Seat Altea XL 2012 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2012, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2012Pages: 329, tamaño PDF: 5.01 MB
Page 201 of 329

199
Conducción
Programar la velocidad*
Fig. 153 Palanca de in-
termitentes y de luz de
carretera: mando y tecla
basculante para el regu-
lador de velocidad
– Cuando se haya alcanzado la velocidad que se quiere progra-
mar, pulse brevemente la parte inferior de la tecla basculante
SET/- ⇒ fig. 153 A
una vez.
Al soltar la tecla basculante se memorizará la velocidad actual y se manten-
drá constante. Cambiar la velocidad programada*
Es posible cambiar la velocidad sin pisar el pedal del acele-
rador o del freno.
Fig. 154 Palanca de in-
termitentes y de luz de
carretera: mando y tecla
basculante para el regu-
lador de velocidad
Aumentar la velocidad
– Presione la parte superior de la tecla basculante RES/+
⇒ fig. 154 A
para aumentar la velocidad. El vehículo acelerará
mientras mantenga la tecla presionada. Al soltar la tecla queda-
rá memorizada la nueva velocidad.
Reducir la velocidad
– Presione la parte inferior de la tecla basculante SET/– A
para
reducir la velocidad. El vehículo reducirá la velocidad desacele-
rando automáticamente mientras mantenga la tecla presiona-
da. Al soltar la tecla quedará memorizada la nueva velocidad.
Al aumentar la velocidad con el acelerador y soltarlo seguidamente, el siste-
ma establecerá de nuevo la velocidad programada anteriormente de forma
automática. Sin embargo, esto no es así cuando se sobrepasa la velocidad
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 202 of 329

200Conducción
memorizada en más de 10 km/h durante más de 5 minutos. En ese caso,
debe memorizarse de nuevo la velocidad.
Si se reduce la velocidad programada pisando el pedal del freno, se desac-
tiva el regulador de velocidad. Si quiere activar de nuevo el regulador, bas-
tará con presionar una vez la parte superior de la tecla basculante RES/+
⇒ fig. 154 A
.
ATENCIÓN
Es peligroso utilizar una velocidad programada con anterioridad cuando
sea excesiva para las nuevas condiciones de la calzada, del tráfico o cli-
matológicas; de lo contrario existe peligro de accidente.
Desconexión temporal del regulador de velocidad*
Fig. 155 Palanca de in-
termitentes y de luz de
carretera: mando y tecla
basculante para el regu-
lador de velocidad
El regulador se desconecta temporalmente en los siguientes casos: ●
cuando se pise el pedal del freno,
● cuando se pise el pedal del embrague,
● cuando se acelere por encima de los 180 km/h.
● cuando se desplace la palanca B
a la posición “CANCEL” sin llegar a
encastrar en la posición “OFF”. Una vez realizada la operación “CANCEL”, al
soltar la palanca, ésta vuelve a su posición inicial.
Para recuperar el regulador, levante el pie del pedal del freno o del embra-
gue o reduzca la velocidad por debajo de los 180 km/h y presione una vez
la parte superior de la tecla basculante RES/+ ⇒ fig. 155 A
.
ATENCIÓN
Es peligroso utilizar una velocidad programada con anterioridad cuando
sea excesiva para las nuevas condiciones de la calzada, del tráfico o cli-
matológicas; de lo contrario existe peligro de accidente.
Desconexión total del sistema*
Fig. 156 Palanca de in-
termitentes y de luz de
carretera: mando y tecla
basculante para el regu-
lador de velocidad
Page 203 of 329

201
Conducción
Vehículos con cambio manual
El sistema se desconecta totalmente desplazando el mando B
hasta el to-
pe de la derecha (OFF encastrado), o bien con el vehículo parado, desconec-
tando el encendido.
Vehículos con cambio automático / cambio automático DSG*
Para desconectar totalmente el sistema hay que colocar la palanca selecto-
ra en una de las siguientes posiciones: P, N, R ó 1 o bien con el vehículo
parado, desconectando el encendido.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 204 of 329

202Tecnología inteligente
Consejos prácticos
Tecnología inteligente
FrenosServofreno
El servofreno aumenta la presión que Vd. ejerce al pisar el pedal del freno.
