stop start Seat Leon SC 2015 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2015, Model line: Leon SC, Model: Seat Leon SC 2015Pages: 328, tamaño PDF: 6.09 MB
Page 189 of 328

Conducción
ATENCIÓN
● De b
ido a las elevadas temperaturas que al-
canza el sistema de depuración de gases de
escape (catalizador o filtro de partículas para
motores diésel), no debería aparcar su vehí-
culo sobre una superficie que pueda prender
fuego con facilidad (p. ej., en zonas con hier-
ba o en el linde de un bosque). ¡Existe peligro
de incendio!
● No aplicar conservantes para los bajos del
vehícu
lo en la zona del sistema de escape:
¡podría provocarse un incendio! Vadeo de calzadas inundadas
Para evitar dañar el vehículo al atravesar, por
ej
emp
lo
, calzadas inundadas, tenga en cuen-
ta lo siguiente:
● El agua no deberá superar en ningún caso
el borde inf
erior de la carrocería.
● Circule a velocidad de peatón. ATENCIÓN
Después de conducir a través de agua, barro,
cieno , et
c., la efectividad de los frenos puede
verse mermada si los discos o las pastillas de
los frenos están húmedos. Para que los fre-
nos vuelvan a funcionar correctamente debe-
rán secarse primero frenando con precaución
varias veces. CUIDADO
● Al
vadear zonas inundadas, pueden dañar-
se gravemente componentes del vehículo ta-
les como el motor, la transmisión, el tren de
rodaje o el sistema eléctrico.
● Siempre que vadee deberá desconectar el
sis
tema Start-Stop* ››› pág. 194. Aviso
● Comprue be l
a profundidad del agua antes
de atravesar la calzada.
● En ningún caso se detenga en el agua, no
circ
ule marcha atrás ni pare el motor.
● Tenga en cuenta que los vehículos que cir-
cul
an en dirección contraria provocan olas
que podrían superar la altura máxima del
agua permitida para su vehículo.
● Evite cualquier tipo de recorrido por agua
sal
ada (corrosión). Conducción económica y medioam-
b
ient
a
lmente correcta El consumo de combustible, la contamina-
c
ión medio
amb
iental y el desgaste de motor,
frenos y neumáticos dependen en gran medi-
da de su estilo de conducción. El consumo
de combustible se puede reducir entre un
10-15% con un tipo de conducción económi-
co y anticipándose a las condiciones del trá-
fico. A continuación le damos algunos conse- jos prácticos con los que podrá contribuir a
la con
servación del medio ambiente y, al
mismo tiempo, evitar gastar más de lo nece-
sario.
Gestión de cilindros activa (ACT ®
)*
››› tabla de la pág. 2
En función del equipamiento del vehículo la
gestión de cilindros activa (ACT ®
) puede de-
sactivar automáticamente algunos cilindros
del motor si la situación de marcha no re-
quiere demasiada potencia. Durante la des-
conexión no se inyecta combustible en los ci-
lindros en cuestión, con lo que se puede re-
ducir el consumo total de combustible. El nú-
mero de cilindros que están activos se puede
visualizar en la pantalla del cuadro de instru-
mentos ›››
pág. 33.
Previsión durante la conducción
Al acelerar es cuando el vehículo consume
más combustible. Si conduce de forma previ-
sora tendrá que frenar menos y, por lo tanto,
acelerar menos para ganar velocidad. Apro-
veche la inercia del vehículo siempre que sea
posible, con una marcha engranada (p. ej., si
ve que el siguiente semáforo está en rojo). El
efecto de frenado conseguido de esta mane-
ra preserva frenos y neumáticos del desgas-
te; las emisiones y el consumo de combusti-
ble se reducen a cero (desconexión por iner-
cia). »
187
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 190 of 328

Manejo
Cambiar de marcha ahorrando energía
Un a f
orm
a efectiva de ahorrar combustible
consiste en cambiar con antelación a una
marcha más larga. Las personas que apuran
al máximo las marchas consumen combusti-
ble innecesariamente.
Cambio manual: cambie de primera a segun-
da marcha tan pronto como sea posible. En
cualquier caso, recomendamos que cambie a
una marcha superior cuando alcance unas
2.000 revoluciones. La elección de la marcha
correcta permite ahorrar combustible. Selec-
cione la marcha más larga posible adecuada
a la situación de marcha (el motor debe se-
guir funcionando con regularidad cíclica).
