Peugeot RCZ 2013 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2013Pages: 336, PDF Size: 14.74 MB
Page 211 of 336

209
02
INITIALIZARE COMENZI
VOCALE - RECUNOASTERE
VOCALA
COMENZI VOCALE SI PE VOLAN
CONTEXTSAYACTION
MEDIA
Media
Select media
Sin
gle slot
Jukebox
USB
External device
SD-Card
Track <1 - 1000>
F
older <1 - 1000>
Select the MEDIA source
Choose a source
Select the CD pla
yer source
Select the Jukebox source
Select the USB player source
Select the audio AUX input source
Select the SD card source
Select a specifi c track (number
between 1 and 1 000) on the activeMEDIUM
Select a Folder (number between 1
and 1 000) on the active MEDIUM
TELEPHONE Phone menu
Enter number
Ph
one book
Di
al
Save number
Accept
Reject O
pen the Telephone Menu
Entera telephone number to be calledr
Open the phone book
M
ake a call
Save a number in the phone book
Accept an incoming call
Reject an incoming call
ADDRESS
BOOK Address book menu
Call
N
avigate
Open the address book
Call fi le using its <fi le> description as described in the address book
Start guidance to an address in the addressbook using its <fi le> description
Page 212 of 336

210
02 COMENZI VOCALE SI PE VOLAN
COMENZ LA VOLAN
Comandă ştergătoare: afi şare "RADIO" şi "MEDIA".
Comandă lumini: activarea comenzii vocale printr-o apăsare scurtă;
indicaţia curentă de navigaţie printr-o apăsare lungă.
Schimbare sursă sonoră.
Lansare a unui apel din carnetul de adrese.
Deschidere/Închidere telefon.
Validarea unei selec
ţii.
Apăsare mai mult de 2 secunde:acces la meniul telefonului.
Radio: căutare automată a frecven
ţei inferioare.
CD/CARD SD/JUKEBOX: selectare a piesei
precedente.
CD/CARD SD/JUKEBOX: apăsare continuă: retur
rapid. Radio: selectare post in
ferior/superior
memorat.
CD audio: selectare a piesei precedente/următoare.
Dacă este afi şat "MEDIA" pe ecran:
CD MP3/CARD SD/JUKEBOX: selectare
director precedent/următor.
Selectare a elementului precedent/următor din carnetul de adrese.
Radio: căutare automată a
frecvenţei superioare.
CD/CARD SD/JUKEBOX: selectare a pieseiurmătoare.
CD/CARD SD/JUKEBOX: apăsare continuă: avans
rapid.
Creştere volum.
Micşorarea volumului.
Sonor mut: întreruperea
sunetului prin apăsarea
simultană a tastelor decreştere şi de diminuare a
volumului.
Restabilire sunet:
prin
apăsarea pe una dintre
cele două taste de volum.
Page 213 of 336

211
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
FUNCŢIONARE GENERALĂ
Pentru a avea o imagine globală a asupra detaliilor meniurilor,consultaţi secţiunea "Arborescenţe ecrane" din aceste
instrucţiuni.
Prin apăsări succesive ale tastei M
ODE, accesaţi afi şajele următoare:
Apăsare lungă: acces la acoperirea GPS şi la modul demonstrativ.
Pentru între
ţinerea ecranului este recomandat să utilizaţi o lavetă
moale, neabrazivă, (material pentru şters ochelarii) fără produse
adiţionale. RADIO
/MEDII MUZICALE/VIDEO
TELEFON(Dacă o conversaţie este
Page 214 of 336

212
03 FUNCŢIONARE GENERALĂ
O apăsare pe OK permite accesul la
meniul de comenzi rapide în funcţie de
afi şarea de pe ecran.
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT
ŢŢ
NAVIGAŢIE (DACĂ ESTE ÎN CURS DEDESFĂŞURARE):Ţ(Ţ(
Oprire ghidare1
1
1
Reluare mesaj
Deviere traseu
2
2
Anulare
Creşterea dev.
2
Diminuare dev.
3
3
Criterii de ghidare
Crit. de excluziune
3 Nr. sateliţi
2
2
Recalculare
De
plasare hartă
2
Parcurgere traseu
1Info itinerar
2
2
Vizualizare destinaţie Inf
o traseu
3 Nr. etape
2
2
Vizualizare traseu
Deplasare hartă
1
1
Mesaj vocal
Opţiuni ghidare
2
2
Criteriu de ghidare
În funcţie de trafi c
2 Criterii de excluziune
2
Recalculare itinerar
TELEFON:
Terminare convorbire1
1
1
1
Trecere în aşteptare
Formare număr
Tonalităţi DTMF
1Mod combinat
1Microfon oprit
MEDII MUZICALE:
Info trafi c (TA)1
1Opţiuni redare
1Alegere sursă
2
2
Normală
Aleatorie
2
Intro piesă
Abort guidance
Repeat advice
Block road
Unblock
More
Less Route t
ype
Av
oid
Satellites
Calculate
Zoom
/Scroll
Br
owse route
Route info
Show destination Trip in
fo
Stopovers
Browse route
Zoom/Scroll
Voice advic
e
Route options
Route type
Route dynamicsÎ
Avoidance criteria
Recalculate
End call
Hold call
Dial
DTMF-Tones
Private mode
Micro off
TA
Play options
Select media
Normal order
Random track
Scan
Page 215 of 336

213
03FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT
ŢŢ
RADIO:
Page 216 of 336

214
03
3
3
Meniu DVD
Meniu principal DVD
3 Listă titluri
3
Listă capitole
DVD VIDEO (APĂSARE LUNGĂ):
Redare1
FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT
ŢŢ
2
2
Stop
Meniuri DVD
3
3
Audio
Subtitrări
3
Unghi
2 Opţiuni DVD
Exemple:
DVD menu
DVD top menu
Li
st of titles
List of cha
pters Pla
y
Stop
DVD m
enus
Audio
Subtitles
Angle DVD
Options
Page 217 of 336

215
- reglarea hărţii ce permite vizualizarea acesteia de sus, în perspectivă, în 3D.
- confi gurarea sistemului prin comenzi vocale.
Hartă în 3D Hart
ă de sus
Hartă în
perspectivă
WIP Com 3D ESTE:
Page 218 of 336

216
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGAŢIE - GHIDARE
ALEGEREA UNEI DESTINATII
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu(Meniu navigaţie) şi apăsaţi pe OK
pentru validare.
Selecta
ţi funcţia "Destination input" (Introducere destinaţie) şi apăsaţi peOK pentru validare.
Apăsa
ţi pe tasta NAV.
Selectaţi literele oraşului una câte una validând de fi ecare dată
apăsând pe OK.
După ce a
ţi selectat ţara, rotiţi inelulşi selectaţi funcţia oraş. Apăsaţi peOK pentru validare.
Navigation Menug
Destination inputp
O listă predefi nită (prin alegerea primelor litere) a oraşelor în ţara
aleasă este accesibilă prin tasta LIST a tastaturii virtuale.
Selecta
ţi funcţia "Address input" (Introducere adresă nouă) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Address inputp
Lista ultimelor 20 destinaţii apare sub funcţia Navigation Menu (Meniu navigatie).Comenzile vocale de "NAVIGAŢIE" sunt menţionate în rubrica 02.
În cursul unei ghidări, o apăsare lungă pe extremitatea comenzii luminilor
pentru preluarea ultimelor instrucţiuni de ghidare.
Page 219 of 336

217
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Reluaţi etapele de la 5 la 7 pentru
funcţiile "Street" (Strada) şi "House
number" (Numar de imobil).
Pentru a şterge o destina
ţie; relu
Page 220 of 336

218
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGAŢIE - GHIDARE
ATRIBUIREA UNEI ADRESE ŞI
NAVIGARE CĂTRE "DOMICILIU"
Ş
Apăsaţi de 2 ori pe tasta NAV pentru
a afi şa "Navigation Menu" (Meniu
navigaţie).
Pentru a
fi atribuită ca "Domiciliu", este necesar ca în carnetul de
adrese să fi e Ónregistrată o adresă, de exemplu din "Destination
input" / "Address input" (Introducere destinaţie / Introducere
adresă nouă), apoi "Save to address book" (Adăugare la lista de
adrese).
Selectaţi "Destination input" (Introducere
destinaţie) şi validaţi. Apoi selectaţi
"Choose from address book" (Alegere
din carnetul de adrese) şi validaţi.Selecta
ţi "Set as home address" (Setare ca Domiciliu) şi validaţi pentrua o