phone Ram 1500 2016 Guide d'utilisateur (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: RAM, Model Year: 2016, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2016Pages: 364, PDF Size: 24.68 MB
Page 2 of 364
La responsabilité première du conducteur consiste à conduire son véhicule en toute
sécurité. Si vous conduisez alors que votre attention est détournée, vous risquez de
perdre la maîtrise de votre véhicule, ce qui peut entraîner une collision et des
blessures. FCA US LLC recommande vivement au conducteur de faire preuve
d'extrême prudence en utilisant un appareil ou une fonction qui pourrait détourner
son attention de la route. L'usage d'appareils électriques comme les téléphones
cellulaires, les ordinateurs, les radios portatives, les systèmes de navigation du
véhicule ou tout autre appareil par le conducteur alors que le véhicule est en
déplacement est dangereux et peut entraîner de graves collisions. Écrire et envoyer
des télémessages en conduisant est également dangereux et ne devrait se faire que
lorsque le véhicule
est à l'arrêt. Si vous n'êtes pas en mesure de vous concentrer
totalement sur la conduite de votre véhicule, immobilisez votre véhicule dans un
endroit sûr. Certains États et certaines provinces interdisent l'usage de téléphones
cellulaires ou l'envoi de télémessages en conduisant. Il en va de la responsabilité du
conducteur de se conformer à toutes les réglementations locales en vigueur.
Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de votre
véhicule, vous pouvez obtenir un exemplaire gratuit du guide
de l'automobiliste, des guides des systèmes de navigation et de
Uconnect et du livret de garantie en appelant au 1 800 387-1143
(Canada) ou au 1 866 726-4636 (Éats-Unis), ou encore en
communiquant avec votre concessionnaire.
IMPORTANT
Ce guide d'utilisateur a été créé pour vous aider à vous
familiariser avec les caractéristiques importantes de votre
véhicule. Ce DVD contient votre guide de l'automobiliste, les
guides des systèmes de navigation et de Uconnect, les livrets de
garantie, la garantie sur les pneus et l'assistance routière
(véhicules neufs achetés aux États-Unis) ou l'assistance routière
(véhicules neufs achetés au Canada) en version électronique.
Nous espérons que vous le trouverez utile. Pour acheter les DVD
de remplacement, visitez www.techauthority.ca.
Conduite et alcool
La conduite en état d'ébriété est l'une des causes les plus
fréquentes d'accidents. Votre capacité de conduire peut
être considérablement diminuée, même avec un taux
d'alcool dans le sang inférieur à la limite permise. Ne
conduisez jamais sous l'effet de l'alcool. Nommez un
conducteur désigné qui ne consomme aucun alcool,
appelez un taxi, un ami, ou utilisez les transports publics.
AVERTISSEMENT
Conduire après avoir consommé de l'alcool peut être la
cause d'une collision. Votre perception est moins précise,
vos réflexes sont plus lents et votre jugement est diminué
lorsque vous consommez de l'alcool. Ne conduisez jamais
après avoir consommé de l'alcool. Ce guide a été préparé pour vous aider à vous familiariser
avec votre nouveau RAM et sert de source de références
pour répondre aux questions les plus fréquentes.
Cependant, il ne remplace pas le guide de l'automobiliste.
Pour connaître les directives de fonctionnement complètes,
les méthodes d'entretien et les consignes de sécurité
importantes, veuillez consulter votre guide de l'automobiliste,
les guides des systèmes de navigation et de Uconnect, ainsi
que les autres étiquettes de mise en garde de votre véhicule.
Les caractéristiques illustrées dans ce guide peuvent ne
pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Pour obtenir de
plus amples renseignements sur les accessoires servant à
personnaliser votre véhicule, visitez le site www.mopar.ca
(Canada), www.mopar.com (États-Unis), ou votre
concessionnaire RAM le plus près de chez-vous.