Cambio automático: acelere paulatinamente
y sin alcanzar la posición “kick-down”.
Evitar pisar el acelerador a fondo
Evite, en la medida de lo posible, agotar la
velocidad máxima de su vehículo. El consu-
mo de combustible, la emisión de gases no-
civos y la contaminación acústica se multipli-
can de forma desproporcionada a medida
que aumenta la velocidad. Conduciendo a
menor velocidad se ahorra combustible.
Reducir el ralentí
En vehículos con sistema Start-Stop el ralentí
se reduce automáticamente. En vehículos sin
sistema Start-Stop merece la pena apagar el
motor, por ejemplo, en pasos a nivel y semá- foros que permanezcan mucho tiempo en ro-
jo. C
uando un motor ya ha alcanzado su tem-
peratura de servicio, y en función de la cilin-
drada, mantenerlo apagado a partir de unos
5 segundos ya ahorra más cantidad de com-
bustible que la necesaria para volver a poner-
lo en marcha.
En ralentí, el motor necesita mucho tiempo
para calentarse. A esto se añade que en la fa-
se de calentamiento el desgaste y la emisión
de gases contaminantes son especialmente
altos. Por este motivo el vehículo debería po-
nerse en marcha inmediatamente después
de arrancar. Al hacerlo, evite un régimen de
revoluciones alto.
Mantenimiento regular
Los trabajos de mantenimiento realizados de
forma regular son un requisito para ahorrar
combustible ya antes de iniciar la marcha.
Los trabajos de mantenimiento en su vehícu-
lo no redundan sólo en una mayor seguridad
al conducir y en un mantenimiento del valor
del vehículo, sino también en una reducción
del consumo de combustible. Una mala
puesta a punto del motor puede suponer un
aumento del consumo de combustible de
hasta un 10%.
Evitar trayectos cortos
El motor y el catalizador deben alcanzar su
temperatura de servicio óptima para reducir de forma efectiva el consumo y las emisiones
de gase
s contaminantes.
El motor en frío consume una cantidad des-
proporcionada de combustible. Hace falta un
recorrido de unos 4 kilómetros para que el
motor se caliente y el consumo se normalice.
Controlar la presión de los neumáticos
Asegúrese siempre de llevar los neumáticos
a la presión adecuada ››› pág. 275 para aho-
rrar combustible. Si la presión es de medio
bar por debajo, el consumo de combustible
puede incrementarse en un 5%. Además,
una presión insuficiente en los neumáticos
hace que el desgaste de los mismos sea ma-
yor, pues aumenta la resistencia a la rodadu-
ra y el comportamiento de marcha empeora.
No conduzca todo el año con los neumáticos
de invierno, ya que esto hace que el consu-
mo de combustible aumente hasta un 10%.
Evite transportar carga innecesaria
Dado que cada kilo de peso que se transpor-
ta de más hace que el consumo de combusti-
ble aumente, se recomienda echar siempre
un vistazo al maletero para evitar la carga in-
necesaria.
Puesto que la baca incrementa la resistencia
aerodinámica del vehículo, debería desmon-
tarla cuando no la necesite. Con ello ahorra-
rá, a una velocidad de 100-120 km/h, un
12% de combustible.
188
Page 196 of 328

Manejo
tiempo suficiente para soltar el pedal de em-
br ague
y
acelerar sin que el vehículo se des-
place y sin tener que utilizar el freno de ma-
no, haciendo la arrancada más fácil, cómoda
y segura.
Las condiciones para su funcionamiento son:
● encontrarse en una rampa,
● puertas cerradas,
● vehículo detenido completamente,
● motor en marcha y freno pisado,
● además de tener la marcha puesta o estar
en punt
o muerto para el cambio manual y te-
ner la palanca selectora en las posiciones S,
D o R, en el caso de cambio automático.
El sistema también está activo en subida
marcha atrás. ATENCIÓN
● Si no pone su v
ehículo en marcha inmedia-
tamente después de haber quitado el pie del
pedal de freno, el vehículo podría empezar a
desplazarse hacia abajo en determinadas cir-
cunstancias. Pise el pedal de freno o ponga el
freno de mano inmediatamente.
