infotainment Seat Arona 2020 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2020, Model line: Arona, Model: Seat Arona 2020Pages: 388, PDF Dimensioni: 7.09 MB
Page 5 of 388
Manuale di istruzioni cartacee e di-
git
ali
Il manual
e di istruzioni cartaceo contiene in-
formazioni rilevanti sull’uso del veicolo e del
sistema infotainment.
Nella versione digitale dei manuali sono con-
tenute le informazioni più dettagliate sul siste-
ma infotainment, disponibile anche sul sito uf-
ficiale di SEAT.
Per visualizzare la versione digitale del ma-
nuale: Fig. 1
Sito web di SEAT
Page 7 of 388
Indice
Indice
Vist e gener
ali del veicolo . . . . . . . . . . . . 7
Vista esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Quadro generale (guida a sinistra) . . . . . . . 8
Quadro generale (guida a destra) . . . . . . . 9
Vista interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Guida sicura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consigli per la guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Posizione corretta degli occupanti del vei-
colo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Z
ona dei pedali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Perché le cinture di sicurezza? . . . . . . . . . . . . . . 16
Regolazione corretta delle cinture di sicu-
re
zza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pretensionatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistema degli airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Breve introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funzionamento degli airbag . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Trasporto sicuro dei bambini . . . . . . . . . . . . . 30
Sicurezza dei bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
In casi di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Auto aiuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Attrezzatura di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Riparazione pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cambio di una ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Sostituzione delle spazzole . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Avviamento d’emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Avviamento a traino e trainare . . . . . . . . . . . . . . 53
Fusibili e lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Sostituzione delle lampadine . . . . . . . . . . . . . . . 62
Comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Posto di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Vista interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Strumentazione e spie di controllo . . . . . . . 72
Quadro strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Uso del quadro strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Spie di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sistema Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Volante multifunzione* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Apertura e chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Set di chiavi del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Chiusura centralizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Allarme antifurto* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Portellone posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Comandi dei finestrini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Illuminazione del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Luci interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Per una buona visibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Impianti tergicristalli e tergilunotto . . . . . . . . . . 125
Specchietti retrovisori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Protezione dal sole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sedili e poggiatesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Regolazione dei sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Poggiatesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Funzioni dei sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Trasporto e attrezzatura pratica . . . . . . . . . 135
Trasporto di oggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Portapacchi da tetto* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Cassetto portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Portabevande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Prese di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Climatizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Riscaldamento, ventilazione e raffredda-
mento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Sist
ema infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
152
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Vista d’insieme dell’apparecchio . . . . . . . . . . . 154
Indicazioni generali per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . 158
Sistema di comando vocale . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Trasferimento di dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Full Link* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
SEAT Media Control* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Hot-spot WLAN* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Modalità di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . 179
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Menu Veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Avviamento e guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Avviamento e spegnimento del motore . . . . . 231
Sistema Start/Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
5
Page 76 of 388
Comando
Quadro strumenti digitale (SEAT Digital Cockpit) Fig. 70
SEAT Digital Cockpit nella plancia (visua-
lizz azione cl
assica). Spiegazioni sugli strumenti:
Indicat or
e di temperatura del liquido di
raffreddamento del motore ››› pag. 85
Contagiri. Numero di giri al minuto a mo-
tore avviato ››› pag. 82.
Marcia inserita o posizione della leva
selettrice selezionata attualmente
Indicazioni sul display ››› pag. 76
Tachimetro
Indicatore digitale della velocità
Indicatore del livello del carburante
››› pag. 83.
Profili informativi ››› pag. 74.
1 2
3
4
5
6
7
8 Il SEAT Digital Cockpit è un quadro strumenti
digit
al
e con display TFT a colori ad alta riso-
luzione. Dispone di 3 visualizzazioni accessi-
bili tramite il tasto del volante multifun-
zione . Sel
ezionando diversi profili informativi,
è possibile visualizzare indicazioni aggiuntive
rispetto a quelle mostrate dagli strumenti cir-
colari classici, come ad esempio i dati multi-
mediali, di navigazione o di viaggio.
Le 3 visualizzazioni sono:
Visualizzazione classica
Mappe digitali (senza profili informativi)
Orologi semicircolari
–
–
– In tutte le visualizzazioni, sul display verranno
visualizzat
e informazioni su audio, telefono,
dati di viaggio, stato del veicolo, navigazione 1)
e assistenti alla guida 1)
.
Nella visualizzazione Classica e Orologi se-
micircolari è possibile personalizzare le infor-
mazioni visualizzate in Profili informativi
››› fig. 70
8 .
