klimatizace Peugeot Traveller 2016 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Traveller, Model: Peugeot Traveller 2016Pages: 528, velikost PDF: 12.87 MB
Page 4 of 528
.
.
Traveller-VP_cs_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Základní informace
Přístrojové desky 13
Světelné kontrolky 1 5
Počítadla ujetých kilometrů
3
6
Reostat osvětlení
3
7
Palubní počítač
3
8
Dotykový displej
4
1
Nastavování data a času
4
4
Klíč
4
5
Klíč, dálkový ovladač
4
5
„Odemykání a startování bez klíčku“
5
2
Zamykání / odemykání zevnitř
6
4
Přední dveře
6
5
Boční posuvné dveře ručně ovládané
6
6
Boční posuvné dveře s elektrickým ovládáním
6
8
Boční posuvné dveře s bezdotykovým ovládáním
7
5
Zadní křídlové dveře
7
9
Výklopné dveře zavazadlového prostoru
8
1
Okno výklopných dveří zavazadlového prostoru
8
2
Alarm
8
3
Elektrické ovládání oken
8
6Seřízení volantu
87
P
řední sedadla
87
P
řední 2 místná lavice
9
3
Jednodílná pevná lavice
9
5
Zadní pevné sedadlo a lavice
9
8
Zadní sedadlo a lavice na kolejnicích
1
01
Samostatné(á) zadní sedadlo(a) na kolejnicích
1
05
Uspořádání interiéru 1 10
Uspořádání míst k sezení 1 15
Panoramatická střecha
1
20
Odklápěcí posuvný stůl
1
21
Manuální klimatizace
1
25
Automatická dvouzónová klimatizace
1
27
Odmlžování – Odmrazování vpředu
1
31
Odmlžování – Odmrazování zpětných zrcátek
1
32
Odmlžování – Odmrazování zadního okna
1
33
Topení - Klimatizace vzadu
1
36
Programovatelné topení / větrání
1
37
Stropní světla
1
40Zpětná zrcátka
1
41
Ovladač osvětlení
1
44
Denní světla
1
47
Automatické rozsvěcování světel
1
47
Automatické přepínání dálkových světel
1
51
Tlumené osvětlení
1
53
Ruční nastavování sklonu světlometů
1
53
Ovládání stěračů
1
54
Automatické stírání 1 55
Výstražná světla
1
58
Tísňové nebo asistenční volání
1
58
Zvuková houkačka
1
59
Elektronické řízení stability (ESC)
1
59
Systém Grip control
1
62
Bezpečnostní pásy
1
64
Airbagy
1
68
Dětské autosedačky
1
73
Deaktivace čelního airbagu spolujezdce
1
76
Úchyty ISOFIX
1
83
Mechanická dětská pojistka
1
90
Elektrická dětská pojistka
1
90
Dětská pojistka zadních oken
1
91
Ekologicko-ekonomický způsob jízdyPalubní zařízení
ot
evírání Ergonomie a pohodlí
Osvětlení a viditelniost
Bezpečnost
Štítky 1 0
obsah
Page 8 of 528
6
Traveller-VP_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Místo řidičeStropní světla 140
Tlumené osvětlení 1 53
-
s
tropní světlo
-
pan
oramatická střecha
Vnitřní zpětné zrcátko
1
43
Kamera pro couvání na vnitřním zpětném zrcátku
2
54
Tísňové nebo asistenční volání
1
58, 328 -329
Zásuvka pro příslušenství 12 V
1
13
Zásuvka USB / JACK
1
13 -114
Deaktivace čelního airbagu spolujezdce
1
70, 176
Mechanická 5/6 -ti stupňová
převodovka
2
03
Doporučení změny rychlostního stupně
2
04
Automatická převodovka
2
05 -209
Pilotovaná převodovka
2
10 -213
Stop & Start
2
14-217
Asistence pro rozjezd do svahu
2
02 Ruční klimatizace
1
25 -126
Automatická dvouzónová klimatizace
1
27-130
Topení - Klimatizace vzadu
1
36
Recirkulace vzduchu
1
25, 130
Odmlžování / odmrazování vpředu
1
31
Odmlžování / odmrazování zadního okna
