ESP Seat Exeo 2013 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2013, Model line: Exeo, Model: Seat Exeo 2013Pages: 333, tamaño PDF: 4.9 MB
Page 71 of 333

69
Puesto de conducción
El testigo amarillo   luce permanentemente si el sistema está ave-
riado o si la presión de inflado es demasiado baja por lo menos en
una de los neumáticos. En caso de avería del sistema se activa la
indicación TPMS en la pantalla central del cuadro de instrumentos
⇒ fig. 46. En caso de que se produzca una pérdida de presión de
los neumáticos de forma rápida, en la pantalla central del cuadro
de instrumentos, se activa el mensaje  A
 ⇒ fig. 47. Si la pérdida
de presión se produce de forma lenta , en la pantalla central del
cuadro de instrumentos, se activa el mensaje  B
 ⇒ fig. 47. En este
mensaje no se especifica el neumático afectado. Si le ocurre algu-
nas de estas indicaciones:
– Detenga el vehículo.
– Compruebe los neumáticos. Aunque el aviso corresponda a una
sola rueda es conveniente revisar todos los neumáticos.
– Corrija la presión de los neumáticos  ⇒ página 254.
Encontrará información más detallada sobre el indicador de la presión de
los neumáticos en  ⇒ página 253. 
Velocidad de crucero (Regulador de velocidad)* 
El testigo de control   del cuadro de instrumentos permanece encendido
cuando el regulador de velocidad está activado. Intermitentes para remolque* 
El testigo parpadea si están en funcionamiento los intermi-
tentes del remolque.
Al poner los intermitentes, el testigo de control   parpadea siempre que el
remolque esté acoplado correctamente al vehículo.
En el caso de que alguna lámpara de los intermitentes no funcione, sea en
el remolque o en el vehículo tractor, no parpadeará el testigo de control. 
Sistema antibloqueo (ABS) 
El testigo de control supervisa el funcionamiento del ABS y
del bloqueo electrónico del diferencial (EDS).
El testigo de control   se enciende durante unos segundos al conectar el
encendido o al arrancar el motor. El testigo se apaga una vez finalizado el
proceso automático de verificación.
El ABS está averiado si:
● El testigo de control no se enciende al conectar el encendido.
● El testigo de control no se apaga después de unos segundos.
● El testigo de control se enciende durante la marcha.
El vehículo puede frenarse todavía con el sistema de frenos normal, es decir
sin el ABS. Le rogamos que, en este caso, acuda cuanto antes a un taller
especializado. Más información sobre el ABS  ⇒ página 197.
Si hay una anomalía en el ABS se enciende también el testigo luminoso del
ESC. 
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos 
Page 72 of 333

70Puesto de conducción
Avería de todo el sistema de frenos
Si se enciende el testigo del ABS   junto con el testigo del sistema de fre-
nos   ⇒ página 73 (con el freno de mano quitado), no sólo el ABS está
averiado sino también el sistema de frenos  ⇒ 
.
Si falla el sistema de frenos , en la pantalla digital del cuadro de instrumen-
tos se visualiza el símbolo  . Tenga también en cuenta la  ⇒ página 80.
Avería del bloqueo electrónico del diferencial (EDS)
El EDS funciona conjuntamente con el ABS. El testigo de control del ABS se
encenderá  para indicar que se ha averiado el EDS. Le rogamos que, en
este caso, acuda cuanto antes a un taller especializado. Si desea más infor-
mación sobre el EDS, consulte  ⇒ página 198.
ATENCIÓN
● Tenga en cuenta las advertencias del capítulo  ⇒ página 237, Trabajar
en el compartimento del motor, antes de abrir el capó y de comprobar el
nivel del líquido de frenos.
● En caso de que el testigo del sistema de frenos   se encienda con-
juntamente con el testigo del ABS  , detenga inmediatamente el vehícu-
lo y compruebe el nivel del líquido de frenos del depósito. Si el nivel del
líquido de frenos del depósito se hallase por debajo de la marca "MIN",
detenga el vehículo, ya que existe peligro de accidente. Solicite la ayuda
de un profesional.
