bluetooth Peugeot Rifter 2019 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Rifter, Model: Peugeot Rifter 2019Pages: 316, PDF Size: 10.06 MB
Page 5 of 316
3
bit.ly/helpPSA
.
.
Vezetési tanácsok 120
A motor beindítása / leállítása 1 21
Lopásvédelem
1
26
Manuális rögzítőfék
1
26
Elektromos rögzítőfék
1
26
Visszagurulás-gátló
1
30
5 -fokozatú kézi sebességváltó
1
30
6
fokozatú kézi sebességváltó
1
31
Automata sebességváltó
1
31
Fokozatváltás-jelző
1
35
Stop & Start
1
35
Speed Limit recognition and
recommendation
1
38
Sebességhatároló
1
42
Programozható sebességszabályozó
1
44
Adaptív sebességszabályozó
1
47
Sebességértékek tárolása
1
54
Active Safety Brake rendszer Distance
Alert és intelligens vészfékrásegítővel
1
55
Lane Keeping Assist
1
58
Blind Spot Detection
1
61
Vezető figyelmének lankadására való
figyelmeztetés
1
64
Parkolássegítő rendszer
1
65
Visiopark 1
1
68
Park Assist
1
70
Keréknyomás-ellenőrző rendszer
1
75Üzemanyagok kompatibilitása 1
78
Üzemanyagtartály 1 79
Félretankolás-gátló (dízel)
1
80
Hólánc
1
80
Vonószem
1
81
Gyorsan leszerelhető vonóhorog vontatási
rendszer
1
82
Energiatakarékos üzemmód
1
84
Tetőcsomagtartó / Tetőcsomagtartó rács
1
84
Motorháztető
1
85
Motor
18
6
Folyadékszintek ellenőrzése
1
86
Ellenőrzések
1
89
AdBlue
® (BlueHDi motorok) 1 91
Karbantartási tanácsok 1 94
Üzemanyaghiány (dízel)
1
95
Szerszámkészlet
1
95
Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet
1
96
Pótkerék
1
99
Izzócsere
2
03
Biztosítékcsere
2
09
12
V-os akkumulátor
2
11
Vontat ás
2
14Méretek
2
16
Motorok és vontatott terhek adatai
2
17
A gépjármű azonosítójelzései
2
24
Vezetés
Gyakorlati tudnivalók
Üzemzavar esetén Műszaki adatok
További videók megtekintése
Betűrendes mutató
Audiorendszer és telematika
Bluetooth audiorendszer
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Tartalomjegyzék
Page 78 of 316
76
12:13
23 °C
Kiegészítő fűtés/szellőzés
Fűtés
Önállóan működő kiegészítő rendszer, amely
fűti az utasteret, és javítja a
jégmentesítés
hatékonyságát.
A rendszer programozásakor világít
a
j
elzőlámpa.
Ez a
visszajelző lámpa a fűtés
teljes időtartama alatt, illetve
a
távirányítóval történő indításkor
villog.
Ez a
visszajelző lámpa a fűtés
végén vagy a
távirányítóval történő
kikapcsoláskor kialszik.
Szellőztetés
A rendszer lehetővé teszi az utastér
szellőztetését külső levegővel annak
érdekében, hogy nyáron kellemes hőmérséklet
fogadja az utasokat.
Programozás
Bluetooth® audiorendszerrel
F Válassza ki a következőt: „Pre-heat. / Pre-ventil. ”.
F Válassza a „Activation” elemet, és szükség
esetén a programozáshoz válassza a
„ Parameters ” elemet.
F
N
yomja meg a MENU
gombot
a
f
őmenü eléréséhez.
F
A m
otor és az utastér fűtéséhez
válassza a „ Heating” pontot, az utastér
szellőztetéséhez pedig a „ Ventilation”
pontot.
