ventilación.
16. Caja de cambios electrónica o control de
adherencia.
17. Pantalla táctil.
18. Toma USB (con caja de cambios
electrónica).
19. Toma USB (con caja de cambios
manual).
Vista general
Page 14 of 216

12
ABSFijo. Fallo del sistema de frenos
antibloqueo. El vehículo conser va su capacidad de frenada
convencional.
Circule con prudencia a velocidad moderada y
consulte inmediatamente con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
Te s t i g o
EstadoCausa Acciones/Observaciones
ESC Intermitente. Activación de la regulación ASR
o CDS El sistema optimiza la tracción y permite mejorar la
estabilidad direccional del vehículo.
Encendido. Fallo de la regulación ASR o
CDS.
P. ej., inflado insuficiente de los
neumáticos. P. ej., compruebe la presión de los neumáticos.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a la revisión del sistema (sensor de
velocidad de rueda, unidad hidráulica, etc.).
Inflado insuficiente Fijo. La presión de aire de una o
varias ruedas es insuficiente. Compruebe la presión de los neumáticos lo antes
posible.
Esta comprobación debe efectuarse preferentemente
con los neumáticos en frío.
+ Intermitente y luego
fijo, acompañado del
testigo de servicio y
de la indicación de
un mensaje, según
equipamiento.El sistema de vigilancia de la
presión de los neumáticos falla o
no se detecta sensor en alguna
de las ruedas.
La detección de inflado insuficiente no está
asegurada.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la verificación del
sistema.
Airbag frontal/
lateral Intermitente o fijo.
Fallo de un airbag. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a su revisión.
Para más información relativa a los Airbags ,
consulte el apartado correspondiente.
Desactivación del
airbag frontal del
acompañante Fijo.
Desactivación voluntaria de este
airbag cuando se instala una silla
infantil montada de espaldas al
sentido de la marcha.Para más información relativa a los airbags
, consulte
el apartado correspondiente.
Instrumentación de a bordo
Page 79 of 216

77
Luces de emergencia
Las luces de emergencia solo se pueden
utilizar en situaciones de peligro, para
una parada de emergencia o cuando
conduzca en condiciones anormales.
Encendido automático de
las luces de emergencia
En una frenada de emergencia, en función
de la fuerza de la deceleración, las luces de
emergencia se encienden automáticamente.
Se apagan automáticamente en la primera
aceleración.
Puede apagarlas pulsando el botón del
salpicadero.
Claxon
F Pulse en el centro del volante.
Llamada de emergencia o
de asistencia
Para Rusia, Bielorrusia y Kazajistán
Peugeot Connect SOS
** Según la cobertura geográfica de Peugeot Connect SOS, Peugeot Connect Assistance
y el idioma nacional oficial elegido por el
propietario del vehículo.
La lista de países cubiertos y ser vicios
PEUGEOT CONNECT está disponible en
los concesionarios o en el sitio web para su
país.
En caso de emergencia,
pulse el botón durante más de
2
segundos.
El LED verde intermitente y el
mensaje de voz confirman que se
ha efectuado la llamada al centro
de llamadas "Peugeot Connect
SO S " *.
Si el botón se vuelve a pulsar
inmediatamente después la
llamada se anula.
El LED verde se apaga. El LED permanece encendido (sin parpadear)
cuando se ha establecido la comunicación.
Se apaga al finalizar la llamada.
Peugeot Connect SOS localiza inmediatamente
su vehículo y se pone en contacto con usted
en su propio idioma** y, en caso necesario,
solicita que se envíen los ser vicios de
emergencia correspondientes. En los países
donde la plataforma no está operativa, o si
se ha rechazado expresamente el ser vicio
de localización, la llamada se redirige
directamente a los ser vicios de emergencia
(112), sin información de localización.
Cuando la unidad de control de airbag
detecta un choque, independientemente
de si se despliegan o no los airbags, se
envía automáticamente una llamada de
urgencia.
F
P
ulse el botón rojo, los intermitentes
parpadean.
Pueden funcionar con el contacto quitado.
*
D
e acuerdo con las condiciones generales
de uso del ser vicio disponibles en los
concesionarios y sujeto a las limitaciones
tecnológicas y técnicas.
5
Seguridad
Page 86 of 216