● Si el nivel del líquido de frenos es correcto, entonces puede que la
anomalía en el sistema de frenos se deba a un fallo de la función regula-
dora del ABS. En este caso, las ruedas traseras pueden bloquearse con
relativa rapidez. Bajo determinadas circunstancias puede producirse un
brusco vaivén lateral en la parte trasera del vehículo, con el consiguiente
peligro de derrapar. Continúe con precaución hasta el taller especializado
más cercano y haga reparar la avería.
 Testigo de aviso sobre el cinturón* 
El testigo de control se enciende para recordar que hay que
abrocharse el cinturón de seguridad.
Tras conectar el encendido, el testigo   permanece encendido hasta que el
conductor se abroche el cinturón de seguridad. A partir de una determinada
velocidad del vehículo suena además una señal acústica de advertencia
(avisador) y el testigo parpadea.
Si desea más información sobre los cinturones de seguridad, consulte
⇒ página 24. 
Intermitentes   
Dependiendo del intermitente conectado se enciende el testigo izquierdo  
o bien el derecho  . Si los intermitentes simultáneos de emergencia están
activados parpadean al mismo tiempo los dos testigos de control.
Si falla un intermitente, el testigo parpadeará a una velocidad dos veces
mayor a la normal.
Esto no es aplicable si se lleva remolque. En el caso de que alguna lámpara
de los intermitentes no funcione, sea en el remolque o en el vehículo trac-
tor, no parpadeará el testigo de control. Si desea más información sobre los
intermitentes, consulte ⇒  página 126.    
Page 73 of 333

71
Puesto de conducción
Control Electrónico de Estabilización (ESC)*  / 
Existen dos testigos de información sobre el control electró-
nico de estabilización. El testigo   informa sobre la función
y el   sobre el estado de desconexión
Ambos se encienden simultáneamente al conectar el encendido y deberá
apagarse después de aprox. 2 segundos, que es el tiempo que dura el che-
queo de la función.
Este programa incluye los sistemas ABS, EDS y ASR. También incluye la ayu-
da a la frenada de emergencia (BAS), la limpieza automática de discos de
freno y el programa de estabilización de remolque (TSP).
El testigo   tiene las siguientes funciones:
● Parpadea durante la marcha cuando interviene el ASR/ESC.
● Se enciende si existe una anomalía en el ESC.
● Puesto que el ESC funciona en combinación con el ABS, si falla el ABS
también se enciende el testigo del ESC.
Si este testigo de control   se queda encendido después de arrancar el mo-
tor, esto puede deberse a que la función haya sido desactivada por el siste-
ma. En este caso, el ESC puede volver a activarse desconectando y volvien-
do a conectar el encendido. Cuando el testigo de control se apaga, esto
quiere decir que el sistema queda de nuevo listo para funcionar.
El testigo   informa sobre el estado de desconexión del sistema:
● Permanece encendido cuando desconectamos el ASR al pulsar el inte-
rruptor de . Regulación antipatinaje (ASR)*  / La regulación antipatinaje impide que las ruedas motrices
patinen al acelerar
Existen dos testigos de información sobre el control de tracción:   y . Am-
bos se encienden simultáneamente al conectar el encendido y deberá apa-
garse después de aprox. 2 segundos, que es el tiempo que dura el chequeo
de la función.
El testigo   tiene la siguiente función:
● Parpadea cuando interviene el ASR, estando el vehículo en marcha.
Si el sistema está desconectado o si hay algún fallo en el mismo, entonces
permanece encendido. Puesto que el ASR funciona en combinación con el
ABS, si falla el ABS, también se enciende el testigo del ASR. Para más infor-
mación, consulte ⇒  página 196.
El testigo   informa sobre el estado de desconexión del sistema:
● Permanece encendido cuando desconectamos el ASR al pulsar el inte-
rruptor de ASR OFF.
Volviendo a pulsar se restablece la función ASR y el testigo se apaga. 
Alternador 
El testigo de control indica que hay un fallo en el alternador
o en el sistema eléctrico del vehículo. El testigo de control   se enciende al conectar el encendido. Deberá apa-
garse después de arrancar el motor.
El alternador se desconecta a temperaturas muy bajas y motor frío para faci-
litar el arranque. 