● Si el motor se cala, pise el pedal de freno o
ponga el
freno de mano de inmediato.
● Si circula en caravana en subidas y quiere
evitar que el
vehículo se desplace involunta-
riamente hacia atrás en la fase de puesta en
marcha, mantenga pisado el pedal de freno durante algunos segundos, antes de ponerse
en mov
imient
o. Aviso
En su Servicio Oficial o en un taller especiali-
z a do l
e pueden informar si su vehículo va
equipado con este sistema. Sistema Start-Stop*
D e
s
cripción y funcionamiento
›› ›
tabla de la pág. 2
El sistema Start-Stop le puede ayudar a aho-
rrar combustible y reducir las emisiones de
CO 2.
En el modo de parada/arranque, el motor se
apagará automáticamente cuando el vehícu-
lo se detenga; por ejemplo, ante un semáfo-
ro. El encendido permanece conectado du-
rante la fase de parada. Cuando lo requiera,
el motor vuelve a ponerse en marcha auto-
máticamente.
Tan pronto conecte el encendido, el sistema
Start-Stop se activa automáticamente. Requisitos básicos para el modo de para-
da/arr
anque
● La p
uerta del conductor tiene que estar ce-
rrad
a.
● El conductor debe llevar el cinturón coloca-
do.
● El c
apó está cerrado.
● El vehículo ha circulado a más de 4 km/h
desde la últim
a parada.
● No se conduce con remolque. ATENCIÓN
● No par e nu
nca el motor antes de que el ve-
hículo se haya detenido por completo. El fun-
cionamiento del servofreno y de la dirección
asistida no quedarán garantizados por com-
pleto. Asimismo, podría necesitar más fuerza
para maniobrar el volante o para frenar. Pues-
to que no se puede girar y frenar de forma
normal, se podría sufrir algún accidente e in-
cluso lesiones graves.
● No extraiga nunca la llave del contacto con
el v
ehículo en marcha. De lo contrario, podría
bloquearse la dirección y no podría manio-
brar el vehículo.
● Para evitar lesiones, asegúrese de que el
sis
tema Start-Stop está desconectado cuan-
do se trabaje en el compartimento del motor
››› pág. 196.194
Page 197 of 328

Sistemas de asistencia al conductor
CUIDADO
El sistema Start-Stop deberá desconectarse
siempr e que se
vadeen zonas inundadas
››› pág. 196. Parar/Arrancar el motor
Vehículos con cambio manual
– Con el vehículo detenido, cambie a punto
muert o
y suelte el pedal de embrague. El
motor se detendrá. En la pantalla del cua-
dro de instrumentos aparecerá el testigo
.
– Cuando pise el pedal de embrague, el mo-
tor arr anc
ará de nuevo. El testigo se apaga.
Vehículos con cambio automático – Frene el vehículo hasta que quede deteni-
do y m
antenga el pie sobre el pedal de fre-
no. El motor se detendrá. En pantalla apa-
recerá el testigo .
– Cuando retire el pie del pedal de freno, el
motor arranc
ará de nuevo. El testigo se
apaga.
Información adicional relativa al cambio au-
tomático
El motor se detiene con la palanca selectora
en las posiciones P, D, N y S, así como en mo-
do manual. Con la palanca selectora en P, el
motor permanecerá apagado también cuan- do retire el pie del freno. Para que el motor
se ponga de nuev
o en marcha, deberá pisar
el acelerador, o bien engranar otra gama de
marchas y soltar el freno.
Si coloca la palanca selectora en R durante la
fase de parada, el motor se pondrá de nuevo
en marcha.
Cambie de D a P para evitar que el motor se
ponga accidentalmente en marcha al cam-
biar pasando por R. Aviso
● Us t
ed mismo puede controlar si el motor
debe pararse o no reduciendo o incrementan-
do la fuerza de frenado aplicada. Si tan sólo
pisa el freno suavemente, por ejemplo, en
atascos con frecuentes detenciones y arran-
ques, mientras el vehículo se encuentre dete-
nido no se producirá la parada del motor. Tan
pronto como pise el freno con fuerza, el mo-
tor se parará.
