Peugeot Rifter 2019 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Rifter, Model: Peugeot Rifter 2019Pages: 316, veľkosť PDF: 9.96 MB
Page 71 of 316

69
Kryt batožinového priestoru
s
d
vomi polohami – odkladacia
polica (demontovateľná)
Standard
Standard
Môže sa namontovať do dvoch rôznych polôh:
hornej a
dolnej.
Skladá sa z
dvoch častí, ktoré je možné zložiť
na seba. Nikdy nepoužívajte oko ISOFIX, určené na
upevnenie popruhu detskej sedačky s
Top
Tether.
Maximálne povolené zaťaženie krytu
batožiny – odkladacej police je 25 kg.
F
A
k ju skladáte z kufra, uchopte ju a zložte
na seba až po zadné sedadlá. Z dolnej polohy ju môžete uložiť tak, že ju
posuniete smerom k operadlám zadných
sedadiel.
F
A
k ju chcete rozložiť z kufra, uchopte ju
a rozložte až k stĺpikom batožinového
priestoru.
Navíjací kryt batožiny
V prípade prudkého brzdenia sa predmety
položené na kryte batožiny môžu
nebezpečne a
nekontrolovane pohybovať.
Long
Long
V 5 -miestnej konfigurácii je nainštalovaný
za druhým radom sedadiel, pričom sedadlá
tretieho radu sú sklopené.
V 7-miestnej konfigurácii je nainštalovaný za
tretím radom sedadiel.
Inštalácia
F Pravý a ľavý koniec navíjacieho krytu
umiestnite do otvorov A .
F
P
otiahnite navíjací kryt, až kým nedosiahne
k
stĺpikom batožinového priestoru.
F
V
ložte vodiace pr vky navíjacieho krytu do
koľajničiek v
stĺpikoch B.
F V závislosti od verzie máte prístup do
batožinového priestoru otvorením zadného okna
na dverách batožinového priestoru a
pripojením
vodiacich pr vkov krytu batožinového priestoru
ku koľajničkám stĺpikov C .
3
Ergon
Page 72 of 316

70
Demontáž
F Vyberte vodiace pr vky krytu z koľajničiek
v stĺpikoch B .
F
N
avíjanie krytu sprevádzajte rukou.
F
N
avíjací kryt odistíte stlačením jednej z
rukovätí, ktoré sú umiestnené na koncoch
držiaka navíjacieho krytu.
Upevňovacie oká
Z bezpečnostných dôvodov sa pri prudkom
brzdení odporúča umiestniť ťažké predmety
dopredu, čo najbližšie ku kabíne.
Odporúčame vám náklad zaistiť tak, že bude
pevne uchytený pomocou upevňovacích ôk
nachádzajúcich sa na podlahe.
Pri umývaní vášho vozidla nikdy nečistite
vnútorný priestor priamo vodnou tryskou.
Výstražný trojuholník
Z bezpečnostných dôvodov, skôr ako vystúpite
z vozidla, aby ste rozložili a umiestnili výstražný
trojuholník, rozsvieťte na vozidle výstražné
svetlá a
oblečte si bezpečnostnú vestu.
Odkladací priečinok
Odkladací priečinok na odloženie výstražného
trojuholníka sa nachádza vo vnútornom
obložení kufra.
Upevňovacie oká na zadnej podlahe slúžia na
zaistenie nákladu.
Kúrenie
1.
Te p l o t a .
2. Prietok vzduchu.
3. Rozloženie prúdenia vzduchu.
4. Recirkulácia vzduchu v
interiéri.
Manuálna klimatizácia
Klimatizácia je funkčná pri zapnutom motore.
1.Te p l o t a .
2. Prietok vzduchu.
3. Rozloženie prúdenia vzduchu.
4. Recirkulácia vzduchu v
interiéri.
5. Zapnutie/vypnutie klimatizácie.
F
N
avíjací kryt je možné odložiť za 2.
alebo 3.
rad sedadiel.
