Peugeot Partner VP 2002.5 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002.5, Model line: Partner VP, Model: Peugeot Partner VP 2002.5Pages: 127, velikost PDF: 1.94 MB
Page 31 of 127

23-12-2002
Ukazatel ujetých kilometrů
Stisknutím tlačítka 1se přepíná mezi
zobrazováním údajů celkového uka-
zatele ujetých km a údajů denníhopočitadla.
Pro vynulování denního počitadla
nejprve přepněte na zobrazování
jeho údajů, potom stiskněte tlačítko
na více než 3 vteřiny. Reostat osvětlení
Rozsviťte světla a stisknutím ovla-
dače upravte intenzitu osvětlení
místa řidiče. Při nastavení minimální
nebo maximální hodnoty uvolněte
ovladač a znovu ho stiskněte pro
zvýšení či snížení intenzity.
Po nastavení žádané intenzity
uvolněte ovladač.
KONTROLA FUNKCE
32
Page 32 of 127

23-12-2002
VÍCEFUNKČNÍ OBRAZOVKA
Na obrazovce (neboli displeji) se
zobrazují následující informace:
- čas,
- datum,
- informace autorádia,
- kontrola vstupů (např. "přední levédveře jsou otevřené"...),
- výstražná hlášení (např. "el. člá- nek dálkového ovladače je vybitý")
nebo informace (např. "aktivní
režim eco"), které jsou zobrazová-
ny jen dočasně.
HODINY Tlačítko
1- seřízení hodin.
Tlačítko 2- seřízení minut.
Přidržením tlačítka urychlíte posun.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ 33
Seřízení parametrů
Přidržte stisknuté tlačítko
1po dobu
dvou sekund pro vstup do menu
seřízení. Když údaj bliká, je možné
jej seřídit.
Následně každé stisknutí tlačítka 1
umožňuje posunovat jednotlivé
údaje v následujícím pořadí:
– jazyk, ve kterém jsou informace uváděny,
– hodiny (cyklus po 12 hodinách nebo 24 hodinách),
– minuty,
– rok,
– měsíc,
– den.
Stisknutím tlačítka 2je možno
seřizovat zvolené parametry.
Přidržením tlačítka se posun urychlí
(po poslední možné hodnotě se
posun vrátí na začátek).
Po uplynutí 7 sekund bez jakékoli
manipulace se displej vrátí na zobra-
zování základních údajů a změněné
parametry jsou uloženy do paměti.
Page 33 of 127

23-12-2002
AUTORçDIO RB3
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
34
Akce
Provedenýpovel
1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti .
2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti .
1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení zvuku stisknutím libovolného tlačítka .
3 - Stlačení Automatické vzestupné ladění frekvencí (rádio) -
Přechod na následující skladbu (CD) .
4 - Stlačení Automatické sestupné ladění frekvencí (rádio) -
Návrat na předcházející skladbu (CD) .
5 - Zatlačení na konec Změna zdroje zvuku (rádio/kazeta/měnič CD) .
6 - Otočení (ve směru Přeladění na následující předvolenou stanici (rádio) -
hodinových ručiček) Volba následujícího CD .
7 - Otočení (proti směru Přeladění na předcházející předvolenou stanici (rádio) -
hodinových ručiček) Volba předcházejícího CD .
Page 34 of 127

23-12-2002
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ35
Tlačítko
Funkce
AZapínání a vypínání autorádia .
B-Snižování hlasitosti.
C+ Zvyšování hlasitosti.
D RDS Zapínání a vypínání funkce RDS.
Stisknut’ na v’ce ne ž2 sekundy: zap’n‡n’ a vyp’n‡n’ sledov‡n’ region‡ln’ho vys’l‡n’.
ET AZapínání a vypínání přednostního hlášení doprav n’ch informac’.
FStlačení až na doraz: rychlé převíjení pásku kazety zpět.
G Stlačení až na doraz: rychlé převíjení pásku kazety vpřed.
F+G jk Stlačení do poloviny: změna směru přehrávání kazety.
jj kkStlačení až na doraz: vysunutí kazety.
H Volba hloubek, výšek, Loudness, vyvážení zvuku a automatického
přizpůsobení hlasitosti.
I
Zvyšování hodnoty funkcí ovládaných tlačítkem H.
J Snižování hodnoty funkcí ovládaných tlačítkem H.
K SRC Volba zdroje zvuku: rádio, kazeta nebo měnič CD.
Stisknut’ delší než 2 sekundy: přehrávání skladeb na CD v náhodném pořadí.
L kk Ruční a automatické ladění vyšší frekvence.
Přechod na následující skladbu (CD).
M MAN
Ruční / automatická funkce tlač ’tek La N v re žimu r‡dio.
N jj Ruční a automatické ladění nižší frekvence.
Návrat na předchozí skladbu (CD).
O BND Volba vlnovŽho rozsahu FM1, FM2, FMast, AM.
ASTStisknutí delší než 2 sekundy: automatické uložení stanic do paměti (autostore).
1 až 6 1 2 3 4 5 6 Zapnutí poslechu předvolené stanice -
Volba disků v měniči CD.
Stisknutí delší než 2 sekundy: uložení stanice do paměti (předvolení).
Page 35 of 127