● En vehículos con cambio manual, durante
las
fases de parada deberá mantenerse pisa-
do el pedal de freno para asegurar que no se
desplace.
● Si en vehículos con cambio manual el mo-
tor “se ca
la”, puede arrancarlo de nuevo di-
rectamente pisando inmediatamente el pedal
de embrague. Indicaciones generales
El sistema puede interrumpir el modo de pa-
ra
d
a/arranque común por diversos motivos.
El motor no se detiene
Antes de la fase de parada, el sistema verifi-
ca que se cumplan ciertas condiciones. El
motor no se apaga, por ejemplo, en las si-
guientes situaciones:
● El motor todavía no ha alcanzado la tempe-
ratur
a mínima para el modo de parada/arran-
que.
● Todavía no se ha alcanzado la temperatura
interior sel ec
cionada en el climatizador.
● La temperatura interior es muy alta/baja.
● Tecla de función de descongelación activa-
da ››
› pág. 48.
● La ayuda de aparcamiento* está conecta-
da.
● La bat
ería está muy descargada.
● El volante está muy girado, o bien se está
girando.
● Si h
ay peligro de empañamiento.
● Tras colocar la marcha atrás.
● En caso de inclinación muy pronunciada.
● En la versión CUPRA con cambio automáti-
co, c
uando éste se encuentra en modo Tip-
tronic o en su posición deportiva ( S). »
195
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 198 of 328

Manejo
Como indicación, en la pantalla del cuadro
de in s
trument
os se visualiza ; adicional-
mente, en el sistema de información para el
conductor*, .
El motor arranca por sí mismo
Durante una fase de parada, el modo normal
de parada/arranque puede verse interrumpi-
do en las siguientes situaciones. El motor se
vuelve a poner en marcha sin que el conduc-
tor intervenga.
● La temperatura interior difiere del valor se-
lecc
ionado en el climatizador.
● Tecla de función de descongelación activa-
da ››
› pág. 48.
● El freno se ha pisado varias veces consecu-
tivas.
● La b
atería está demasiado descargada.
● Gran consumo eléctrico. Aviso
Si en vehículos con cambio automático se po-
sic ion
a la palanca selectora en D, N o S des-
pués de haber colocado la marcha atrás, de-
berá conducirse a más de 10 km/h para que
el sistema esté nuevamente en condiciones
de parar el motor. Conectar/Desconectar manualmente
el
s
i
stema Start-Stop Fig. 191
Consola central: tecla del sistema
St ar
t
-Stop. Si no desea utilizar el sistema, puede desco-
nect
arlo m
anualment
e.
– Para desconectar/conectar manualmente
el si
stema Start-Stop, pulse la tecla . El
símbo lo de l
a t
ecla permanece iluminado
en amarillo cuando el sistema está desco-
nectado. Aviso
El sistema se conecta automáticamente cada
vez que se detiene
voluntariamente el motor
durante una fase de parada. El motor se pon-
drá en marcha de nuevo automáticamente. Indicaciones para el conductor en la
p
ant
a
lla del cuadro de instrumentos Sistema Start-Stop desactivado.
Arranque el motor manualmente
Es t
a indicación para el conductor se visualiza
cuando no se cumplen ciertas condiciones
durante la fase de parada y el sistema Start-
Stop no puede arrancar el motor nuevamen-
te. El motor deberá ponerse en marcha ma-
nualmente.
Sistema Start-Stop: ¡Anomalía!
Función no disponible
Existe una anomalía en el sistema Start-Stop.
Acuda próximamente a un taller para que
subsanen la avería.
196
Page 205 of 328

Sistemas de asistencia al conductor
● Lar g
a
● M
uy larga
En el si
stema Easy Connect se puede ajustar
el nivel de distancia que deberá estar ajusta-
do al conectar el ACC mediante la tecla y
lo s
bot
ones de función y
As i
s
tencia al conductor
› ››
pág. 29
.
Aju
star el programa de conducción
En vehículos con selección del perfil de con-
ducción (SEAT Drive Profile), el perfil seleccio-
nado puede influir en el comportamiento de
aceleración ››› pág. 217.
