ABS Seat Alhambra 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2011, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2011Pages: 396, tamaño PDF: 3.9 MB
Page 22 of 396

Cinturones de seguridad 20
La finalidad de los cinturones de seguridad
Accidentes frontales y leyes físicas
Es fácil explicar de qué modo actúan las leyes físicas en caso de accidente
frontal: en cuanto un vehículo se pone en movimiento Ÿfig. 5 se origina,
tanto en el vehículo como en los ocupantes del mismo, la denominada
“energía cinética”.
Cuanto mayor es la velocidad y el peso del vehículo, mayor es la energía que
debe ser absorbida en caso de accidente.
No obstante, el factor más importante es la velocidad del vehículo. Por
ejemplo, si la velocidad se duplica pasando de 25 km/h a 50 km/h, la
energía cinética correspondiente se cuadruplica.
La magnitud de la “energía cinética” depende fundamentalmente de la velo-
cidad y del peso del vehículo y de los ocupantes. Cuanto mayor sea la velo-
cidad del vehículo y el peso del vehículo y de los ocupantes tanto mayor será
la energía que deberá ser absorbida en caso de accidente.
Los ocupantes del vehículo que no se hayan abrochado los cinturones de
seguridad no están “unidos” al vehículo. ¡Como consecuencia, en caso de
colisión frontal estas personas se desplazarán con la misma velocidad a la
que circulaba el vehículo antes de la colisión hasta que algo las detenga!
Dado que los ocupantes del vehículo de nuestro ejemplo no llevan abro-
chado el cinturón de seguridad, en caso de colisión contra un muro toda la
energía cinética de los ocupantes del vehículo sólo será absorbida por dicho
impacto Ÿfig. 6.
A una velocidad comprendida entre 30 km/h y 50 km/h, en caso de accidente
actúan fuerzas sobre el cuerpo que pueden superar con facilidad una tone-
lada (1.000 kg). Las fuerzas que actúan sobre el cuerpo aumentan cuanto
mayor sea la velocidad a la que circule.
Este ejemplo es válido no sólo para colisiones frontales, sino también para
todo tipo de accidentes.
Fig. 5 Vehículo a punto
de chocar contra un muro:
los ocupantes no llevan
abrochado el cinturón.
Fig. 6 Un vehículo coli-
siona contra un muro con
los ocupantes sin abro-
char el cinturón.
Page 24 of 396

Cinturones de seguridad 22
Función protectora de los cinturones de seguridad
Llevar el cinturón de seguridad bien abrochado puede cambiar en gran
medida la situación. Los cinturones de seguridad bien puestos mantienen a
los ocupantes en la posición correcta y reducen considerablemente la
energía cinética en caso de accidente. Ayudan, además, a evitar movi-
mientos descontrolados que pueden ocasionar heridas graves. Los cintu-
rones de seguridad bien puestos reducen además el peligro de salir despe-
dido fuera del vehículo Ÿfig. 9.
Los ocupantes del vehículo que lleven los cinturones de seguridad bien
puestos se beneficiarán en gran medida de que éstos absorben la energía
cinética. También la estructura de la parte delantera y otras características de
seguridad pasiva del vehículo como el sistema de airbags, garantizan una
reducción de la energía cinética. De este modo se reduce la energía liberada
y disminuye el riesgo de sufrir lesiones.
Los ejemplos describen colisiones frontales. Es evidente que los cinturones
de seguridad bien colocados reducen considerablemente, incluso en otro
tipo de accidentes, el peligro de sufrir lesiones. Por ese motivo, debe abro-
charse el cinturón de seguridad antes de cada desplazamiento, incluso si sólo pretende “ir a la vuelta de la esquina”. Asegúrese de que todos los pasa-
jeros se han colocado correctamente el cinturón.
Las estadísticas relativas a los accidentes de circulación han demostrado que
llevar correctamente puesto el cinturón de seguridad reduce considerable-
mente el riesgo de sufrir lesiones graves y aumenta las posibilidades de
sobrevivir en caso de accidente grave. Llevar los cinturones de seguridad
bien colocados refuerza además el efecto protector de los airbags dispa-
rados en caso de accidente. Por este motivo, en la mayoría de los países es
obligatorio utilizar los cinturones de seguridad.
Aunque su vehículo esté equipado con airbags, es obligatorio llevar puestos
los cinturones de seguridad. Los airbags frontales, por ejemplo, sólo se
disparan en algunas colisiones frontales. En caso de colisión frontal, lateral
leve, trasera, si se vuelca el vehículo, o en accidentes que no rebasen el valor
de activación del airbag prefijado en la unidad de control, no se activarán.
¡Por este motivo, el conductor y los ocupantes del vehículo tienen que colo-
carse correctamente el cinturón de seguridad antes de poner el vehículo en
marcha!
Cinturones de seguridad
Utilización de los cinturones de seguridad
Lista de comprobación
Utilización de los cinturones de seguridad Ÿ:
xCompruebe con regularidad el estado de todos los cinturones de segu-
ridad.
xMantenga limpios los cinturones de seguridad.
xMantenga cuerpos extraños y líquidos alejados de la banda del cinturón,
de la lengüeta de cierre y del elemento de encastre de los cierres.
Fig. 9 Los conductores
que lleven el cinturón de
seguridad correctamente
abrochado no saldrán
despedidos en caso de
frenazos repentinos.
Page 30 of 396

