radio bluetooth Peugeot Rifter 2019 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Rifter, Model: Peugeot Rifter 2019Pages: 316, velikost PDF: 9.92 MB
Page 5 of 316
3
bit.ly/helpPSA
.
.
Doporučení pro řízení 120
Startování – vypínání motoru 1 21
Ochrana proti odcizení
1
26
Manuální parkovací brzda
1
26
Elektrická parkovací brzda
1
26
Asistent pro rozjezd do svahu
1
30
Manuální převodovka s
5 rychlostmi
1
30
Šestistupňová mechanická převodovka
1
31
Automatická převodovka
1
31
Ukazatel změny převodového stupně
1
35
Stop & Start
1
35
Speed Limit recognition and
recommendation
1
38
Omezovač rychlosti
1
42
Programovatelný tempomat
1
44
Adaptivní regulátor rychlosti (tempomat)
1
47
Uložení rychlostních limitů do paměti
1
54
Aktivní bezpečnostní brzda s
funkcí
Distance Alert a
inteligentním asistentem
nouzového brzdění
1
55
Lane Keeping Assist
1
58
Blind Spot Detection
1
61
Systém detekce únavy
1
64
Parkovací asistent
1
65
Visiopark 1
1
68
Park Assist
1
70
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách
1
75Kompatibilita paliv 1
78
Palivová nádrž 1 79
Zařízení pro zabránění načerpání jiného
typu paliva u
vozidel se vznětovým
motorem
1
80
Sněhové řetězy
1
80
Tažné zařízení
1
81
Rychle demontovatelné tažné zařízení
1
82
Režim úspory energie
1
84
Střešní tyče/střešní nosič
1
84
Kapota motoru
1
85
Motor
18
6
Kontrola hladiny náplní
1
86
Kontroly
18
9
AdBlue
® (motory BlueHDi) 1 91
Doporučení pro údržbu 1 94
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor)
1
95
Sada nářadí
1
95
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
1
96
Rezer vní kolo
1
99
Výměna žárovky
2
03
Výměna pojistky
2
09
Akumulátor 12
V
2
11
Ta ž e n í
2
14Rozměry
2
16
Parametry motorů a hmotnosti přívěsu
2
17
Identifikační pr vky
2
24
Řízení
Praktické informace
V případě nepojízdnosti Technické charakteristiky
Přístup k dalším videím
Abecední rejstřík
Audio výbava a
t
elematika
Audiosystém Bluetooth
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Obsah
Page 78 of 316
76
12:13
23 °C
Přídavné topení/větrání
To p e n í
Jedná se o přídavný a nezávislý systém, který
v ytápí prostor pro cestující a zlepšuje účinnost
odmrazování.
Tato kontrolka svítí tr vale, když je
systém naprogramován.
Tato kontrolka bliká, když je topení
aktivní nebo při vzdáleném spuštění
pomocí dálkového ovladače.
Tato kontrolka zhasne po skončení
ohřívání nebo po jeho vypnutí
dálkovým ovladačem.
Větrání
Tento režim umožňuje zapnout větrání
s přívodem vnějšího vzduchu pro zajištění
příjemnější teploty při nastupování do vozidla
v
letních podmínkách.
Programování
S audiosystémem Bluetooth®
F Zvolte „ Pre-heat./Pre-ventil. “ (Navádět na).
F
V
yberte položku „ Activation“ a v
případě
potřeby programování zvolte položku
„ Parameters “.
F
S
tisknutím tlačítka MENU
vyvolejte hlavní nabídku.
F
V
yberte možnost „ Heating“ pro ohřívání
motoru a
prostoru pro cestující nebo
položku „ Ventilation “ pro větrání kabiny
vozidla.
F
V
yber te:
-
1
. hodiny – naprogramování/uložení do
paměti doby, kdy bude dosaženo teploty
předběžného ohřevu,
-
2
. hodiny – naprogramování/uložení do
paměti druhé doby, kdy bude dosaženo
teploty předběžného ohřevu. Pomocí těchto dvou hodin můžete zvolit
jednu či druhou dobu spuštění (například
v
závislosti na ročním období).
Hlášení na displeji potvrdí vaši volbu.
Se systémem PEUGEOT Connect
Radio
Stisknutím Connect-App zobrazte
úvodní stránku.
Poté stiskněte položku
„ Programovatelné topení/větrání “.
F
V
yberte záložku „ Stav“ pro aktivaci či
deaktivaci systému.