Se pueden seleccionar los siguientes progra-
mas de conducción:
● Normal
● Sport
● Eco
En vehíc
ulos sin la función de selección del
perfil de conducción, se puede influir en el
comportamiento de aceleración seleccionan-
do un programa de conducción en el sistema
Easy Connect mediante la tecla y los bo-
t one
s
de función y
As
i
s tencia al conductor ›››
pág. 29.
Las s
iguientes condiciones pueden provocar
que el ACC no reaccione:
● Si el acelerador está pisado.
● Si no hay ninguna marcha engranada. ●
Si el E SC
está regulando.
● Si el conductor no lleva el cinturón de se-
guridad abr
ochado.
● Si varias luces de freno del vehículo o del
remol
que enganchado eléctricamente están
averiadas.
● Si el vehículo circula marcha atrás.
● Si se circula a más de unos 160 km/h
(100 mph). ATENCIÓN
Existe peligro de colisión por alcance cuando
se super a l
a distancia mínima con respecto al
vehículo precedente y la diferencia de veloci-
dad entre ambos vehículos es tan grande que
la reducción de la velocidad por parte del ACC
no es suficiente. En este caso se ha de frenar
inmediatamente con el pedal del freno.
● Es posible que el ACC no pueda detectar co-
rrectament
e todas las situaciones.
● “Poner” el pie sobre el acelerador puede
prov
ocar que el ACC no intervenga para fre-
nar. La aceleración del conductor tiene priori-
dad frente a la intervención del regulador de
velocidad o del control de crucero.
● Esté siempre preparado para frenar el vehí-
culo en c
ualquier momento.
● Observe las disposiciones del país corres-
pondiente rel
ativas a la distancia mínima
obligatoria respecto al vehículo precedente. Aviso
● La v eloc
idad programada se borra al desco-
nectar el encendido o el ACC.
● Cuando se desconecta la regulación antipa-
tinaje en ac
eleración (ASR) o bien se activa el
ESC en Modo Sport* ( ››› pág. 115), el ACC se
desconecta automáticamente.
● En los vehículos con sistema Start-Stop, el
motor se apag
a automáticamente durante la
fase de detención del ACC y se vuelve a poner
en marcha automáticamente para iniciar la
marcha. Vehículos con cambio automático
Si el vehículo va equipado con cambio auto-
mátic
o
, el
control adaptativo de velocidad
(ACC) puede frenarlo hasta detenerlo por
completo si el vehículo que lo precede se de-
tiene.
Durante unos instantes seguirá disponible el
ACC. El vehículo reiniciará la marcha de for-
ma autónoma si el vehículo precedente se
desplaza (asistente en caravana).
Criterios de desconexión
El ACC se desconectará si el conductor pisa el
pedal de freno o se abre la puerta del con-
ductor.
Si el vehículo precedente se mantiene para-
do más de 3 segundos, el ACC también se »
203
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 206 of 328

Manejo
desconectará por motivos de seguridad. En
e s
t
e caso, el conductor debe tomar el control
y pisar el freno.
En este último caso, cuando el ACC se desco-
necta a vehículo parado, es necesario frenar
el vehículo accionando el pedal de freno; ya
que el coche con una marcha engranada,
aunque esté al ralentí, se puede mover.
Reiniciar la marcha con el ACC de forma ma-
nual
Es posible activar el ACC de nuevo tirando de
la palanca hasta la posición 2
› ›
› fig. 198
. ATENCIÓN
Su vehículo puede arrancar aunque haya un
ob s
táculo entre su vehículo y el vehículo de-
tectado que circula por delante. ¡Peligro de
accidente! CUIDADO
● Si su v
ehículo con ACC no arrancara como
cabe esperar, podrá iniciar la marcha pisando
brevemente el acelerador.
● El sistema Start-Stop interviene del modo
habit
ual si se conduce con ACC. Interrumpir la regulación
Fig. 198
A la izquierda de la columna de la di-
r ec
c
ión: tercera palanca para manejar el con-
trol adaptativo de velocidad. Condición: el ACC está activado.
Int
errumpir l
a r
egulación durante la marcha
● Desplace la palanca hasta la posición 3 .
Se v
i
sualiza la indicación para el conductor
ACC standby . O bien
● Frene.
● Para reanudar la velocidad programada,
desp
lace la palanca a la posición 2 .
Int errumpir l
a r
egulación a vehículo parado
Válido para vehículos con cambio automáti-
co:
● Desplace la palanca hasta la posición 3 .