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos 
Page 74 of 333

72Puesto de conducción
Dependiendo de la temperatura exterior, el testigo de control   puede per-
manecer encendido hasta unos 5 segundos. tras haber arrancado el motor.
No se trata, por tanto, de una avería.
Si el testigo de control   se enciende durante la marcha, podrá circular to-
davía, por regla general, hasta el próximo taller especializado. Dado que,
sin embargo, la batería se irá descargando, deberían desconectarse los
consumidores eléctricos que no sean indispensables.
CUIDADO
Si durante la marcha se enciende adicionalmente el símbolo de advertencia
 (avería en el sistema de refrigeración) en la pantalla digital del cuadro de
instrumentos  ⇒ página 81, detenga el vehículo de inmediato y pare el
motor. La bomba del líquido refrigerante ya no se acciona, por lo que existe
peligro de que el motor se averíe. 
Luz de carretera  
El testigo  se enciende al conectar la luz de carretera o al accionar la luz
de ráfagas.
Para obtener más información sobre la luz de carretera véase
⇒  página 126. Freno de mano 
Este testigo se enciende cuando el freno de mano está ac-
cionado.
Si se conduce a más de 5 km/h con el freno de mano puesto, en la pantalla
del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje 1)
: FRENO DE MA-
NO PUESTO. Y además, se escucha una señal acústica  ⇒ página 79. 
Gestión del motor  
El testigo de control supervisa la gestión del motor en los
motores de gasolina.
Al conectar el encendido, el testigo de control   (Electronic Power Control)
se enciende mientras se realiza el chequeo de la función.
Aviso
Si durante la marcha se enciende el testigo de control, significa que hay
una anomalía en la gestión del motor. Se deberá llevar el vehículo inmedia-
tamente a un taller especializado para que revisen el motor. 
Sistema de precalentamiento 
El testigo de control se enciende mientras se está precalen-
tando el motor Diesel.
Cuando se enciende el testigo de control  , significa que el motor se está
precalentando. Deberá arrancar el motor en cuanto se apague el testigo. 
1)
En función de la versión del modelo.   
Page 75 of 333

73
Puesto de conducción
Con el motor a temperatura se servicio o bien a temperaturas exteriores su-
periores a +8 °C, el testigo luminoso se enciende brevemente.
Aviso
● Si durante la marcha parpadea el testigo de control del precalentamien-
to, significa que hay una anomalía en la gestión del motor. El motor debería
hacerse revisar inmediatamente.
● En el caso de que al conectar el encendido no se encendiese el testigo,
podría deberse a un fallo del sistema de precalentamiento. El motor debería
hacerse revisar. 
Sistema de frenos  
El testigo luminoso parpadea si es muy bajo el nivel del lí-
quido de frenos, si hay alguna anomalía en el ABS o si el
freno de mano está puesto.
Si parpadea el testigo de control   (estando el freno de mano quitado), de-
tenga el vehículo y revise el nivel del líquido de frenos  ⇒ 
 ⇒ página 248.
En caso de que se averíe el ABS se enciende el testigo de control del ABS  
junto con el testigo de control del sistema de frenos   ⇒ 
.
Freno de mano puesto
El testigo de control   está encendido también si el freno de mano está
puesto. Además, el aviso sobre el freno de mano  ⇒ página 79 se activa si
conduce con el freno de mano puesto durante más de 3 segundos y a una
velocidad superior a 5 km/h.
ATENCIÓN
● Tenga en cuenta las advertencias del capítulo  ⇒ página 237, Trabajar
en el compartimento del motor, antes de abrir el capó y de comprobar el
nivel del líquido de frenos.
● Si el testigo de control de los frenos no se apaga o bien si se encien-
de durante la marcha, significa que el nivel del líquido de frenos en el de-
pósito es demasiado bajo, por lo que existe peligro de accidente. Deten-
ga el vehículo y no continúe la marcha. Solicite la ayuda de un profesio-
nal.
● Si se enciende el testigo luminoso de los frenos junto con el testigo
de control del ABS, es posible que exista una anomalía en la función re-
guladora del ABS. En este caso, las ruedas traseras pueden bloquearse
con relativa rapidez. Bajo determinadas circunstancias puede producirse
un brusco vaivén lateral en la parte trasera del vehículo, con el consi-
guiente peligro de derrapar. Continúe con precaución hasta el taller espe-
cializado más cercano y haga reparar la avería.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos     
Page 80 of 333

78Puesto de conducción
Recordatorio de inspección
El cuadro de instrumentos controla los kilómetros realizados diariamente.