84
Aviso
El conductor debe asegurarse antes de
iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan
correctamente los cinturones de seguridad y
de que todos ellos están bien abrochados.
Independientemente del lugar que ocupe en
el vehículo, abróchese siempre el cinturón de
seguridad, incluso para trayectos cortos.
No invierta las correas de cinturón, ya que si
no, estas no cumplirían completamente su
función.
Los cinturones de seguridad están equipados
con un carrete que permite que la longitud
de la correa se ajuste automáticamente a
la mor fología del pasajero. El cinturón se
recoge automáticamente cuando no se
utiliza.
Antes y después de su uso, asegúrese de
que el cinturón está correctamente enrollado.
La parte inferior de la correa debe colocarse
lo más bajo posible sobre la pelvis.
La parte alta debe pasar por el hueco del
hombro.
Los carretes están equipados con un
dispositivo de bloqueo automático si se
produce una colisión, una frenada de
emergencia o en caso de vuelco del vehículo.
Puede desbloquear el dispositivo tirando con
firmeza de la correa y soltándola para que
esta se enrolle ligeramente.Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:
-
d ebe estar tensado lo más cerca posible
del cuerpo,
-
d
ebe colocarse tirando por delante
del cuerpo con un movimiento regular,
comprobando que no se tuerce,
-
d
ebe utilizarse para sujetar a una sola
persona,
-
n
o debe presentar cortes ni estar
deshilachado,
-
n
o debe transformarse ni modificarse para
no alterar su eficacia.
En cumplimiento de la normativa de
seguridad vigente, para realizar cualquier tipo
de reparación de los cinturones de seguridad
del vehículo, acuda a un taller cualificado
que disponga de la competencia y el material
adecuado; lo que la red PEUGEOT puede
proporcionarle.
Lleve a revisar periódicamente los cinturones
de seguridad a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado, en particular, si las correas
presentan signos de deterioro.
Limpie las correas de los cinturones con
agua y jabón o con un producto limpiador de
textiles, a la venta en la red PEUGEOT.
Después de abatir o desplazar un asiento
o la banqueta trasera, asegúrese de que el
cinturón queda correctamente colocado y
enrollado. Recomendaciones para los niños
Utilice una silla infantil adecuada si el
pasajero tiene menos de 12
años o mide
menos de un metro y cincuenta centímetros.
Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar a
más de una persona.
Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
Para más información relativa a las
Sillas infantiles , consulte el apartado
correspondiente.
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tancia
del impacto , el dispositivo pirotécnico se
activa antes del despliegue de los airbags y
con independencia de ellos. La activación de
los pretensores va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo inofensivo y de
un ruido, debido a la activación del cartucho
pirotécnico integrado en el sistema.
En todos los casos, el testigo de airbag se
enciende.
Después de sufrir una colisión, lleve el
vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para revisar y, en su caso,
sustituir el sistema de los cinturones de
seguridad.
Seguridad
Page 87 of 216

85
Airbags
General
Los airbags no funcionan con el
contacto quitado.
Este equipo solo se despliega una vez. Si
se produce un segundo impacto (durante
el mismo accidente o en otro), el airbag no
se volverá a desplegar.
El airbag frontal del acompañante se debe desactivar
si hay instalada una silla infantil montada de espaldas
al sentido de la marcha en la plaza del acompañante.
Zonas de detección de impacto
A.Zona de impacto frontal.
B. Zona de impacto lateral.
El despliegue de un airbag va
acompañado de una ligera emisión
de humo y de un ruido debidos a la
detonación de la carga pirotécnica
integrada en el sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede ser
irritante para las personas sensibles.
El ruido de la detonación asociado al
despliegue de uno o varios airbags puede
ocasionar una ligera disminución de la
capacidad auditiva durante un breve lapso
de tiempo.
Si se produce una colisión, los detectores
electrónicos registran y analizan los impactos
frontales y laterales producidos en las zonas de
detección de impacto:
-
e
n caso de impacto violento, los airbags se
despliegan instantáneamente y contribuyen
a una mayor protección de los ocupantes
del vehículo. Inmediatamente después del
impacto, los airbags se desinflan rápidamente
para no obstaculizar la visibilidad ni la posible
salida de los ocupantes,
-
e
n caso de impacto poco violento, de impacto
en la parte trasera y en determinadas
condiciones de vuelco, los airbags podrían no
desplegarse. En estas situaciones, el cinturón
de seguridad es el único que contribuye a
garantizar su protección.
La gravedad de la colisión depende de la
naturaleza del obstáculo y de la velocidad del
vehículo en el momento del impacto.
Los airbags han sido concebidos para optimizar
la seguridad de los ocupantes en caso de
colisión violenta; complementan la acción de
los cinturones de seguridad con limitador de
esfuerzo.
5
Seguridad
Page 88 of 216

