instrument panel Peugeot RCZ 2011 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 26.39 MB
Page 17 of 276

SNABBGUIDE
HÅLLA ETT VAKANDE ÖGA
Instrumenttavlan har en permanent bakgrundsbelysning som ger dig en bättre sikt i alla situationer, både på dagen och på natten.
- Nålen visar hur mycket bränsle som återstår, då tändningen är påslagen.
- När motorn är i gång ska kontrollampan för bränsle släckas.
- När tändningen är på ska indikatorn för oljenivå visa att nivån är "OK" eller "correct", beroende på version, i några sekunder.
Om nivåerna är felaktiga, fyll på motsvarande produkt.
INSTRUMENTTAVLA
60
22
- När tändningen slås på tänds kontrollamporna i orange och rött.
- När motorn är igång ska kontrollamporna släckas.
Om någon kontrollampa fortsätter att lysa, se motsvarande sida.
KONTROLLAMPOR
26
Tänd kontrollampa anger status för motsvarande funktion.
A. Nödsamtal
MANÖVERPANEL
54
195
104
140
195
B. Bortkoppling av kupélarm och larm för upplyftning
C. Centrallås
D. Bortkoppling av ESP/ASR-systemet
E. Bortkoppling av parkeringshjälpen fram och bak
F. Tillgång till PEUGEOT service
Page 24 of 276

01030230
70190
110150
250
50210
90170130
0.5
1.5
2.53.5
4.5
1
2
6
5
43
tr/minx1000km/h
5001/2190130
CHECK/000
22
INSTRUMENTTAVLOR MED
BENSINMOTOR - DIESELMOTOR, MANUELL
ELLER AUTOMATISK VÄXELLÅDA
BENSINMOTOR - DIESELMOTOR, MANUELL
ELLER AUTOMATISK VÄXELLÅDA
BENSINMOTOR - DIESELMOTOR, MANUELL
MÄTARTAVLOR
1. Varvräknare.
Anger motorns rotationshastighet (x 1 000 v/min eller rpm).
2. Kylvätskans temperatur.
Anger temperaturen på kylvätskan (° Celsius).
3. Bränslenivå.
Anger mängden av bränsle som fi nns kvar i tanken.
4. Bilens hastighet.
Anger bilens aktuella körhastighet (km/h eller mph).
5. Liten affi cheur.
6. Mittdisplay.
7. Knapp för styrning av displayen
Startar en manuell CHECK.
Visar information om underhåll.
Nollställer den valda funktionen (trippmätaren eller serviceindikatorn).
8. Knapp för belysningsreostaten.
Påverkar ljusstyrkan vid förarplatsen.
Med stor mittdisplay
Instrumentpanel på vilken har samlats mätartavlorna och kontrollamporna som ger indikationer om bilens funktion.
Ytterligare information hittar du i avsnittet som handlar om knappen eller funktionen och den tillhörande visningen.
Med liten mittdisplay
Page 40 of 276

00.5
16
7
60
6
12
9 3
55
50
45
40
353025
20
15
10
5
38
REOSTAT FÖR INSTRUMENTBELYSNING
Gör det möjligt att anpassa manuellt ljusstyrkan vid förarplats\
en beroende på den yttre ljusstyrkan. Fungerar endast med tänd belysning, utom halvljusautomatik.
Aktivering
Tryck på knappen för att ändra på instrumentbelysningens ljusstyrka,
Då belysningen nått minimal inställning släpper du upp knapp\
en och trycker på nytt för att öka den,
eller
Då belysningen nått maximal inställning släpper du upp knapp\
en och trycker på nytt för att minska den,
Så fort belysningen har nått önskad ljusstyrka släpper du up\
p knappen.
Bortkoppling
Då ljusen är släckta eller i läge för körning på dagen (på bilar som är utrustade med halvljusautomatik) leder tryckning på knappen inte till något resultat.
KLOCKA
Klockan med visare, som fi nns mellan ventilationsmunstyckena mitt på instrumentpanelen, har ingen inställningsknapp.
För att ställa in tiden, se avsnittet om konfi gurationsmenyn på multifunktionsdisplayen.
Klockan synkroniseras med tiden på multifunktionsdisplayen; så for\
t inställningen på multifunktionsdisplayen godkänts, snurrar visa\
rna tills de visar samma tid som den du ställt in och vid varje påslagning a\
v tändningen.
Page 114 of 276