Calcula la media de estos kilómetros realizados y activa el recordatorio de
inspección con la antelación adecuada.
Después de unos 5 segundos, la pantalla digital conmuta al modo de indi-
cación normal. La indicación de los kilómetros que quedan por recorrer se
actualiza cada vez que se conecta el encendido hasta que llega la fecha en
la que se deba realizar la inspección.
Fecha de la inspección
Cuando llega el momento para realizar una inspección, inmediatamente
después de conectar el encendido se visualiza la indicación  SERVICE! en el
display. Después de unos 5 segundos, la pantalla digital conmuta al modo
de indicación normal.
Poner a cero el indicador
El taller especializado que realice el servicio se encargará de poner a cero el
indicador después de realizar la inspección correspondiente. Dependiendo
del aceite del motor utilizado, el indicador se pondrá a cero para un servicio
LongLife (intervalo de mantenimiento flexible) o para un servicio de inspec-
ción (intervalo de mantenimiento fijo). La puesta a cero del indicador me-
diante el cuadro de instrumentos sólo es posible en el marco de un cambio
de aceite; en este caso, la indicación se puede poner sólo a un intervalo de
mantenimiento fijo de 15.000 km. Proceda de la siguiente manera:
● Desconecte el encendido.
● Conecte el encendido estando la tecla de servicio  ⇒ fig. 53 1
 pulsada.
En la pantalla digital aparece una de las dos indicaciones siguientes:  Ins-
pección dentro de ----- km o bien Inspección.
● Mantenga pulsada la tecla de puesta a cero  2
 hasta que la indicación
Inspección dentro de ----- km --- días o bien Inspección aparezca en el display.
Si no se pulsa la tecla de puesta a cero en los próximos 5 segundos, se
abandona el modo para puesta a cero del indicador.
CUIDADO
Si desemborna la batería, no se podrá calcular la fecha de la próxima ins-
pección y no se visualizará la indicación de la misma. Tenga en cuenta que
es fundamental llevar el vehículo a inspección dentro de los márgenes pres-
critos para que no se deprecie y para prolongar la vida útil del mismo (y en
especial del motor). Aunque el kilometraje sea bajo, no se debe sobrepasar
el periodo de tiempo máximo entre una inspección y la siguiente (véase el
Programa de Mantenimiento).
Aviso
● No ponga a cero el indicador entre los intervalos de servicio o aparecerá
una indicación falsa.
● Con la batería desembornada se conservan los valores de los intervalos
de servicio.
● Si hay una avería de prioridad 1 (símbolo rojo), no puede comprobarse
el kilometraje que falta hasta que venza el plazo para realizar una inspec-
ción. 
Sistema de autochequeo Introducción
El sistema de autochequeo verifica el funcionamiento de ciertos dispositi-
vos del vehículo. Se trata de un proceso continuado si está conectado el en-
cendido, también durante la marcha.
En la pantalla digital del cuadro de instrumentos se indica la existencia de
anomalías en el funcionamiento o bien la necesidad de realizar trabajos de
reparación o inspección. Al mismo tiempo suenan señales acústicas. Di-
chas señales acústicas se acompañan, según prioridades, por símbolos lu-
minosos de color rojo o amarillo.    
Page 81 of 333

79
Puesto de conducción
Los símbolos rojos indican  peligro, mientras que los amarillos son una  ad-
vertencia. Además de los símbolos rojos y amarillos, en determinadas si-
tuaciones pueden visualizarse indicaciones para el conductor. 
Indicaciones para el conductor
Además de los símbolos, en la pantalla del cuadro de ins-
trumentos se visualizan indicaciones para el conductor.
Fig. 54 Cuadro de instru-
mentos: Tecla CHECK
Indicaciones para el conductor y símbolos rojos
Si en la pantalla aparece un símbolo rojo, pulsando la tecla  CHECK
 ⇒ fig. 54
puede visualizarse adicionalmente una indicación para el conductor.