Sólo funciona con el motor en marcha .
Si el servofreno no funciona, p. ej., cuando el vehículo está siendo remolca-
do o porque dicho dispositivo está averiado, se ha de pisar el pedal con
más fuerza para frenar.
ATENCIÓN
La distancia de frenado aumenta por causas externas.
● No circule nunca con el motor parado. De lo contrario existe peligro
de accidente. La distancia de frenado aumenta considerablemente, cuan-
do el servofreno no está activo.
● Si el servofreno no funciona, p. ej., cuando el vehículo está siendo re-
molcado, se ha de pisar el pedal con más fuerza para frenar.
Asistente de frenada hidráulico (HBA)*
La función (Asistente de frenada hidráulico HBA) sólo se in-
corpora en vehículos equipados con ESC.
En una situación de emergencia, la mayoría de los conductores frenan a
tiempo, aunque sin ejercer la presión máxima. De este modo la distancia de
frenado aumenta innecesariamente.
Es en este momento cuando actúa el asistente de frenada hidráulico. Al ac-
cionar el pedal del freno rápidamente, el asistente lo interpreta como una
situación de emergencia. Éste establece lo antes posible la máxima presión
de frenado, para activar el ABS con mayor rapidez y eficacia, y acortar así la
distancia de frenado.
No disminuya la presión sobre el pedal del freno, ya que al soltar el pedal
se desconecta automáticamente.
Aviso de frenada de emergencia
Si se frena bruscamente y de manera continua a una velocidad superior de
aproximadamente 80 km/h, parpadean las luces de freno varias veces por
segundo con el fin de avisar a los vehículos que circulan por detrás. Si se
continúa frenando, los intermitentes de emergencia se encienden automáti-
camente cuando el vehículo se detiene. Estos se desconectan automática-
mente cuando el vehículo inicia de nuevo la marcha.
Page 205 of 329

203
Tecnología inteligente
ATENCIÓN
● El riesgo de accidente aumenta, si circula a una velocidad excesiva, si
se acerca demasiado al vehículo que precede al suyo o si la calzada está
resbaladiza o mojada. El asistente de frenada no reduce el riesgo de su-
frir un accidente, que supone circular bajo estas circunstancias.
● El asistente de frenada no puede salvar los límites impuestos por las
leyes físicas; un firme resbaladizo o mojado sigue siendo peligroso inclu-
so con dicho asistente. Trate de adecuar siempre la velocidad al estado
de la calzada y al tráfico. El hecho de ser mayor la seguridad que brinda
este sistema, no debería inducir a correr ningún riesgo, existe peligro de
accidente.
Sistema antibloqueo y antipatinaje M-ABS
(ABS y ASR) Sistema antibloqueo (ABS)
El sistema antibloqueo impide que las ruedas se bloqueen
al frenar. El sistema antibloqueo (ABS) contribuye significativamente a aumentar la
seguridad activa al conducir.
Funcionamiento del ABS
Cuando una rueda gira a una velocidad insuficiente, en relación a la veloci-
dad del vehículo, y tiende a bloquearse, se reduce la presión de frenado
aplicada a dicha rueda. Este proceso de regulación se pone de manifiesto
mediante una vibración del pedal de freno , que va acompañada de ruidos.
De esta forma, se advierte al conductor de que las ruedas tienden a blo-
quearse y de que interviene el ABS. Para que el ABS pueda actuar de forma óptima en estas circunstancias, se mantendrá pisado el pedal de freno, pe-
ro en ningún caso se ha de “bombear”.
Al frenar bruscamente sobre firme resbaladizo, la manejabilidad de la direc-
ción se mantiene a un nivel óptimo, puesto que las ruedas no se bloquean.
Sin embargo, el ABS no reduce
siempre la distancia de frenado. Si se con-
duce sobre grava o nieve caída recientemente sobre un piso resbaladizo, la
distancia de frenado puede ser incluso mayor.
ATENCIÓN
● El ABS no puede salvar los límites impuestos por las leyes físicas; un
firme resbaladizo o mojado sigue siendo peligroso incluso con ABS.
Cuando el ABS está activo, habrá que adaptar inmediatamente la veloci-
dad a las condiciones viales y del tráfico. El hecho de ser mayor la seguri-
dad que brinda este sistema, no debería inducir a correr ningún riesgo,
existe peligro de accidente.