Cinturones de seguridad 28
extrae con rapidez, en caso de frenadas bruscas, tramos montañosos, curvas
y al acelerar.
Pretensor de los cinturones
Los cinturones de seguridad de los asientos delanteros y de los asientos
exteriores de la segunda fila de asientos están equipados con pretensores.
Los pretensores se activan en caso de producirse una colisión frontal, lateral
o trasera por medio de unos sensores y tensan los cinturones de seguridad
en el sentido contrario al de extracción. Si el cinturón de seguridad está
suelto, se retrae para, de este modo, reducir el movimiento hacia delante de
los ocupantes o el movimiento en la dirección del impacto. El pretensor del
cinturón trabaja conjuntamente con el sistema de airbags. El pretensor no se
dispara en caso de vuelco si no se activan los airbags laterales.
Cuando se dispara, puede desprenderse un polvo fino. Esto es normal y no
significa que se haya producido un incendio en el vehículo.
Limitador de la tensión del cinturón
El limitador de la tensión del cinturón reduce la fuerza que ejerce el cinturón
de seguridad sobre el cuerpo en caso de accidente.
Nota
Si se procede a desguazar el vehículo o a desmontar algunas piezas del
sistema es imprescindible observar las normas de seguridad al respecto. Los
talleres especializados conocen dichas normativas Ÿpágina 28.
Mantenimiento y desecho de los pretensores del cinturón
Al realizar trabajos en el pretensor del cinturón, así como al desmontar y
montar otros componentes del vehículo en el marco de otros trabajos de
reparación, se puede dañar el cinturón de seguridad de forma inadvertida. Como consecuencia, en caso de accidente los pretensores podrían no
funcionar correctamente, o no activarse en absoluto.
Para que no se interfiera en la función protectora de los cinturones de segu-
ridad y para que los componentes desmontados no ocasionen heridas ni
perjudiquen el medio ambiente, deberán respetarse las normativas. Los
talleres especializados conocen dichas normativas.
¡ATENCIÓN!
Un manejo inadecuado y las reparaciones caseras de cinturones de segu-
ridad, enrolladores automáticos y pretensores aumentan el riesgo de sufrir
lesiones graves o mortales. El pretensor del cinturón podría no llegar a
dispararse cuando fuera necesario, o bien dispararse de forma inesperada.
xNunca repare, ajuste o desmonte y monte por su cuenta componentes
de los pretensores del cinturón o de los cinturones de seguridad; encár-
guelo siempre a un taller especializado Ÿpágina 264.
xLos pretensores del cinturón y los enrolladores automáticos del
cinturón no se pueden reparar, se deben sustituir.
Nota relativa al medio ambiente
Los módulos del airbag y los pretensores del cinturón pueden contener
perclorato. Tenga en cuenta las disposiciones legales para desecharlas.
Page 33 of 396

Sistema de airbags31
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Testigo de control
Al conectar el encendido se encienden durante unos segundos algunos
testigos de advertencia y de control mientras se realiza un control de la
función. Se apagan transcurridos unos segundos.
Si, estando desactivado el airbag frontal del acompañante, el testigo
PASSENGER AIR BAG
/ &