23-12-2002
ZçKLADNê FUNKCEZap’n‡n’ / vyp’n‡n’
Otočte klíč ve spínací skřínce do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPALOVÁNÍ a zapněte nebo vypněte rádio
stisknutím tlačítka A.
Bez zapnutí zapalování může přístroj fungovat až 30 minut.
SystŽm ochrany proti kr‡de ži
Autorádio je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. Při namontování do jiného vozidla nebude použitelné. SystŽm ochrany proti kr‡de ži je zcela automatick ýa nevy žaduje ž‡dnou obsluhu z Va š’ strany.
SEŘÍ ZENê HLASITOSTI
Opakovaně tiskněte tlačítko Cpro zvýšení nebo tlačítko Bpro sn’ žen’ hlasitosti autor‡dia.
Přidržení tlačítek Ca B umožní plynulé seřizování hlasitosti.
SEŘÍZENÍ AUDIOSYSTÉMU Opakovanými stisky tlačítka Hpostupně přepnete na funkce seřízení hloubek (BASS), výšek (TREB) ,
Loudness (LOUD), vyvážení zvuku vpředu/vzadu (FAD), vyv‡žen’ zvuku vpravo/vlevo (BAL)a automatické-
ho přizpůsobení hlasitosti.
K výstupu z režimu seřizování audiosystému dojde automaticky po několika sekundách bez jakékoli mani-
pulace nebo stisknutím tlačí tka Hpo konfiguraci automatického přizpůsobení hlasitosti.
Pozn‡mka: seřízení hloubek a výšek je oddělené pro každý zdroj zvuku. Je možno samostatně seřídit rádio,
kazetový přehrávač (RB3), přehrávač CD (RD3)a CD měnič.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
38
Page 36 of 127

23-12-2002
Seřízení hloubekKdyžna displeji sv’t’ "BASS", upravte seřízení pomocí tlačítek Inebo J.
- "BASS Ð9" znamen‡ minim‡ln’ nastaven’ hloubek,
- "BASS 0" znamen‡ norm‡ln’ polohu,
- "BASS +9" znamen‡ maxim‡ln’ nastaven’ hloubek.
Seřízení výšek Kdy žna displeji sv’t’ "TREB", upravte seřízení pomocí tlačítek Inebo J.
- "TREB Ð9" znamen‡ minim‡ln’ nastaven’ v ýšek,
- "TREB 0" znamen‡ norm‡ln’ polohu,
- "TREB +9" znamen‡ maxim‡ln’ nastaven’ v ýšek.
Seřízení Loudness
Tato funkce slou ž’ k automatickŽmu zes’len’ hloub ek a výšek.
Zapínání a vypínání funkce se provádí tlačítky Ia J.
Seřízení vyvážení zvuku vpředu/vzadu (Fader)Kdy žna displeji sv’t’ "FAD", stiskněte tlačítko Inebo J.
Tlačítko Islouží ke zvýšení hlasitosti předních reproduktorů.
Tlačítko Jslouží ke zvýšení hlasitosti zadních reproduktorů.
Seřízení vyvážení zvuku vpravo/vlevo (Balance)Kdy žna displeji sv’t’ "BAL", stiskněte tlačítko Inebo J.
Tlačítko Islouží ke zvýšení hlasitosti pravých reproduktorů.
Tlačít ko Jslouží ke zvýšení hlasitosti levých reproduktorů.
Automatické přizpůsobení hlasitosti
Tato funkce umožňuje automatické přizpůsobení hlasitosti autorádia podle rychlosti vozidla.
Aktivujte nebo neutralizujte tuto funkci stisknutím tlačítka Inebo J.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ 39
Page 37 of 127

23-12-2002
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM
Poznámky k rozhlasovému příjmu
Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy, se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti.
Amplitudově modulovaný příjem AM (LW/MW), jakož i frekvenční modulace (FM), podléhají různému rušení, které není zavi-
něno kvalitou Vašeho zařízení, ale je způsobeno povahou signálů a jejich šířením.
Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí, pod mosty nebo v tunelech.
U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače, odraz signálu od překážek (hory, kopce,
budovy, atd.) a stínové zóny (nepokryté vysílači).
Zapnutí rozhlasového příjmuAutor‡dio RB3: opakovanými stisky tlačítka "SRC"přepněte na rozhlasový příjem.
Autor‡dio RD3: stiskněte tlačítko R.
Volba vlnovŽho rozsahu Autor‡dio RB3: krátkými stisky tlačítka "BND/AST"se vol’ vlnovŽ rozsahy FM1, FM2, FMast a AM.
Autor‡dio RD3: krátkými stisky tlačítka Rse vol’ vlnovŽ rozsahy FM1, FM2, FMast a AM.
Automatické ladění stanic Stiskněte krátce tlačítko Lnebo Npro poslech následující nebo předcházející stanice. Při
přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Ladění se zastaví na první nalezené stanici, jakmile uvolníte tlačítko.
Pokud je zapnut ýprogram dopravn’ch informac’ TA, budou laděny pouze stanice vysílající tento typ programu.
Automatické ladění je prováděno nejprve v citlivosti "LO"(volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celého vlnového roz-
sahu v citl ivosti "DX" (volba slabších a vzdálenějších vysílačů).
Pro ladění přímo v citlivosti "DX" stiskněte dvakrát tlačítko Lnebo N.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
40
Page 38 of 127