Se v
i
sualiza la indicación para el conductor
ACC standby . ●
Para r
eanudar la regulación, pise el freno y
tire de la palanca hasta la posición 2 .
ATENCIÓN
Es peligroso activar la regulación y reanudar
la v
elocidad programada si las condiciones
de la calzada, del tráfico o meteorológicas no
lo permiten. ¡Peligro de accidente! Ajustar la distancia
Fig. 199
Palanca de mando: ajustar la distan-
c i
a. ●
Para indicar la distancia programada ac-
t ualment e, p
ulse brevemente la tecla bascu-
lante ››› fig. 199.
● Para aumentar/reducir la distancia un ni-
vel, pu
lse de nuevo la tecla basculante hacia
la derecha/izquierda. En la pantalla del cua-
dro de instrumentos se modifica la distancia
entre ambos vehículos.
204
Page 220 of 328

Manejo
Motor
Se gún el
per
fil seleccionado, el motor res-
ponde de una forma más espontánea o más
armoniosa a los movimientos del acelerador.
Además, al seleccionar el modo Eco, auto-
máticamente se activa la función start-stop.
En vehículos con transmisión automática se
modifican los puntos de cambio de marcha
para situarlos en regímenes de revoluciones
más bajos o más altos. Adicionalmente, el
modo Eco1)
activa la función de aprovecha-
miento de inercias, permitiendo reducir aún
más el consumo.
En vehículos con cambio manual, el modo
Eco 1)
hace variar las indicaciones de reco-
mendación de cambio de marcha que apare-
cen en el cuadro de instrumentos, facilitando
así una conducción más eficiente.
Suspensión adaptativa (DCC)
››› tabla de la pág. 2
El DCC adapta continuamente durante la mar-
cha la amortiguación del tren de rodaje a las
características de la calzada y a la situación
de marcha correspondiente conforme a la
configuración preajustada. En caso de avería del DCC, en la pantalla del
cuadr
o de instrumentos aparece el mensaje
Avería: regulación de la amorti-
guación .
Dirección
La dirección asistida se endurece en el modo Sport para permitir una conducción más de-
portiva. En el modelo Leon Cupra la dirección
asistida se endurece en el modo Cupra.
Climatización
En vehículos equipados con Climatronic, éste
puede funcionar en modo eco 1)
, con un con-
sumo especialmente contenido.
Luz ambiente
Las guías de luz ambiente ubicadas en los
paneles interiores de las puertas delanteras
del Leon FR y Leon Cupra cambian de color
blanco a rojo en función del modo de con-
ducción seleccionado.
Control de crucero adaptativo (ACC) 2)
Según el perfil de conducción activo, varía el
gradiente de aceleración del control de cru-
cero adaptativo. Diferencial autoblocante electrónico
2)
El difer encial autoblocante adapta su com-
portamiento dependiendo del perfil de con-
ducción elegido. Es posible seleccionar un
modo normal o un modo Cupra que prioriza
la mejora de tracción en conducción deporti-
va.
Ajuste del modo de conducción Fig. 209
Consola central: tecla MODE. Puede seleccionar entre Normal
, Sport,
Eco e Individual .
El modo de
se
ado se puede seleccionar, bien
mediante sucesivas pulsaciones del botón MODE ›››
fig. 209, bien mediante la pantalla 1)
En el modelo Leon Cupra el modo Eco
se seleccio-
na a través del perfil Individual.
2) Válido para el modelo Leon Cupra.
218
Page 275 of 328

Verificación y reposición de niveles
– Uti lic
e únic
amente un cargador compatible
con baterías de tensión nominal 12V. La
carga no debe exceder una tensión de 15V.
– Enchufe ahora el cable de red del cargador
a la tom
a de corriente y encienda el apara-
to.
– Al final del proceso de carga: apague el
carg
ador y desenchufe el cable de red de la
toma de corriente.
– Retire ahora las pinzas de polos del carga-
dor.
– Cubr
a la batería nuevamente colocando la
cubier
ta de forma correcta.
– Cierre el capó ›››
pág. 265.