Ergonomie a komfort
Page 235 of 316
9
Přehrávač CD
Do přístroje vkládejte pouze kompaktní disky
kruhového tvaru.
Některé systémy bránící pirátským kopiím, na
originálním disku nebo na disku vypáleném
na osobní vypalovačce, mohou způsobovat
poruchy funkce nezaviněné kvalitou samotného
přehrávače.
Vložte CD do přehrávače a přehrávání začne
automaticky.
Externí přehrávače CD připojené
přes zásuvku USB nejsou systémem
rozpoznány. Pro poslech disku, který je již
v
přehrávači, opakovaně stiskněte
tlačítko SOURCE (Zdroj) a zvolte
zdroj „CD “.
Stiskněte příslušné tlačítko pro
zvolení požadované skladby na CD.
Stiskněte tlačítko LIST (Seznam) pro
zobrazení přehledu skladeb na CD.
Stiskněte a
podržte některé z těchto
tlačítek pro rychlý posun vpřed nebo
vzad.
Přehrávání kompilace MP3
Vložte záznam MP3 do přehrávače CD.
A utorádio vyhledá všechny hudební skladby,
což může tr vat několik sekund až několik
desítek sekund, před tím, než začne samotné
přehrávání.
Na jednom disku může přehrávač CD
načíst až 255
souborů MP3 rozdělených
do 8
úrovní adresářů.
Nicméně se doporučuje tento počet
omezit na dvě úrovně, aby se zkrátil
přístupový čas k
přehrávání CD.
Při přehrávání není dodržována struktura
složek.
Všechny soubory jsou zobrazovány na
stejné úrovni.
Pro poslech disku, který je již
v
přehrávači, opakovaně stiskněte
tlačítko SOURCE (Zdroj) a zvolte
zdroj „CD “.
Stiskněte jedno z
tlačítek a zvolte
požadovaný adresář na CD.
Stiskněte příslušné tlačítko pro
zvolení požadované skladby na CD. Stiskněte tlačítko LIST
(Seznam)
pro zobrazení seznamu adresářů
kompilace MP3.
Stiskněte a
podržte některé z těchto
tlačítek pro rychlý posun vpřed nebo
vzad.
Streamování zvuku Bluetooth®
Streamování umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu prostřednictvím
reproduktorů vozidla.
Připojte telefon.
(Seznamte se s
k
apitolou „Párování telefonu “.)
Aktivujte streamingový zdroj
stisknutím tlačítka SOURCE.
V některých případech musí být
přehrávání zvukových souborů
spuštěno z
klávesnice.
Audio soubory mohou být zvoleny pomocí
tlačítek na ovládacím panelu audiosystému
a
ovladačů na volantu. Na obrazovce lze
zobrazit kontextové informace.
Pokud telefon podporuje tuto funkci. Kvalita
poslechu závisí na kvalitě výstupu telefonu.
.
Audiosyst
Page 243 of 316
17
Média
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Připojení Bluetooth je přerušené. Úroveň nabití baterie připojeného zařízení
může být nedostatečná.Nabijte baterii připojeného periferního zařízení.
Na obrazovce se zobrazuje hlášení „USB
device error“ (Chyba zařízení USB). USB paměťová jednotka není rozpoznána.
USB paměťová jednotka může být poškozená.Znovu naformátujte USB paměťovou jednotku.
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není
přehrávačem přehráván. CD disk je vložený opačně, nelze jej přečíst
nebo obsahuje zvukové soubory ve formátu,
který nelze audiosystémem rozpoznat.
Disk CD je chráněn ochranným systémem
proti nelegálnímu kopírování, který autorádio
nerozeznává.-
O
věř te, zda je disk CD vložen do
přehrávače správně.
-
O
věř te stav CD: CD disk nebude moci být
přehrán, pokud je příliš poškozen.
-
P
okud se jedná o kopírovaný CD
disk, ověř te jeho obsah: prostudujte si
doporučení v
kapitole „ Audio“.
-
Vz
hledem k nedostatečné kvalitě určité
vypálené CD disky audio systém nepřečte.
Zvuk CD disku má špatnou kvalitu. Použitý CD disk je poškrábaný anebo
nedostatečné kvality.Vkládejte do přehrávače CD disky dobré kvality
a
uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Seřízení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér)
není správně nastaveno. Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez
volby nastavení ekvalizéru.