O NOFFAIRBAG PASS.
112
KROCKKUDDAR FRAM
System som skyddar föraren och frampassageraren i händelse av frontalkrock, för att begränsa riskerna för skador på huv\
ud och bröstkorg.
Förarens krockkudde är inbyggd i rattcentrum och frampassagerarens\
sitter i instrumentbrädan ovanför handskfacket.
Aktivering
Krockkuddarna aktiveras samtidigt, utom om frampassagerarens krockkudde är urkopplad, i händelse av kraftig frontalkrock mot he\
la eller en del av den främre krockzonen A i fordonets längsgående
riktning i ett horisontellt plan och i riktning framåt-bakåt i for\
donet.
Den främre krockkudden blåses upp mellan frampassagerarens bröstkorg/huvud och ratten på förarsidan och instrumentbräda\
n på passagerarsidan.
Urkoppling
Endast frampassagerarens krockkudde kan kopplas ur:
med tändningen frånslagen för du in nyckeln i reglaget för urkoppling av frampassagerarens krockkudde,
vrid den till läget "OFF" ,
dra sedan ut den i samma läge.
Med tanke på barnsäkerheten måste passagerarens krockkudde fram ovillkorligen kopplas ur då en bilbarnstol monteras i bakåtvänt läge på frampassagerarens säte.
Annars riskerar barnet att skadas allvarligt då krockkudden löser ut.
Tänds denna kontrollampa när tändningen är påslagen i samma panel som bältespåminnarens kontrollampor, så länge som urkopplingen varar.
Page 115 of 276

5/
airbagairbag
SÄKERHET
Återinkoppling
Så fort du tar bort bilbarnstolen bör du vrida reglaget till lä\
ge "ON" för att aktivera krockkudden på nytt och skydda frampassageraren i\
händelse av krock.
Med tändningen påslagen tänds denna kontrollampa i samma panel som bältespåminnarens kontrollampor i cirka en minut, om frampassagerarens krockkudde är aktiverad.
Om minst en av krockkuddarnas två varningslampor tänds och lyser med fast sken, får du inte montera en bilbarnstol på frampassagerarens säte.
Låt en PEUGEOT-verkstad eller en annan kvalifi cerad verkstad kontrollera systemet.
Funktionsstörning
Om kontrollampan tänds på instrumenttavlan, åtföljt av en ljudsignal och ett meddelande på displayen bör du kontakta en PEUGEOT-verkstad eller en annan kvalifi cerad verkstad för kontroll av systemet. Det fi nns risk att krockkuddarna inte löser ut i händelse av en kraftig krock.
Om kontrollampan blinkar i displayen med kontrollampor för passagerarens säkerhetsbälte och krockkudde fram ska du kontakta en PEUGEOT-verkstad eller en annan kvalifi cerad verkstad. Det fi nns risk för att frampassagerarens krockkudde inte löser ut i händelse av en krock.
SIDOKROCKKUDDAR
Vid en kraftig sidokollision skyddar detta system föraren och frampassageraren för att begränsa risker för skada på brö\
stkorgen.
Varje sidokrockkudde har byggts in i framsätets ryggstöd, närmas\
t dörren.
Aktivering
Systemet aktiveras endast på en sida vid en kraftig kollision från\
sidan, på hela eller en del av sidokollisionens område B .
Sidokrockkudden aktiveras mellan frampassageraren i bilen och motsvarande dörrpanel.
Page 270 of 276

SET/+LIMITCRUISE0IISET/–
010CHECK/0003050709011013013015017019021023025011090705030101500.51.52.54.51267543tr/minx1000km/hmph3.55001/21901305.5606129 3555045403530252015105
268
Instrumenttavlor 22-25 Kontrollampor 26-32 Indikatorer 33-36 Knappar 37-38 - check/serviceindikator/trippmätare - reostat för instrumentbelysning
Belysningsreglage 88-92 Inställning av strålkastarna 93
Inställning av ratten 67 Signalhorn 100
Yttre backspeglar 68-69 Fönsterhissar 57-58
Säkringar i instrumentbrädan 175-178 Öppna motorhuven 145
Fartbegränsare 133-135 Farthållare 136-138
Taklampor 77 Display med lampor för bälte/passagerarens krockkudde fram 108-109 Inre backspegel 70 Solskydd 81
Multifunktionsdisplayer 42-49 Klocka 38 Varningsblinkers 99 Manöverpanel 15
Torkarspakar 95-98 Färddator 39-41
WIP Com 3D 199-242 Inställning av datum/tid 232 WIP Sound 243-260 Inställning av datum/tid 255 Nödsamtal eller assistans 100, 195
Ventilation 72-73 Automatisk luftkonditionering 74-76
Automatlåda 129-132 Manuell växellåda 127 Indikator för byte av växelläge 128 Starthjälp i backe 126
FÖRARPLATS
Parkeringsbroms 125 Manövrering av den rörliga spoilern 106-107