F
V
álassza ki:
-
a
z 1. órát az időpont beállításához/
tárolásához, amikorra a
rendszernek el
kell érnie az előmelegítési hőfokot,
-
a 2
. órát egy második időpont
beállításához/tárolásához, amikorra
a
rendszernek el kell érnie az
előmelegítési hőfokot, A két órának köszönhetően pl. évszaktól
függően választhatja az egyik vagy másik
indítási időpontot.
Választását a
képernyőn megjelenő
üzenet erősíti meg.
PEUGEOT Connect Radio esetén
Nyomja meg a Connect-App g ombot
a főoldal megjelenítéséhez.
Ezután nyomja meg a
„ Programozható fűtés / szellőzés ”
gombot.
F
A r
endszer bekapcsolásához/
kikapcsolásához válassza ki az „ Állapot”
elemet.
Ergon
Page 227 of 316
1
Bluetooth® audiorendszer
Tartalomjegyzék
Első lépések
2
K
ormányról használható kapcsolók
2
M
enük
4
R
ádió
4
D
AB (Digital Audio Broadcasting) rádió
6
M
édia
7
T
elefon
1
0
Gyakori kérdések
1
4 Az itt ismertetett funkciók és beállítások
a
gépjárműváltozattól és az adott
konfigurációtól függően eltérőek lehetnek.
Biztonsági okokból, és mivel a művelet
végrehajtása nagy figyelmet igényel
a vezető részéről, a Bluetooth-
mobiltelefon csatlakoztatását az autórádió
Bluetooth kihangosító szettjéhez álló
gépjárműben , ráadott gyújtás mellett kell
elvégezni.
Az audiorendszert úgy kódolták, hogy
kizárólag az Ön gépjárművében legyen
használható.
A rendszeren csak a kereskedő vagy
szakszer viz végezhet munkát, elkerülendő
az áramütés, tűz vagy egyéb mechanikai
meghibásodások kockázatát.
A kormánynál elhelyezett kapcsolókkal
automata üzemmódban is bármikor
lehetőség van a
sebességváltások kézi
vezérlésére (pl. előzéskor).
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 228 of 316
2
Első lépések
Megnyomás: Bekapcsolás/
kikapcsolás.
Forgatás: a hangerő beállítása.
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádió; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream).
Hosszú nyomás: a Telefon menü
megjelenítése (ha van telefon
csatlakoztatva).
Audio-beállítások:
Első/hátsó fader; bal/jobb balansz;
basszus/magas; hangerő; audio
hangulat.
Automatikus hangerő-beállítás be-/
kikapcsolása (a jármű sebessége
alapján).
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése. Képernyő kijelzési módjának
megváltoztatása:
Dátum; audio funkciók; utazás
adatok;telefon.
Jóváhagyás vagy helyi menü
kijelzése.
1– 6. gombok.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú nyomás: rádióadó tárolása.
Rádió:
Rádióadók automatikus keresése
felfelé/lefelé.
Média:
CD, USB, streaming előző/
következő műsorszámának
kiválasztása.
Görgetés egy listában.
Rádió:
Rádióadók manuális keresése
felfelé/lefelé.
Előző/következő MP3 -mappa
kiválasztása.
Média:
Előző/következő mappa/műfaj/
előadó/lejátszási lista kiválasztása
az USB-eszközön.
Görgetés egy listában.Folyamatban lévő művelet
megszakítása.
Feljebb lépés a
menüszerkezetben
(menüben vagy mappában).
Belépés a
főmenübe.
TA funkció (közlekedési hírek)
bekapcsolása/kikapcsolása.
Hosszú gombnyomás:
információtípus kiválasztása.
FM/DAB/AM hullámsávok
kiválasztása.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása
egy menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám
kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása
egy menüben vagy listában.
Bluetooth® audiorendszer
Page 229 of 316
3
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádio; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream),
megerősítés, ha a „Telephone”
menü meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „ Telephone”
menü megnyitása.
Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális
telefonmenü megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Kiválasztás megerősítése.
Hangerő növelése. Hangerő csökkentése.
Némítás / Hangerő visszaállítása
a
hangerőnövelés és -csökkentés
gombok egyidejű lenyomásával.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 2-es típus
Belépés a főmenübe.
H angerő növelése.
Hang némítása/visszaállítása
Hangerő csökkentése. Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádio; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream),
megerősítés, ha a „
Telephone”
menü meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „ Telephone”
menü megnyitása.
Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális
telefonmenü megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Hangfelismerés indítása az
okostelefonon a
rendszeren
keresztül.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 230 of 316
4
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása
egy menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám
kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása
egy menüben vagy listában.
Görgetőkerék megnyomása:
jóváhagyás.
Menük
Változattól függően.„Multimedia ”: Media parameters,
Radio parameters.
„ Telefon ”: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„ Trip computer ”.
„ Karbantartás ”: Diagnosztika,
Warning log, …. „Connections
”: Csatlakozások
kezelése, készülék keresése
„ Personalisation-configuration ”:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Nyomja meg a „ MENU” gombot.
Egyik menüből a másikba lépés
Belépés egy menübe.
Rádió
Rádióadó kiválasztása
A SOURCE gomb többszöri
lenyomásával válassza ki a rádió-
hangforrást.
A hullámsáv (FM/DAB/AM)
kiválasztásához nyomja meg ezt
a
gombot. Az automatikus állomáskereséshez
nyomja meg valamelyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb
rádiófrekvencia manuális
keresésének indításához nyomja
meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható
rádióadók listájának
megjelenítéséhez nyomja meg ezt
a
gombot.
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva
a gombot két másodpercnél
hosszabb ideig. Frissítés közben
a hang elnémul.
RDS
A külső környezet (domb, épület,
alagút, mélygarázs, alagsor stb.)
gátolhatja a
vételt, még RDS
frekvenciakövető üzemmódban is. A
jelenség a
rádióhullámok terjedésének
sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az
audiorendszer meghibásodását.
Amikor az RDS üzemmód nem elérhető, az
RDS felirat áthúzva jelenik meg a kijelzőn.
Bluetooth® audiorendszer
Page 231 of 316
5
Az RDS üzemmód (ha be van kapcsolva) a
frekvenciakövetésnek köszönhetően lehetővé
teszi egy adott rádióadó folyamatos hallgatását.
Az adott RDS-rádióadó követése azonban nem
feltétlenül biztosított az ország egész területén,
mivel a rádióadók nem rendelkeznek 100%-os
lefedettséggel. Ez lehet az oka annak, ha egy
adó az út során esetleg elnémul.
Gyors eljárás
Rádió üzemmódban az RDS üzemmód be-, ill.
kikapcsolásához nyomja meg közvetlenül az
OK gombot.
Hosszú eljárás
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza az Audiofunkciók pontot.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza az FM waveband
preferences (FM hullámsáv-
beállítások) funkciót.
Nyomja meg az OK gombot. Válassza ki a „
Frequency tracking
(RDS) ” (frekvencia követés) elemet.
Nyomja meg az OK gombot. A
képernyőn megjelenik az RDS
felirat.
TA közlemények meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
( közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy
a
funkció működjön, ilyen típusú
üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő
vételére van szükség. A közúti információk
sugárzásának idejére az éppen hallgatott
hangforrás (rádió, CD stb.) automatikusan
elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer
visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a
hangerőt a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatér ve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill.
kikapcsolásához nyomja meg a
TA
gombot.
INFO üzenetek meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
( közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy
a
funkció működjön, ilyen típusú
üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő
vételére van szükség. Az INFO üzenet
sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB
stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a
rendszer visszaáll az
előzőleg használt üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez
nyomja meg hosszan ezt a
gombot.
Válassza ki vagy törölje a
kívánt
kategóriákat.