Nemohu přehrávat hudební soubory na svém
chytrém telefonu přes USB port. Podle typu chytrého telefonu může být přístup
audiosystému k
hudbě na chytrém telefonu
schválen. Manuálně aktivujte profil MTP na chytrém
telefonu (nabídka nastavení USB).
.
A\256
Page 245 of 316
1
PEUGEOT Connect Radio
Multimediální autorádio
– aplikace – telefon
Bluetooth
®
Obsah
Pr vní kroky
2
O
vládací pr vky na volantu
3
N
abídky
4
A
plikace
5
R
ádio
6
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
8
M
édia
9
T
elefon
1
0
Nastavení
1
6
Časté otázky
1
8Různé popisované funkce a
nastavení se
liší podle verze a konfigurace vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a proto, že
vyžadují zvýšenou pozornost ze strany
řidiče, smějí být operace párování
mobilního telefonu s Bluetooth se
systémem handsfree Bluetooth vašeho
autorádia prováděny pouze u stojícího
vozidla se zapnutým zapalováním.
Tento systém je chráněn tak, aby mohl
fungovat pouze ve vašem vozidle.
Zobrazené hlášení Energy Economy
Mode (režimu úspor y energie)
signalizuje okamžitý přechod do
pohotovostního stavu.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke
zdrojovým kódům OSS (Open Source
Software) systému.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 246 of 316
2
První kroky
Při běžícím motoru umožňuje
stisknutí přerušit zvuk.
Při vypnutém zapalování se
stisknutím systém zapíná.
Zvýšení nebo snížení hlasitosti pomocí
otočného ovladače nebo tlačítek „plus“ a
„mínus“ (podle výbavy vozidla).
Pro přístup k
nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje nebo pod ním, poté používejte tlačítka
zobrazovaná na dotykovém displeji.
Podle modelu používejte pro přístup
k
nabídkám tlačítka „ Zdroj“ nebo „Nabídka“,
umístěná na levé straně dotykové obrazovky,
poté používejte virtuální tlačítka zobrazovaná
na dotykové obrazovce.
Nabídky lze kdykoliv zobrazit krátkým
stisknutím obrazovky třemi prsty.
Všechna dotyková místa na displeji jsou bílé
b a r v y.
Na stránkách, které mají na spodní straně
obrazovky více záložek, lze mezi stránkami
přepínat buďto klepnutím na záložku
požadované stránky, nebo posunutím stránky
doleva nebo doprava prstem.
Chcete-li se vrátit o
úroveň zpět nebo potvrdit
akci, stiskněte šedou oblast. Dotyková obrazovka je „kapacitního“ typu.
Pro údržbu obrazovky je doporučeno
používat měkký neabrazivní hadřík (např.
utěrku na brýle) bez přidaných přípravků.
Nedotýkejte se obrazovky ostrými
předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma rukama.
Některé informace jsou zobrazovány tr vale
v
horním pruhu dotykové obrazovky:
-
O
pakování informací o klimatizaci (podle
verze) a přímý přístup do příslušné nabídky.
-
P
řipomenutí informací o nabídce
Multimediální rádio a
Telefon.
-
I
nformace o ochraně osobních údajů.
-
P
řístup do nastavení dotykové obrazovky
a
digitální přístrojové desky.
Volba zdroje zvuku (podle výbavy vozidla):
- R ozhlasové stanice v pásmech FM, DAB a AM
(podle výbavy vozidla).
-
T
elefon připojený prostřednictvím Bluetooth
a
multimediální vysílání Bluetooth (streamování).
-
U
SB klávesa.
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený
k
zásuvce pro externí zdroj (podle výbavy
vozidla).
-
P
řehrávač CD (podle výbavy vozidla).
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit
profil pro jednu osobu nebo pro skupinu
osob se společnými pr vky, s možností
nastavovat množství parametrů (paměti
autorádia, nastavení zvuku, podání
zvuku…). Tato nastavení jsou aplikována
automaticky.
Stiskněte šipku zpět, abyste se vrátili o
úroveň
zpět nebo pro potvrzení.
P
Page 248 of 316
4
Telefon (krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký
stisk): přechod k
nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k
nabídkám telefonu.
Rádio (otáčení): automatické
vyhledávání předchozí/následující
stanice.
Média (otáčení): předchozí/
následující skladba, pohyb
v
s
eznamu.
Krátký stisk : potvrzení volby;
pokud není nic zvoleno, přechod do
předvoleb.