Ergon
Page 73 of 316

71
Prietok vzduchu
Ak nastavíte ovládač prietoku vzduchu do
minimálnej polohy (vypnutý), teplota vo
vozidle sa už nebude regulovať. Môžete
však stále pociťovať mierne prúdenie
vzduchu spôsobené pohybom vozidla.
Teplota
Rozloženie prúdenia
vzduchu
Čelné sklo a bočné okná.
S tredné a bočné vetracie otvory.
F
O
táčaním kruhového ovládača 1 z polohy
„LO“ (chlad) do polohy „ HI“ (teplo) nastavíte
teplotu podľa svojich požiadaviek.
Priestory pre nohy.
Rozloženie prúdenia vzduchu je možné upraviť
kombináciou zodpovedajúcich tlačidiel. F
O
točením kruhového ovládača 2 nastavíte
prietok vzduchu potrebný pre zabezpečenie
vášho komfortu.
Klimatizácia
Klimatizácia je navrhnutá tak, aby bola pri
zapnutom motore a zatvorených oknách účinná
v
každom ročnom období.
Umožňuje vám:
-
z
nížiť teplotu v interiéri v letnom období,
-
v z
ime, pri teplote vyššej ako 3 °C, zvýšiť
účinnosť odhmlievania.
Zapnutie/vypnutie
F Stlačením tlačidla 5 a ktivujete/deaktivujete
klimatizačný systém.
Keď je klimatizácia v
prevádzke a želáte si
rýchlejšie ochladiť vzduch, môžete stlačením
tlačidla 4
na krátku dobu použiť funkciu
recirkulácie vzduchu v
interiéri. Následne opäť
aktivujte prívod vzduchu z
exteriéru.
Klimatizácia nie je v
činnosti, ak je
vypnuté nastavenie prietoku vzduchu.
Vypnutie systému môže mať za následok
určité nepohodlie (zvýšenie vlhkosti,
zahmlenie okien).
Automatická dvojzónová
klimatizácia
1. Teplota na ľavej/pravej strane.
2. Prietok vzduchu.
3. Rozloženie vzduchu.
4. Recirkulácia vzduchu v
interiéri.
5. Zapnutie/vypnutie klimatizácie.
6. Automatický režim komfort.
7. Program viditeľnosť.
8. Funkcia „Mono“.
Automatický režim komfort
F Postupne stláčajte tlačidlo „ AUTO“ 6.
Na displeji sa zobrazí aktivovaný automatický
režim opísaný ďalej v
texte:
Poskytuje optimálny a
tichý chod
s
obmedzením prietoku vzduchu.
Ponúka najideálnejší kompromis
medzi tepelným komfortom a
tichým
chodom klimatizácie.
Poskytuje dynamické a
výkonné
prúdenie vzduchu.
3
Ergon
Page 74 of 316

72
Keď je motor studený, z dôvodu
obmedzenia nadmerného prúdenia
chladného vzduchu dosiahne prietok
vzduchu svoju optimálnu úroveň len
postupne.
V chladnom počasí využíva prúdenie
teplého vzduchu len smerom k čelnému
sklu, bočným oknám a
nohám cestujúcich.
Manuálny režim
Ak si želáte, môžete si zvoliť iné nastavenie,
ako ponúka systém. Riadenie ostatných funkcií
bude naďalej prebiehať automaticky.
Hneď po zmene nastavenia sa znak „ AUTO“
prestane zobrazovať.
Deaktivácia systému
F Stláčajte tlačidlo 2 „- “, až kým sa
neprestane zobrazovať symbol vrtuľky
ventilátora.
Týmto úkonom sa deaktivujú funkcie systému.
Teplota sa už viac nereguluje. Naďalej však
môžete pociťovať mierne prúdenie vzduchu
spôsobené pohybom vozidla.
