radio Ram ProMaster 2015 Guide d'utilisateur (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: RAM, Model Year: 2015, Model line: ProMaster, Model: Ram ProMaster 2015Pages: 148, PDF Size: 3.6 MB
Page 60 of 148

Renseignements supplémentaires
© 2014 Chrysler Group LLC. Tous droits réservés. Mopar et Uconnect sont des
marques déposées et Mopar Owner Connect est une marque de commerce de
Chrysler Group LLC. Android est une marque de commerce de Google Inc. SiriusXM
et toutes les marques et les logos connexes sont des marques de commerce de
SiriusXM Radio Inc. Yelp, Yelp logo, Yelp burst et les marques connexes sont des
marques déposées de Yelp.
Service à la clientèle relatif au système Uconnect
MD:
• DriveUconnect.com
• Les résidents américains doivent appeler au 1 877-855-8400
• Les résidents canadiens doivent appeler au 1 800 465-2001 (Anglais) ou au 1 800 387-9983 (Français)
Lun.–Ven.:7hà minuit, HE
Sam.:8hà 22h,HE
Dim.:9hà 17h,HE
Numéro de téléphone (1 855 792-4241) du service à la clientèle relatif aux services
du système Uconnect
MDAccess. Préparez votre NIP de sécurité UconnectMDlorsque
vous appelez.
COMMANDES AUDIO AU VOLANT
Les commandes audio au volant sont situées sur la surface avant du volant.
Touche de droite
• Appuyez sur la touche vers le haut ou vers le bas pour syntoniser la station de
radio disponible suivante.
Touche de gauche
• Appuyez sur la touche vers le haut ouvers le bas pour augmenter ou dimi-
nuer le volume.
Commandes sur le volant
1 - Commutateur gauche
2 - Commutateur droit
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
58
Page 132 of 148

COMMANDE DE PUBLICATIONS
• Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de votre véhicule, vouspouvez obtenir un exemplaire gratuit du guide de l'automobiliste, des guides du
système de navigation et du système Uconnect
MDainsi que du livret de garantie.
Les clients aux États-Unis peuvent visiter la page « Contact Us » (Communiquez
avec nous) du camion Ram sur le site www.ramtrucks.com; faites défiler en bas de
page et sélectionnez le lien « Contact Us » (Communiquez avec nous), puis
sélectionnez « Owner’s Manual and Glove Box Material » (Guide de l'automobiliste
et matériau pour boîte à gants) du menu de gauche. Vous pouvez également
obtenir un exemplaire gratuit en appelant au 1 866 726–4636 (États-Unis) ou au
1 800 387-1143 (Canada).
• Les trousses de guide d'utilisateur ou les DVD de remplacement, ou si vous préférez, des copies imprimées supplémentaires du guide de l'automobiliste, du
livret de garantie ou des manuels de radio peuvent être achetés en visitant le site
Web www.techauthority.com ou en composant le 1 800 890-4038 (États-Unis)
ou le 1 800 387-1143 (Canada). Nous acceptons les cartes Visa, MasterCard,
American Express et Discover. Si vous préférez nous transmettre votre paiement
par la poste, communiquez avec nous par téléphone aux numéros indiqués
ci-dessus pour obtenir le formulaire de commande.
NOTA :
• Une adresse municipale est nécessaire pour commander des publications (au- cune case postale).
• Le guide de l'automobiliste et le guide d'utilisateur en version électronique sont aussi disponibles sur les sites Web de Chrysler, Jeep, camion Ram, Dodge et SRT.
• Cliquez sur l'onglet « For Owners » (Pour les propriétaires), sélectionnez « Owner/ Service Manuals » (Manuels pour propriétaires et entretien), puis choisissez
l'année modèle et le modèle dans les listes déroulantes.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
130
Page 135 of 148

Foire aux questions
PREMIERS PAS
Où sont situées les commandes des sièges chauffants avant? , p. 24
Réglage de vos sièges, p. 18
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
Quel modèle de radio se trouve dans mon véhicule?, p. 40
Comment puis-je activer la prise audio? p. 45
Comment puis-je régler l'horloge de ma radio?, p. 41
Comment puis-je jumeler mon téléphone cellulaire au moyen de Bluetooth
MDavec le
système UconnectMDmains libres activé par la voix? p. 47
Utilisation de la prise de courant, p. 61
UTILITAIRE
Comment puis-je savoir le poids que je peux remorquer avec mon Ram ProMaster?
p. 63
EN CAS D'URGENCE
Que dois-je faire si le témoin d'avertissement du système de surveillance de la
pression des pneus clignote? p. 81
Comment puis-je changer un pneu crevé? p. 88
Comment puis-je effectuer un démarrage d'appoint de mon véhicule? p. 94
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
Où se trouve le boîtier à fusibles dans mon véhicule? p. 121
Quel type d'huile dois-je utiliser pour le moteur à essence de 3.6L? p. 104
Quel type d'huile dois-je utiliser pour le moteur diesel de 3.0L? p. 106
À quelle fréquence dois-je vidanger l'huile de mon moteur? p. 109
Quelle doit être la pression de mes pneus? p. 124
FAQ
133
Page 137 of 148