¡Tenga en cuenta las indicaciones del fabri-
cante del cargador de baterías antes de pro-
ceder a cargar la batería! ATENCIÓN
¡No cargue jamás una batería que se haya he-
la do: s
ustitúyala! ¡De lo contrario podría pro-
ducirse una explosión! Aviso
Para cargar la batería, utilice exclusivamente
la s
conexiones que hay en el compartimento
del motor. Cambiar la batería
La nueva batería debe de tener las mismas
es
pec
ificaciones (amperaje, carga y tensión)
que la batería usada.
Un sistema inteligente de gestión de la ener-
gía se encarga de distribuir la energía eléctri-
ca en su vehículo ››› pág. 256. En los vehícu-
los equipados con sistema de gestión de la
energía, la batería se carga mejor que en ve-
hículos que no disponen del mismo. Para se-
guir disponiendo de la misma cantidad de
energía eléctrica adicional tras cambiar la ba-
tería, le recomendamos utilizar sólo baterías
del mismo tipo y fabricante que la suminis-
trada con el vehículo. Para poder aprovechar
correctamente las funciones del gestor de
energía tras cambiar la batería, en un taller
especializado deberán codificar la batería en
el modo de gestión de energía. CUIDADO
● Lo s
vehículos con, por ejemplo, sistema
Start-Stop* van equipados con una batería
especial (batería del tipo AGM o batería del
tipo EFB). Si se monta una batería de otro ti-
po, la función Start-Stop podría verse reduci-
da considerablemente, es decir, es posible
que el vehículo no pare en reiteradas ocasio-
nes.
● Asegúrese de que el tubo flexible de desga-
sificac
ión siempre esté conectado en la aber-
tura original del lateral de la batería. De no ser así, pueden salir gases o verterse ácido
de la b
at
ería.
● Tanto el soporte como los bornes de la ba-
tería deben e
star siempre fijados correcta-
mente.
● Le rogamos que, antes de realizar trabajos
en la bat
ería, tenga en cuenta las adverten-
cias en ››› pág. 272, Indicaciones de adver-
tencia al trabajar con baterías .
● No olvide colocar el revestimiento que cu-
bre la b
atería, en caso de llevarlo. Es una pro-
tección para temperaturas elevadas. De esta
forma se prolonga la vida del vehículo. Nota relativa al medio ambiente
Las baterías contienen sustancias nocivas
c omo ác
ido sulfúrico y plomo. Por este moti-
vo, se deben desechar según la normativa so-
bre la protección del medio ambiente y no
arrojarse nunca a la basura doméstica. Ase-
gúrese de que la batería desmontada no pue-
da volcarse. ¡De lo contrario podría verterse
ácido sulfúrico! 273
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 292 of 328

Datos técnicos
Motor de gasolina 1.2 TSI 81 kW (110 CV)Potencia kW (CV) a 1/minPar motor máximo (Nm a 1/min)N.º de cilindros/cilindrada (cm 3
)Combustible
81 (110)/4.600-5.600175/1.400-4.0004/1.197Súper 95 ROZ/Normal 91 ROZ a)
a)
Con ligera pérdida de potencia.
Rendimientos
LEONLEON SCLEON ST
ManualStart-StopAutomáti-
coManualStart-StopAutomáti-coManualStart-StopAutomáti-co
Velocidad máxima (km/h)194 (V)194 (V)194 (V)194 (V)194 (V)194 (VI)194 (V)194 (V)194 (VI)
Aceleración 0-80 km/h (s)6,66,66,66,56,56,56,76,76,7
Aceleración 0-100 km/h (s)9,99,99,99,89,89,810,110,110,1
Pesos (en kg)
Peso máximo autorizado1.7401.7401.7601.7101.7201.7501.7901.8001.820
Peso en orden de marcha (con conduc-
tor)1.2061.2131.2411.1861.1931.2211.2401.2471.275
Carga autorizada sobre eje delantero890900930880890920880890920
Carga autorizada sobre eje trasero900890880880880880960960950
Carga autorizada sobre techo757575757575757575
Cargas de remolque (en kg)
Remolque sin freno600600620590590610610620630
Remolque con freno en pendientes hasta
8%1.5001.5001.5001.5001.5001.5001.5001.5001.500
Remolque con freno en pendientes hasta
12%1.3001.3001.3001.3001.3001.3001.3001.3001.300290