ESP Peugeot RCZ 2011 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 26.45 MB
Page 47 of 276

1/
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
Cu WIP Sound pornit, odată acest meniu selectat, puteţi să confi guraţi kitul mâini libere Bluetooth, să consultaţi diferite agende ale telefonului (jurnalul de apeluri, servicii etc.) şi să gestionaţi comunicaţiile (preluare apel, terminare apel, apelare, dublu apel, mod secret etc.).
Pentru mai multe detalii despre aplicaţia "Telefon", consultaţi secţiunea WIP Sound a capitolului "Audio şi Telematică".
MENIUL "TELEFON"
* În funcţie de destinaţie.
Configurarea afişajului
Odată selectat acest meniu, puteţi accesa reglajele următoare:
- reglare luminozitate-video,
- reglare dată şi oră,
- alegerea unităţilor.
Alegerea limbii
Odată acest meniu selectat, puteţi schimba limba de afi şaj a ecranului (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe * ).
Din motive de siguranţă, confi gurarea ecranelor multifuncţie de către şofer trebuie efectuată, în mod obligatoriu, cu vehiculul oprit.
Page 48 of 276

2ABC3DEF
5JKL4GHI6MNO
8TUV7PQRS9WXYZ
0*#
1
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
46
ECRAN COLOR 16/9 DE ÎNALTĂ
DEFINIŢIE ESCAMOTABIL
(CU WIP COM 3D)
DEFINIŢIE ESCAMOTABIL
(CU WIP COM 3D)
DEFINIŢIE ESCAMOTABIL
AFIŞAJE PE ECRAN
După deschidere, ecranul afi şează automat informaţiile următoare:
- ora,
- data,
- altitudinea,
- temperatura exterioară (valoarea afi şată clipeşte în cazul riscului de apariţie a poleiului),
- asistenţa grafi că la parcare,
- funcţiile audio,
- informaţiile telefonului şi agendelor,
- informaţiile sistemului de navigaţie.
De la panoul de comenzi WIP Com 3D, pentru a alege una dintre următoarele aplicaţii:
apăsaţi pe tasta dedicată "RADIO" , "MEDIA" , "NAV" , "TRAFFIC" , "ADDR BOOK" sau "SETUP" pentru a accede la meniul corespunzător,
rotiţi rola A pentru a selecta o funcţie, un element într-o listă,
apăsaţi pe tasta B pentru a valida selecţia,
sau
apăsaţi pe tasta "ESC" pentru a abandona operaţia în curs şi pentru a reveni la afi şajul precedent.
Pentru mai multe detalii aspura acestor aplicaţii, consultaţi secţiunea WIP Com 3D a capitolului "Audio şi telematică".
COMENZI
Page 49 of 276

1/
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
Pentru orice manipulare a ecranului escamotabil (deschidere, închidere, reglare a poziţiei etc.), consultaţi paragraful "Acces la ecranul escamotabil".
Apăsaţi pe tasta "SETUP" pentru a accede la meniul "SETUP" . Vă va permite alegerea următoarelor funcţii:
- "Limbi şi funcţii vocale",
- "Dată şi oră",
- "Afi şaj",
- "Unităţi",
- "Parametri sistem".
MENIU "SETUP"
Limbi şi funcţii vocale
Acest meniu vă permite să:
- alegeţi limba de afi şare (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe * ),
- alegeţi parametrii recunoaşterii vocale (activare/neutralizare, sfaturi de utilizare, personalizare recunoaştere vocală...),
- reglaţi volumul sintezei vocale.
Dată şi oră
Acest meniu vă permite să reglaţi data şi ora, formatul datei şi formatul orei (vedeţi secţiunea WIP Com 3D a capitolului "Audio şi telematică").
Afişaj
Acest meniu vă permite reglarea luminozităţii ecranului, armoniei culorilor şi culoarea hărţii (mod zi/noapte sau auto).
Unităţi
Acest meniu vă permite să alegeţi unităţile: temperatură (°C sau °F) şi distanţa (km sau mile).
Parametri sistem
Acest meniu vă permite revenirea la confi guraţia din fabrică, afi şarea versiunii softului şi activarea defi lării textelor.
* În funcţie de destinaţie.
Din motive de siguranţă, confi gurarea ecranelor multifuncţie de către şofer trebuie făcută cu vehiculul oprit.
Page 51 of 276