Teplota
Vodič a jeho spolujazdec si môžu nastaviť
p ožadovanú teplotu každý osobitne.
Hodnota zobrazená na displeji zodpovedá
úrovni komfortu, a nie teplote v
stupňoch Celzia
alebo Fahrenheita.
F
S
tlačením tlačidla 1 nadol teplotu znížite
a
stlačením tlačidla nahor teplotu zvýšite.
Nastavenie okolo hodnoty 21 umožňuje
d osiahnuť optimálny komfort. V závislosti
od vašich požiadaviek sa bežné nastavenie
pohybuje v
rozmedzí 18 až 24.
Odporúča sa, aby rozdiel nastavenia na ľavej
a
pravej strane nepresahoval hodnotu 3.
Ak je pri vstupe do vozidla teplota v jeho
v nútri oveľa nižšia alebo vyššia ako
požadovaná komfortná hodnota, nie
je vhodné meniť zobrazenú hodnotu
na účely dosiahnutia požadovaného
komfortu. Systém automaticky a
čo možno
najrýchlejšie vyrovná teplotný rozdiel.
F
S
tlačením tlačidla 2
„ + “ systém znova
zapnete. Na čo najväčšie ochladenie alebo
zohriatie interiéru je možné prekročiť
minimálnu hodnotu 14
alebo maximálnu
hodnotu 28 stupňov.
F
Z
atlačte tlačidlo 1 smerom nadol, až
kým sa nezobrazí symbol „ LO“ alebo
smerom nahor, až kým sa nezobrazí
symbol „ HI“.
F
S
tlačením príslušného tlačidla 8
a
ktivujete/
deaktivujete funkciu.
Ak je funkcia aktivovaná, svetelná kontrolka
tlačidla svieti.
Funkcia sa automaticky deaktivuje hneď, ako
spolujazdec alebo spolujazdci použijú ovládač
na nastavenie teploty.
Program viditeľnosť
F Stlačte tlačidlo „ viditeľnosť“ 7 pre
rýchlejšie odstránenie zahmlenia a námrazy
z
čelného skla a bočných okien.
Funkcia „Mono “
Úroveň komfortu na strane spolujazdca môže
byť indexovaná na úrovni komfortu na strane
vodiča (monozóna).
Systém automaticky riadi klimatizovaný vzduch,
prietok vzduchu, vstup vzduchu a
rozdeľuje
vetranie optimálnym spôsobom smerom na
čelné sklo a
bočné okná.
Ergon
Page 75 of 316

73
Klimatizácia
Klimatizácia je navrhnutá tak, aby bola pri
zapnutom motore a zatvorených oknách účinná
v
každom ročnom období.
Umožňuje vám:
-
z
nížiť teplotu v interiéri v letnom období,
-
v z
ime, pri teplote vyššej ako 3 °C, zvýšiť
účinnosť odhmlievania.
Rozloženie prúdenia
vzduchu
F Postupným stlačením tlačidla 3 nasmerujete
prúdenie vzduchu smerom k:
Prúdenie vzduchu
F Stlačením tlačidla 2 zvýšte/znížte prietok
vzduchu.
Zobrazí sa grafický ukazovateľ prúdenia
vzduchu (vrtuľka). Políčka grafického
ukazovateľa sa postupne rozsvecujú alebo
zhasínajú podľa požadovanej hodnoty.
F
P
rogram vypnete stlačením tlačidla
„ Viditeľnosť “ 8.
Alebo
F
S
tlačte tlačidlo „
AUTO“ 6
pre návrat do
automatického režimu komfort.
Zapnutie/vypnutie
F Stlačením tlačidla 5 a ktivujete/deaktivujete
klimatizačný systém.
Keď je klimatizácia v
prevádzke a želáte si
rýchlejšie ochladiť vzduch, môžete stlačením
tlačidla 4
na krátku dobu použiť funkciu
recirkulácie vzduchu v
interiéri. Následne opäť
aktivujte prívod vzduchu z
exteriéru.