23-12-2002
Ruční ladění stanic
Stiskněte tlačítko "MAN".
Krátkým stisknutím tlačítka Lnebo Nzvýš’te nebo sn’ ž’te zobrazenou frekvenci.
Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Ladění se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Novým stisknutím tlačítka "MAN"se můžete vrátit na automatické ladění stanic.
Ruční uložení stanic do paměti (předv olba)
Nalaďte požadovanou stanici.
Držte jedno z tlačítek "1"až "6" stisknuté déle než dvě sekundy.
Zvuk se přeruší a poté znovu zapne, čímž potvrzuje správné uložení stanice do paměti.
Automatické uložení stanic FM do paměti (autostore)
Autor‡dio RB3: držte tlačítko "BND/AST"stisknuté déle než dvě sekundy.
Autor‡dio RD3: držte tlačítko Rstisknuté déle než dvě sekundy.
Přístroj automaticky uloží šest vysílačů FMs nejlepší kvalitou příjmu. Tyto stanice budou uloženy v rozsahu pamětí FMast.
Jestli že přístroj nenalezne šest vysílačů, zůstanou zbývající paměti beze změny.
Vyvolání předvolených stanic
Předvolenou stanici vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka "1"až "6" v příslušném vlnovém rozsahu.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ 41
Page 39 of 127

23-12-2002
SYSTƒM RDS Použ’v‡n’ funkce RDS (Radio Data System) na p‡smu FM
SystŽm RDSumožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech, kterými projíždíte.
Krátkým stisknutím tlačítka "RDS"zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: - "RDS" , kdyžje funkce zapnut‡,
- "(RDS)" , kdyžje funkce zapnut‡, ale nen’ k dispozici.
Sledov‡n’ stanic RDS
Na displeji svítí název zvolené stanice. Když je zapnutá funkce RDS, autorádio neustále vyhledává vysílač, který vysílá Vámi
zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu. Program dopravn’ch informac’ Stisknutím tlačítka "TA"zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: - "TA" , kdyžje funkce zapnut‡,
- "(TA)" , kdyžje funkce zapnut‡, ale nen’ k dispozici.
Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio, kazetový přehrávač, přehrávač CD nebo CD měnič) bude přístroj
vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací.
Pokud chcete přerušit hlášení, stiskněte tlačítko "TA", funkce je vypnut‡.
Pozn‡mka: hlasitost hl‡ šen’ dopravn’ch inf ormací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu autorádia. Můžete
ji seřídit ovladačem hlasitosti. Nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při příštích dopravních informacích
bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost.
Sledov‡n’ region‡ln’ho programu (REG)
Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem, že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném
regionu. Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat stejný typ programu.
Funkci zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS"na dobu delší než dvě sekundy.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
42
Page 40 of 127

23-12-2002
KAZETOVÝ PŘEHRÁVAČ : AUTORçDIO RB3
Přepnutí na kazetový přehrávač Po vsunut’ kazety se automaticky zapne přehrávání.
Pokud již byla kazeta vložená v přehrávači, přepněte na kazetový přehrávač opakovanými stisky tlačítka "SRC" .
Pozn‡mka: než kazetu zasunete do přehrávače, přesvědčete se o dobrém napnutí magnetického pásku.
Vysunut’ kazety Stiskněte až na doraz obě tlačítka Fa G pro vysunutí kazety z přehrávače.
Směr přehrávání
Přístroj přehrává střídavě první a druhou stranu kazety, přitom na konci pásku automaticky změní směr přehrávání.
Pokud chcete změnit směr přehrávání kazety ručně, stiskněte obě tlačítka Fa G do poloviny zdvihu.
Rychlé převíjení vpřed a vzad
Pro rychlé převinutí vzad nebo vpřed stiskněte až na doraz tlačítko Fnebo G. Na konci převíjení přístroj začne přehrávat tu
stranu, která je na začátku.
Zásady platné pro používání kazet
- Používejte kvalitní kazety.
- Pokud možno nepoužívejte kazety, jejichž délka přesahuje 90 minut.
- Nevystavujte kazety teplu ani přímým slunečním paprskům.
- V případě potřeby napněte pásek před vložením kazety do přehrávače.
- Pravidelně čistěte čtecí hlavu prostřednictvím čisticí kazety s vlhkým páskem.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
44