Un ejemplo: en la pantalla se visualiza el símbolo para una anomalía de la
presión del aceite del motor  . Si pulsa entonces la tecla  CHECK
, en la
pantalla aparece la siguiente indicación para el conductor:
Parar el motor y comprobar el nivel de aceite Las indicaciones para el conductor que se visualizan en la pantalla digital
se apagan después de unos 5 segundos. Pulsando brevemente la tecla
CHECK
 se puede volver a visualizar la indicación para el conductor.
Indicaciones para el conductor y símbolos amarillos
Si en la pantalla aparece un símbolo amarillo, se visualiza automáticamen-
te también una indicación para el conductor.
Por ejemplo, en la pantalla aparece el símbolo  , que indica que el nivel
de agua de lavado está bajo. Adicionalmente aparece la indicación para el
conductor:
Reponer agua de lavado
La indicación para el conductor se borra pasados algunos segundos. Pul-
sando brevemente la tecla  CHECK
 se puede volver a visualizar la indicación
para el conductor.
Aviso
● Las indicaciones para el conductor  freno de mano puesto y pisar el freno
para introducir una gama de marchas a vehículo parado , no pueden ser visua-
lizadas de nuevo. Estas indicaciones para el conductor no se borran de la
pantalla digital hasta que se quita el freno de mano o bien se engrana una
gama de marchas. 
Aviso sobre el freno de mano
– Quite el freno de mano.
En el caso de que esté conduciendo inadvertidamente con el freno de mano
puesto se oirá un zumbido (sonido de aviso) y en la pantalla digital se vi-
sualiza: Freno de mano puesto 
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos  
Page 82 of 333

80Puesto de conducción
El aviso sobre el freno de mano se activa si conduce con el freno de mano
puesto durante más de 3 segundos y a una velocidad superior a 5 km/h. 
Símbolos rojos
Un símbolo rojo indica peligro.
Fig. 55 Pantalla: Aviso
sobre el nivel del líquido
refrigerante
– Detenga el vehículo.
– Pare el motor.
– Compruebe la anomalía. En caso necesario, solicite ayuda de
personal especializado.
FRENOSFalta de líquido de frenos o
avería del sistema de frenos⇒ página 80
LÍQUIDO
REFR.Nivel del líquido refrigerante demasia-
do bajo/Temperatura del líquido refri-
gerante demasiado alta⇒ página 81
ACEITEPresión del aceite del motor demasiado
baja⇒ página 81
Los símbolos rojos muestran anomalías de prioridad 1 (peligro).
Al visualizarse un símbolo rojo se emiten, sucesivamente,  tres señales
acústicas de aviso. El símbolo parpadeará hasta que se elimine el fallo. Si
son varias las anomalías de prioridad 1, los símbolos se visualizan uno tras
otro, pudiendo verse cada uno de ellos durante aprox. 2 segundos. 
Anomalía en el sistema de frenos  
Las averías en el sistema de frenos deberían subsanarse lo
antes posible.
Si parpadea el símbolo   en la pantalla digital, significa que hay
una avería en el sistema de frenos. Además del símbolo, en la pan-
talla digital se visualiza una de las dos indicaciones para el con-
ductor:
Comprobar nivel líquido frenos y nivel del aceite hidráulico
¡Atención! Avería frenos (ABS). Llevar el vehículo al taller
– Detenga el vehículo.
– Compruebe el nivel del líquido de frenos  ⇒ página 248.  
Page 83 of 333

81
Puesto de conducción
En caso de que se averíe el ABS, se enciende el testigo de control del ABS
 junto con el símbolo de avería del sistema de frenos   ⇒ 
.
ATENCIÓN
● Tenga en cuenta las advertencias del capítulo  ⇒ página 237, Trabajar
en el compartimento del motor, antes de abrir el capó y de comprobar el
nivel del líquido de frenos.
● Si el nivel del líquido de frenos que hay en el depósito es demasiado
bajo existe peligro de accidente. ¡No siga conduciendo! Solicite la ayuda
de un profesional.