1888419-FC_RAM_1500_2500_3500_UG-cover.indd 26/5/15 6:06 PM
Page 3 of 364
INTRODUCTION/BIENVENUE
FCA US LLC VOUS SOUHAITE LA
BIENVENUE.................. 4
APERÇU DES COMMANDES
POSTE DE CONDUITE ............ 8
GROUPE D'INSTRUMENTS ........ 10
DÉMARRAGE
TÉLÉCOMMANDE.............. 12
SYSTÈME D'ACCÈS ET DE DÉMARRAGE
SANS CLÉ KEYLESS ENTER-N-GO .... 15
DÉMARRAGE À DISTANCE ........ 18
SYSTÈME D'ALARME ANTIVOL ..... 19
CEINTURES DE SÉCURITÉ ........ 20
SYSTÈME DE RETENUE COMPLÉMENTAIRE
(SRS) – SACS GONFLABLES ....... 22
ENSEMBLES DE RETENUE POUR
ENFANTS ................... 27
APPUIE-TÊTES ................ 37
SIÈGES AVANT ............... 39
SIÈGES CHAUFFANTS ET VENTILÉS . . 46
VOLANT CHAUFFANT ............ 48
COLONNE DE DIRECTION
INCLINABLE ................. 50
RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS
RABATTABLES À COMMANDE ÉLECTRIQUE
POUR VÉHICULES DE SÉRIE ET ATTELAGE
DE REMORQUE ............... 52
CONDUITE DU VÉHICULE
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU
RODAGE DU MOTEUR ........... 54
LEVIER DES CLIGNOTANTS, DES
ESSUIE-GLACES, DU LAVE-GLACE ET DES
FEUX DE ROUTE .............. 55
COMMUTATEUR DES PHARES ...... 56
CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE DE
VITESSE .................... 58
TRANSMISSION AUTOMATIQUE À HUIT
RAPPORTS – SELON L'ÉQUIPEMENT . . 61
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE
SÉLECTION ÉLECTRONIQUE DES
RAPPORTS .................. 62
SYSTÈME DE SUSPENSION PNEUMATIQUE
DU MODÈLE 1500 ............. 64
SYSTÈME DE SUSPENSION PNEUMATIQUE
DU MODÈLE REBEL ............ 68
SYSTÈME DE SUSPENSION PNEUMATIQUE
DES MODÈLES 2500 - 3500 ....... 71
SYSTÈME D'ARRÊT ET DE DÉMARRAGE –
SELON L'ÉQUIPEMENT .......... 73
SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION
MANUEL SANS ÉCRAN TACTILE ..... 76
SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION
MANUEL AVEC ÉCRAN TACTILE ..... 77
SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION
AUTOMATIQUE AVEC ÉCRAN
TACTILE .................... 79 SYSTÈME D'AIDE AU RECUL ET AU
STATIONNEMENT AVANT PARKSENSE –
SELON L'ÉQUIPEMENT
.......... 81
CAMÉRA D'AIDE AU RECUL PARKVIEW –
SELON L'ÉQUIPEMENT .......... 82
COMMANDE ÉLECTRIQUE LUNETTE
ARRIÈRE COULISSANTE ......... 84
TOIT OUVRANT À COMMANDE
ÉLECTRIQUE ................ 85
TREMBLEMENT DÛ AU VENT ...... 87
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
SYSTÈME AUDIO DE VOTRE
VÉHICULE.................. 88
DÉTERMINATION DU MODÈLE DE RADIO
UTILISÉ .................... 90
UCONNECT ACCESS ............ 92
RADIO 3.0 ................. 107
UCONNECT 3.0 .............. 110
SYSTÈME UCONNECT 5.0 ........ 117
Systèmes UCONNECT 8.4A
et8.4AN ................... 130
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE
DES SYSTÈMES UCONNECT 8.4A et
8.4AN .................... 146
SYSTÈME UCONNECT PHONE ..... 166
COMMANDES AUDIO AU VOLANT . . . 179
CENTRE D'INFORMATION
ÉLECTRONIQUE (EVIC) OU ÉCRAN
D'INFORMATION DU
CONDUCTEUR (DID) ........... 180
FONCTIONS PROGRAMMABLES .... 181
OUVRE-PORTE DE GARAGE UNIVERSEL
(HomeLink) ................. 186
ONDULEUR D'ALIMENTATION ..... 189