86
Airbags frontales
Activación
Los airbags se despliegan en caso de choque
frontal violento en toda la zona de impacto
frontal A o parte de la misma, en el eje
longitudinal del vehículo en un plano horizontal
y en sentido de delante hacia atrás del
vehículo. Si el airbag frontal del acompañante
está desactivado no se desplegará.
El airbag frontal se interpone entre el
acompañante y el salpicadero para amortiguar
su proyección hacia adelante.
Fallo de funcionamiento
Si este testigo se enciende,
acompañado de una señal acústica
y un mensaje en la pantalla,
consulte en la red PEUGEOT o en
un taller cualificado para proceder a
la revisión del sistema.
Si los dos testigos del airbag permanecen
encendidos de forma continua, no instale
un asiento "de espaldas al sentido de la
marcha", póngase en contacto con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Airbags laterales
Este sistema protege al conductor y al
acompañante en caso de colisión lateral grave
para limitar el riesgo de lesiones en el tórax.
Están integrados en el centro del volante
para el conductor y en el salpicadero para los
pasajeros delanteros.
Cada airbag lateral está integrado en el
armazón del respaldo del asiento, en el lado de
la puerta.
Activación
El airbag lateral se dispara unilateralmente
en caso de choque lateral violento en toda
o parte de la zona de impacto lateral B,
que se produzca perpendicularmente al eje
longitudinal del vehículo en un plano horizontal
y en sentido de fuera hacia dentro del vehículo.
El airbag lateral se interpone entre el
acompañante y el panel de la puerta
correspondiente.
Fallo de funcionamiento
Si este testigo se enciende en el
cuadro de instrumentos, acompañado
de una señal acústica y un mensaje
en la pantalla, consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado
para proceder a la revisión del sistema.
Los airbags podrían no desplegarse en
caso de choque violento.
En caso de impacto o golpe ligero en el
lateral del vehículo o en caso de vuelco,
los airbags podrían no desplegarse.
Seguridad
Page 89 of 216

87
Airbags de cortina
Activación
El airbag de cortina se dispara junto con el
airbag lateral correspondiente en caso de
choque lateral violento en toda o parte de la
zona de impacto lateral B, perpendicular al eje
longitudinal del vehículo, en un plano horizontal
y en sentido desde el exterior hacia el interior
del vehículo.
El airbag de cortina se infla para interponerse
entre el ocupante delantero o trasero del
vehículo y las lunas. Este sistema protege al conductor y los
pasajeros (a excepción del asiento central en la
fila dos) en caso de colisión lateral grave para
limitar el riesgo de lesiones en la cabeza.
Cada airbag de cortina está integrado en los
montantes y en la parte superior del habitáculo.
5
Seguridad
Page 90 of 216