Rádio : zobrazení přehledu stanic.
Média : zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a
přidržení):
aktualizace přehledu zachytávaných
stanic.Nabídky
Aplikace
Podle výbavy vozidla/podle verze.
Přístup do konfigurovatelné výbavy.
Multimediální rádio
Podle výbavy vozidla/podle verze.Volba zdroje zvuku nebo rozhlasové
stanice.
Telefon
Podle výbavy vozidla/podle verze.
Připojení telefonu pomocí
Bluetooth
®.
Spouštění některých aplikací
vašeho chytrého telefonu přes
MirrorLink
TM, CarPlay® nebo Android
Auto.
PEUGEOT Connect Radio
Page 253 of 316
9
Média
USB USB
Zapojte paměťovou jednotku USB do portu
USB nebo připojte zařízení USB k zásuvce
USB pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y).
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub). Přehrávání začne automaticky po určité době,
která závisí na kapacitě paměťové jednotky
USB. Playlisty jsou ukládány: pokud v
nich
nedojde ke změnám, bude čas příštího načítání
kratší.
Vstup pro externí zdroj (AUX)
Podle výbavy vozidla.
Tento zdroj je k
dispozici, pouze pokud je
zaškrtnuta možnost „Vstup pro externí zdroj“ v
nastaveních audiosystému.
Pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky) připojte přenosný přístroj (přehrávač
MP3
atd.) ke konektoru.
Nejpr ve nastavte hlasitost přenosného zařízení
(na vysokou hlasitost). Poté nastavte hlasitost
audiosystému.
Ovládací pr vky se ovládají prostřednictvím
přenosného zařízení.
Volba zdrojePokud poslouchaná rozhlasová stanice
„DAB“ není dostupná na „FM“ nebo pokud
není aktivováno „FM-DAB“ (Automatické
přelaďování DAB/FM), zvuk se při
nedostatečném digitálním signálu přeruší.
Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty) v
dočasné paměti, což může při pr vním připojení
tr vat od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních
a
počtu adresářů může tuto dobu výrazně
zkrátit. Stiskněte R ADIO MEDIA
, aby se
zobrazila základní stránka.
Stiskněte tlačítko „ ZDROJE“.
Zvolte zdroj.
StreamingBluetooth®
Streaming umožňuje poslech zvuku z chytrého
t elefonu.
Profil Bluetooth musí být aktivní, seřiďte
nejpr ve hlasitost vašeho přenosného
přehrávače (na maximum).
Poté nastavte hlasitost systému.
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude
možná nutné spustit přehrávání z
chytrého
telefonu.
Přehrávání je řízeno z
připojeného zařízení
nebo pomocí dotykových tlačítek systému.
Jakmile je telefon připojen v
režimu
Streaming, je chytrý telefon považován za
zdroj zvuku.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k zásuvce USB pomocí
vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 254 of 316
10
Dostupné řazení odpovídá řazení podle
přenosného zařízení (interpret /album/
žánr/seznamy skladeb (playlisty)/zvukové
knihy/podcasty), takže můžete také
použít klasifikaci strukturovanou ve formě
k n i h ov ny.
Ve výchozím nastavení jsou položky
seřazeny podle interpreta. Pro změnu
použitého řazení přejděte na pr vní úroveň
nabídky a poté zvolte požadovaný způsob
řazení (například podle seznamu skladeb)
a potvrďte, čímž dojde k
přesunu na
požadovanou skladbu v
nab
ídce.
Verze softwaru audiosystému může být
nekompatibilní s
generací vašeho přehrávače
Apple
®.
Informace a do poručení
Systém podporuje přenosné přehrávače
USB Mass Storage, BlackBerry® nebo
přehrávače Apple®, připojené k zásuvkám
U
SB. Propojovací kabel není součástí
d o d áv k y.
Zařízení se ovládá pomocí ovládacích
pr vků palubního audiosystému.
Ostatní zařízení, která systém po
připojení nerozpozná, musí být připojena
prostřednictvím zásuvky Jack (kabel není
součástí dodávky) nebo přes streaming
Bluetooth, podle kompatibility.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Přístroj přehrává pouze zvukové soubory
s
příponami “.wav,.wma,.aac,.ogg a.mp3“
přenosovou rychlostí 32
kB/s až 320 kB/s.
Také podporuje režim VBR (Variable Bit Rate
(proměnný datový tok)).
