keyless Seat Arona 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Arona, Model: Seat Arona 2017Pages: 328, tamaño PDF: 6.82 MB
Page 104 of 328
Emergencias
Aviso
● Lo s
brazos limpiaparabrisas sólo se pue-
den desplazar hacia la posición para realizar
el cambio, estando el capó del motor comple-
tamente cerrado.
● La posición de servicio también se puede
aprov
echar, por ejemplo, si cuando aparca en
invierno cubre el parabrisas para evitar que
se congele. Remolcar y arrancar el motor
por r
emo
lc
ado
Generalidades Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›››
pág. 69.
Arrancar por remolcado es poner el motor en
marcha de un vehículo mientras otro tira de
él.
Remolcar es tirar con un vehículo de otro que
no está en condiciones de circular.
¡Si el vehículo cuenta con el sistema Keyless
Access, solo está permitido remolcarlo con el
encendido conectado!
La batería del vehículo se va descargando si
se remolca el vehículo con el motor apagado
y el encendido conectado. Dependiendo del
estado de carga de la batería, la caída de la
tensión puede ser tan grande, aun habiendo transcurrido solo unos pocos minutos, que
no func
ione ningún consumidor eléctrico del
vehículo como, p. ej., los intermitentes de
emergencia. En los vehículos con el sistema
Keyless Access, el volante podría bloquearse. ATENCIÓN
Si el vehículo se ha quedado sin corriente, no
fu nc
iona ninguno de los equipos de ilumina-
ción, tales como la luz de freno y los intermi-
tentes. El vehículo no se debe remolcar. De lo
contrario existe peligro de accidente. ATENCIÓN
Arrancar por remolcado supone un riesgo de
acc ident
e elevado, por ejemplo, el de chocar
con el vehículo tractor. CUIDADO
En el caso de que, debido a una avería, el
camb io de s
u vehículo no contenga más lubri-
cante, el vehículo sólo se deberá remolcar
con las ruedas motrices levantadas o bien se
deberá transportar sobre una camioneta o re-
molque especial. CUIDADO
El tramo a remolcar para arrancar el motor no
debe s uper
ar los 50 m, de lo contrario existe
el riesgo de dañar el catalizador. Aviso
● Ob ser
ve las disposiciones legales al res-
pecto.
● Encienda los intermitentes de emergencia
en ambos
vehículos. Tenga también en cuen-
ta otras posibles normativas al respecto.
● El cable de remolcado no debe estar retorci-
do. De lo c
ontrario, la argolla de remolque de-
lantera podría llegar a salirse del vehículo. Indicaciones para el arranque por re-
mo
lc
a
do Por lo general no se debería arrancar un ve-
híc
u
lo por r
emolcado. En su lugar utilice la
ayuda de arranque ›››
pág. 70.
Por motivos técnicos, no está permitido
arrancar por remolcado los siguientes ve-
hículos:
● Vehículos con cambio automático.
● Si la batería del vehículo está descargada,
porque en v
ehículos con sistema de cierre y
arranque Keyless Access la dirección perma-
nece bloqueada y no se puede desconectar
el freno de estacionamiento electrónico ni
soltar el bloqueo electrónico de la columna
de dirección en caso de que estuvieran co-
nectados.