PRISES DE COURANT .......... 190
COMMUTATEURS AUXILIAIRES – SELON
L'ÉQUIPEMENT .............. 192
CAPACITÉS HORS ROUTE
FONCTIONNEMENT DE LA TRACTION
INTÉGRALE À COMMANDE
ÉLECTRONIQUE ............. 193
UTILITAIRE
BÂCHE.................... 196
HAYON À DÉPOSE FACILE ....... 196
CAISSE DE CAMIONNETTE ....... 197
RAMBOX ................... 200
REMORQUAGE ET CHARGE UTILE . . . 205
MODE DE REMORQUAGE-CHARGE
LOURDE .................. 206
MODULE DE FREINAGE INTÉGRÉ POUR
REMORQUE ................ 207
REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE
DERRIÈRE UN VÉHICULE DE LOISIR
(AUTOCARAVANE, ETC.) ......... 209
TABLE DES MATIÈRES
Page 9 of 364
UTILISATION DE DISPOSITIFS DE DEUXIÈME MONTE
(SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES)
L'utilisation de dispositifs de deuxième monte, tels que les téléphones cellulaires,
les lecteurs MP3, les systèmes de localisation GPS ou les chargeurs peuvent nuire au
rendement des fonctions sans fil dans le véhicule, notamment la portée du système
d'accès et de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go et du système de démarrage à
distance. Si vous éprouvez des difficultés avec certaines fonctions sans fil, débran-
chez les dispositifs de deuxième monte et observez si le problème est résolu. Si les
symptômes persistent, consultez un concessionnaire autorisé.
En ce qui concerne le service après-vente, nous tenons à vous rappeler que c'est votre
concessionnaire autorisé qui connaît le mieux votre véhicule, car il dispose de
techniciens formés en usine, offre des pièces MOPAR
MDd'origine et tient à ce que
vous soyez satisfait.
INTRODUCTION/BIENVENUE
7
Page 90 of 364
SYSTÈME AUDIO DE VOTRE VÉHICULE
1. Bouton de commande vocale du système Uconnect, p. 146
2. Bouton du système Uconnect Phone, p. 146
3. Commandes audio au volant (côté gauche – derrière le volant), p. 179
4. Commandes audio au volant (côté droit – derrière le volant), p. 179
5. Bouton de volume / Mute (mise en sourdine)
6. Bouton Screen Off (Écran éteint)
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
88
Page 92 of 364
DÉTERMINATION DU MODÈLE DE RADIO UTILISÉ
Radio 3.0
• Deux boutons sur le devant de la radiod'un côté et de l'autre de l'affichage
Uconnect 3.0
• Deux boutons sur le devant de la radio d'un côté et de l'autre de l'affichage
• Bouton de décrochage du téléphone sur le devant de la radio
Uconnect 5.0
• Écran tactile de 5 po
• Trois boutons sur le devant de la radio d'un côté et de l'autre de l'affichage
Radio 3.0
Uconnect 3.0
Uconnect 5.0
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
90
Page 95 of 364
• Chercher des endroits pour manger, faire des courses, vous détendre et jouer avecYelp, en utilisant votre voix ou votre menu sur l'écran. Naviguer ensuite jusqu'à ces
endroits (navigation de série sur le système Uconnect 8.4AN, en option sur le
système Uconnect 8.4A).
• Obtenir l'assistance de l'opérateur à l'aide du bouton ASSIST (ASSISTANCE) sur votre rétroviseur intérieur.
Avant de conduire, familiarisez-vous avec le système Uconnect Access convivial.
1.