Klimatizácia nie je v
činnosti, ak je
vypnuté nastavenie prietoku vzduchu.
Vypnutie systému môže mať za následok určité
nepohodlie (zvýšenie vlhkosti, zahmlenie okien).
- čelnému sklu, bočným oknám a nohám
cestujúcich,
-
n
ohám cestujúcich,
-
s
tredným výstupom vzduchu, bočným
výstupom vzduchu a
nohám cestujúcich,
-
č
elnému sklu, bočným oknám, stredným
výstupom vzduchu a
nohám cestujúcich,
-
s
tredným a bočným výstupom vzduchu,
-
č
elnému sklu a bočným oknám
(odhmlievanie alebo rozmrazovanie).
Recirkulácia vzduchu
v
i
nteriéri
Prívod vzduchu z exteriéru umožňuje zabrániť
z ahmlievaniu čelného skla a bočných okien.
Recirkulácia vzduchu vo vnútri vozidla
umožňuje izolovať interiér od vonkajších
pachov a
dymu.
To umožňuje rýchlejšie dosiahnutie
teplého alebo chladného vzduchu.
F
R
ecirkuláciu vnútorného vzduchu/prívod
vzduchu z
exteriéru zapnete stlačením
tlačidla 4.
Vyhnite sa príliš dlhému použitiu
recirkulácie vzduchu – riziko zahmlievania
okien a
degradácie kvality vzduchu!
3
Ergon
Page 76 of 316

74
Odhmlievanie –
odmrazovanie vpredu
Tieto znaky na ovládacom paneli
označujú polohy ovládača na rýchle
odhmlievanie alebo rozmrazovanie
čelného skla a bočných okien.
Kúrenie alebo klimatizácia
s
m
anuálnym ovládaním
F Klimatizáciu zapnete stlačením
tohto tlačidla – rozsvieti sa jeho
svetelná kontrolka.
Automatická dvojzónová
klimatizácia
F Stlačením tohto tlačidla dosiahnete čo najrýchlejšie
odhmlenie alebo odmrazenie
čelného skla a
bočných okien.
Systém automaticky riadi klimatizovaný vzduch,
prietok vzduchu, vstup vzduchu a
rozdeľuje
vetranie optimálnym spôsobom smerom na
čelné sklo a
bočné okná.
F Ovládače prietoku vzduchu, teploty a rozloženia vzduchu nastavte do polohy
vyznačenej príslušným grafickým symbolom.
F Ak ho chcete vypnúť, znovu stlačte toto tlačidlo alebo tlačidlo
„AUTO “.
Systém sa znova aktivuje s
hodnotami
používanými pred deaktiváciou. S funkciou Stop & Start, pokiaľ je
aktivované odhmlievanie, nie je
k
dispozícii režim STOP.
Vyhrievané čelné sklo
V zóne 1 spôsobí vyhrievanie rozpustenie
s nehu a umožní vám uvoľniť lišty stieračov.
V zóne 2
vyhrievanie zlepšuje viditeľnosť
a
zabraňuje hromadeniu snehu počas činnosti
stieračov.
Vyhrievané čelné sklo a
tr ysky
ostrekovačov
Viac informácií o
ovládači stieračov
skla a
zvlášť o
vyhrievanom čelnom
skle a
tryskách ostrekovača nájdete
v
príslušnej kapitole. V závislosti od krajiny predaja.
Táto funkcia v
chladnom počasí vyhrieva čelné
sklo.
Ergon
Page 77 of 316

75
Odhmlievanie –
odmrazovanie zadného
okna
Zapnutie
Prevádzková doba je závislá od vonkajšej
teploty.
Ďalším stlačením tohto tlačidla sa funkcia
vypne, jeho kontrolka zhasne. F
P
ri zapnutom motore stlačte toto tlačidlo.