13
3
Parkovací brzda
2
01
Otevírání kapoty
2
71
Pojistky v palubní desce
3
11-314 Dotykový displej (PEUGEOT
Connect Nav)
4
1- 43, 331- 418
Dotykový displej (PEUGEOT Connect Radio)
4
1- 43, 419 - 472
Autorádio Bluetooth
® 44, 473 - 495
Větrací výstupy
1
34
Nastavování data a času
4
4
Základní informace
Page 10 of 528
8
Traveller-VP_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Uspořádání interiéru 110-114
- d ržák pohárků/plechovek
-
k
oberce
-
s
luneční clona
-
o
dkládací schránka
-
ú
ložný prostor
-
h
orní úložný prostor
-
z
ásuvky pro příslušenství, USB, JACK
-
z
ásuvky 230 V
Schránka na nářadí
2
82-283 Dětské autosedačky
1
73 -175, 179 -182, 189
Úchyty ISIOFIX
1
83 -189
Zadní boční okna
1
18, 291
Boční sluneční clony
1
18
Jednodílná pevná lavice
9
5 -97
Zadní pevné sedadlo a lavice
9
8 -100
Zadní sedadlo a lavice na kolejnicích
10
1-104
Samostatné(á) zadní sedadlo(a) na kolejnicích
10
5 -108
Štítky sedadel
1
0, 102, 103, 109
Přední dvoumístná lavice
9
3 -94
Vyhřívaná lavice
9
4
Stolek "leteckého" typu
1
12
Zásuvka 230 V
1
14
Topení - Klimatizace vzadu
1
36
Panoramatická střecha
1
20
Přenosná svítilna
1
19
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
28
2-284, 285-290
Rezervní kolo, zvedák, výměna kola
2
82-284, 291-297
Uspořádání míst k sezení
1
15 -118
-
z
ádržná síť pro náklad
-
z
ádržná síť pro vysoký náklad
-
k
ryt zavazadel
-
z
adní okna
-
b
oční sluneční clony
Příslušenství
2
67-268 Zadní stropní světla
1
40
Výměna žárovek stropního světla
3
07, 310
Vnitřní zpětné zrcátko
1
43
Zrcátko pro sledování dětí 1 43
Přední stropní světlo 1 40
Výměna žárovek ve stropním světle
3
07, 310Čelní, boční, hlavové airbagy
1
68 -172
Deaktivace čelního airbagu spolujezdce 1 70, 176
Zásuvky pro příslušenství 12 V
1
13
Zásuvka USB
1
13
Zásuvka JACK
1
14
Přední sedadla
87
-92
-
r
uční seřizování
-
e
lektrické seřizování
-
o
pěrka hlavy
-
v
yhřívaná sedadla
Bezpečnostní pásy
1
64-166
Jednodílná pevná lavice
9
5 -97
Sedadlo a zadní lavice
9
8 -100
Zadní sedadla a lavice na kolejnicích
10
1-104
Samostatné(á) zadní sedadlo(a) na kolejnicích
10
5 -108
Štítky sedadel
1
0, 102, 103, 109
Posuvný skládací stolek
1
21-124
Interiér
Základní informace
Page 13 of 528
11
Traveller-VP_cs_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy je
souhrn každodenních praktik, které umožňují
řidiči optimalizovat spotřebu paliva a snížit
emise
C
o2.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Optimalizujte používání
převodovky vozidla
Je-li vozidlo vybaveno mechanickou
převodovkou, rozjíždějte se pozvolna a co
nejdříve řaďte vyšší rychlostní stupeň. Při
akceleraci řaďte rychlosti dostatečně včas.
S automatickou nebo robotizovanou
převodovkou dávejte přednost automatickému
režimu, aniž byste stlačovali silně nebo náhle
pedál akcelerace.
Doporučení změny převodového stupně Vám
nabízí zařadit vhodnější rychlost: jakmile se
indikace zobrazí na přístrojové desce, učiňte
tak co nejdříve.
U vozidel vybavených robotizovanou nebo
automatickou převodovkou se tento ukazatel
zobrazuje pouze v režimu ručního řazení.