Pr ofili inf
ormativi
Per mezzo dell’opzione Q U A D R O S T R U M E N T I
(tasto del sistema infotainment > V i -
s u a l e > Q u a d r o s t r u m e n t i ) è possibile
selezionare tra le diverse opzioni di 1)
A seconda della versione.
74
Page 78 of 388
Comando
Passaggio della cartina di navigazione
Utilizz ando l
’apposito tasto ››› fig. 71, la carti-
na passa dal sistema infotainment al SEAT
Digital Cockpit e viceversa.
Per mezzo della manopola destra del volante
multifunzione, all’interno del menu N a v i g a -
z i o n e , si può far passare la cartina al sistema
infotainment.
Indicazione sul display Possibili indicazioni sul display del quadro
strumenti
Nel displ
ay del quadr
o strumenti possono es-
sere visualizzate informazioni diverse a se-
conda dell’allestimento del veicolo:
Page 88 of 388
Comando
Scadenze di manutenzione L’indicazione degli intervalli di manutenzione
appar
e sul displ
ay del quadro strumenti e sul
sistema infotainment.
Esistono diverse versioni del quadro strumenti
e dei sistemi infotainment, per cui le versioni e
le indicazioni sul display possono variare.
In SEAT viene fatta una distinzione tra i Servi-
ce con cambio dell’olio motore (ad esempio,
il Service cambio d’olio) e i Service senza
cambio dell’olio motore (ad esempio, il Servi-
zio Ispezione).
Nei veicoli con Service in base al tempo o al
chilometraggio gli intervalli sono già a sca-
denza fissa.
Nei veicoli con LongLife Service, gli intervalli
sono a scadenza variabile. Grazie ai progressi
della tecnica, i lavori di manutenzione si sono
ridotti molto. In virtù della tecnologia impie-
gata da SEAT, con tale servizio, occorre cam-
biare l’olio unicamente quando il veicolo lo ri-
chiede. Per calcolare questo cambio (massi-
mo 2 anni), si considerano le condizioni di uti-
lizzo del veicolo, oltre allo stile di guida. Il
preavvertimento compare per la prima volta
20 giorni prima della data calcolata per il
Service corrispondente. I chilometri restanti
indicati si arrotondano sempre a 100 km e il
tempo a giorni completi. Il messaggio di Ser-
vice corrente non può essere consultato fino a 500 km dopo l’ultimo service. Fino ad allora
comparir
anno sol
o righe nell’indicatore.
Promemoria per l’ispezione
Qualche tempo prima che si debba realizza-
re una manutenzione o un’ispezione appare
un promemoria di manutenzione quando si
accende il quadro.
La cifra visualizzata indica i chilometri è che
ancora possibile percorre o il tempo che
manca alla prossima manutenzione.
Data di ispezione
Quando arriva il momento di svolgere una
manutenzione o un’ispezione, verrà emesso
un segnale acustico all’accensione del qua-
dro e per alcuni secondi potrebbe comparire
sul display del quadro strumenti il simbolo
della chiave inglese >, così come uno dei
seguenti messaggi:
Page 93 of 388
Strumentazione e spie di controllo
Sistema Easy Connect Intr oduzione al t
emaIl sistema di infotainment concentra impor-
t
anti funzioni e sist
emi del veicolo in un’unica
centralina, ad es. impostazioni di menu, ap-
parecchiature radio o sistema di navigazione. Informazioni generali di funzionamento
Nell
a se
zione seguente, sono state raccolte
tutte le informazioni rilevanti per effettuare le
regolazioni nel menu I m p o s t a z i o n i v e i c o -
l o . Le informazioni generali sul funzionamen-
to del sistema di infotainment, nonché sulle
avvertenze e le istruzioni di sicurezza che de- vono essere prese in considerazione, si trova-
no in
››
› pag. 152 ATTENZIONE
Qualsiasi distrazione può provocare un in-
cident e con conseguent
e rischio di lesioni.
L’uso del sistema Easy Connect può causa-
re distrazione durante la guida. Impostazioni del menu V e i c o l o
Fig. 81
Easy Connect: Menu principale. Fig. 82
Easy Connect: Menu Veicolo Aprire il menu I m p o s t a z i o n i d e l v e i c o l o
Page 154 of 388
Sistema infotainment
Sistema infotainment
Intr oduzione
Avv
ertenze di sicurezza
Istruzioni di sicurezza relative al si-
stema di infotainment Si raccomanda di servirsi delle ampie possi-
bilit
à di impiego del sist
ema infotainment solo
quando la situazione del traffico lo consente
effettivamente. ATTENZIONE
Page 156 of 388
Sistema infotainment
Vista d
Page 158 of 388
Sistema infotainment
Menu principali Fig. 141
Riepilogo dei menu (questi menu dipendono dall
Page 160 of 388
Sistema infotainment
Indicazioni generali per l