ESP Peugeot Traveller 2016 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Traveller, Model: Peugeot Traveller 2016Pages: 528, velikost PDF: 12.87 MB
Page 23 of 528
21
Traveller-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
KontrolkaStav Příčina Akce/Doporučení
Výstraha
na riziko
srážk y/Active
Safety Brake
(Automatické
nouzové brzdění) bliká.
Systém se zapnul. Systém krátce přibrzdí, aby snížil rychlost při čelním
nárazu do vpředu jedoucího vozidla.
svítí trvale,
doprovázená hlášením
a zvukovým signálem. Systém má poruchu.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
svítí trvale,
doprovázená
hlášením. Systém je vypnutý (deaktivace
v
příslušné nabídce).Více informací o systému Výstraha na riziko srážky
/
Active Safety Brake (Automatické nouzové brzdění)
naleznete v příslušné kapitole.
Filtr pevných
částic (naftové
motor y) svítí spolu se
zvukovým signálem
a hlášením o riziku
zanesení filtru
pevných částic. Signalizuje zanesení filtru pevných
částic.
Jakmile to dopravní situace umožní, regenerujte
filtr jízdou rychlostí alespoň 60 km/h až do zhasnutí
ko nt r o lk y.
svítí spolu se
zvukovým signálem
a hlášením o nízkém
množství přísady filtru
pevných částic. Signalizuje minimální množství
přísady.
Ihned nechte doplnit nádrž přísady v síti PEUGEOT
nebo v odborném servisu.
Protiblokovací
systém kol (ABS)
svítí nepřerušovaně. Závada systému proti blokování kol. U vozidla nadále fungují klasické brzdy.
Jeďte opatrně a nízkou rychlostí, urychleně se obraťte
na servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
1
Palubní zařízení
Page 31 of 528
29
Traveller-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Jestliže se při běžícím motoru ručička nachází:
- v z óně A, je teplota chladicí kapaliny
správná,
-
v z
óně B, je teplota chladicí kapaliny
příliš vysoká; rozsvítí se kontrolka
maximální teploty a centrální výstražná
kontrolka
S
TOP, doprovázené zvukovým
signálem a výstražným hlášením na
dotykovém displeji.
Je nezbytné zastavit vozidlo při zachování
maximální bezpečnosti.
Před vypnutím motoru několik minut vyčkejte.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis. Po několika minutách jízdy se teplota a tlak
v
chladicím okruhu zvýší.
Pro doplnění kapaliny:
F
v
yčkejte alespoň jednu hodinu na
vychladnutí motoru,
F
p
ovolte uzávěr otočením o dvě otáčky, aby
mohl klesnout tlak,
F p o poklesnutí tlaku sejměte uzávěr,
F
d
olijte kapalinu až ke značce „MA XI“.
Pozor na nebezpečí popálení
při doplňování chladicí kapaliny.
Nepřelévejte ji nad úroveň značky
„MA XI“ (vyznačené na nádržce).
Teplota chladicí kapaliny motoru Ukazatel údržby
Systém informující řidiče o lhůtě příští
prohlídky, kterou je třeba provést v souladu
s
plánem údržby stanoveným výrobcem
vozidla.
Tato lhůta je počítána od posledního
vynulování ukazatele v závislosti na proběhu
kilometrů a času uplynulého od posledního
vynulování.
Pro verze Diesel BlueHDi je brána v úvahu
rovněž úroveň degradace (opotřebení)
motorového oleje (podle země prodeje).Kontrola
1
Palubní zařízení
Page 33 of 528
31
Traveller-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Počet kilometrů, které je možno ještě
ujet, může být kombinován s časovým
faktorem v závislosti na obvyklém
způsobu jízdy.
Klíč symbolizující údržbu se tedy rovněž
může rozsvítit i v případě, že jste
překročili dobu uplynulou od poslední
prohlídky, stanovenou v dokumentu
plán údržby výrobce.
Pro verze Diesel BlueHDi se může
symbol klíče rozsvítit rovněž podle toho,
jak je opotřebený motorový olej (podle
země prodeje).
Stupeň opotřebení motorového oleje
závisí na způsobu používání vozidla.Nulování ukazatele údržbyPokud musíte po této operaci odpojit
akumulátor, nejprve vozidlo zamkněte
a vyčkejte alespoň pět minut, aby bylo
vynulování ukazatele zaregistrováno.