Osvojte si plynulý způsob
jízdy
Dodržujte bezpečný odstup od vpředu
jedoucího vozidla, využívejte raději brzdění
motorem než brzdovým pedálem, pedál
akcelerace stlačujte postupně. Takové chování
přispívá ke snižování spotřeby paliva, emisí CO
2
a ke zmírňování hluku při jízdě.
V plynulém provozu, máte-li na volantu tlačítko
regulátoru rychlosti „Cruise“, využívejte funkci
regulace při rychlosti vyšší než 40 km/h.
Používejte správně
elektrické vybavení
Pokud nejsou funkce odmrazování
a odmlžování skel řízeny automaticky, vypínejte
je, jakmile je to možné.
Co nejdříve vypínejte vyhřívání sedadel.
Jsou-li vyhovující světelné podmínky, nejezděte
se zapnutými světlomety a světly do mlhy.
Především v zimě nenechávejte motor před
zařazením prvního převodového stupně dlouho
běžet, protože se vozidlo při jízdě zahřeje
rychleji.
Jako spolujezdec můžete přispět ke snížení
spotřeby elektrické energie, a tím i paliva, pokud
nebudete nadměrně používat multimediální
zařízení (filmy, hudba, videohry, ...), připojená
ve vozidle.
Před opuštěním vozidla odpojte přenosná
zařízení.
Je-li před rozjezdem ve vozidle příliš horko,
vyvětrejte nejprve interiér otevřením oken a
větracích výstupů, teprve poté zapněte klimatizaci.
Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete okna
a
nechte otevřené větrací výstupy.
Používejte vybavení omezující zvyšování teploty
v interiéru vozidla (clona otvírací střechy, sluneční
clony na oknech, ...).
Pokud není klimatizace řízena automaticky,
vypínejte ji, jakmile dosáhnete v interiéru
požadované teploty.
.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Page 127 of 528
125
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Systém klimatizace funguje pouze při běžícím motoru.
Manuální klimatizace
Teplota
F Otáčením ovladače mezi polohou „ LO“ (studený)
a „ HI“ (teplý) nastavte
teplotu v prostoru pro
cestující dle potřeby.
Rychlost ventilátoru
F Otáčením ovladače nastavte požadované
množství vháněného
vzduchu.
Jestliže nastavíte ovladač rychlosti
ventilátoru do minimální polohy
(vypnutí systému), tepelné pohodlí v
interiéru již nebude zajišťováno. Bude
však stále možné cítit slabý proud
vzduchu způsobovaný jízdou vozidla.
Rozdělování proudu
vzduchu
Čelní sklo a boční okna.
Nohy cestujících. Střední a boční větrací výstupy.
Rozdělení proudu vzduchu je možno upravovat
použitím kombinace tlačítek.
Vstup vnějšího vzduchu /
Recirkulace vzduchu
Vstup vnějšího vzduchu umožňuje předcházet
zamlžování čelního skla a bočních oken.
Recirkulace vnitřního vzduchu umožňuje
izolovat prostor pro cestující od venkovních
pachů a kouře.
Co nejdříve umožněte opět vstup
vnějšího vzduchu, aby nedocházelo
ke zhoršování kvality vzduchu uvnitř
vozidla a zamlžování skel. Umožňuje získat v případě potřeby
rychleji teplý či chladný vzduch.F
S
tiskněte toto tlačítko pro zapnutí
recirkulace vnitřního vzduchu,
jeho kontrolka se rozsvítí.
F
Z
novu stiskněte toto tlačítko
pro zapnutí přívodu vnějšího
vzduchu, jeho kontrolka zhasne.
3
Ergonomie a pohodl
Page 128 of 528
126
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Klimatizace
Zapínání
Klimatizační systém funguje při běžícím motoru,
je koncipován tak, aby mohl účinně fungovat ve
všech ročních obdobích, se zavřenými okny.
Systém umožňuje:
-
s
nížit teplotu v interiéru v létě,
-
z
výšit účinnost odmlžování v zimě, při
teplotách nad 3 °C.