Les boutons ASSIST (ASSISTANCE) et 9-1-1 sont situés sur votre rétroviseur. Le
bouton ASSIST (ASSISTANCE) est utilisé pour entrer en contact avec l'assistance
routière, l'entretien du véhicule et le service à la clientèle Uconnect. Le bouton 9-1-1
vous connecte aux services d'urgence.
NOTA :
Les véhicules vendus au Canada et au Mexique NE SONT PAS dotés des fonctionnalités
du système d'appel 9-1-1. Les préposés du service 9-1-1 ou d'autres lignes d'urgence au
Canada et au Mexique peuvent ne pas répondre aux appels du système 9-1-1.
2. Le bouton « Apps » (Applications)du système Uconnect se trouve au centre
de la barre de menu de l'écran tactile de la radio. Il s'agit ici du point où vous
pouvez commencer votre processus d'enregistrement, gérer vos applications et
acheter Wi-fi sur demande.
3. La commande vocale Uconnect et le bouton du système Uconnect Phone sont situés sur le côté gauche de votre volant. Ces boutons vous permettent d'utiliser
votre voix pour énoncer des commandes, faire des appels téléphoniques, envoyer
et recevoir des télémessages en mains libres, saisir des destinations de naviga-
tion, et commander votre radio et vos dispositifs multimédias.
Période d'essai incluse pour les véhicules neufs
Votre nouveau véhicule peut être fourni avec une période d'essai pour l'utilisation des
services du système Uconnect Access, commençant à la date d'achat de véhicule (la
date se fonde sur l'avis de vente du véhicule de votre concessionnaire). Pour activer
l'abonnement d'essai, vous devez d'abord vous inscrire au système Uconnect Access.
Après la période d'essai, si vous voulez continuer d'utiliser les services de votre
système Uconnect Access, vous pouvez choisir d'acheter un abonnement.
Fonctions et forfaits
• Après la période d'essai, vous pouvez vous abonner pour continuer votre service en visitant Uconnect Store situé sur le site Web Mopar Owner Connect
(moparownerconnect.com). Pour obtenir de l'assistance, les résidents américains
peuvent appeler le service à la clientèle Uconnect au 1-855-792-4241 .
• Pour les dernières informations sur les forfaits et les prix : les résidents des États-Unis doivent visiter le site DriveUconnect.com.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
93
Page 98 of 364
Applications sur téléphone mobile – (selon l'équipement)
•Aha par HARMAN – Aha facilite instantanément l'accès à votre contenu Web préféré
sur le champ. Choisissez parmi plus de 40 000 stations qui couvrent la radio sur
Internet, la musique personnalisée, les informations, le divertissement, les hôtels,
la météo, les livres audio, Facebook, Twitter et plus encore.
• iHeartRadio – iHeartRadio fournit un accès immédiat à plus de 1 500 stations de
radio en direct à travers le pays et permet aux auditeurs de créer leurs stations
personnalisées inspirées par leurs artistes ou leurs chansons préférées.
• Pandora> – Pandora vous offre la musique et la comédie que vous aimez,
n'importe quand, n'importe où. Les stations personnalisées sont lancées instan-
tanément, avec l'apport d'un artiste préféré, d'une piste, d'un comédien ou d'un
genre.
• Slacker Radio – Appréciez des millions de chansons et des centaines de stations
artisanales.
NOTA :
Pour des informations détaillées sur la manière d'utiliser les
applications sur téléphone mobile, visitez le site Web Mopar
Owner Connect (moparownerconnect.com) et connectez-vous
à l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe que vous avez
configurés lors de votre inscription au système Uconnect
Access.
Renouvellement des inscriptions et achat des zones d'accès Wi-fi
(systèmes Uconnect 8.4A/8.4AN, dans les 48 États contigus,
l'Alaska et Hawaï)
Les abonnements et la zone d'accès Wi-fi peuvent être achetés à partir de Uconnect
Store dans votre véhicule et en ligne sur Mopar Owner Connect. Si vous avez besoin
d'aide, appuyez sur le bouton ASSIST (ASSISTANCE) sur le rétroviseur, puis
sélectionnez le service à la clientèle Uconnect (ou appelez 1-855-792-4241 ).