● La eficacia del ABS depende también de los neumáticos
⇒ página 261.
● Si se efectúan modificaciones en el tren de rodaje o en el sistema de
frenos, se podría ver afectado seriamente el funcionamiento del ABS.
Regulación antipatinaje de las ruedas motrices (ASR)
La regulación antipatinaje impide que las ruedas motrices
patinen al acelerar. Descripción y funcionamiento de la regulación antipatinaje en la
aceleración (ASR)
En los vehículos con tracción delantera, el sistema ASR interviene, redu-
ciendo la potencia del motor, para evitar el patinaje de las ruedas motrices
al acelerar. Este sistema opera en toda la gama de velocidades junto con el
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 206 of 329

204Tecnología inteligente
sistema ABS. Si se produce una avería en el ABS, deja de funcionar también
el ASR.
Mediante el ASR se mejora notablemente, o incluso se hace posible, el
arranque, la aceleración o la subida en pendientes, aún cuando la calzada
presente condiciones desfavorables.
El ASR se conecta automáticamente al arrancar el motor. En caso necesario,
se podría conectar o desconectar pulsado brevemende el botón situado en
la cónsola central.
Con el ASR desconectado se enciende el testigo
OFF
. Normalmente debe-
ría llevarse siempre conectado. Sólo en casos excepcionales, es decir, cuan-
do se desee que patinen las ruedas, será necesario desconecarlo p. ej.
● Con rueda de emergencia de tamaño reducido.
● Llevando puestas las cadenas antinieve.
● Al conducir por nieve profunda o por terreno blando
● Con el coche atascado, para sacarlo “columpiándolo.”
Después debería volver a conectarse el dispositivo.
ATENCIÓN
● No se debe olvidar que ni con el ASR se pueden salvar los límites im-
puestos por las leyes físicas. Téngase en cuenta este hecho, sobre todo
al circular por una carretera resbaladiza o mojada, o al circular con remol-
que.
● El estilo de conducción deberá adaptarse siempre al estado de la cal-
zada y las condiciones del tráfico. La mayor seguridad proporcionada por
el ASR no deberá inducir a correr ningún riesgo.
CUIDADO
● Para garantizar el correcto funcionamiento del ASR , deberán utilizarse
neumáticos idénticos en las cuatro ruedas. Si los neumáticos presentaran
perímetros de rodadura desiguales podría reducirse la potencia del motor.
● Las modificaciones efectuadas en el vehículo (p. ej. en el motor, en el
sistema de frenos, en el tren de rodaje o en la combinación de ruedas/ neu-
máticos), pueden afectar al funcionamiento del ABS y ASR.
XDS*
Diferencial del eje motriz
En el momento de trazar una curva el mecanismo diferencial del eje motriz,
permite que la rueda exterior gire a mayor velocidad que la interior. De esta
forma, la rueda que está girando a mayor velocidad (exterior) recibe menor
par motriz que la interior. Esto puede provocar que en determinadas situa-
ciones el par entregado a la rueda interior sea excesivo, provocando su pati-
naje. En cambio, la rueda exterior está recibiendo menor par motriz del que
podría transmitir. Este efecto provoca una pérdida global de adherencia la-
teral en el eje delantero, que se traduce en un subviraje o “alargamiento”
de la trayectoria.
El sistema XDS es capaz, a través de los sensores y señales del ESC, de de-
tectar y corregir este efecto.
El XDS, a través del ESC frenará la rueda interior que contrarrestrará el exce-
so de par motriz en esa rueda. Ello provocará que la trayectoria solicitada
por el conductor se realice con más precisión,
El sistema XDS funciona en combinación con el ESC y permanece siempre
activo, aunque el Control de tracción ASR esté desconectado.
Page 207 of 329

205
Tecnología inteligente
Control Electrónico de Estabilización (ESC)* Observaciones generales
El control electrónico de estabilización aumenta la estabili-
dad de marcha.Este control electrónico de estabilidad reduce el peligro de patinaje.
El Control Electrónico de Estabilidad (ESC) incluye los sistemas ABS, EDS,
ASR y Recomendación de maniobra de dirección.
