USB Peugeot Rifter 2019 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Rifter, Model: Peugeot Rifter 2019Pages: 316, PDF Size: 10.06 MB
Page 7 of 316

5
Műszerek és kezelőszervek3
Kürt
4
Műszerfal
5
Belső világítás
Biztonsági övek és
utasoldali első légzsák
figyelmeztető visszajelzések
Panorámatető sötétítőjének kapcsolója
Belső visszapillantó tükör
Gyermekfigyelő tükör
Sürgősségi és assistance hívás gombjai
6
Monokróm képernyő, audiorendszerrel
Érintőképernyő val,
PEUGEOT Connect
Radioval vagy PEUGEOT Connect Navval
7
USB-aljzat
8
Fűtés
Manuális légkondicionáló
Kétzónás automata légkondicionáló
Első páramentesítés – jégmentesítés
Hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése1
Motorháztető, nyitás
2
Műszer fali biztosítékok
9
Elektromos rögzítőfék
„START/STOP” gomb
10
Sebességváltó
11
12 V-os csatlakozó
12
230 V-os tartozékcsatlakozó
13
Kesztyűtar tó
USB-port (a kesztyűtartóban)
14
Kesztyűtar tó
15
Az utasoldali frontlégzsák
kikapcsolása (a
kesztyűtartó oldalán, nyitott ajtóval)
.
általános áttekintés
Page 66 of 316

64
Hátsó doboz
A hátsó ülésekről és a jármű csomagtartójából
ér hető el.
A kapacitása 60
liter, a legnagyobb
engedélyezett tömeg 10
kg.
A hátsó tárolórekeszt óvatosan nyissa
ki, nehogy a
benne található tárgyak
kiessenek.
Hangulatfény
A hangulatfény a gépjármű
k onfigurációs menüjében
konfigurálható.
Sötétítő
Nyitás/Zárás
F
N
yomja meg és tartsa lenyomva a gombot;
a sötétítő kinyílik / bezáródik, amint
a
gombot elengedi.
Ha a
sötétítő működés közben akadályba
ütközik, fordítsa meg a
mozgás irányát.
Ehhez nyomja meg a
megfelelő kapcsolót.
Mikor megnyomja a
sötétítőt nyitó/záró
gombot, a vezetőnek meg kell győződnie
arról, hogy senki és semmi nem
akadályozza annak mozgását.
A gépjárművezetőnek meg kell győződnie
arról is, hogy az utasok megfelelően
kezelik a
sötétítőt.
A sötétítő működtetése közben fordítson
fokozott figyelmet a
gyermekekre.
F
A h
átsó ülések felől csúsztassa szét
a
csomagtartó fedelét a
kinyitásához.
F
A gépjármű csomagtartójában helyezze
a hüvelykujját a csomagtartó bemélyedésére,
majd a
fogantyút húzva nyissa ki.
12 V-os csatlakozó(k)
(változattól függően)
F
H
a 12 voltos (max. teljesítmény: 120 W)
tartozékot szeretne csatlakoztatni, nyissa
fel a
fedelet, és helyezze be a megfelelő
adaptert.
Mindig vegye figyelembe a csatlakozó
m aximális teljesítményét (ellenkező esetben
tönkremehet a
csatlakoztatott tartozék).
A PEUGEOT által nem jóváhagyott
elektromos berendezés csatlakoztatása
(pl. USB-csatlakozós töltő) működési
zavart okozhat a
gépjármű elektromos
rendszerében (rossz rádióvétel, a
képernyőkijelzés zavara stb.).
Ergonómia és kényelem
Page 67 of 316

65
AC 220V
50Hz120W
USB aljzat(ok)
(Kiviteltől függően.)
Az 1, 2
és 3 aljzat segítségével hordozható
eszközöket, például iPod
® típusú digitális
audiolejátszót csatlakoztathat a f eltöltésükhöz.
Az 1
és 2
aljzat beolvassa és az
audiorendszerre továbbítja az audiofájlokat,
amelyeket ezután a
gépjármű hangszóróin
keresztül hallgathat meg.
A fájlokat a
kormánykeréken vagy az
érintőképernyős táblagépen található
gombokkal kezelheti.
220 V/50 H z-es aljzat
Egy 220 V/50 Hz-es aljzat (maximális
t eljesítmény: 120 W) a középső tárolórekesz
oldalába van beépítve.
A csatlakozó járó motornál és a
Stop & Start
funkció STOP üzemmódjában is működik. Az USB-aljzattal történő használat közben
a
hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Üzenet jelzi, ha a hordozható készülék
fogyasztása nagyobb, mint a gépjárműben
rendelkezésre álló áramerősség.
Az eszköz használatáról bővebben lásd az
audio- és telematikai berendezésekről
szóló fejezetet.
Az 1 és 2 aljzatra MirrorLink
TM,
Android Auto® vagy CarPlay®
csatlakozással okostelefont is
csatlakoztathat, így az okostelefon
egyes alkalmazásait az
érintőképernyőn is használhatja. F
E
melje le a fedelet.
F
E
llenőrizze, hogy a jelzőlámpa zölden
világít-e,
F
C
satlakoztassa a multimédiás vagy egyéb
elektromos készüléket (telefontöltő,
hordozható számítógép, CD/DVD-lejátszó,
palackmelegítő stb.).
Ha a csatlakozó meghibásodott, a zöld
jelzőlámpa villog.
Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT
márkakereskedésben vagy szakszervizben.
Egyszerre csak egy készüléket
csatlakoztasson az aljzaton keresztül (ne
használjon hosszabbítót vagy elosztót).
Kizárólag II. osztályú szigeteléssel ellátott
készülékeket csatlakoztasson ( jelzés
a
ké
szüléken).
Ne használjon fémházas készüléket
(villanyborotva stb.).
Túlzott áramfogyasztás esetén, vagy ha
a
g
épjármű elektromos rendszere szükségessé
teszi (különleges időjárási körülmények,
elektromos túlterhelés stb.), az aljzat
áramellátása biztonsági okokból megszakad.
Ilyen esetben kialszik a
zöld visszajelző.
3
Ergonómia és kényelem
Page 212 of 316

210
A vonóhorog, ill. taxis tartozékok felszerelésével
kapcsolatban forduljon a PEUGEOT hálózathoz,
ahol részletesebb felvilágosítással tudnak szolgálni.
Műszerfali biztosítékdoboz
A biztosítékdoboz a műszer fal alsó részén
t alálható (bal oldalon).
Hozzáférés a biztosítékokhoz
Az alább ismertetett biztosítékok a gépjármű
f elszereltségétől függően eltérőek lehetnek.
F
A b
al, majd a jobb felső résznél meghúzva
pattintsa ki a fedelet.
Biztosíték sz.
Áramerősség (A)Funkciók
F1 10Vezeték nélküli telefontöltő, elektrokromatikus visszapillantó tükör.
F4 15Kürt
F6 20Szélvédőmosó szivattyú.
F7 1012
V-os csatlakozó (hátsó).
F10 30Elektromos zár modul.
F13 10Telematika és rádióvezérlő gombok.
F14 5Riasztó, speciális telematikai egység.
F19 3Utánfutóillesztő-doboz.
F23 5Általános utánfutó illesztő doboz.
F27 5Kiegészítő fűtés.
F29 20Audiorendszer, érintőképernyő.
F31 15Audioegység (tartozékként kapható).
F32 1512
V-os csatlakozó (első).
F34 5Tükörállító.
F36 5USB-aljzat.
Üzemzavar esetén
Page 228 of 316

2
Első lépések
Megnyomás: Bekapcsolás/
kikapcsolás.
Forgatás: a hangerő beállítása.
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádió; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream).
Hosszú nyomás: a Telefon menü
megjelenítése (ha van telefon
csatlakoztatva).
Audio-beállítások:
Első/hátsó fader; bal/jobb balansz;
basszus/magas; hangerő; audio
hangulat.
Automatikus hangerő-beállítás be-/
kikapcsolása (a jármű sebessége
alapján).
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése. Képernyő kijelzési módjának
megváltoztatása:
Dátum; audio funkciók; utazás
adatok;telefon.
Jóváhagyás vagy helyi menü
kijelzése.
1– 6. gombok.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú nyomás: rádióadó tárolása.
Rádió:
Rádióadók automatikus keresése
felfelé/lefelé.
Média:
CD, USB, streaming előző/
következő műsorszámának
kiválasztása.
Görgetés egy listában.
Rádió:
Rádióadók manuális keresése
felfelé/lefelé.
Előző/következő MP3 -mappa
kiválasztása.
Média:
Előző/következő mappa/műfaj/
előadó/lejátszási lista kiválasztása
az USB-eszközön.
Görgetés egy listában.Folyamatban lévő művelet
megszakítása.
Feljebb lépés a
menüszerkezetben
(menüben vagy mappában).
Belépés a
főmenübe.
TA funkció (közlekedési hírek)
bekapcsolása/kikapcsolása.
Hosszú gombnyomás:
információtípus kiválasztása.
FM/DAB/AM hullámsávok
kiválasztása.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása
egy menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám
kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása
egy menüben vagy listában.
Bluetooth® audiorendszer
Page 229 of 316

3
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádio; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream),
megerősítés, ha a „Telephone”
menü meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „ Telephone”
menü megnyitása.
Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális
telefonmenü megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Kiválasztás megerősítése.
Hangerő növelése. Hangerő csökkentése.
Némítás / Hangerő visszaállítása
a
hangerőnövelés és -csökkentés
gombok egyidejű lenyomásával.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 2-es típus
Belépés a főmenübe.
H angerő növelése.
Hang némítása/visszaállítása
Hangerő csökkentése. Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádio; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream),
megerősítés, ha a „
Telephone”
menü meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „ Telephone”
menü megnyitása.
Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális
telefonmenü megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Hangfelismerés indítása az
okostelefonon a
rendszeren
keresztül.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 231 of 316

5
Az RDS üzemmód (ha be van kapcsolva) a
frekvenciakövetésnek köszönhetően lehetővé
teszi egy adott rádióadó folyamatos hallgatását.
Az adott RDS-rádióadó követése azonban nem
feltétlenül biztosított az ország egész területén,
mivel a rádióadók nem rendelkeznek 100%-os
lefedettséggel. Ez lehet az oka annak, ha egy
adó az út során esetleg elnémul.
Gyors eljárás
Rádió üzemmódban az RDS üzemmód be-, ill.
kikapcsolásához nyomja meg közvetlenül az
OK gombot.
Hosszú eljárás
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza az Audiofunkciók pontot.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza az FM waveband
preferences (FM hullámsáv-
beállítások) funkciót.
Nyomja meg az OK gombot. Válassza ki a „
Frequency tracking
(RDS) ” (frekvencia követés) elemet.
Nyomja meg az OK gombot. A
képernyőn megjelenik az RDS
felirat.
TA közlemények meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
( közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy
a
funkció működjön, ilyen típusú
üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő
vételére van szükség. A közúti információk
sugárzásának idejére az éppen hallgatott
hangforrás (rádió, CD stb.) automatikusan
elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer
visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a
hangerőt a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatér ve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill.
kikapcsolásához nyomja meg a
TA
gombot.
INFO üzenetek meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
( közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy
a
funkció működjön, ilyen típusú
üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő
vételére van szükség. Az INFO üzenet
sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB
stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a
rendszer visszaáll az
előzőleg használt üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez
nyomja meg hosszan ezt a
gombot.
Válassza ki vagy törölje a
kívánt
kategóriákat.
Kapcsolja be vagy ki a
megfelelő
üzenetek vételét.
Szöveges információk
(TEXT) kijelzése
A rádióadók által az éppen hallgatott
adással vagy zeneszámmal kapcsolatban
sugárzott információkról van szó.
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 233 of 316

7
DAB/FM állomáskövetés
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget
egy-egy országban.
Ha nem megfelelő a digitális jel minősége,
a „DAB / FM auto tracking” lehetővé teszi
a
rádióadó folyamatos hallgatását oly
módon, hogy a
rádió automatikusan átáll
a
megfelelő analóg FM adásra (ha van).
Ha a „DAB / FM auto tracking” aktív,
a DAB állomás automatikusan
kiválaszthatóvá válik.
Nyomja meg a
MENU gombot.
Válassza a
Multimedia funkciót, és
hagyja jóvá.
Válassza a
DAB / FM auto tracking
funkciót, és hagyja jóvá.
Ha az „DAB / FM auto tracking” funkció
be van kapcsolva, néhány másodperces
hangeltolódás lehet, amikor a
rendszer
áttér az analóg FM hullámsávra, és néha
a
hangerő is megváltozhat. Ha a
hallgatott „DAB” rádióadó „FM”
hullámsávon nem elérhető (a „ DAB/FM”
opció át van húzva), vagy ha a „DAB /
FM auto tracking” nincs bekapcsolva, a
hang megszakad, amikor a
digitális jel
minősége már nem megfelelő.
Média
USB-aljzat
A rendszer kímélése érdekében ne
használjon USB-elosztót. A rendszerhez csatlakoztatott minden
további eszköznek meg kell felelnie
a
termékre vonatkozó vagy az IEC 60950 –
1
s
zabványnak.
Helyezze be a pendrive-ot az USB-aljzatba
vagy csatlakoztassa az USB-eszközt az USB-
aljzatra egy erre szolgáló kábel segítségével
(nem tartozék).
A rendszer automatikusan „USB” forrásra vált. A rendszer lejátszási listákat készít (ideiglenes
memória), ami az első csatlakozásnál pár
másodperctől több percig is eltarthat.
A nem zenei fájlok és a
könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A lejátszási listákat a rendszer mindig frissíti,
ha új USB memóriakulcsot csatlakoztat.
USB-vel történő használat közben
a hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Lejátszási mód
A következő lejátszási módok választhatók:
- No rmal: a műsorszámok sorban, a
kiválasztott fájlok elrendezésének
megfelelően lesznek lejátszva.
-
Ra
ndom: az album vagy mappa
műsorszámai véletlenszerű sorrendben
lesznek lejátszva.
-
V
életlenszerű minden médiaforrásban :
a médiahordozón szereplő zeneszámok
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 234 of 316

8
- Repeat: csak az éppen hallgatott album
vagy mappa zeneszámai lesznek lejátszva
A Média funkció szöveges
menüjének megjelenítéséhez
nyomja meg ezt a
gombot.
A gomb megnyomásával választhat
lejátszási módot.
Nyomja meg ezt a
gombot
a
j
óváhagyáshoz.
A választott parancs a
képernyő tetején jelenik
meg.
Műsorszám kiválasztása
lejátszásra
Az előző/következő műsorszámra
való ugráshoz nyomja meg
a
gombok valamelyikét.
Az előző/következő mappára való
ugráshoz nyomja meg a
gombok
valamelyikét.
Fájlok rendezése
Az egyes kategóriák
megjelenítéséhez nyomja meg
hosszan ezt a
gombot. Válassza a
Mappa
/ Előadó / Műfaj
/ Lejátszási lista szerinti rendezési
módot.
A használt eszköz típusától és
elérhetőségétől függően.
A kívánt rendezési mód
kiválasztásához nyomja meg az
OK gombot, majd a jóváhagyáshoz
ismét nyomja meg az OK -t.
Fájlok lejátszása
A kiválasztott rendezési mód
megjelenítéséhez nyomja meg
röviden ezt a
gombot.
Lépegessen a
listán a jobb/bal és
föl/le nyilakkal.
A kiválasztás jóváhagyásához
nyomja meg az OK gombot.
A lista előző/következő
műsorszámához való hozzáféréshez
nyomja meg az egyik gombot.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez
tartsa lenyomva a
megfelelő
gombot.
A listán található előző/következő
„ Mappa ” / „Előadó ” / „Műfaj ” /
„ Lejátszási lista ”* eléréséhez
nyomja meg az egyik gombot.
Jack Input AUX (AUX) aljzat
(modellváltozattól/felszereltségtől függően)
*
R
endelkezésre állástól és a
használt eszköz
típusától függően. Egy audiokábel segítségével (nem tartozék)
csatlakoztassa a
hordozható készüléket (MP3 -
lejátszó stb.) a Jack-aljzathoz.
A rendszerhez csatlakoztatott minden
további eszköznek meg kell felelnie
a
termékre vonatkozó vagy az IEC 60950 –
1
s
zabványnak.A SOURCE (HANGFORR ÁS) gomb
többszöri megnyomásával válassza
ki az „ AUX” lehetőséget.
Először állítsa be a
csatlakoztatott készülék
hangerejét. Ezután állítsa be az autórádió
hangerejét is. A vezérlés a
külső eszközön
keresztül történik.
Ne csatlakoztassa ugyanazt az eszközt
a
Jack és az USB-aljzatra egyszerre.
Bluetooth® audiorendszer
Page 235 of 316