Dispositifs électroniquesprogrammables ...........59
Dossier d'entretien .......113, 120
Eaudanslecarburant.........67
Éclairage de l'espace de chargement .............29
Éclairage et témoins Alarme de sécurité ........85
Bas niveau de carburant .....80
Clignotants .............27
Lampes de lecture .........28
Phares antibrouillard .......85
Système de surveillance de la
pression des pneus ........81
Témoin de rappel de ceinture
de sécurité .............83
Témoindesfeuxderoute .....85
Éclairage extérieur ..........128
Éclairage intérieur ...........28
Éclairage intérieur et du tableau debord..............7,28
Embrayage ...............109
Emplacement du cric .........88
Enregistreur de données d'événement .............98
Ensemble de retenue pour enfants . .15
Entretien, Calendrier ......109, 114
Entretien de la peinture .......109
Entretien des ceintures de sécurité ...............109
Entretien des roues et des enjoliveurs de roue .....109, 127
Entretien du climatiseur .......109
Entretien du fini intérieur ......109
Entretien général ...........109
Essuie-glaces ..............30
Essuie-glaces à balayage intermittent (Essuie-glaces à cadence
variable) ...............30
Essuie-glaces, Pare-brise .......30
Essuie-glaces sensibles à la pluie . .30
Esthétique...............109
Étiquette, Informations sur les pneus et la charge .........124
Exigences relatives au carburant diesel ................106 Filtre à air, Moteur
(Filtre à air du moteur) ......109
Filtre à huile, Choix ..........109
Filtres Filtre à air ............109
Huile moteur ....104, 106, 109
Mise au rebut des huiles
moteur usées ...........109
Fluide frigorigène ...........109
Fluide frigorigène de climatisation. .109
Foire aux questions ..........133
Fonctionnement de la radio ......43
Fonctions programmables par l'utilisateur ..............60
Freins .................109
Fusibles................121
Horloge .................37
Huile, Moteur ......104, 106, 109
Additifs ..............109
Conseils pour le
choix ......... 104, 106, 109
Contenance ........104, 106
Filtre ......... 104, 106, 109
Intervalle entre les vidanges . .109
Miseaurebut ..........109
Mise au rebut du filtre .....109
Vérification ............109
Viscosité ....... 104, 106, 109
Introduction ...............3
Lampesdelecture...........28
Lavage du véhicule ..........109
Lave-auto ...............109
Lave-glace Ajoutdeliquide .........109
Liquide ...............86
Lecteur de disque compact (CD) . . .44
Liquide d'échappement diesel ...........75,76,106
Liquide de direction assistée ........... 105, 108
Liquidedefrein ........ 105, 108
Liquide d'embrayage .........109
Liquide lave-glace ...........30
Liquides, Lubrifiants et pièces d'origine ........... 104, 106
INDEX
135
Page 138 of 148

Lubrification, Carrosserie......109
Lubrification des mécanismes de carrosserie .............109
Maître-cylindre (Freins) .......109
Messagerie texte ............50
Mise au rebut Antigel (Liquide de refroidissement
dumoteur) ............109
Moteur..................65 Bouchon de remplissage
d'huile ...............109
Chauffe-moteur ...........67
Choixdecarburant..... 104, 106
Choix de l'huile . . .104, 106, 109
Compartiment ...........100
Filtre à air .............109
Huile ......... 104, 106, 109
Liquide de refroidissement
(Antigel) ........... 104, 106
Recommandations pour le
rodage ...............25
Surchauffe .............87
Système de refroidissement . . .109
Témoin d'avertissement de la
température ............80
Vérification du niveau d'huile . .109
Navigation ................46
Nettoyage Balais d'essuie-glace ......109
Roues ...............109
Nettoyage des lentilles du tableau debord...............109
Nettoyage des surfaces vitrées . . .109
Neutralisation du levier de vitesses..96
Ouverture du capot ...........99
Période de rodage d'un nouveau véhicule.............25,65
Phares Feuxderoute ...........27
Nettoyage .............109
Phares antibrouillard ..........85
Pneu crevé ...............88
Pneus Mise sur cric .........88,90 Pression de gonflage
......124
Remplacement ........88,90
Remplacement d'un pneu
crevé ................90
Roue de secours compacte . . .126
Poidsderemorque...........63
PortUSB ................39
Pour signaler un défaut relié à la sécurité ...............131
Prise Courant ...............61
Prise audio ...............39
Procédures de démarrage (Moteurs diesel) ...........65
Protection contre la corrosion ....109
Radio ..................40
Radio satellite Sirius ..........44
Radio (Système audio) .........37
Recommandations de rodage, Nouveau véhicule ..........25
Recommandations pour le rodage, diesel .................65
Refroidissement du turbo .......75
Régénération de l'échappement . . .73
Réglage de l'horloge ..........41
Régulateur de vitesse .........31
Régulateur de vitesse (Contrôle de la vitesse) .......31
Remorquage...............63 Loisirs ................63
Véhicule en panne .........97
Remorquage de loisir .........63
Remorquage d'un véhicule en panne.................80
Remplacement des ampoules ....128
Remplacement des balais d'essuie-glaces ...........109
Remplacement d'un pneu crevé . . .88
Rétroviseurs extérieurs chauffants . .26
Rhéostat d'intensité lumineuse ....29
Roue de secours ...........126
Roue de secours compacte .....126
Roue et enjoliveur de roue ......109
Sac gonflable Capotage ..............11
Collisions latérales .........11
INDEX
136
Page 147 of 148