102
Page 117 of 328
Puesto de conducción
Manejo
P ue
s
to de conducción
Cuadro general Mandos para los alzacristales eléc-
trico
s* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
M
anecilla interior de la puerta
Mando par
a el ajuste de los espe-
jos exteriores eléctricos* . . . . . . . . . .152
Difusores de aire
Pal anc
a para:
– Intermitentes/luz de carretera . . .146
– Re gu
lador de velocidad* . . . . . . . .209
Según equipamiento:
– Pal anc
a del regulador de veloci-
dad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Volante con claxon y – Airbag del c
onductor . . . . . . . . . . . 86
– Mando s
para el ordenador de a
bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
– Tecl
as de manejo para radio, telé-
fono, navegación y sistema de
manejo por voz ›››
libro Radio
– Levas para el manejo del tiptronic
(cambio automático) . . . . . . . . . . . .195
Cuadro de instrumentos y testigos
luminoso s:
1 2
3
4
5
6
7
8 –
Ins
trument
os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
– Tes
tigos de control y de adverten-
cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Palanca para:
– Limpia/lav
aparabrisas . . . . . . . . . . 151
– Limpialav
aluneta* . . . . . . . . . . . . . . 151
– Manejo del
indicador multifun-
ción* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sistema de infotainment
Intermitent
es de emergencia . . . . . .148
En función del equipamiento, guan-
tera c
on: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
– Lect or CD* y/o t
arjeta SD* ››› li-
bro Radio
Airbag del acompañante* . . . . . . . . .21
Interruptor de desconexión del air-
bag del ac
ompañante* . . . . . . . . . . . 91
Mandos para:
– Calef
acción y ventilación . . . . . . . .169
– Aire ac ondic
ionado* . . . . . . . . . . . . 171
– Climatr
onic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Mando del asiento térmico del
acomp añant
e* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Palanca de cambio – Cambio m
anual . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
– Camb io aut
omático . . . . . . . . . . . . . 192
En función del equipamiento, teclas
par a:
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 –
Cierr
e c
entralizado* . . . . . . . . . . . . . 134
– Pul
sador del funcionamiento
Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
– SEAT Driv
e Profile . . . . . . . . . . . . . . . 237
– Sist
ema de asistencia para apar-
car . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
– Contro
l de presión de neumáti-
cos* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Palanca para el freno de mano . . . .183
Pulsador de arranque (sistema de
cierre
y arranque sin llave Keyless
Access) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
En función del equipamiento: – Entrad
a USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . . 128
– Connectiv ity
Box / Wireless Char-
ger* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Mando del asiento térmico del con-
ductor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
C err
adura de encendido (vehículos
sin Keyl
ess Access) . . . . . . . . . . . . . . . 176
Palanca para la regulación de la co-
lumna de direc
ción* . . . . . . . . . . . . . . 20
Alojamiento fusibles . . . . . . . . . . . . . .105
Palanca para el desbloqueo del ca-
pó del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
R
egulación del alcance de las lu-
ces* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
C
onmutador de las luces . . . . . . . . . .144»
19 20
21
22
23
24
25
26
27
28
115
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 137 of 328
Apertura y cierre
de que haya quedado bloqueado. Transcurri-
dos
u
nos segundos, el cierre centralizado
vuelve a estar operativo.
● El pulsador del cierre centralizado no es
operativo c
uando el vehículo está cerrado
desde fuera (con el mando a distancia o la lla-
ve). Aviso
● Vehíc u
lo cerrado, tecla .
● Vehículo abierto, tecla . Videos relacionados Keyless Access
Fig. 138
Confort Fig. 139
Tecnología Desbloquear y bloquear el vehículo
c
on K
eyl
ess Access* Fig. 140
Sistema de cierre y arranque sin llave
K eyl
e
ss Access: Zonas próximas. Fig. 141
Sistema de cierre y arranque sin llave
K eyl
e
ss Access: superficie sensora A de des-
b loqueo en l
a p
arte interior de la manecilla
de la puerta y superficie sensora B de blo-
queo en l a par
te exterior de la manecilla. En función del equipamiento, el vehículo
p
uede di
s
poner del sistema Keyless Access. Keyless Access es un sistema de cierre y
arranque sin l
lave con el que se puede des-
bloquear y bloquear el vehículo sin utilizar
activamente la llave del mismo. Para ello so-
lo es necesario que haya una llave del ve-
hículo válida en la zona de detección corres-
pondiente al intento de acceso al vehículo
››› fig. 140 y tocar una de las superficies sen-
soras de las manecillas de las puertas
››› fig. 141 ››› .
El
v
ehículo se puede desbloquear y bloquear
sólo por la puerta del conductor. Al hacerlo,
la llave de control remoto no debe estar a
una distancia superior a aprox. 1,5 m de la
manecilla de la puerta.
No importa que la llave de control remoto se
encuentre, p. ej., en el bolsillo de su chaque-
ta o en su portafolios.
Una vez finalizado el proceso de cierre, no
podrá abrirse la puerta durante un breve es-
pacio de tiempo. Esto le permite asegurarse
de que las puertas han quedado bien cerra-
das.
Si lo desea, al desbloquear, puede desblo-
quear sólo la puerta del conductor, las del la-
do donde se produce el desbloqueo o todo el
vehículo. Los ajustes necesarios los puede
realizar en vehículos con sistema de informa-
ción para el conductor ›››
pág. 34. »
135
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 138 of 328
Manejo
Información general
Si se enc uentr
a u
na llave válida en una de las
zonas próximas ››› fig. 140, el sistema de cie-
rre y arranque sin llave Keyless Access le
otorga a dicha llave derechos de acceso en
cuanto se toca una de las superficies senso-
ras de la manecilla de la puerta del conduc-
tor. A continuación son posibles las siguien-
tes funciones sin tener que utilizar activa-
mente la llave del vehículo:
● Keyless-Entry: desb
loqueo del vehículo me-
diante la manecilla de la puerta del conduc-
tor o el softtouch/asidero del portón del ma-
letero
● Keyless-Exit: bloqueo del
vehículo median-
te el sensor de la manecilla de la puerta del
conductor.
● Press & Drive: pues
ta en marcha del motor
sin llave, con el pulsador de arranque
››› pág. 180.
El cierre centralizado y el sistema de cierre
funcionan igual que el sistema normal de
desbloqueo y bloqueo. Únicamente cambian
los mandos.
El desbloqueo del vehículo se confirma con
un parpadeo doble de los intermitentes; el
bloqueo, con uno solo .
Si se bloquea el vehículo y a continuación se
cierran todas las puertas y el portón del ma-
letero quedando dentro del vehículo la últi-
ma llave utilizada y ninguna fuera, el vehícu- lo no se bloqueará inmediatamente. Todos
los
intermitentes del vehículo parpadearán
cuatro veces . Si no se abre ninguna puerta ni
el portón del maletero, el vehículo se blo-
queará transcurridos unos segundos.
Si se desbloquea el vehículo y no se abre
ninguna puerta ni el portón del maletero, el
vehículo volverá a bloquearse transcurridos
unos segundos.
Desbloquear y abrir las puertas (Keyless-
Entry)
● Empuñe la manecilla de la puerta del con-
ductor. A
l hacerlo se toca la superficie senso-
ra ››› fig. 141 A (flecha) de la manecilla y se
de s
b
loquea el vehículo.
● Abra la puerta.
En vehíc
ulos con apertura selectiva, o confi-
guración del sistema de infotainment, empu-
ñando dos veces la manecilla de la puerta se
desbloquearán todas las puertas.
En vehículos sin sistema de seguridad
“Safe”: cerrar y bloquear las puertas (Key-
less-Exit)
● Desconecte el encendido.
● Cierre la puerta del conductor.
● Toque una vez la s
uperficie sensora de blo-
queo B (flecha) de la manecilla de la puerta
del c
onduct
or. La puerta cuya manecilla se
acciona deberá estar cerrada. En vehículos con sistema de seguridad
“Safe”: cerr
ar y bloquear las puertas (Key-
less-Exit)
● Desconecte el encendido.
● Cierre la puerta del conductor.
● Toque una vez la s
uperficie sensora B (fle-
c h
a) de l
a manecilla de la puerta del conduc-
tor. El vehículo se bloquea con el sistema de
seguridad “Safe” ››› pág. 132. La puerta cuya
manecilla se acciona deberá estar cerrada.
● Toque dos veces la s
uperficie sensora B (flecha) de la manecilla de la puerta del con-
duct
or p
ar
a bloquear el vehículo sin activar
el sistema de seguridad “Safe” ››› pág. 132.
Desbloquear y bloquear el portón del malete-
ro
Cuando el vehículo está bloqueado, el portón
del maletero se desbloquea automáticamen-
te al abrirlo si en su zona próxima ››› fig. 140
se encuentra una llave del vehículo válida.
Abra o cierre el portón del maletero de forma
normal.
Tras cerrarlo, el portón del maletero se blo-
quea de forma automática. Si el vehículo
completo está desbloqueado, el portón del
maletero no se bloqueará automáticamente
tras cerrarlo.
136
Page 139 of 328
Apertura y cierre
Qué ocurre al bloquear el vehículo con una
se gu
nd
a llave
Si se encuentra una llave del vehículo en el
interior del mismo y se bloquea el vehículo
desde fuera con una segunda llave, la llave
que se encuentra en el interior del vehículo
queda bloqueada para el arranque del motor
››› pág. 176. Para habilitar el arranque del
motor hay que pulsar la tecla de la llave
que se enc uentr
a en el
interior del vehículo.
Desactivación automática de los sensores
Si no se desbloquea ni bloquea el vehículo
durante un largo periodo de tiempo, los sen-
sores de proximidad de las puertas se desac-
tivan automáticamente.
Si con el vehículo bloqueado se activa inu-
sualmente a menudo una de las superficies
sensoras de las manecillas de las puertas
(por ejemplo, por el roce de las ramas de un
arbusto), se desactivan todos los sensores
de proximidad durante algún tiempo.
Los sensores se volverán a activar:
● Transcurrido un tiempo.
● O BIEN: si se desbloquea el vehículo con la
tec
la de la llave.
● O BIEN: s i se abre el portón del maletero.
● O BIEN: s
i se desbloquea el vehículo ma-
nualmente c
on la llave. Función de desconexión temporal de Keyless
Acc
ess
Si se desea desactivar temporalmente el Key-
less Access, se debe realizar una secuencia
de acciones. En primer lugar, se debe blo-
quear el vehículo mediante la llave del mis-
mo, a partir de entonces, se dispone de 5 se-
gundos para realizar una segunda acción de
cierre a través del sensor de la manecilla de
la puerta.
En caso de que la segunda acción se realice
pasados 5 segundos desde el bloqueo del
vehículo mediante el mando, no será posible
la desactivación del Keyless Access.
Una vez desactivado temporalmente el Key-
less Access, únicamente se podrá desblo-
quear el vehículo mediante la llave. Después
del desbloqueo, se reactivará la funcionali-
dad Keyless Access.
Funciones de confort
Para cerrar con la función de confort todas
las ventanillas eléctricas mantenga un dedo
durante unos segundos sobre la superficie
sensora de bloqueo ››› fig. 141 B (flecha) de
l a m
anec
illa de la puerta hasta que se hayan
cerrado las ventanillas.
La apertura de las puertas al tocar la superfi-
cie sensora de la manecilla de la puerta ten-
drá lugar en función de los ajustes que se ha-
yan activado en el sistema Easy Connect con la tecla
y los botones de función
AJUS
TE
S y
Aper
t
ur
a y cierre .
CUIDADO
Las superficies sensoras de las manecillas de
la s
puertas podrían activarse al recibir un
chorro de agua o de vapor a gran presión en
el caso de que hubiera alguna llave del ve-
hículo válida en la zona próxima. Si al menos
una de las ventanillas con elevalunas eléctri-
co está abierta y se activa la superficie sen-
sora B (flecha) de la manecilla de forma per-
manent e, se c
errarán todas las ventanillas. Aviso
● Si la b at
ería del vehículo tiene poca carga o
está descargada, o la pila de la llave del ve-
hículo está casi agotada o agotada, es posi-
ble que no se pueda desbloquear ni bloquear
el vehículo con el sistema Keyless Access. El
vehículo se puede desbloquear o bloquear
manualmente.
● Para poder controlar el bloqueo correcto
del v
ehículo, la función de desbloqueo queda
desactivada durante aprox. 2 segundos.
● Si en la pantalla del cuadro de instrumen-
tos
se muestra el mensaje Sistema Key-
less averiado , puede que se produzcan
anomalías en el funcionamiento del sistema
Keyless Access. Acuda a un taller especializa-
do. SEAT recomienda acudir para ello a un
concesionario SEAT. » 137
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 209 of 328
Sistemas de asistencia al conductor
vuelve a ponerse en marcha automáticamen-
t e. En e
s
ta situación la iluminación del pulsa-
dor START ENGINE STOP permanece fija
1)
.
T an pr
ont
o conecte el encendido, el sistema
Start-Stop se activa automáticamente.
En el sistema Easy Connect se puede consul-
tar más información sobre el sistema Start-
Stop: pulsando la tecla en el menú
Es-
tado del vehículo .
R equi
s
itos básicos para el modo de para-
da/arranque
● La puerta del conductor tiene que estar ce-
rrad
a.
● El conductor debe llevar el cinturón coloca-
do.
● El c
apó está cerrado.
● El motor ha alcanzado una temperatura mí-
nima de serv
icio.
● La marcha atrás no esta engranada.
● El vehículo no se encuentra en una pen-
diente pronu
nciada. ATENCIÓN
● No par e nu
nca el motor antes de que el ve-
hículo se haya detenido por completo. El fun-
cionamiento del servofreno y de la dirección
asistida no quedarán garantizados por com- pleto. Asimismo, podría necesitar más fuerza
par
a m
aniobrar el volante o para frenar. Pues-
to que no se puede girar y frenar de forma
normal, se podría sufrir algún accidente e in-
cluso lesiones graves.
● No extraiga nunca la llave del contacto con
el v
ehículo en marcha. De lo contrario, podría
bloquearse la dirección y no podría manio-
brar el vehículo.
● Para evitar lesiones, asegúrese de que el
sis
tema Start-Stop está desconectado cuan-
do se trabaje en el compartimento del motor
››› pág. 209. CUIDADO
El sistema Start-Stop deberá desconectarse
siempr e que se
vadeen zonas inundadas
››› pág. 209. Parar/Arrancar el motor
Vehículos con cambio manual
– Antes de detener el vehículo o cuando está
det enido
, c
ambie a punto muerto y suelte
el pedal de embrague. El motor se deten-
drá. En la pantalla del cuadro de instru-
mentos aparecerá el testigo . El motor se
puede parar antes de detener el vehículo
en fase de desaceleración (a 7 km/h). –
Cuando pise el
pedal de embrague, el mo-
tor arrancará de nuevo. El testigo se apaga.
Vehículos con cambio automático
– Frene el vehículo hasta que quede deteni-
do y m
antenga el pie sobre el pedal de fre-
no. El motor se detendrá. En pantalla apa-
recerá el testigo . El motor se puede pa-
rar antes de detener el vehículo en fase de
desaceleración (a 7 km/h o 2 km/h según
la caja de cambios del vehículo).
– Cuando retire el pie del pedal de freno, el
motor arranc
ará de nuevo. El testigo se
apaga.
Información adicional relativa al cambio au-
tomático
El motor se detiene con la palanca selectora
en las posiciones P, D, N y S, así como en mo-
do manual. Con la palanca selectora en P, el
motor permanecerá apagado también cuan-
do retire el pie del freno. Para que el motor
se ponga de nuevo en marcha, deberá pisar
el acelerador, o bien engranar otra gama de
marchas y soltar el freno.
Si coloca la palanca selectora en R durante la
fase de parada, el motor se pondrá de nuevo
en marcha. »1)
Solo en vehículos con Keyless Access.
207
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 314 of 328
Índice alfabético
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Apo y
ac
abezas delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Apoyacabezas traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
regulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Aquaplaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Argollas de amarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Argollas de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Arrancar el motor diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Arrancar el motor por remolcado . . . . . . . . . . . . . 102
Arranque asistido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Arranque del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Arranque por remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Asiento calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Asiento delantero ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 94 clasificación en grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
fijación con el cinturón de seguridad . . . . . . . . 25
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 23, 93
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 30
Asiento trasero abatir y levantar el respaldo . . . . . . . . . . . . . . 157
Asistente de ángulo muerto (BSD) . . . . . . . . . . . 232 anomalía en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . 232
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
indicación en el retrovisor exterior . . . . . . . . . 234
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
situaciones de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
testigos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Asistente de arranque en pendientes . . . . . . . . . 191 Asistente de desaparcamiento (RCTA) . . . 232, 236
tes tigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Asistente de frenada hidráulico encendido automático de las luces de emer-gencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Asistente de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Asistente de marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Asistente en descenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Aspectos a tener en cuenta antes de poner en marcha el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Avería del bloqueo del diferencial (EDS) testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Avería del motor testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Aviso sobre la velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ayuda al control de la dirección . . . . . . . . . . . . . 176
Ayuda de aparcamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 activación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
ajustar las indicaciones y señales acústicas . 253
anomalía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
ayuda de aparcamiento plus . . . . . . . . . . . . . . 250
ayuda de aparcamiento posterior . . . . . . . . . . 250
dispositivo para remolque . . . . . . . . . . . . . . . . 253
frenado en maniobra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
indicación visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
sensores y cámara: limpiar . . . . . . . . . . . . . . . 273
véase Sistema de aparcamiento asistido (ParkAssist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 B
Baca
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Bajos del vehículo protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Bandeja portaobjetos guardar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Batería del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 292 arranque asistido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
desembornar y embornar . . . . . . . . . . . . . 43, 292
funcionamiento en invierno . . . . . . . . . . . . . . . 292
nivel de electrolito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Biodiésel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Bloquear y desbloquear con el pulsador del cierre centralizado . . . . . . 134
con Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
en el bombín de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bloqueo de emergencia de la puerta del acom- pañante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bloqueo de la palanca selectora . . . . . . . . . . . . . 194
Bloqueo electrónico del diferencial . 185, 187, 188 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189, 190
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Bola desmontable colocar en posición de reserva . . . . . . . . . . . . 259
comprobar la fijación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260, 261
posición de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Bombín de cierre de la puerta descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Bombín de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Botiquín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
BSD véase Asistente de ángulo muerto (BSD) . . . . 232
312
Page 315 of 328
Índice alfabético
C
C ab
l
e de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Cables de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Cadenas para la nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 descongelación del parabrisas . . . . . . . . . . . . 170
mantener desempañados el parabrisas y lasventanillas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Calefacción de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Calefacción o refrigeración del habitáculo . . . . . 172
Calefacción y aire fresco . . . . . . . . . . . . . . . 54, 169 mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Cambiar la pila de la llave del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Cambiar una lámpara faro antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
lámpara posterior en el portón del maletero . 112
lámpara posterior en la aleta . . . . . . . . . . . . . . 111
luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
luz de cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
luz de freno adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
luz de matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
luz DRL/posición (luz de día) . . . . . . . . . . . . . . 110
luz interior y luz de lectura . . . . . . . . . . . . . . . . 113
luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 tornillos de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
trabajos posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Cambio piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Cambio automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 asistente en descenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
bloqueo de la palanca selectora . . . . . . . . . . . 194
consejos para la conducción . . . . . . . . . . . . . . 196 desbloqueo de emergencia de la palanca se-
lector a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
dispositivo kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
posiciones de la palanca selectora . . . . . . . . . 192
programa de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
programa launch-control . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192, 195
volante con levas de cambio . . . . . . . . . . . . . . 195
Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Cambio de las escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Cambio de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
engranar las marchas (cambio manual) . . . . . 192
kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cambio DSG véase Cambio automático . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 depósito de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Capó del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 282, 285 apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Cargar el maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Cargar el vehículo argollas de amarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
sistema portaequipajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Cargas de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Carga sobre el techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 anomalía en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . 204
Cenicero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Cerradura de encendido . . . . . . . . . . . . . . . 31, 176
véase Pu lsador de arranque . . . . . . . . . . . . . . 180
Cerradura de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 alarma antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
bloqueo de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
elevalunas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
llave por control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
pulsador del cierre centralizado . . . . . . . . . . . 134
sistema de autobloqueo por apertura involun-taria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
sistema de autobloqueo por velocidad . . . . . 134
sistema de autodesbloqueo . . . . . . . . . . . . . . 134
sistema de desbloqueo selectivo . . . . . . . . . . 133
sistema de seguridad Safe . . . . . . . . . . . . . . . 132
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 84
finalidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80, 86
función protectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 82
sin abrochar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 ajustar la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
deshielo del parabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
funcionamiento automático . . . . . . . . . . . . . . . 174 313
Page 317 of 328
Índice alfabético
Desbloquear y bloquear con el
p
ulsador del cierre centralizado . . . . . . 134
con Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
por control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Desconexión del airbag frontal del acompañante 21
Descongelación del parabrisas . . . . . . . . . . . . . . 170
Desecho pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Desgaste de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Desmontar y montar los apoyacabezas . . . . . . . 154
Detección del cansancio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Diésel filtro de partículas diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Difusores de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76, 176 asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
ayuda al control de la dirección . . . . . . . . . . . . 176
bloqueo de la columna de dirección . . . . . . . . 176
electromecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Dirección asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Dispositivo de aviso sobre la velocidad . . . . . . . . 42
Dispositivo de enganche para remolque . . . . . . 258 cabezal esférico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
funcionamiento y conservación . . . . . . . . . . . . 263
montaje posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Distancia de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
DSG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Duplicados de llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
E E10 véase Etanol (combustible) . . . . . . . . . . . . . . . 281
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 123 EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
véase t ambién Bloqueo electrónico del dife-
rencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Electrolito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 141 apertura y cierre de confort . . . . . . . . . . . . . . . 143
Elevar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Embellecedor central de la rueda . . . . . . . . . . . . . 64
Embellecedor de la rueda quitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Embrague (testigo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 botiquín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Cables de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
cambiar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
extintor de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
herramientas del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . 148
lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
pinchazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
programa de emergencia del cambio automá-tico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
remolque de emergencia del vehículo . . . . . . . 69
Rueda de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