9
CD-lejátszó
Kizárólag kör alakú CD-t helyezzen
a lejátszóba.
Bizonyos gyári vagy házilagosan másolt,
másolásvédelmi rendszerrel ellátott CD-k
lejátszásakor a
lejátszó minőségétől
függetlenül adódhatnak működési
rendellenességek.
Helyezzen be egy CD-t a
lejátszóba: a
lejátszás automatikusan megkezdődik.
Az USB-portra csatlakoztatott külső CD-
lejátszókat nem ismeri fel a
rendszer.
A lejátszóba helyezett lemez
meghallgatásához a
SOURCE gomb
többszöri megnyomásával válassza
ki a
C D - P L AY E R (CD-lejátszó)
hangforrást.
A CD egy műsorszámának
kiválasztásához nyomja meg
valamelyik gombot.
A CD-n található műsorszámok
listájának megjelenítéséhez nyomja
meg a
LIST gombot.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez
tartsa lenyomva a
megfelelő
gombot.
MP3-válogatás
meghallgatása
Helyezzen be egy MP3 -válogatást a CD-
l ejátszóba.
A lejátszás megkezdése előtt az audiorendszer
megkeresi az összes zenei műsorszámot, ami
hosszabb-rövidebb időt vesz igénybe.
A CD-lejátszó 255
darab, 8 szinten
elrendezett, MP3
formátumú állományt
képes lejátszani.
A CD lejátszásához szükséges
hozzáférési idő csökkentése érdekében
azonban ajánlott az állományokat csupán
két szinten elrendezni.
Lejátszás közben a
mappák hierarchiája
nem lesz figyelembe véve.
A fájlok egyazon szinten jelennek meg.
A lejátszóba helyezett lemez
meghallgatásához a
SOURCE gomb
többszöri megnyomásával válassza
ki a
CD hangforrást.
A CD egyik mappájának
kiválasztásához nyomja meg
valamelyik gombot.
A CD egy műsorszámának
kiválasztásához nyomja meg
valamelyik gombot. Nyomja meg a
LIST
gombot az
MP3 összeállítás mappáinak
megjelenítéséhez.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez
tartsa lenyomva a
megfelelő
gombot.
Bluetooth® audio streaming
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon
t árolt zenei fájlok lejátszását a gépkocsi
hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a
telefont.
(Lásd a „ Telefon párosítása ” szakaszt).
Aktiválja a
streaming hangforrást
a
SOURCE gomb megnyomásával
Bizonyos esetekben az audiofájlok
lejátszását a
telefonon keresztül
tudja elindítani.
Az audiofájlokat az audiorendszer
vezérlőpanelének gombjaival és a
kormányon
található gombokkal lehet kiválasztani. A
szöveges információ a
kijelzőn jeleníthető meg.
Ha a
telefon támogatja a funkciót. A
hang minősége a
telefonkészülék átviteli
minőségétől függ.
.
Bluetooth® audiorendszer