promaster
RAM
promaster
RAM
2015 User GuideGuide d'utilisateur 2015
La responsabilité première du conducteur consiste à conduire so\
n véhicule en toute
sécurité. Si vous conduisez alors que votre attention est détou\
rnée, vous risquez de
perdre la maîtrise de votre véhicule, ce qui peut entraîner une\
collision et des
blessures. Chrysler Group LLC recommande vivement au conducteur de faire\
preuve
d'extrême prudence en utilisant un appareil ou une fonction qui pourr\
ait détourner
son attention de la route. L'usage d'appareils électriques comme les \
téléphones
cellulaires, les ordinateurs, les radios portatives, les systèmes de \
navigation du
véhicule ou tout autre appareil par le conducteur alors que le véh\
icule est en
déplacement est dangereux et peut entraîner de graves collisions. \
Écrire et envoyer
des télémessages en conduisant est également dangereux et ne de\
vrait se faire que
lorsque le véhicule est à l'arrêt. Si vous n'êtes pas en mes\
ure de vous concentrer
totalement sur la conduite de votre véhicule, immobilisez votre vé\
hicule dans un
endroit sûr. Certains États et certaines provinces interdisent l'usage de tél\
éphones
cellulaires ou l'envoi de télémessages en conduisant. Il en va de \
la responsabilité du
conducteur de se conformer à toutes les réglementations locales en\
vigueur.
Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de\
votre véhicule, vous
pouvez obtenir un exemplaire gratuit du guide de l'automobiliste, des gu\
ides des
systèmes de navigation et de Uconnect
MD et du livret de garantie en appelant
au 1 800 387-1143 (Canada) ou au 1 866 726-4636 (Éats-\
Unis), ou encore en
communiquant avec votre concessionnaire.
IMPORTANT
Ce guide d'utilisateur a été créé pour vous aider à vous \
familiariser avec les
caractéristiques importantes de votre véhicule. Le DVD inclus cont\
ient votre guide de
l'automobiliste, les guides des systèmes de navigation et de Uconnect\
MD, les livrets de
garantie, la garantie sur les pneus, ainsi que l'assistance routière \
en version
électronique. Nous espérons que vous le trouverez utile. Pour ache\
ter les DVD de
remplacement, composez le 1 800 387-1143 (résidents du Canada)\
ou visitez le site
Web www.techauthority.com (résidents des États-Unis). © 2014 Chrysler Group L\
LC.
CONDUITE ET ALCOOL
La conduite en état d'ébriété est l'une des causes les plus \
fréquentes d'accidents.
Votre capacité de conduire peut être considérablement diminué\
e, même avec un
taux d'alcool dans le sang inférieur à la limite permise. Ne condu\
isez jamais sous
l'effet de l'alcool. Nommez un conducteur désigné qui ne consomme \
aucun alcool,
appelez un taxi, un ami, ou utilisez les transports publics.
Ce guide a été préparé pour vous aider à vous familiariser\
avec votre nouvelle RAM et
sert de source de références pour répondre aux questions les pl\
us fréquentes. Cependant,
il ne remplace pas le guide de l'automobiliste.
Pour connaître les directives de fonctionnement complètes, les mé\
thodes d'entretien et
les consignes de sécurité importantes, veuillez consulter votre gu\
ide de l'automobiliste,
les guides des systèmes de navigation et de Uconnect
MD, ainsi que les autres étiquettes
de mise en garde de votre véhicule.
Les caractéristiques illustrées dans ce guide peuvent ne pas toute\
s s'appliquer à votre
véhicule. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les accessoi\
res servant Ã
personnaliser votre véhicule, visitez le site www.mopar.ca (Canada), www.mopar.com
(États-Unis), ou votre concessionnaire RAM le plus près de chez-\
vous.
MISE EN GARDE
Conduire après avoir consommé de l'alcool peut être la cause d'\
une collision.
Votre perception est moins précise, vos réflexes sont plus lents \
et votre
jugement est diminué lorsque vous consommez de l'alcool. Ne conduisez\
jamais
après avoir consommé de l'alcool.