1/
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
O dată ecranul deschis, puteţi să-l reglaţi cu precizie în diferite moduri:
apăsaţi partea corespunzătoare comenzii B pentru a aduce ecranul spre dumneavoastră sau spre parbriz,
sau
împingeţi sau trageţi delicat ecranul cu mâna.
Reglarea poziţiei ecranului
Memorarea poziţiei ecranului
Sistemul are în memorie patru poziţii pre-reglate.
La fi ecare închidere a ecranului, sistemul memorează ultima poziţie în care s-a afl at.
La fi ecare redeschidere a ecranului, sistemul plasează din nou ecranul în poziţia pre-reglată cea mai apropiată de cea pe care a memorat-o.
Page 54 of 276

52
Repliere cheie
Apăsaţi în prealabil pe acest buton pentru a o replia.
LOCALIZAREA VEHICULULUI
PROBLEME CU TELECOMANDA
După debranşarea bateriei, schimbarea bateriei sau, în caz de nefuncţionare a telecomenzii, nu mai puteţi deschide, închide sau localiza vehiculul.
În primă fază, utilizaţi cheia pentru a deschide sau închide vehiculul dumneavoastră.
În a doua fază, reiniţializaţi telecomanda.
Dacă problema persistă, consultaţi urgent reţeaua PEUGEOT.
Reiniţializare
Decuplaţi contactul.
Puneţi cheia în poziţia 2 (Contact) .
Apăsaţi imediat pe lacătul închis pentru câteva secunde.
Decuplaţi contactul şi scoateţi cheia din contact.
Telecomanda este din nou complet operaţională.
Înlocuirea bateriei
Ref. baterie: CR1620/3 volţi.
În cazul uzării bateriei, veţi fi avertizaţi prin aprinderea acestui martor, însoţit de un semnal sonor şi de un mesaj de aertă pe ecran.
Desfaceţi dispozitivul cu ajutorul unei monede la nivelul fantei.
Glisaţi bateria uzată din locaşul său înspre exterior.
Glisaţi înapoi bateria nouă în locaşul său respectând polaritatea.
Închideţi telecomanda.
Reiniţializaţi telecomanda.
Această funcţie vă permite reperarea vehiculului de la distanţă, mai ales în condiţii de luminozitate slabă. Vehiculul dumneavoastră trebuie să fi e în prealabil încuiat.
Apăsaţi pe lacătul închis al telecomenzii.
Aceasta va determina atât aprinderea plafonierelor, cât şi prin clipirea timp de câteva secunde a semnalizatoarelor de direcţie.
Page 59 of 276