NOTA :
Vous devez configurer un compte Uconnect Access en ligne (connectez-vous sur le
site moparownerconnect.com, allez sur Edit Profile (Modifier profil) puis sur le
compte Uconnect pour configurer et gérer votre compte).
Via Mobile
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
96
Page 105 of 364
Fonctions commandées à distance par le système
UconnectAccess
Si vous possédez un appareil sous tension iPhone ou Android compatible, l'applica-
tion Uconnect Access vous permet de verrouiller ou déverrouiller vos portières à
distance, de faire démarrer votre moteur ou d'activer votre avertisseur sonore et vos
lumières pratiquement n'importe où. Votre véhicule doit être doté d'un dispositif de
démarrage à distance et d'une connexion réseau 1X (réponse vocale/données) ou 3G
(données) fonctionnelle. Les services peuvent seulement être utilisés où la couver-
ture est disponible, reportez-vous à la carte de couverture pour plus de détails. Vous
pouvez télécharger l'application à partir du site Mopar Owner Connect ou de l'App
Store (iPhone) ou de Google Play Store. Visitez UconnectPhone.com pour déterminer
si votre appareil est compatible. Pour le soutien à la clientèle du système Uconnect
Phone et pour déterminer si votre appareil est compatible.
Les résidents américains doivent consulter le site Web UconnectPhone.com ou
communiquer par téléphone au 1-877-855-8400
Démarrage à distance (selon l'équipement)– Cette fonction vous permet de démarrer
le moteur de votre véhicule sans utiliser de clé et ce, à partir de presque n'importe où.
Il existe deux façons d'envoyer une demande à votre véhicule :
1. En utilisant l'application Uconnect Access à partir d'un appareil compatible.
2. En visitant le site Web Mopar Owner Connect.
• Après 15 minutes, si vous n'êtes pas entré dans le véhicule en vous servant devotre clé, le moteur s'arrêtera automatiquement.
• Vous pouvez également envoyer une commande pour couper un moteur qui a été démarré à distance.
• Cette fonction à distance exige que votre véhicule soit équipé d'un système de démarrage à distance installé en usine. Pour utiliser cette fonction après que
l'application Uconnect Access a été téléchargée, entrez votre nom d'utilisateur
et votre mot de passe.
NOTA :
Votre numéro d'identification personnel (NIP) de sécurité Uconnect est nécessaire
pour confirmer la demande. • Vous pouvez définir des notifications pour votre compte afin de recevoir uncourriel ou un télémessage (SMS) chaque fois qu'une commande est envoyée.
Connectez-vous au site Mopar Owner Connect (moparownerconnect.com) et
cliquez sur Edit Profile (Modifier le profil) pour gérer les notifications de
Uconnect.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
103
Page 106 of 364
Verrouillage et déverrouillage des portières à distance– Cette fonction vous permet de
verrouiller ou de déverrouiller la portière de votre véhicule sans utiliser vos clés et ce,
à partir de presque n'importe où. Il existe trois façons d'envoyer une demande à votre
véhicule :
1. En utilisant l'application Uconnect Access à partir d'un appareil compatible.
2. En visitant le site Web Mopar Owner Connect.
3. En communiquant par téléphone avec le service à la clientèle Uconnect.
Pour utiliser cette fonction après que l'application Uconnect Access a été téléchar-
gée, ouvrez une session à l'aide de votre nom d'utilisateur et mot de passe. Vous aurez
besoin de votre numéro d'identification personnel (NIP) de sécurité Uconnect pour
confirmer la demande. Appuyez sur l'icône en forme de « cadenas fermé » sur votre
application Uconnect Access pour verrouiller les portières ou appuyez sur l'icône en
forme de « cadenas ouvert » pour déverrouiller la portière du conducteur.