Pro rychlejší ochlazení vzduchu
v interiéru vozidla můžete na chvíli
použít funkci recirkulace vnitřního
vzduchu. Poté znovu umožněte
přívod vnějšího vzduchu. F
S
tiskněte toto tlačítko, jeho
kontrolka se rozsvítí. F
Z
novu stiskněte toto tlačítko,
jeho kontrolka zhasne.
Vypínání
Klimatizace nefunguje, jestliže je
rychlost ventilátoru ve vypnuté poloze. Při vypnutí klimatizace může dojít
k nepříjemným projevům (vlhkost,
zamlžování oken).
ergonomie a pohodlí
Page 129 of 528
127
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Seřízení kolem hodnoty 21 umožňuje
dosáhnout optimálního pohodlí. Dle
potřeby je možno nastavovat teplotu
mezi běžnými hodnotami 18 až 24.
Navíc je doporučeno vyvarovat se
většímu rozdílu nastavení vlevo/vpravo
než 3.
Automatická dvouzónová klimatizace
Nabízí ideální kompromis mezi
tepelným komfortem a tichým
chodem zařízení.
Upřednostňuje optimální mírnou
ventilaci a tichý chod s omezenou
rychlostí ventilátoru. Upřednostňuje dynamickou
a účinnou ventilaci.
F
O
pakovaně tiskněte
tlačítko „
AUTO “.
Automatický program
Komfort TeplotaF Tiskněte pulsní ovladač
směrem dolů pro
snižování hodnoty
nebo nahoru pro její
zvyšování.
Aby se předešlo vhánění příliš
studeného vzduchu v době, kdy je
motor ještě studený, dosahuje ventilace
své optimální úrovně pouze postupně.
Za chladného počasí rozvádí
automatický program teplý vzduch
před
n
ostně směrem k čelnímu sklu,
bočním oknům a k nohám cestujících.
Aktivovaný režim se zobrazí na displeji, jak je
popsáno dále:
Můžete, podle svého přání, systém regulovat
odlišně od toho, co Vám nabízí, úpravou
nastavení. Ostatní funkce zůstanou ovládané
automaticky.
Jakmile upravíte nastavení některého
parametru, symbol „AUTO“ zmizí.
Ruční režim
Řidič a spolujezdec vpředu mohou každý
zvlášť nastavovat teplotu na své straně vozidla.
Hodnota uvedená na displeji odpovídá úrovni
pohodlí, nikoliv teplotě ve stupních Celsia či
Fahrenheita.
3
ergonomie a pohodlí
Page 131 of 528
129
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Stiskněte toto tlačítko pro zvýšení rychlosti proudění vzduchu.
Rozdělování proudu vzduchu
F Tiskněte postupně toto tlačítko pro směrování proudu vzduchu
směrem na:
-
č
elní sklo, boční okna a nohy cestujících,
-
n
ohy cestujících,
-
s
tředové větrací výstupy, boční větrací
výstupy a nohy cestujících,
-
č
elní sklo, boční okna, středové větrací
výstupy, boční větrací výstupy a nohy
cestujících,
-
s
tředové a boční větrací výstupy,
-
č
elní sklo a boční okna (odmlžování nebo
odmrazování).
Rychlost ventilátoru
F Stiskněte toto tlačítko pro snížení rychlosti proudění vzduchu.
Objeví se symbol rychlosti ventilátoru (vrtulka).
Postupně se vyplňuje nebo ubývá, podle
požadované rychlosti.
Klimatizace
Systém umožňuje:
- s nížit teplotu v interiéru v létě,
-
z
výšit účinnost odmlžování v zimě, při
teplotách nad 3 °C.
Zapínání
Při běžícím motoru je klimatizační systém je
koncipován tak, aby mohl účinně fungovat ve
všech ročních obdobích, se zavřenými okny.
Klimatizace nefunguje, jestliže je
rychlost ventilátoru ve vypnuté poloze.Pro rychlejší ochlazení vzduchu
v interiéru vozidla můžete na chvíli
použít funkci recirkulace vnitřního
vzduchu. Poté znovu umožněte
přívod vnějšího vzduchu. F
S
tiskněte toto tlačítko, jeho
kontrolka se rozsvítí.
F
Z
novu stiskněte toto tlačítko,
jeho kontrolka zhasne.
Vypínání
Při vypnutí klimatizace může dojít k
nepříjemným projevům (vlhkost, zamlžení skel).
3
ergonomie a pohodlí
Page 133 of 528
131
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Odmlžování – Odmrazování vpředu
Tyto symboly na čelním panelu ukazují nastavení ovladačů pro rychlé odmlžení –
odmrazení čelního skla a předních bočních oken.
Ručně ovládaná klimatizace
U funkce Stop & Start není při
odmlžování k dispozici režim STOP.
Automatická dvouzónová
klimatizace
F Nastavte ovladače rychlosti ventilátoru, teploty a rozdělování proudu vzduchu do
příslušné polohy.
Systém automaticky a optimálně řídí chlazení
vzduchu, rychlost ventilátoru, vstup vnějšího
vzduchu a rozdělování proudu vzduchu
k čelnímu sklu a bočním oknům.
Systém se vrátí k původně nastaveným
hodnotám. F
S tiskněte toto tlačítko pro rychlé
odmlžení nebo odmrazení
čelního skla a bočních oken.
F
P
ro vypnutí programu opět
stiskněte toto tlačítko nebo
tlačítko „ AUTO“.
F
P
ro chlazení vzduchu stiskněte
toto tlačítko, jeho kontrolka se
rozsvítí. Čelní sklo a vyhřívané tr ysky
Více informací o Ovládání stěračů
a zejména o čelním skle a vyhřívaných
tryskách ostřikovače naleznete
v příslušné kapitole.
3
ergonomie a pohodlí
Page 136 of 528
134
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte následující pravidla pro jejich používání
a údržbu:
F
P
ro rovnoměrnou distribuci proudu vzduchu dbejte na průchodnost mřížek vstupu
vnějšího vzduchu, nacházejících se na spodním okraji čelního skla, trysek, větracích
otvorů a výstupů vzduchu, stejně jako na průchodnost výstupních otvorů vzduchu
vzadu.
F
N
ezakrývejte snímač slunečního záření umístěný v horní části čelního skla, slouží
k regulaci automatické klimatizace.
F
P
ro zachování bezchybné funkčnosti klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně jednou
nebo dvakrát za měsíc na alespoň 5 až 10 minut.
F
D
bejte na dobrý stav pylového filtru a nechte pravidelně měnit filtrační vložky.
D
oporučujeme upřednostnit kombinovaný pylový filtr. Díky specifické aktivní přísadě
zlepšuje čištění vzduchu vdechovaného cestujícími a přispívá k zachování čistoty
v prostoru pro cestující (snížení alergických reakcí, nepříjemných pachů a usazování
mastnot y).
F
P
ro zajištění řádné činnosti klimatizačního systému doporučujeme nechat provádět
pravidelné kontroly dle doporučení v dokumentu sešit údržby, záruční list a záruční
podmínky.
F
J
estliže zařízení nechladí, vypněte jej a obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis.
Doporučení pro topení, větrání a klimatizaci
Pokud je po delším vystavení přímému
slunci v interiéru vozidla příliš horko,
vyvětrejte prostor otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na
hodnotu, která zajistí dobré obnovování
vzduchu v interiéru.
Klimatizační systém neobsahuje chlór
a nepředstavuje nebezpečí pro
ozónovou vrstvu.
Při chlazení vzduchu dochází v klimatizačním
zařízení ke kondenzaci par a po zastavení
vozu vytéká nashromážděná voda pod
vozidlo. Tento jev je zcela normální.
Při tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu a za vysokých
venkovních teplot umožní vypnutí klimatizace využít lépe výkonu motoru a zlepšit tak
tažnou kapacitu vozidla.
Systém Stop & Start
Systémy topení a klimatizace fungují
jen při běžícím motoru.
Aby bylo možno udržet požadovaný
tepelný komfort v interiéru vozidla,
můžete funkci Stop & Start dočasně
deaktivovat.
Více informací o systému Stop & Star t
naleznete v příslušné kapitole.
Větrací výstupy
Pro zavření výstupního otvoru přesuňte
ovladač k vnější straně vozidla. Může být
cítit menší odpor.
ergonomie a pohodlí