2/
DESCHIDERI
GEAMURI ELECTRICE
Echipate cu un sistem de protecţie în caz de lovire.
A. Comandă geam electric stâng.
B. Comandă geam electric drept.
GEAMURI ELECTRICE SECVENŢIALE
Aveţi la dispoziţie două posibilităţi:
- modul manual
Apăsaţi pe comandă sau trageţi-o, fără a depăşi însă punctul de rezistenţă. Geamul se opreşte imediat ce aţi eliberat comanda.
- modul automat
Apăsaţi pe comandă sau trageţi-o, dincolo de punctul de rezistenţă. Geamul se deschide sau se închide complet după ce aţi eliberat comanda.
Un nou impuls opreşte mişcarea geamului.
Comenzile geamurilor sunt încă operaţionale timp de aproximativ 45 secunde după întreruperea contactului sau până la blocarea vehiculului după deschiderea unei uşi.
În cazul în care este imposibil să se manevreze geamul pasagerului de la dispozitivul de comandă de pe uşa şoferului, faceţi această operaţie de la dispozitivul de comandă al uşii respective.
Pentru a evita deteriorarea motorului de la dispozitivul de ridicare geamuri, după vreo zece încercări consecutive de deschidere/închidere completă a geamurilor, se pune în funcţiune o protecţie pentru a autoriza numai închiderea geamului.
Odată acesta închis, comenzile vor fi din nou disponibile după aproximativ 40 minute.
Anti-lovire
Când geamul urcă şi întâlneşte un obstacol, se opreşte şi coboară parţial.
În cazul imposibilităţii de a închide geamul (de exemplu în cazul îngheţării) imediat după răsturnare:
apăsaţi şi menţineţi comanda până la deschiderea completă,
apoi trageţi-o imediat şi menţineţi-o până la închidere,
menţineţi comanda aproximativ încă o secundă după închidere.
Pe durata acestor operaţii, funcţia de anti-lovire este inoperantă.
Page 60 of 276

58
Reiniţializare
În cazul în care nu există mişcare automată a geamului în urcare, trebuie să reiniţializaţi funcţionarea:
trageţi comanda până la oprirea geamului,
eliberaţi comanda şi trageţi-o din nou până la închiderea completă,
menţineţi încă aproximativ o secundă comanda după închidere,
apăsaţi pe comandă pentru a coborî automat geamul până la poziţia sa cea mai joasă,
odată adus geamul în poziţia joasă, apăsaţi din nou pe comandă timp de aproximativ o secundă.
Pe durata acestor operaţii, funcţia de anti-lovire nu este operaţională.
Scoateţi cheia din contact atunci când părăsiţi vehiculul, chiar pentru o perioadă foarte scurtă.
În caz de lovire atunci când se manevrează geamurile, trebuie să inversaţi mişcarea geamului. Pentru aceasta apăsaţi pe comanda respectivă.
Când şoferul acţionează comanda geamului pasagerului, trebuie să se asigure că nicio persoană nu împiedică închiderea corectă a geamurilor.
Şoferul trebuie să se asigure că pasagerii folosesc corect dispozitivele de închidere a geamurilor.
Fiţi atenţi la copii pe durata manevrării geamurilor.
Page 70 of 276

68
RETROVIZOARE
RETROVIZOARELE EXTERIOARE
Fiecare retrovizoare este echipată cu câte o oglindă reglabilă care vă permite să vedeţi în spate lateral, lucru necesar mai ales în cazuri de depăşiri sau de parcare. Rabatabile electric.
Dezaburire - Degivrare
Dezaburirea - degivrarea retrovizoarelor exterioare se efectuează, când motorul este pornit, apăsând pe comanda de degivrare a lunetei (consultaţi paragraful "Dezaburirea - Degivrarea lunetei").
Reglare
Aşezaţi comanda A la dreapta sau la stânga pentru a selecta oglinda retrovizoare corespunzătoare.
Deplasaţi comanda B în cele patru direcţii pentru a efectua reglarea.
Aşezaţi din nou comanda A în poziţie centrală.
Obiectele văzute prin oglinda retrovizoare sunt în realitate mai aproape decât par.
Ţineţi cont de acest lucru pentru a aprecia corect distanţa faţă de
vehiculele care vin din spate.
Page 71 of 276