Control Electrónico de Estabilidad (ESC)*
El ESC reduce el peligro de derrape al frenar las ruedas de forma individual.
Con ayuda del giro del volante y de la velocidad del vehículo se determina
la dirección deseada por el conductor y se compara constantemente con el
comportamiento real del vehículo. Al producirse irregularidades, como p.ej.
si el vehículo empieza de derrapar, el ESC frena la rueda adecuada automá-
ticamente.
El vehículo recupera su estabilidad mediante las fuerzas aplicadas sobre la
rueda al frenar. Si el vehículo tiende a sobrevirar (derrape del tren trasero),
el sistema actúa sobre la rueda delantera que describe la trayectoria exte-
rior de la curva.
Recomendación de Maniobra de dirección
Es una función complementaria de seguridad incluida en el ESC. Esta fun-
ción permite al conductor estabilizar el vehículo más fácilmente en una si-
tuación crítica. Por ejemplo, en el caso en que se deba frenar bruscamente
sobre un piso con diferente adherencia, el vehículo tendería a desestabili-
zar su trayectoria hacia la derecha o hacia la izquierda. En este caso el ESC
reconoce esta situación y asiste al conductor con una maniobra de contra-
volante de la dirección electromecánica. Esta función proporciona al conductor simplemente una recomendación de
maniobra de giro en situaciones críticas.
El vehículo no se autodirige con esta función, el conductor es en todo mo-
mento, el responsable del control de la dirección de su vehículo.ATENCIÓN
● No se debe olvidar que ni con el ESC se pueden salvar los límites im-
puestos por las leyes fisicas. Téngase en cuenta este hecho, sobre todo
al circular por una carretera resbaladiza o mojada, o al circular con remol-
que.
● El estilo de conducción deberá adaptarse siempre al estado de la cal-
zada y las condiciones del tráfico. La mayor seguridad proporcionada por
el ESC no deberá inducir a correr ningún riesgo.
CUIDADO
● Para garantizar el correcto funcionamiento del ESC, deberán utilizarse
neumáticos idénticos en las cuatro ruedas. Si los neumáticos presentaran
perímetros de rodadura desiguales podría reducirse la potencia del motor.
● Las modificaciones efectuadas en el vehículo (p. ej. en el motor, en el
sistema de frenos, en el tren de rodaje o en la combinación de ruedas/ neu-
máticos), pueden afectar al funcionamiento del ABS, EDS, ESC y ASR.
Sistema antibloqueo (ABS)
El sistema antibloqueo impide que las ruedas motrices se bloqueen al fre-
nar ⇒ página 203.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 208 of 329

206Tecnología inteligente
Bloqueo electrónico del diferencial (EDS)*
El bloqueo electrónico del diferencial ayuda a evitar que pa-
tinen las ruedas motrices.
Mediante el EDS se mejora notablemente, o incluso se hace posible, el
arranque, la aceleración o la subida en pendientes, aun cuando la calzada
presenta condiciones desfavorables.
El sistema controla el número de vueltas de las ruedas motrices mediante
los sensores del ABS (En caso de avería del EDS, se ilumina el testigo ABS
⇒ página 87.
Si la velocidad de marcha no supera los 80 km/h, las diferencias de giro del
orden de unas 100 vueltas/min., que pudieran darse entre las ruedas motri-
ces debido al estado parcialmente resbaladizo de la calzada, se compensan
frenando la rueda que patina, transmitiéndose el esfuerzo motriz a la otra
rueda por medio del diferencial.
Para que el freno de disco de la rueda que frena no se recaliente, el EDS se
autodesconecta en caso de solicitación extrema. El vehículo seguirá funcio-
nando con las mismas propiedades que las de otro sin EDS. Por este moti-
vo, no se advierte de la desconexión del EDS.
El EDS se vuelve a conectar automáticamente en cuanto el freno se ha en-
friado.
ATENCIÓN
● Pise el acelerador con precaución para aumentar la velocidad sobre
firme resbaladizo, p. ej., sobre hielo y nieve. Las ruedas motrices pueden
llegar a patinar, a pesar del EDS, mermando la seguridad de conducción.
● El estilo de conducción debe adaptarse siempre al estado de la calza-
da y a las condiciones del tráfico. La mayor seguridad que proporciona el
EDS no deberá inducir a correr ningún riesgo.
CUIDADO
Las modificaciones que se efectúen en el vehículo (p. ej., en el motor, en el
sistema de frenos, en el tren de rodaje o en la combinación de ruedas/neu-
máticos), pueden afectar al funcionamiento del EDS ⇒ página 233.
Regulación antipatinaje de las ruedas motrices (ASR)
La regulación antipatinaje impide que las ruedas motrices patinen al acele-
rar ⇒ página 203.
Tracción total*
En los vehículos con tracción total, la fuerza propulsora pro-
viene de las cuatro ruedas.
Observaciones generales
El sistema de tracción total funciona de forma totalmente automática. La
fuerza propulsora se distribuye entre las cuatro ruedas, adaptándose a su
estilo de conducción y a las condiciones de la calzada.
El sistema de tracción a las cuatro ruedas actúa en consonancia con la ele-
vada potencia del motor. La tracción total confiere al vehículo prestaciones
extraordinarias y excelentes propiedades de marcha, tanto en condiciones
normales de conducción como en condiciones extremas con hielo y nieve.
Neumáticos de invierno
Gracias a la tracción total, la tracción del vehículo hacia adelante es buena
en invierno, incluso llevando neumáticos de serie. Sin embargo, le aconse-
jamos que en invierno utilice para las cuatro ruedas neumáticos de invierno
o de todo tiempo para mejorar aún más el comportamiento del vehículo al
frenar.
Page 209 of 329

207
Tecnología inteligente
Cadenas para la nieve
Las cadenas para la nieve deben colocarse también en vehículos con trac-
ción total cuando sea obligatorio el uso de las mismas.
Cambio de neumáticos
En vehículos con tracción total sólo deben colocarse neumáticos del mismo
tamaño ⇒ página 266.
ATENCIÓN
● El estilo de conducción debería adaptarse siempre al estado de la cal-
zada y a la situación del tráfico - incluso si se conduce un vehículo con
tracción total. El hecho de ser mayor la seguridad no debería inducir a co-
rrer ningún riesgo. De lo contrario existe peligro de accidente.
● La capacidad de frenado de su vehículo se ve limitada por la adheren-
cia de los neumáticos. Por lo tanto, el comportamiento con respecto a los
vehículos con tracción a las dos ruedas no es muy diferente. Por esa ra-
zón, el hecho de que incluso sobre piso resbaladizo sea buena la acelera-
ción no deberá jamás inducir a conducir a velocidades excesivas. De lo
contrario, existe peligro de accidente.
● Si la calzada está mojada deberá tener en cuenta que, circulando a
una velocidad demasiado elevada, las ruedas delanteras pueden llegar a
flotar (“aquaplaning”). En este caso, (al contrario de lo que ocurre en ve-
hículos con tracción delantera) el comienzo del “aquaplaning” no va
acompañado de un aumento repentino de las revoluciones del motor. Por
esta razón y a pesar de lo anterior, adapte la velocidad a las condiciones
de la calzada. De lo contrario existe peligro de accidente.
Frenos
Factores que influyen negativamente en la capacidad de fre-
nado
Pastillas de los frenos nuevas
Las pastillas de freno no ofrecen un rendimiento óptimo durante los prime-
ros 400 km; primero deben “asentarse”. Sin embargo, esta capacidad de
frenado ligeramente reducida se puede compensar pisando con mayor fuer-
za el freno. Evite sobrecargar los frenos durante el rodaje.
Desgaste
El desgaste de las pastillas de freno depende en gran medida de las condi-
ciones de utilización y de la forma en que se conduce. Esto se puede aplicar
especialmente cuando se recorren tramos cortos o se conduce por ciudad o
de forma muy deportiva.
Humedad o sales antihielo
En determinadas circunstancias, p. ej. tras atravesar zonas con mucha
agua, si llueve mucho o después de lavar el vehículo, puede ser que se re-
trase la acción del freno debido a que los discos y las pastillas de freno es-
tán húmedos o, en invierno, helados. En este caso, habrá que frenar repeti-
das veces hasta que los frenos se “sequen”.
También cuando se conduce por carreteras tratadas con sales antihielo y se
lleva mucho tiempo sin frenar puede verse disminuida la función de frena-
do. En este caso, la película de sal en los discos y en las pastillas de los
frenos se tiene que eliminar primero frenando.
Corrosión
Tanto un uso poco frecuente del automóvil como la poca utilización de los
frenos propician la corrosión de los discos y el ensuciamiento de las pasti-
llas de freno.
En caso de utilizar los frenos de forma poco frecuente o de existir corrosión
se aconseja frenar repetidas veces de forma brusca y a alta velocidad para
limpiar así los discos y las pastillas de los frenos ⇒
.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 210 of 329

208Tecnología inteligente
Averías del sistema de frenos
Si el recorrido del pedal aumentase repentinamente, puede ser que haya
dejado de funcionar uno de los circuitos del sistema de frenos de doble cir-
cuito. En este caso, diríjase inmediatamente al taller especializado más cer-
cano para que reparen la avería. Conduzca hasta el mismo a baja velocidad
y tenga en cuenta que para frenar habrá que pisar con más fuerza el pedal y
el recorrido de frenado será más largo.
Nivel bajo del líquido de frenos
Si el nivel de líquido de frenos es demasiado bajo pueden presentarse ave-
rías en el sistema de frenos. El nivel de líquido se vigila electrónicamente.
Servofreno
El servofreno aumenta la presión que Vd. ejerce al pisar el pedal del freno.
El servofreno sólo funciona con el motor en marcha.
ATENCIÓN
● Efectúe frenazos para limpiar el sistema de frenos sólo cuando lo per-
mita la situación del tráfico. No se debe poner en peligro a los ocupantes
de otros vehículos. Peligro de accidente.
● Evite que el vehículo se mueva en punto muerto con el motor parado.
De lo contrario existe peligro de accidente.
CUIDADO
● Si no es necesario frenar, no pise nunca suavemente el pedal del freno
de forma que los frenos “actúen ligeramente”. Esto hace que los frenos se
recalienten, lo que tiene como consecuencia que el recorrido de frenado y
el desgaste sean mayores.
● Antes de bajar una pendiente prolongada muy pronunciada, reduzca la
velocidad, engrane una marcha más corta (cambio manual) o bien una ga-
ma de marchas más corta (cambio automático). De esta forma se aprovecha
el freno motor y se alarga la vida útil de los frenos. Si a pesar de todo tiene
que frenar, no lo haga continuamente, sino pisando y quitando el pie del
freno repetidamente.
Aviso
● Si el servofreno no funciona, p. ej., porque el vehículo debe ser remolca-
do o porque dicho dispositivo está averiado, para frenar habrá que pisar el
pedal del freno con más fuerza de la que se pisa habitualmente.
● En el caso de montar posteriormente un espóiler delantero, embellece-
dores integrales u otros accesorios, asegúrese de que la entrada de aire por
las ruedas delanteras no se reduce ya que, de lo contrario, el sistema de fre-
nos podría recalentarse demasiado.
Dirección asistida (servotronic*)
La dirección asistida hace que el manejo del volante sea
más suave cuando el motor está en marcha.
La dirección asistida ayuda al conductor para que pueda manejar el volante
sin aplicar apenas fuerza. En vehículos con servotronic*, la acción regulado-
ra de la dirección asistida se adapta electrónicamente en función de la velo-
cidad.
La dirección asistida seguirá funcionando aunque el dispositivo servotro-
nic* falle. Sin embargo, la acción reguladora de la dirección asistida ya no
se adaptará a la velocidad. Se nota que la regulación electrónica está des-
conectada porque al maniobrar con el vehículo (es decir, cuando la veloci-
dad es baja) hace falta aplicar más fuerza de la acostumbrada. La avería de-
bería repararse lo antes posible en un taller especializado.
Cuando el motor no está en marcha, la dirección asistida no funciona. En
este caso, para mover el volante hay que aplicar mucha fuerza.
Si el vehículo está parado y el volante se gira a tope se somete el sistema
de dirección asistida a un gran esfuerzo. Este esfuerzo provocado por el gi-
ro a tope del volante se acompaña de ruidos. Aparte de ello, el régimen de
ralentí del motor disminuye.