Kapcsolja be vagy ki a
megfelelő
üzenetek vételét.
Szöveges információk
(TEXT) kijelzése
A rádióadók által az éppen hallgatott
adással vagy zeneszámmal kapcsolatban
sugárzott információkról van szó.
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 232 of 316
6
Amikor a rádióadó neve megjelenik
a képernyőn, nyomja meg az OK
gombot a
hozzá tartozó menü
megjelenítéséhez.
Válassza a
RadioText (TXT)
display (Rádiótext kijelzése) pontot,
és ér vényesítse a
műveletet az
OK -val.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádió
Kiviteltől függően
Ha az aktuálisan hallgatott „DAB” adó az
„FM” hullámsávban nem elérhető, a „DAB/
FM” pont szürkítve jelenik meg. Amikor régiót vált, célszerű frissíteni az
előre beállított rádióadók listáját.
Az összes rádióadó és „multiplex”
listáját jeleníti meg.
Földi sugárzású digitális rádió
Töltsön legalább 5 liter gázolajat az
ü zemanyagtartályba.
A különböző „multiplex szolgáltatások”-
ban rendelkezésre álló rádióadók
ábécésorrendben jelennek meg.
Sáv választás (FM1, FM2, DAB, …).
1 Opció kijelző: ha aktív, de nem elérhető, a
kijelző áthúzva jelenik meg.
2 Az éppen hallgatott rádióadó nevének
kijelzése. 3
1. - 6. gombok: tárolt rádióadók.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó kiválasztása
Hosszú megnyomás: rádióadó tárolása.
4
Az aktuálisan használt „multiplex”
szolgáltatás nevének kijelzése (avagy
együttes – ensemble).
5 A hallgatott rádióadóval kapcsolatos
szöveges információk (TXT)
megjelenítése.
6 Az éppen hallgatott hullámsáv vételi
minőségét jelzi.
Rádióadó-váltás egy adott
„multiplex/egység”-en belül.
Keresés indítása az előző /
következő „multiplex szolgáltatás”-
ra.
Hosszan megnyomva: a kívánt
hírkategóriák kiválasztása:
közlekedés, hírek, szórakozás és
külön kiadás (rádióadótól függően
állnak rendelkezésre).
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn, nyomja
m eg az OK gombot a
hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
(Frequency search (RDS) (RDS frekvenciakövetés), DAB /
FM auto tracking (DAB/FM frekvenciakövetés), RadioText
(TXT) display (Rádiótext-kijelzés), rádióadó-információk
s t b.) .
Bluetooth® audiorendszer
Page 233 of 316
7
DAB/FM állomáskövetés
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget
egy-egy országban.
Ha nem megfelelő a digitális jel minősége,
a „DAB / FM auto tracking” lehetővé teszi
a
rádióadó folyamatos hallgatását oly
módon, hogy a
rádió automatikusan átáll
a
megfelelő analóg FM adásra (ha van).
Ha a „DAB / FM auto tracking” aktív,
a DAB állomás automatikusan
kiválaszthatóvá válik.
Nyomja meg a
MENU gombot.
Válassza a
Multimedia funkciót, és
hagyja jóvá.
Válassza a
DAB / FM auto tracking
funkciót, és hagyja jóvá.
Ha az „DAB / FM auto tracking” funkció
be van kapcsolva, néhány másodperces
hangeltolódás lehet, amikor a
rendszer
áttér az analóg FM hullámsávra, és néha
a
hangerő is megváltozhat. Ha a
hallgatott „DAB” rádióadó „FM”
hullámsávon nem elérhető (a „ DAB/FM”
opció át van húzva), vagy ha a „DAB /
FM auto tracking” nincs bekapcsolva, a
hang megszakad, amikor a
digitális jel
minősége már nem megfelelő.