Jeho svetelná kontrolka sa rozsvieti.
Odhmlievanie/odmrazovanie zadného
okna môže byť v činnosti len pri motore v
chode.
Zapnutie/vypnutie
F Stlačením tohto tlačidla sa zapína/vypína odmrazovanie
zadného okna a
bočných
spätných zrkadiel (ak je ním vaše
vozidlo vybavené).
Keď to budete považovať za potrebné,
vypnite odmrazovanie zadného skla
a
vonkajších spätných zrkadiel, pretože
nižšia spotreba elektrického prúdu
znamená tiež zníženie spotreby paliva.
Kúrenie – klimatizácia
vzadu
Ak je vaše vozidlo vybavené touto funkciou,
teplota vzduchu distribuovaného systémom je
rovnaká ako je voľba nastavená vpredu.
Prietok vzduchu
F Prietok vzduchu môžete zvýšiť alebo znížiť stlačením jedného
z
týchto tlačidiel.
3
Ergon
Page 78 of 316

76
12:13
23 °C
Prídavné kúrenie/vetranie
Kúrenie
Jedná sa o prídavný a nezávislý systém, ktorý
z ohrieva interiér kabíny a zlepšuje výkon
funkcie odmrazovania.
Keď je systém naprogramovaný,
rozsvieti sa táto svetelná kontrolka.
Táto svetelná kontrolka bliká, keď je
kúrenie v
prevádzke, alebo keď ho
zapnete na diaľku prostredníctvom
diaľkového ovládača.
Táto kontrolka zhasne po dokončení
vykurovacieho cyklu alebo po vypnutí
kúrenia diaľkovým ovládačom.
Vet ranie
Tento systém umožňuje vyvetranie interiéru
prostredníctvom vzduchu z exteriéru, čím
optimalizuje teplotu interiéru pri vstupe do
vozidla v
letných mesiacoch.
Naprogramovanie
S audio systémom Bluetooth®
F Vyberte „ Pre-heat./Pre-ventil. “
(Predkúrenie/Predvetranie).
F
Z
voľte „ Activation “ (Aktivácia) a v prípade
potreby si pre programovanie zvoľte
„ Parameters “ (Parametre).
F
S
tlačte tlačidlo MENU
pre prístup
do hlavnej ponuky.
F
Z
voľte „ Heating “ (Kúrenie) na ohrev motora
a vykurovanie kabíny alebo „ Ventilation“
(Vetranie) na vetranie kabíny vozidla.
F
V
yber te:
-
1
. hodiny na naprogramovanie/uloženie
času, kedy bude dosiahnutá teplota
predhrievania,
-
2
. hodiny na naprogramovanie/uloženie
druhého času, kedy bude dosiahnutá
teplota predhrievania. Pomocou týchto dvoch nastavení hodín
si môžete zvoliť jednu či druhú dobu
spustenia, napr. v závislosti od ročného
obdobia.
Vašu voľbu potvrdí správa na displeji.
So systémom PEUGEOT Connect
Radio
Stlačte tlačidlo „
Applications“ (Aplikácie)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Potom stlačte „ Programmable
heating/ventilation “
(Programovateľné kúrenie/vetranie).
F
V
ýberom záložky " Status" (Stav) aktivujete/
deaktivujete systém.
Ergon
Page 79 of 316

77
12:13
1 12:00 AM12:00 AM
2
23 °C
OFF
OK
OK
00 00
00 00
F Vyberte záložku „
Other settings“ (Ďalšie
nastavenia) a následne „ Heating“ (Kúrenie)
pre ohrev motora a vykurovanie kabíny alebo
„ Ventilation “ (Vetranie) na vetranie kabíny.
F
P
otom naprogramujte/uložte čas, v ktorom
sa pre každú vybranú položku dosiahne
teplota predhrievania.
Stlačením tohto tlačidla uložte.