sustituir un fusible fundido . . . . . . . . . . . . . . . . 60
triángulo de preseñalización . . . . . . . . . . . . . . . 98
Encendedor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Encender las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Encender y apagar el contacto . . . . . . . . . . 31, 176
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 176
Encendido automático de luces . . . . . . . . . . . . . 145
Entrada USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Equilibrado de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Equipamientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Equipos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
contro l electrónico de estabilidad . . . . . . . . . . 187
control electrónico de estabilización . . . . . . . 185
modo Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
véase también Control electrónico de estabili-
zación (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Escobillas del limpialuneta cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Escobillas limpiacristales limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Escobillas limpiaparabrisas posición de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Escobillas limpiaparabrisas y limpialuneta . . . . 101
Espacio de carga del maletero véase Cargar el maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Espejo de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 plegar manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Estacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185, 196
Etanol (combustible) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Event Data Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Extintor de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
F Factores que influyen negativamente en una conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Faros faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
viajes al extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Filtro de impurezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Filtro de partículas diésel anomalía en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . 204
Filtro de partículas (diésel) . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Filtro de polvo y polen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Frenar asistente de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
315
Page 319 of 328
Índice alfabético
Intervalos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27, 29
J Jue g
o de reparación para neumáticos
véase Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Juntas de goma Conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
K
Keyless-Entry véase Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Keyless-Exit véase Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Keyless Access desbloquear y bloquear el vehículo . . . . . . . . 135
Keyless-Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Keyless-Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
poner el motor en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Press & Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Kick-down cambio automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 99 componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
comprobación transcurridos 10 minutos . . . . 101
Inflado del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
sellado del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
L
Lámpara del faro antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Lámparas cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Lámparas fundidas cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Lámparas interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Launch-control (cambio automático) . . . . . . . . . 197
Lavacri
stales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Lavado conservación exterior del vehículo . . . . . . . . . 271
Lavado del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Lavar el vehículo aparatos de limpieza de alta presión . . . . . . . 272
folios adhesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Letra distintiva del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Levantar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Levas de cambio (cambio automático) . . . . . . . . 195
Limitador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . 209, 211 indicación en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
manejar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
testigo de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Limpialuneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 151
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 151 levantar la escobilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
posición de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
recoger la escobilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 adornos de madera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
alcántara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
aparatos de limpieza de alta presión . . . . . . . 272
cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
cromados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
cuero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
escobillas limpiacristales . . . . . . . . . . . . . . . . 274
folios adhesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
juntas de goma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
lavar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
llantas de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
llantas de aleación ligera . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 panel de control del Easy Connect . . . . . . . . . 277
pantal
la de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
piezas de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . 274, 277
telas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
ventanillas y retrovisores exteriores . . . . . . . . 274
Limpieza y conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 291 cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Líquido refrigerante comprobar el nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Líquido refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . 58 comprobar el nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
G12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
G13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 144 cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
coming home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
encendido automático de luces . . . . . . . . . . . 145
faros antiniebla con función cornering . . . . . . 147
iluminación de los instrumentos . . . . . . . . . . . 149
leaving home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
luces de lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
luz de autopista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
luz de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
luz de freno adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
luz de matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
luz diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
luz interior y luces de lectura delanteras . . . . 113
mando de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
palanca de intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
palanca de luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . 146
317