Vous pouvez définir des notifications pour votre compte afin de recevoir un courriel
ou un télémessage (SMS) chaque fois qu'une commande est envoyée. Connectez-
vous au site Mopar Owner Connect (moparownerconnect.com) et cliquez sur Edit
Profile (Modifier le profil) pour gérer les notifications de Uconnect.
Avertisseur sonore et phares – Il est facile de repérer un véhicule même dans une zone
de stationnement obscure, achalandée ou bruyante en activant l'avertisseur sonore
et les phares. Cette fonction est également utile lorsque vous voulez attirer l'attention
sur votre véhicule pour une raison quelconque. Il existe trois façons d'envoyer une
demande à votre véhicule :
1. En utilisant l'application Uconnect Access à partir d'un appareil compatible.
2. En visitant le site Web Mopar Owner Connect.
3. En communiquant par téléphone avec le service à la clientèle Uconnect.
Pour utiliser cette fonction après que l'application Uconnect Access a été téléchar-
gée, ouvrez une session à l'aide de votre nom d'utilisateur et mot de passe. Vous aurez
besoin de votre numéro d'identification personnel (NIP) de sécurité Uconnect pour
confirmer la demande. Vous pouvez définir des notifications pour votre compte afin
de recevoir un courriel ou un télémessage (SMS) chaque fois qu'une commande est
envoyée. Connectez-vous au site Mopar Owner Connect (moparownerconnect.com)
et cliquez sur Edit Profile (Modifier le profil) pour gérer les notifications de Uconnect.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
104
Page 107 of 364
Messages texte par commande vocale– Pour pouvoir énoncer vos messages person-
nels, inscrivez-vous au système Uconnect Access pour profiter d'un nouveau service
de messagerie texte par commande vocale basé sur l'informatique en nuage, une
fonction qui s'ajoute au service de réponse texte-voix.
La fonction de message texte par commande vocale vous permet de composer un
nouveau message ou de répondre à un message entrant. Avant d'utiliser les messages
texte par commande vocale, prenez compte des informations suivantes :
1. Vous devez posséder un appareil compatible Bluetooth jumelé disposant du profil d'accès aux messages (MAP). Tous les appareils compatibles Bluetooth ne
prennent pas en charge MAP (profil d'accès aux messages). Ceci inclut tous les
iPhone (Apple iOS). Pour obtenir des indications sur la compatibilité du système
avec l'appareil, visitez le site UconnectPhone.com.
2.
Vous devez disposer d'un abonnement valide d'essai ou un abonnement payant au
système Uconnect Access. Appuyez sur le bouton « Apps » (Applications) affiché
dans le coin inférieur droit de l'écran tactile pour lancer le processus d'inscription.
3. Acceptez la demande de profil « Allow MAP » (Autoriser MAP) sur votre appareil. (Consultez les directives du fabricant de l'appareil pour plus de détails).
Pour envoyer un message :
1. Appuyez sur le bouton du système Uconnect Phone
du volant.
2. Attendez le signal sonore.
3. Say « Text » (« Télémessage »).
4. Le système Uconnect vous invitera à énoncer le numéro de téléphone mobile ou le nom complet et le type de téléphone du contact auquel vous désirez envoyer un
message.
5. Attendez le signal sonore et nommez un contact de votre répertoire téléphonique ou le numéro de téléphone mobile de la personnage à laquelle vous désirez
envoyer un message.
6. Le système Uconnect vous invitera à énoncer le message que vous aimeriez envoyer. (Si le système ne vous propose pas cette option, il est possible que vous
ne possédiez pas d'abonnement actif au système Uconnect Access).
7. Attendez le signal sonore, puis dictez un message de 140 caractères maximum. Si vous dépassez 140 caractères, vous entendrez le message suivant : « Message
was too long; your message will be truncated. » (Le message étant trop long, votre
message sera tronqué.)
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
105