So systémom PEUGEOT Connect
Nav
F Stlačte ponuku „ Applications“
(Aplikácie).
F
S
tlačte záložku „ Vehicle Apps“ (Aplikácie
vozidla).
F
S
tlačte „ Programmable
heating/ventilation “
(Programovateľné kúrenie/
vetranie). F
V
ýberom záložky „
Status“ (Stav) aktivujete/
deaktivujete systém.
F
P
otom naprogramujte/uložte čas, v ktorom
sa pre každú vybranú položku dosiahne
teplota predhrievania.
F
N
akoniec potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
F
Z voľte si režim „Heating“ (Kúrenie) na
ohrev motora a
vykurovanie kabíny alebo
„ Ventilation “ (Vetranie) na vetranie kabíny.
Vypnutie
F Stlačením a podržaním tohto
tlačidla sa ihneď vypne kúrenie.
Na približne 2
sekundy sa rozsvieti čer vená
kontrolka diaľkového ovládania potvrdzujúca,
že vozidlo zaznamenalo signál.
Diaľkové ovládanie s d lhým
dosahom
(V závislosti od verzie).
Umožňuje diaľkové zapnutie alebo vypnutie
vyhrievania interiéru kabíny.
Dosah diaľkového ovládania je približne 1
km
na otvorenom priestranstve.
Zapnutie
F Stlačením a podržaním tohto
tlačidla sa ihneď zapne kúrenie.
Na približne 2
sekundy sa rozsvieti zelená
kontrolka diaľkového ovládania potvrdzujúca,
že vozidlo zaznamenalo signál.
3
Ergon
Page 80 of 316

78
Ak vozidlo signál nezaznamenalo,
svetelná kontrolka diaľkového ovládania
bude blikať približne 2 sekundy.
Zmeňte miesto a
znovu zadajte pokyn.
Výmena batérie
Ak svetelná kontrolka v diaľkovom ovládaní
z ačne svietiť oranžovo, stav nabitia batérie je
níz k y.
Ak svetelná kontrolka nesvieti, batéria je vybitá.
F
P
oužite mincu na odskrutkovanie krytu
a
batériu vymeňte.
Maximálna doba kúrenia je približne
45
minút a závisí od klimatických
podmienok. Systém prídavného kúrenia je napájaný
z
palivovej nádrže vozidla.
Pred použitím sa uistite, že je v nádrži
dostatočné množstvo paliva.
Ak je v palivovej nádrži iba rezer vné
množstvo paliva, systém nie je možné
používať.
Vetranie sa aktivuje vtedy, keď je batéria
dostatočne nabitá.
Kúrenie a vetranie sa aktivujú vtedy, keď:
-
j
e dostatočne nabitá batéria.
-
j
e množstvo paliva dostatočné,
-
k n
aštartovaniu motora došlo
v
časovom úseku medzi dvoma
zadanými pokynmi na kúrenie. Z dôvodu obmedzenia rizika intoxikácie
a
pridusenia nesmie byť programovateľné
kúrenie používané čo i len na krátky čas
v uzavretých priestoroch, ako sú garáž
alebo dielňa, ktoré nie sú vybavené
odsávacím systémom výfukových plynov.
Neparkujte vozidlo na horľavom povrchu
(suchá tráva a lístie, papiere atď.) – riziko
vzniku požiaru!
Batérie diaľkového ovládania nikdy
nevyhadzujte, obsahujú kovy škodlivé
pre životné prostredie. Odovzdajte ich
v
zbernom mieste určenom na tento
účel.
Počas čerpania paliva prídavné kúrenie
vždy vypnite. Riziko požiaru alebo
explózie! Presklené plochy ako zadné sklo alebo
čelné sklo sa môžu miestami zohriať na
vysokú teplotu.
Na tieto povrchy nikdy neukladajte žiadne
predmety; nikdy sa týchto povrchov
nedotýkajte – Riziko popálenia!
E