Nelze přečíst žádné další typy souborů
(.mp4
atd.).
Soubory “.wma“ musejí odpovídat standardu
typu wma 9.
Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22,
44
a 48
kHz. Je doporučeno omezit délku názvu souboru
na 20
znaků a vyloučit zvláštní znaky (např. “ “
?.; ù), aby se předešlo jakýmkoliv problémům
s jejich přehráváním nebo zobrazením.
Používejte pouze jednotky USB ve formátu
FAT32 (File Allocation Table).
Doporučuje se, aby pro přenosné zařízení
byl použit originální kabel USB.
Pro možnost kvalitního přehrávání vypáleného
disku CD-R nebo CD-RW je třeba při
vypalování upřednostňovat standardy
ISO
9660 úrovně 1, 2 nebo Joliet.
Bude-li záznam na disku vypálen v
jiném
formátu, nemusí být správně přehráván.
Aby byla zajištěna co nejlepší kvalita zvuku,
doporučuje se u
jednotlivých disků používat
vždy stejný vypalovací standard s
nejnižší
možnou rychlostí (maximálně 4x).
Ve zvláštním případě CD s
více relacemi je
doporučeno použít standard Joliet.
Telefon
Zásuvky USB
Závisí na výbavě. Podrobnosti o zásuvkách
U SB kompatibilních s funkcemi CarPlay®,
MirrorLinkTM nebo Android Auto naleznete
v
části „Snadnost používání a pohodlí“.
PEUGEOT Connect Radio
Page 255 of 316
11
Připojení chytrého telefonu
MirrorLinkTM
Z bezpečnostních důvodů, a protože
chytré telefony vyžadují zvýšenou
pozornost ze strany řidiče, je jejich
používání za jízdy zakázáno.
Veškeré manipulace smějí být prováděny
pouze při stojícím vozidle.
Synchronizace chytrého telefonu
umožňuje uživatelům zobrazovat aplikace
přizpůsobené technologii MirrorLink
TM
chytrého telefonu na obrazovce vozidla.
Zásady a
normy se bez ustání vyvíjejí;
aby proces komunikace mezi chytrým
telefonem a
systémem fungoval, je
bezpodmínečně nutné, aby byl chytrý
telefon odemčen; aktualizujte operační
systém chytrého telefonu a
datum
a
čas v
telefonu a
v systému .
Modely chytrých telefonů podporujících
tuto technologii naleznete na webových
stránkách značky pro vaši zemi. Z bezpečnostních důvodů je možno
aplikace prohlížet pouze při stojícím
vozidle; jakmile se vozidlo opět rozjede,
zobrazování aplikací se přeruší.
Funkce „MirrorLink
TM“ vyžaduje, aby byl
chytrý telefon a
aplikace kompatibilní.
Telefon není připojený pomocí
Bluetooth®
Připojte kabel USB. Když je chytrý
telefon připojen pomocí kabelu USB,
dobíjí se.
V systému stiskněte „ Telefon“ pro
zobrazení pr vní stránky.
Stiskem položky „ MirrorLink
TM“
spusťte v
systému aplikaci.
V závislosti na typu chytrého telefonu možná
bude třeba aktivovat funkci MirrorLink
TM.
V průběhu postupu se zobrazuje
několik stránek obrazovky týkajících
se určitých funkcí.
Přijměte podmínky, aby došlo ke
spuštění a
dokončení připojení. Při připojování chytrého telefonu
k
systému je doporučeno spouštět
připojení Bluetooth
® z chytrého
telefonu
Telefon je připojený pomocí
Bluetooth®
V systému stiskněte „ Telefon“ pro
zobrazení pr vní stránky.
Stisknutím tlačítka „ Phone“ zobrazíte vedlejší
stránku.
Stiskem položky „ MirrorLink
TM“
spusťte v
systému aplikaci.
Jakmile je připojení provedeno, zobrazí se
stránka s
přehledem aplikací dříve stažených
do vašeho chytrého telefonu, upravených pro
technologii MirrorLink
TM.
Na okraji obrazovky MirrorLink
TM jsou dostupné
různé zdroje zvuku pomocí dotykových tlačítek
na horním panelu.
Přístup k
nabídkám systému je ve kterémkoliv
okamžiku možný pomocí příslušných tlačítek.
Podle kvality sítě, ve které se nacházíte,
může tr vat určitou dobu, než budou
aplikace přístupné.
.
PEUGEOT Connect Radio