88
Recomendaciones
Para que los airbags sean plenamente
eficaces, respete las siguientes medidas
de seguridad.
Siéntese en posición erguida, con
normalidad.
Abróchese el cinturón de seguridad,
asegurándose de colocarlo correctamente.
No deje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niños, animales,
objetos, etc.) ni fije ni coloque nada cerca de
la trayectoria de inflado de los airbags, ya
que se podrían producir lesiones durante el
despliegue.
No modifique la disposición original del
vehículo, en especial en el entorno directo de
los airbags.
Después de un accidente o cuando el
vehículo ha sido objeto de robo, lleve a
revisar los sistemas de airbags.
Toda inter vención que se efectúe en
los sistemas de airbag debe realizarse
exclusivamente en la red PEUGEOT o en un
taller cualificado.
Incluso siguiendo todas las recomendaciones
de seguridad indicadas, existe el riesgo
de sufrir lesiones o quemaduras leves en
la cabeza, el tórax o los brazos debido al
despliegue de un airbag. La bolsa se infla de
manera casi instantánea (en unas milésimas
de segundo) y se desinfla inmediatamente
evacuando gases calientes por los orificios
previstos para ello.Airbags frontales
No conduzca sujetando el volante por los
radios o apoyando las manos en la parte
central del volante.
Los acompañantes no deben colocar los pies
sobre el salpicadero.
No fume, ya que el despliegue de los airbags
puede causar quemaduras u otro tipo de
lesiones debidas al cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte o per fore el volante, ni lo
someta a golpes violentos.
No fije ni pegue nada sobre el volante ni
sobre el salpicadero, ya que ello podría
causar lesiones por el despliegue de los
airbags.
Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con fundas
homologadas compatibles con el despliegue
de los airbags laterales. Para conocer la
gama de fundas adecuadas para el vehículo,
consulte con la red PEUGEOT.
No coloque nada sujeto a los respaldos de
los asientos ni colgando de los mismos (ropa,
etc.), ya que se podrían producir lesiones en
el tórax o el brazo al desplegarse el airbag
lateral.
No aproxime más de lo necesario la parte
superior del cuerpo a la puerta.
Airbags de cor tina
No coloque nada sujeto al techo ni colgando
de él, ya que se podrían producir lesiones en
la cabeza al desplegarse el airbag de cortina.
Si el vehículo dispone de ellos, no desmonte
los asideros de sujeción instalados en el
techo, ya que inter vienen en la fijación de los
airbags de cortina.
Seguridad
Page 91 of 216

89
Consideraciones generales
relacionadas con las sillas infantiles
La reglamentación sobre el transporte
de los niños es específica de cada país.
Consulte la legislación vigente en su país.
Para la máxima seguridad, siga estas
recomendaciones:
-
c
onforme a la reglamentación europea,
todos los niños menores de 12
años
o que midan menos de un metro y
cincuenta centímetros deben viajar en
sillas infantiles homologadas adecuadas
para su peso e instaladas en las plazas
del vehículo equipadas con cinturón de
seguridad o fijaciones ISOFIX.
-
E
stadísticamente, las plazas más
seguras para instalar a los niños son las
plazas traseras del vehículo.
-
L
os niños que pesen menos de 9 kg
deben viajar obligatoriamente en
posición de espaldas al sentido de la
marcha tanto en la plaza delantera como
en las traseras.
Silla infantil en la plaza del acompañante
De espaldas al sentido de la marcha
En el sentido de la marcha
Asegúrese de que el cinturón de
seguridad está correctamente tensado.
En el caso de las sillas infantiles con
pata de apoyo, asegúrese de que esta
está en contacto estable con el piso.
Si es necesario, ajuste el asiento del
acompañante.
Asiento del acompañante ajustado en la
posición más alta y al máximo hacia atrás.
Se recomienda que los niños viajen en las
plazas traseras del vehículo:
-
d
e espaldas al sentido de la marcha
hasta los 3
años,
-
e
n el sentido de la marcha a partir de
los 3
años. El airbag frontal del acompañante se debe
desactivar si se instala una silla infantil de
espaldas al sentido de la marcha en el asiento
del acompañante
. De lo contrario, el niño
corre el riesgo de sufrir lesiones graves,
o incluso de muer te, por el despliegue el
airbag .
Ajuste el asiento del vehículo:
-
d
esplazado al máximo hacia atrás, con
el respaldo recto en los asientos que no
cuentan con ajuste de la altura,
-
d
esplazado al máximo hacia atrás y en la
posición más alta, con el respaldo recto en
los asientos con ajuste de la altura.
Cuando se instala una silla infantil en el sentido de la
marcha en el asiento del acompañante , el airbag
frontal del acompañante debe permanecer activado.
Ajuste el asiento del vehículo:
-
d
esplazado al máximo hacia atrás, con el
respaldo recto en los asientos que no cuentan
con ajuste de la altura,
-
d
esplazado al máximo hacia atrás y en la posición
más alta, con el respaldo recto en los asientos
con ajuste de la altura.
5
Seguridad