Ve kterémkoliv okamžiku si můžete nechat
zobrazit informaci o údržbě.
Po každé prohlídce musí být ukazatel údržby
vynulován.
Pokud jste si prohlídku vozidla provedli sami,
vypněte zapalování:
Vyvolávání informace o údržbě
F Stiskněte toto tlačítko a držte
jej stisknuté,
F
Z
apněte zapalování; na ukazateli ujetých
kilometrů začne odpočítávání,
F
J
akmile na ukazateli svítí „=0“ , uvolněte
tlačítko. Symbol klíče zmizí. F
S
tiskněte toto tlačítko.
Informace o údržbě se zobrazí na několik
sekund, poté zmizí.
1
Palubní zařízení
Page 74 of 528
72
Traveller-VP_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Obecná doporučeníPřed otevíráním nebo zavíráním
a během pohybu dveří se ujišťujte, že
žádná osoba, zvíře nebo předmět se
nenachází v jejich profilu a nebrání
prováděnému pohybu, ať již uvnitř či
vně vozidla.
V případě nerespektování tohoto
doporučení hrozí riziko zranění nebo
škody, pokud by došlo k zachycení
nebo přiskřípnutí některé části těla
nebo předmětu.
Elektrické otevírání dveří nefunguje při
rychlosti vyšší než 3 km/h:
-
P
o rozjezdu s otevřenými dveřmi je
nutno snížit rychlost pod 30 km/h,
aby bylo možno dveře zavřít.
-
J
akýkoliv pokus o elektrické
otevření vnitřním ovladačem za
jízdy se projeví přechodem na ruční
ovládání dveří.
-
T
aková situace vyvolá zvukový
signál, rozsvícení kontrolky
„otevřené dveře“ a hlášení
na displeji. Pro odblokování
dveří a
možnost s nimi znovu
manipulovat je nezbytné vozidlo
zastavit.
Boční posuvné dveře s ručním nebo elektrickým ovládáním
V případě nárazu jsou elektrické
ovladače odpojeny. Ruční otevírání
a
zavírání bude i nadále možné.
Při startování motoru se pohyb dveří
přeruší, obnoví se po rozběhnutí
motoru.
Podle typu motoru, v režimu STOP
sytému Stop & Start, pokud jsou
dveře zavřené a vydáte pokyn
k
otevření, se dveře pootevřou
a
zastaví. V okamžiku, kdy
motor přejde automaticky do
režimu
START, se pohyb dveří
obnoví.
Veškeré manipulace s dveřmi musejí
být bezpodmínečně prováděny při
stojícím vozidle.
Důrazně nedoporučujeme, z důvodu
bezpečnosti Vaší, Vašich spolujezdců
a rovněž pro správnou činnost dveří,
jezdit s otevřenými dveřmi.
Vždy se přesvědčete, že jsou dveře
uváděny do pohybu bez nebezpečí,
a
dbejte zejména na to, aby se
v
blízkosti ovladačů dveří nenacházely
děti nebo zvířata bez dozoru.
Zvukový signál, rozsvícení kontrolky
„otevřené dveře“ a hlášení na displeji
Vás na to upozorňují. Obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný
odborný servis pro deaktivaci této
v ýst r a hy.
Zamkněte vozidlo před jeho mytím
v
automatické mycí lince.
otevírání
Page 76 of 528
74
Traveller-VP_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
V prudkém svahu mohou být dveře
uvedeny do pohybu jejich vlastní vahou,
a mohou se tedy náhle otevřít nebo
zavřít.
Po použití elektrického ovladače
nebude čas k zaregistrování
požadavku.
Systém detekce překážek nebude
mít čas se spustit.
Nenechávejte vozidlo bez dozoru
s otevřenými dveřmi v prudkém svahu.
V případě nerespektování tohoto
doporučení by mohlo dojít ke zranění
nebo škodám, pokud by došlo k
zachycení nebo přiskřípnutí některé
části těla nebo předmětu.
V prudkém svahu
Elektrické otevírání a zavírání dveří je možné
až do sklonu svahu 20 %.
Jestliže se Vaše vozidlo nachází na svahu přídí
směrem nahoru, provádějte otevírání dveří
opatrně. Dveře by se totiž z důvodu sklonu
terénu mohly otevřít rychleji než obvykle.
V prudkém svahu doprovázejte pohyb bočních
dveří rukou, abyste usnadnili jejich zavření. Jestliže se Vaše vozidlo nachází na svahu
přídí směrem dolů, dveře by nemusely zůstat
otevřené a mohly by se náhle zavřít s rizikem
způsobení zranění.
Reinicializace elektrických dveří
Po zapojení akumulátoru, s otevřenými dveřmi,
může být nezbytné dveře zavřít ručně pro jejich
reinicializaci.
Pokud elektrické ovládání přestane fungovat,
proveďte reinicializaci jedněch nebo obou dveří
následujícím způsobem:
F
R
učně dveře úplně zavřete.
F
R
učně dveře úplně otevřete.
F
R
učně dveře zavřete.
F
R
učně dveře úplně otevřete.
F
R
učně dveře zavřete.
Po skončení tohoto postupu bude elektrické
ovládání dveří znovu zajištěno.
Jestliže však i po této manipulaci problém
přetrvává, obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
otevírání
Page 77 of 528
75
Traveller-VP_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Automatické zamykání po uzavření
dveří lze naprogramovat v nabídce pro
nastavení vozidla.
Boční posuvné dveře s bezdotykovým ovládáním
Systém umožňující odemykání, poté otevírání
nebo zavírání, poté zamykání bočních
posuvných dveří pohybem nohy, s dálkovým
ovladačem u sebe.
Dálkový ovladač se musí nacházet u zadní
části vozidla, ve vzdálenosti od přibližně 30 cm
do maximálně asi 2 m.Dříve, než provedete pohyb nohou, se
postavte do stabilní a správné polohy,
abyste neztratili rovnováhu (při dešti,
sněžení, náledí, v blátě, ...).
Během pohybu nohy dávejte pozor na
koncovku výfuku, hrozí riziko popálení.
Pohyb proveďte bez přerušení
a neopakujte jej těsně poté ani
několikrát.
Pokud se dveře neotevřou, vyčkejte
přibližně 2 sekundy, než provedete
další pokus.
Neponechávejte nohu ve vzduchu.
F
D
ejte nohu pod zadní nárazník a poté ji
vytáhněte, jako kdybyste kopnuli (zespoda
nahoru).
Snímač zjistí přiblížení a oddálení Vaší nohy
a
dá pokyn ke spuštění otevírání nebo zavírání
bočních dveří.
2
otevírání
Page 88 of 528
86
Traveller-VP_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
1. Ovladač okna řidiče
2. Ovladač okna spolujezdce
Reinicializace
Po připojení akumulátoru je třeba provést
opětnou aktivaci funkce proti přiskřípnutí.
F
Ú
plně otevřete okno a potom jej zavřete,
okno se bude zvedat v krocích po několika
centimetrech při každém pokynu ovladače.
F
O
pakujte úkon až do úplného zavření okna.
F
D
ržte ovladač zatažený po dobu alespoň
jedné sekundy po úplném zavření okna.Elektrické ovládání oken
Máte k dispozici dva režimy činnosti: V průběhu těchto úkonů není systém
proti přiskřípnutí aktivní.
Při opuštění vozidla, byť na krátkou
dobu, vyjměte vždy klíček ze spínací
s k ř íň k y.
Jestliže při manipulaci s okny dojde
k přiskřípnutí, je nutno obrátit směr
pohybu okna. To provedete stisknutím
příslušného ovladače.
Když řidič ovládá okna u spolujezdců,
musí se ujistit, že žádná osoba nebrání
řádnému zavření oken.
Řidič se musí ujistit, že cestující
používají ovladače oken správným
způsobem.
Při manipulaci s okny dávejte pozor
zejména na děti.
Ruční režim
Stiskněte nebo přitáhněte ovladač, aniž byste
překonali bod odporu. Posun okna se zastaví,
jakmile ovladač uvolníte.
Automatický režim
Stiskněte nebo přitáhněte ovladač až za bod
odporu: i po uvolnění ovladače se okno úplně
otevře nebo zavře. Novým povelem můžete
pohyb okna zastavit.
Funkce elektrického ovládání oken je vypnuta:
-
p
řibližně 45 sekund po vypnutí zapalování,
-
k
dyž je vypnuté zapalování, při otevření
některých z předních dveří.