● Si se enciende el testigo luminoso de los frenos junto con el testigo
de control del ABS, es posible que exista una anomalía en la función re-
guladora del ABS. En este caso, las ruedas traseras pueden bloquearse
con relativa rapidez. Bajo determinadas circunstancias puede producirse
un brusco vaivén lateral en la parte trasera del vehículo, con el consi-
guiente peligro de derrapar. Continúe con precaución hasta el taller espe-
cializado más cercano y haga reparar la avería.
Anomalía en el sistema de refrigeración  
Las averías en el sistema de refrigeración deberán reparar-
se inmediatamente.
Si parpadea el símbolo   en la pantalla digital, significa que la
temperatura del líquido refrigerante es demasiado alta o que el  ni-
vel del mismo es demasiado bajo. Además del símbolo, en la pan-
talla digital se visualiza la siguiente indicación para el conductor:
Parar el motor y comprobar el nivel de líquido refrigerante
– Detenga el vehículo.
– Pare el motor. –
Compruebe el nivel del líquido refrigerante  ⇒ página 244.
– Añada líquido refrigerante si es necesario  ⇒ página 244.
– No ponga el vehículo en marcha hasta que el símbolo se haya
apagado.
– En caso necesario, solicite la ayuda de un profesional.
Si el nivel del líquido refrigerante es correcto, es posible que la anomalía se
deba a un fallo del ventilador del radiador.
Si además se enciende el testigo de control del alternador  ⇒ página 71, es
posible que se haya roto la correa poli-V.
CUIDADO
No siga conduciendo si se visualiza el símbolo   para indicar una avería
del sistema de refrigeración, ya que existe peligro de que se averíe el mo-
tor. 
Anomalía en la presión del aceite del motor  
Las anomalías de la presión del aceite del motor deberán
subsanarse inmediatamente.
Si parpadea el símbolo   en la pantalla digital, significa que la
presión del aceite es demasiado baja. Además del símbolo, en la
pantalla digital se visualiza la siguiente indicación para el conduc-
tor:
Parar el motor y comprobar el nivel de aceite
– Detenga el vehículo. 
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos    
Page 85 of 333

83
Puesto de conducción
Aviso sobre la velocidad 1⇒ página 84
Regulación dinámica del alcance de
las luces* averiada⇒ página 84
Faros autodireccionables* averiado⇒ página 85
Nivel del líquido de lavado bajo*⇒ página 85
Aviso sobre la velocidad 2*⇒ página 85
Tensión de la batería incorrecta*⇒ página 85
Control de fallo de lámparas*⇒ página 85
Sistema de control de la presión de los
neumáticos*
Pérdida de presión de los neumáticos⇒ página 92
Sistema de control de la presión de los
neumáticos*
El sistema no está disponible⇒ página 68
Avería del sistema Start-Stop*⇒ página 179
Los símbolos amarillos muestran anomalías de prioridad 2 (advertencia).
Al iluminarse un símbolo amarillo se emite  una señal acústica de adverten-
cia. La función que se indique deberá comprobarse lo antes posible. Si son
varias las anomalías de prioridad 2, se iluminarán los símbolos sucesiva-
mente durante unos 2 segundos. Fallo de lámparas de freno 
Cuando no funciona alguna de las lámparas de frenos, aparece este testigo
en la parte superior del display. En la parte central se indica mediante texto
qué lámpara de frenos falla (izquierda o derecha). 
Nivel de combustible bajo  
Si este símbolo  se ilumina por primera vez, hay todavía de 8 a 10 litros
de combustible en el depósito de su vehículo. Reposte combustible cuanto
antes ⇒ página 234. 
Limitación de régimen 
Régimen del motor máx. XXXX rpm
Hay una avería en la gestión del motor. Adicionalmente luce el testigo   en
el cuadro de instrumentos. El régimen del motor se limitará al régimen indi-
cado en el sistema de información para el conductor. Asegúrese de que las
revoluciones no sobrepasan el régimen indicado (por ejemplo, al reducir de
marcha).
Diríjase inmediatamente a un taller especializado para que reparen la ave-
ría. 
Comprobar el nivel de aceite del motor  
Si se ilumina el símbolo , habrá que comprobar el nivel de aceite del mo-
tor cuanto antes  ⇒ página 241. Reponga aceite en cuanto tenga oportuni-
dad de hacerlo ⇒  página 242. 
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos