stop start Peugeot Rifter 2019 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Rifter, Model: Peugeot Rifter 2019Pages: 316, velikost PDF: 9.92 MB
Page 5 of 316
3
bit.ly/helpPSA
.
.
Doporučení pro řízení 120
Startování – vypínání motoru 1 21
Ochrana proti odcizení
1
26
Manuální parkovací brzda
1
26
Elektrická parkovací brzda
1
26
Asistent pro rozjezd do svahu
1
30
Manuální převodovka s
5 rychlostmi
1
30
Šestistupňová mechanická převodovka
1
31
Automatická převodovka
1
31
Ukazatel změny převodového stupně
1
35
Stop & Start
1
35
Speed Limit recognition and
recommendation
1
38
Omezovač rychlosti
1
42
Programovatelný tempomat
1
44
Adaptivní regulátor rychlosti (tempomat)
1
47
Uložení rychlostních limitů do paměti
1
54
Aktivní bezpečnostní brzda s
funkcí
Distance Alert a
inteligentním asistentem
nouzového brzdění
1
55
Lane Keeping Assist
1
58
Blind Spot Detection
1
61
Systém detekce únavy
1
64
Parkovací asistent
1
65
Visiopark 1
1
68
Park Assist
1
70
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách
1
75Kompatibilita paliv 1
78
Palivová nádrž 1 79
Zařízení pro zabránění načerpání jiného
typu paliva u
vozidel se vznětovým
motorem
1
80
Sněhové řetězy
1
80
Tažné zařízení
1
81
Rychle demontovatelné tažné zařízení
1
82
Režim úspory energie
1
84
Střešní tyče/střešní nosič
1
84
Kapota motoru
1
85
Motor
18
6
Kontrola hladiny náplní
1
86
Kontroly
18
9
AdBlue
® (motory BlueHDi) 1 91
Doporučení pro údržbu 1 94
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor)
1
95
Sada nářadí
1
95
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
1
96
Rezer vní kolo
1
99
Výměna žárovky
2
03
Výměna pojistky
2
09
Akumulátor 12
V
2
11
Ta ž e n í
2
14Rozměry
2
16
Parametry motorů a hmotnosti přívěsu
2
17
Identifikační pr vky
2
24
Řízení
Praktické informace
V případě nepojízdnosti Technické charakteristiky
Přístup k dalším videím
Abecední rejstřík
Audio výbava a
t
elematika
Audiosystém Bluetooth
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Obsah
Page 7 of 316
5
Přístroje a ovladače3
Zvuková houkačka
4
Přístrojová deska
5
Stropní světlo
Displej výstražných
kontrolek bezpečnostních
pásů a čelního airbagu spolujezdce
Ovladač rolety panoramatické střechy
Vnitřní zpětné zrcátko
Sledovací zrcátko
Tlačítko tísňového volání
a
přivolání asistenční služby
6
Monochromatická
obrazovka s audiosystémem
Dotyková obrazovka se
systémem PEUGEOT
Connect Radio nebo
PEUGEOT Connect Nav
7
Zásuvka USB
8
Topení
Manuálně ovládaná klimatizace
Dvouzónová automatická klimatizace
Odmlžování a
odmrazování čelního skla
Odmlžování/odmrazování zadního okna
1
Otevírání kapoty
2
Pojistky v
palubní desce
9
Elektrická parkovací brzda
tlačítko „START/STOP“
10
Převodovka
11
Zásuvka 12 V
12
Zásuvka pro příslušenství 230 V
13
Odkládací skřínka
Zásuvka USB (uvnitř
odkládací schránky v
palubní desce)
14
Odkládací skřínka
15
Deaktivace airbagu
předního spolujezdce (na
boční straně odkládací
schránky v
palubní desce,
při otevřených dveřích)
.
Z
Page 8 of 316
6
Ovládací prvky na volantu
1
Ovládací páčka vnějšího
osvětlení/směrových světel
Tlačítko aktivace hlasového ovládání
2
Ovládací páčka stěračů/
ostřikovačů/palubního počítače
3
Ovládací pr vky pro výběr
zdroje multimédií (SRC), pro
správu hudby ( LIST) a pro
správu telefonních hovorů
(rozhraní telefonu)
4
Ovladač omezovače
rychlosti/tempomatu Adaptivní tempomat
5
Otočný volič režimu přístrojové desky
6
Voice control
Nastavení hlasitosti
7
Ovladače pro nastavení audiosystému
Boční panel se spínači
Ruční nastavování sklonu
světlometů
Systémy DSC/ASR
Stop & Start Parkovací asistent
Přídavné topení/větrání
Aktivní systém varování před
neúmyslným opuštěním jízdního
pruhu
Detekce poklesu tlaku
v
pneumatikách
Elektrická dětská pojistka
Vyhřívání čelního skla
Z
Page 28 of 316
26
KontrolkaStavPříčina Akce/doporučení
Zelené výstražné kontrolky
Stop & Star tTr vale svítí. Po zastavení vozidla systém Stop & Start
přepne motor do režimu STOP.
Dočasně bliká. Režim STOP je momentálně nedostupný nebo
se automaticky aktivuje režim START.
Hill Assist Descent
Control Tr vale svítí. Systém byl aktivován, ale nejsou splněny
podmínky pro jeho činnost (sklon svahu, příliš
vysoká rychlost, zařazený převodový stupeň).
Blikající kontrolka. Funkce zahajuje regulaci. Vozidlo je brzděno; brzdová světla se při
sjíždění svahu rozsvítí.
Režim Eco (telefon) Tr vale svítí. Režim Eco je aktivní. Určité parametry jsou upraveny s
ohledem na
snižování spotřeby paliva.
Automatické stírání Tr vale svítí. Je aktivováno automatické stírání čelního
skla.
Přední světla do
mlhy Svítí
nepřerušovaně.Svítí přední světla do mlhy.
Obr ysová světla Tr vale svítí. Světla jsou zapnuta.
Směrová světla Směrová světla
se zvukovým
signálem.Směrová světla jsou aktivována.
Palubní zařízení
Page 29 of 316
27
KontrolkaStavPříčina Akce/doporučení
Potkávací světla Tr vale svítí. Světla jsou zapnuta.
+
nebo Automatické
přepínání
dálkových světel
Tr vale svítí. Funkce byla aktivována prostřednictvím
dotykové obrazovky (nabídka Vozidlo/Světla
pro řízení).
Ovládací páčka světel je v
poloze „ AUTO“.
Modré výstražné kontrolky
Dálková světlaTr vale svítí. Světla jsou zapnuta.
Černé/bílé výstražné kontrolky
Noha na brzděTr vale svítí. Nesešlápnutý brzdový pedál nebo
nedostatečný tlak na pedál. U vozidla s
automatickou převodovkou
přesuňte před uvolněním parkovací brzdy při
běžícím motoru volič mimo polohu P .
Noha na spojce Tr vale svítí. Systém Stop & Start: Přechod do režimu
START je odmítnut z
důvodu nedostatečného
sešlápnutí spojkového pedálu. Plně sešlápněte spojkový pedál.
Automatické
stírání Tr vale svítí. Je aktivováno automatické stírání čelního
skla.
(1) : Jakmile to bude bezpečné, musíte co
nejdříve zastavit a
vypnout zapalování. (3)
: Vyhledejte ser vis sítě PEUGEOT nebo jiný
kvalifikovaný ser vis.
(2): Obraťte se na ser vis sítě PEUGEOT nebo
na jiný odborný ser vis.
1
Palubní zařízení
Page 36 of 316
34
Palubní počítač
Informační displej
Informace se zobrazují postupně.
- D enní ujetá vzdálenost.
-
D
ojezd.
-
O
kamžitá spotřeba paliva.
-
P
růměrná rychlost.
-
P
očitadlo Stop & Start.
-
I
nformace o systému rozpoznávání
omezené rychlosti.
Vynulování trasy
Když bude zobrazena denní ujetá vzdálenost,
provede se její vynulování.
Vysvětlení několika výrazů…
Podsvícení dotykové
obrazovky s
re
ostatem
Pro denní a noční režim je možné zvolit
r ozdílná nastavení jasu.
F
V n
abídce Nastavení
zvolte funkci „Jas“.
F
S
tisknutím šipek nebo přesunutím
posuvníku nastavte úroveň jasu.
Zobrazuje informace o aktuální jízdě
(dojezdová vzdálenost, spotřeba paliva,
průměrná rychlost atd.). F
S tiskněte toto tlačítko, které je umístěno na
okraji sdruženého ovladače stěračů .
F
S
tiskněte tlačítko na volantu.F
S
tiskněte toto tlačítko, které je umístěno na
okraji ovládací páčky stěračů , a přidržte je
po dobu delší než dvě sekundy.
F
N
ebo stiskněte na dobu delší než dvě
sekundy kolečko umístěné na volantu.
F S tiskněte toto tlačítko na déle než dvě
sekundy.
Dojezd
(míle nebo km)
Vzdálenost, kterou je možné
ujet se zbývajícím palivem
v
nádrži, a to v závislosti na
průměrné spotřebě během
několika posledních ujetých
kilometrů.
Palubní zařízení
Page 37 of 316
35
Tato hodnota může kolísat v důsledku
z měny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
při nichž dojde k
velké změně okamžité
s p ot ř e by.
Jakmile je dojezd nižší než 30
km, zobrazují se
pouze čárky.
Po doplnění minimálně 5
litrů paliva je
dojezdová vzdálenost znovu vypočítána
a
zobrazí se, pokud je vyšší než 100 km.
Jestliže za jízdy svítí nepřetržitě pomlčky
místo čísel, obraťte se na dealera
PEUGEOT nebo odborný ser vis.
Okamžitá spotřeba paliva
(km/l, mpg nebo l/100 km)
V ypočítává se za několik posledních
sekund.
Tato informace se zobrazuje až od
rychlosti 30
km/h.
Průměrná spotřeba paliva
(km/l, mpg nebo l/100 km)
V ypočítává se od posledního
vynulování hodnot dané trasy.
Průměrná rychlost
(míle/h nebo km/h)
Vypočítává se od posledního
vynulování hodnot dané trasy.
Ujetá vzdálenost
(míle nebo km)
Vypočítává se od posledního
vynulování hodnot dané trasy.
Počitadlo Stop & Start.
(minuty/sekundy nebo hodiny/
minuty)
Pokud je vozidlo vybaveno systémem Stop &
Start, počitadlo počítá čas, po který byl během
jízdy aktivován režim STOP.
Počitadlo se vynuluje při každém zapnutí
zapalování.
Nastavení data a času
Bez audiosystému
Na displeji přístrojové desky můžete nastavovat
datum a čas.
F
P
řidržte toto tlačítko stisknuté.
F
S
tisknutím jednoho z těchto
tlačítek vyberte nastavení, které
se má změnit.
F
P
otvrďte krátkým stisknutím
tohoto tlačítka.
F
S
tisknutím jednoho z těchto
tlačítek změňte nastavení
a
znovu potvrďte, aby se změna
zaregistrovala.
1
Palubní zařízení
Page 39 of 316
37
Klíč
Běžný klíč
Klíč umožňuje centrální odemykání a zamykání
v ozidla pomocí zámku dveří.
Slouží rovněž k
otevírání a zavírání víčka
palivové nádrže a
ke startování a vypínání
motoru.
Klíč s dálkovým ovladačem
Umožňuje centrální odemykání nebo zamykání
vozidla pomocí zámku nebo na dálku.
Zajišťuje rovněž funkci lokalizace vozidla,
otevírání a
zavírání víčka palivové nádrže
a
slouží ke startování a zastavování motoru
a
ovládání systému ochrany proti odcizení.
Po zapnutí zapalování přestávají být
tlačítka na dálkovém ovladači funkční.
Vysunování/skládání klíče
Jestliže není tlačítko stisknuto, hrozí
nebezpečí poškození dálkového ovladače.
Odemykání a s tartování bez
klíčku
F Stiskněte toto tlačítko pro vysunutí nebo
zasunutí klíče. Zajišťuje rovněž funkci signalizace pro nalezení
zaparkovaného vozidla, startování motoru
a
slouží k ovládání systému ochrany proti
krádeži.
Systém „Přístup a startování bez
klíče “ u sebe
To umožňuje odemykání, zamykání a s tartování
motoru vozidla, když má uživatel dálkový
ovladač u
sebe.
Tento ovladač umožňuje centrální odemykání
a
zamykání vozidla na dálku. V poloze zapnuto (příslušenství) se
pomocí tlačítka „START/STOP“ funkce
odemykání/zamykání na dálku deaktivuje
a
dveře není možné otevřít.
Více informací o
startování/vypínání
motoru a
zejména o „zapnuté“ poloze
zapalování naleznete v
příslušné kapitole.
2
V
Page 47 of 316
45
Se systémem Odemykání
a startování bez klíčku
F Zapněte zapalování stisknutím tlačítka
„START/STOP “.
Dálkový ovladač je nyní opět plně funkční. F
Z
asuňte klíč do zámku a otevřete vozidlo.
F
U
místěte dálkový ovladač proti čtečce
pro nouzové ovládání na sloupku řízení
vozidla a přidržte jej zde, dokud se nezapne
zapalování.
F
U v
ozidla s mechanickou převodovkou
přesuňte řadicí páku do neutrální polohy
a poté zcela sešlápněte spojkový pedál.
F
P
okud je vozidlo vybaveno automatickou
převodovkou, zvolte režim P a poté zcela
sešlápněte brzdový pedál. Ztráta klíčů, dálkového ovladače
Dostavte se do ser visu sítě PEUGEOT
a přineste s sebou osvědčení o registraci
vozidla, svůj průkaz totožnosti a pokud
možno i štítek s kódem klíče.
Ser vis sítě PEUGEOT bude moci zjistit
objednací číslo klíče a kód imobilizéru pro
objednání nového klíče. Elektrická rušení
Dálkový ovladač systému Odemykání
a startování bez klíčku nemusí fungovat,
pokud se nachází v blízkosti jiného
elektronického přístroje: telefonu, notebooku,
v silném magnetickém poli atd.
Dálkový ovladač
Vysokofrekvenční dálkové ovládání je citlivý
systém; nemanipulujte proto s ovladačem
v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému
odemknutí vozidla.
Nestiskejte opakovaně tlačítka dálkového
ovladače, jste-li mimo dosah vozidla nebo
není-li vozidlo v dohledu. Můžete jej tím
vyřadit z činnosti, následkem čehož bude
nutné provést jeho opětovnou inicializaci.
Dálkový ovladač nemůže fungovat, pokud
je klíč zasunutý v zámku řízení, i když je
vypnuté zapalování.
Zamknutí vozidla
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být
v případě nehody ztížen přístup záchranné
služby do kabiny.
Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze
děti) vyjímejte klíč ze spínače zapalování
nebo berte s sebou dálkový ovladač před
opuštěním vozidla, i když odcházíte jen na
krátkou chvíli. Ochrana proti odcizení
Neprovádějte žádné změny na systému
elektronického imobilizéru, protože by mohly
vést k
poruše jeho funkce.
Nezapomeňte otočit volantem pro zamknutí
řízení.
Při koupi ojetého vozidla
Nechejte v ser visu sítě PEUGEOT provést
postup uložení kódů klíčů do paměti systému.
To zaručí, že bude možné nastartovat motor
vozidla jen s klíči, které vlastníte.
2
Vstupy do vozidla
Page 67 of 316
65
AC 220V
50Hz120W
Zásuvky USB
(podle verze)
Zásuvky 1, 2
a 3 umožňují připojení
přenosného zařízení, jako je digitální přehrávač
iPod
®, a jeho dobíjení.
Zásuvka 1
a 2 také umožňuje z těchto
zařízení načítat zvukové soubory a
přehrává
je prostřednictvím audiosystému a
palubních
reproduktorů.
Soubory lze procházet pomocí ovládacích
pr vků na volantu nebo na dotykové obrazovce.
Zásuvka 220 V /50 H z
Zásuvka 220 V/50 Hz (max. výkon: 120 W)
j e nainstalována na boční straně středového
úložného prostoru.
Tato zásuvka funguje při běžícím motoru i
v
režimu STOP při použití funkce Stop & Start. Během používání portu USB se může
přenosné zařízení automaticky dobíjet.
Pokud spotřeba připojeného přenosného
zařízení překročí proudovou hodnotu
poskytovanou vozidlem, zobrazí se
hlášení.
Další informace o
používání těchto
zařízení jsou uvedeny v části
Audiovýbava a telematika
.
Zásuvky 1 a 2 také umožňují
připojení chytrého telefonu pomocí
MirrorLink
TM, Android Auto® nebo
CarPlay®, aby bylo možné na
dotykové obrazovce používat některé
aplikace chytrého telefonu. F
S
ejměte víčko.
F
Z
kontrolujte, zda kontrolka svítí zeleně.
F
P
řipojte multimediální přehrávač nebo jiné
elektrické zařízení (nabíječka telefonu,
přenosný počítač, přehrávač CD-DVD,
ohřívač kojenecké láhve…).
V případě poruchy zásuvky zelená kontrolka
bliká.
Nechte systém zkontrolovat v ser visu
sítě PEUGEOT nebo se obraťte na jiný
kvalifikovaný ser vis.
K zásuvce vždy připojujte pouze jeden
spotřebič (bez prodlužovacího kabelu
nebo rozdvojek).
Připojujte pouze spotřebiče izolační třídy II
( je vyznačena na spotřebiči).
Nepoužívejte zařízení s
kovovou kostrou
(elektrický holicí strojek…).
Z bezpečnostních důvodů bude v
případě
nadměrné spotřeby nebo pokud to
vyžaduje elektrický systém vozidla
(elektrické přetížení, zvláštní klimatické
podmínky…) přívod elektrického proudu
do zásuvky odpojen, zelená kontrolka
zhasne.
3
Ergonomie a komfort