Média
USB-aljzat
A rendszer kímélése érdekében ne
használjon USB-elosztót. A rendszerhez csatlakoztatott minden
további eszköznek meg kell felelnie
a
termékre vonatkozó vagy az IEC 60950 –
1
s
zabványnak.
Helyezze be a pendrive-ot az USB-aljzatba
vagy csatlakoztassa az USB-eszközt az USB-
aljzatra egy erre szolgáló kábel segítségével
(nem tartozék).
A rendszer automatikusan „USB” forrásra vált. A rendszer lejátszási listákat készít (ideiglenes
memória), ami az első csatlakozásnál pár
másodperctől több percig is eltarthat.
A nem zenei fájlok és a
könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A lejátszási listákat a rendszer mindig frissíti,
ha új USB memóriakulcsot csatlakoztat.
USB-vel történő használat közben
a hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Lejátszási mód
A következő lejátszási módok választhatók:
- No rmal: a műsorszámok sorban, a
kiválasztott fájlok elrendezésének
megfelelően lesznek lejátszva.
-
Ra
ndom: az album vagy mappa
műsorszámai véletlenszerű sorrendben
lesznek lejátszva.
-
V
életlenszerű minden médiaforrásban :
a médiahordozón szereplő zeneszámok
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 234 of 316
8
- Repeat: csak az éppen hallgatott album
vagy mappa zeneszámai lesznek lejátszva
A Média funkció szöveges
menüjének megjelenítéséhez
nyomja meg ezt a
gombot.
A gomb megnyomásával választhat
lejátszási módot.
Nyomja meg ezt a
gombot
a
j
óváhagyáshoz.
A választott parancs a
képernyő tetején jelenik
meg.
Műsorszám kiválasztása
lejátszásra
Az előző/következő műsorszámra
való ugráshoz nyomja meg
a
gombok valamelyikét.
Az előző/következő mappára való
ugráshoz nyomja meg a
gombok
valamelyikét.
Fájlok rendezése
Az egyes kategóriák
megjelenítéséhez nyomja meg
hosszan ezt a
gombot. Válassza a
Mappa
/ Előadó / Műfaj
/ Lejátszási lista szerinti rendezési
módot.
A használt eszköz típusától és
elérhetőségétől függően.
A kívánt rendezési mód
kiválasztásához nyomja meg az
OK gombot, majd a jóváhagyáshoz
ismét nyomja meg az OK -t.
Fájlok lejátszása
A kiválasztott rendezési mód
megjelenítéséhez nyomja meg
röviden ezt a
gombot.
Lépegessen a
listán a jobb/bal és
föl/le nyilakkal.
A kiválasztás jóváhagyásához
nyomja meg az OK gombot.
A lista előző/következő
műsorszámához való hozzáféréshez
nyomja meg az egyik gombot.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez
tartsa lenyomva a
megfelelő
gombot.
A listán található előző/következő
„ Mappa ” / „Előadó ” / „Műfaj ” /
„ Lejátszási lista ”* eléréséhez
nyomja meg az egyik gombot.
Jack Input AUX (AUX) aljzat
(modellváltozattól/felszereltségtől függően)
*
R
endelkezésre állástól és a
használt eszköz
típusától függően. Egy audiokábel segítségével (nem tartozék)
csatlakoztassa a
hordozható készüléket (MP3 -
lejátszó stb.) a Jack-aljzathoz.
A rendszerhez csatlakoztatott minden
további eszköznek meg kell felelnie
a
termékre vonatkozó vagy az IEC 60950 –
1
s
zabványnak.A SOURCE (HANGFORR ÁS) gomb
többszöri megnyomásával válassza
ki az „ AUX” lehetőséget.
Először állítsa be a
csatlakoztatott készülék
hangerejét. Ezután állítsa be az autórádió
hangerejét is. A vezérlés a
külső eszközön
keresztül történik.
Ne csatlakoztassa ugyanazt az eszközt
a
Jack és az USB-aljzatra egyszerre.
Bluetooth® audiorendszer