3/
ERGONOMIE ŞI CONFORT
Rabatere
Din exterior; blocaţi vehiculul cu ajutorul telecomenzii sau a cheii.
Din interior; contactul fi ind pus, trageţi comanda A in pozitie centrala catre inapoi.
Dacă retrovizoarele sunt rabatate din comanda A , ele nu se vor deplia la deschiderea vehiculului. Trebuie să trageţi din nou comanda A .
Depliere
Din exterior; deblocaţi vehiculul cu ajutorul telecomenzii sau cu cheia.
Din interior; contactul fi ind pus, trageţi comanda A in pozitie centrala catre inapoi.
Rabatarea şi deplierea retrovizoarelor exterioare cu telecomanda pot fi dezactivate în reţeaua PEUGEOT sau la un service autorizat.
Nu pliaţi sau depliaţi manual retrovizoarele rabatabile electric.
Înclinarea automată la marşarier
Sistem care permite observarea solului în momentul efectuării manevrelor de parcare cu spatele.
Programare
Cu motorul pornit, cuplaţi schimbătorul de viteze în marşarier.
Selectaţi şi reglaţi succesiv retrovizoarele din stânga şi din dreapta.
Memorarea reglării este imediată.
Punerea în funcţiune
Cu motorul pornit, cuplaţi schimbătorul de viteze în marşarier.
Deplasaţi comanda A la dreapta sau la stânga pentru a selecta oglinda retrovizoare corespunzătoare.
Oglinda retrovizoare selectată se înclină spre în jos, conform programării sale.
Oprirea
Scoateţi schimbătorul din marşarier şi aşteptaţi zece de secunde.
sau
Treceţi comanda A în poziţie centrală.
Oglinda retrovizorului revine la poziţia sa iniţială.
Acesta revine şi el la poziţia iniţială:
- dacă viteza depăşeşte 10 km/h,
- dacă motorul este oprit.
Page 75 of 276

3/
ERGONOMIE ŞI CONFORT
Pentru ca aceste sisteme să fi e efi ciente pe deplin, respectaţi regulile de utilizare şi de întreţinere următoare:
Pentru a obţine o repartizare perfect omogenă a aerului, aveţi grijă să nu obturaţi grilele de intrare a aerului exterior situate în partea de jos a parbrizului, aeratoarele şi gurile de aer, precum şi preluarea de aer din portbagaj.
Nu mascaţi senzorul de luminozitate, situat pe planşa de bord; acesta serveşte la reglarea sistemului de aer condiţionat.
Porniţi sistemul de aer condiţionat între 5 şi 10 minute, o dată sau de două ori pe lună pentru a-l păstra în stare perfectă de funcţionare.
Aveţi grijă ca fi ltrul habitaclului să fi e în stare bună de funcţionare şi înlocuiţi periodic elementele fi ltrante. (vezi capitolul "Verifi cări").
Vă recomandăm să utilizaţi un fi ltru combinat pentru habitaclu. Datorită aditivului activ specifi c, el contribuie la purifi carea aerului respirat de pasageri şi la curăţarea habitaclului (reducerea simptomelor alergice, a mirosurilor grele şi a depunerilor de grăsime).
Pentru a vă asigura de buna funcţionare a aerului condiţionat, vă recomandăm să notaţi în carnetul de întreţinere data
efectuării controlului.
Dacă sistemul nu produce frig, dezactivaţi-l şi consultaţi reţeaua PEUGEOT sau un service autorizat.
În cazul tractării unei sarcini maxime pe o pantă abruptă şi la o temperatură ridicată, oprirea aerului condiţionat permite recuperarea puterii motorului, ameliorând, astfel, capacitatea de remorcare.
Condensul creat de aerul condiţionat provoacă la oprire o scurgere de apă normală sub vehicul.
Dacă, după o staţionare îndelungată la soare, temperatura interioară este foarte ridicată, aerisiţi habitaclul câteva momente.
Plasaţi comanda de debit de aer la un nivel sufi cient, pentru a asigura o bună aerisire a habitaclului.
Sistemul de aer condiţionat nu conţine clor, astfel că nu reprezintă nici un pericol pentru stratul de ozon.
SFATURI PENTRU VENITLAŢIE ŞI PENTRU AERUL CONDIŢIONAT