Systém proti přiskřípnutí
Pokud je tímto systémem Vaše vozidlo
vybaveno a zavírající se okno se setká
s
překážkou, zastaví se a opět se otevře.
V případě samovolného otevření okna při
jeho zavírání stlačte ovladač a držte jej až
do úplného otevření okna. V následujících
4 sekundách zatáhněte za ovladač a povel
opakujte až do úplného zavření okna.
V průběhu těchto operací není systém proti
přiskřípnutí aktivní.
otevírání
Page 98 of 528
96
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, dejte opěradlo do polohy stolku.
Sklápění, přístup do 3. řady Demontáž
F Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, dejte
opěradlo do polohy stolku.
F
Sk
lopte lavici.
F
P
omocí páčky odjistěte zadní nohy, poté
lavici překlopte.
F
P
ro zpětnou montáž lavice jí překlopte
dozadu, až do zajištění nohou.
Pro překlopení lavice a uvolnění
přístupu ke 3. řadě není třeba skládat
opěradlo (do polohy stolku). F
P
omocí páček odjistěte přední nohy.
F
V
ysuňte lavici z jejích úchytů.
F
V
yjměte lavici z vozidla. V případě uložení a skladování sedadla
(nebo lavice) mimo vozidlo dbejte na
to, aby se nacházelo na čistém místě,
kde se do jeho mechanismů nemohou
dostat cizí předměty.
Sedadlo (nebo lavice) není určeno
pro používání mimo vozidlo. Je
vybaveno mechanickým zařízením,
jehož funkčnost může být narušena při
nesprávném používání a při pádu.
E
Page 102 of 528
100
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Zkontrolujte správné zajištění sedadla
do podlahy, jakmile je vráceno do
polohy pro sezení.
Dbejte na to, aby žádný předmět nebo
nohy cestujícího na zadním místě
nezakrývaly kotvicí body a nebránily
správnému zajištění celku.
Montáž
(příklad pro samostatné sedadlo)
F
O
věř te, že nic nezakrývá kotevní místa
a nebrání tak řádnému zajištění nohou
sedadla.
F
N
asuňte přední nohy do kotevních míst
v podlaze ( jak je znázorněno na obrázku).
F
P
omocí páček přední nohy zajistěte.
F
P
řeklopte sedadlo dozadu až do zajištění
zadních nohou.
Při překlápění dávejte pozor na nohy
cestujících. F
P
okud je tak Vaše vozidlo vybaveno,
zatáhněte za ovladač a zdvihněte opěradlo
(ze zadní strany stlačte páčku).
V případě uložení a skladování sedadla
(nebo lavice) mimo vozidlo dbejte na
to, aby se nacházelo na čistém místě,
kde se do jeho mechanismů nemohou
dostat cizí předměty.
Sedadlo (nebo lavice) není určeno
pro používání mimo vozidlo. Je
vybaveno mechanickým zařízením,
jehož funkčnost může být narušena při
nesprávném používání a při pádu.
ergonomie a pohodlí
Page 105 of 528
103
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Demontáž
(příklad pro samostatné sedadlo)F Posuňte sedadlo dopředu pro přístup k poutku.
F Složte opěradlo do polohy stolku.
Přemístění opěradla do
vzpřímené polohy (mezi značky)
Pro narovnání opěradla musí být sedadlo
umístěno mezi značkami.
Šipka nesmí být mimo značky.Pro zdvihání sedadla nebo lavice
nepoužívejte poutko.
F
P
oužijte přední ovladač pro přemístění
sedadla, aby se dostalo mezi značky. F
Z
e zadní strany zatáhněte za poutko
až na doraz pro uvolnění kotevních míst
a překlopte sedadlo dopředu do svislé
polohy.
F
V
yjměte sedadlo bočními dveřmi
2. řady nebo zadem přes 3. řadu. V případě uložení a skladování sedadla
(nebo lavice) mimo vozidlo dbejte na
to, aby se nacházelo na čistém místě,
kde se do jeho mechanismů nemohou
dostat cizí předměty.
Sedadlo (nebo lavice) není určeno
pro používání mimo vozidlo. Je
vybaveno mechanickým zařízením,
jehož funkčnost může být narušena při
nesprávném používání a při pádu.
3
ergonomie a pohodlí