infotainment Seat Toledo 2017 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Toledo, Model: Seat Toledo 2017Pages: 264, tamaño PDF: 5.99 MB
Page 24 of 264

Lo esencial
Easy Connect Aju s
t
es del menú CAR Fig. 33
Easy Connect: Menú principal. Fig. 34
Easy Connect: Menú CAR El número de menús disponibles y la deno-
min
ac
ión de l
as distintas opciones de estos
menús depende de la electrónica y del equi-
pamiento del vehículo.
● Conecte el encendido.
● Si estuviera apagado, conecte el Sistema
de Infotainment
.
● Pulse la tecla de Infotainment y poste-
riorment e el
botón de f
unción Vehículo ›››
fig. 33, o bien, p
ulse la tecla de Infotain-
ment para ir al menú
Vehículo
› ›
›
fig. 34.
● Pulse el botón de función AJUSTES para
abrir el
menú Ajustes del vehículo .
● Dentro del menú, para seleccionar la fun-
ción, pu
lse el botón deseado. Cuando la casilla de verificación de la tecla
de func
ión está marcada , la función está
activada.
Pulsando la tecla de menú se activará
s iempr
e el
último menú que estuvo activado.
Las modificaciones realizadas en los menús
de ajustes se memorizan automáticamente
tras cerrar los menús. 22
Page 189 of 264

Sistemas de asistencia al conductor
campo de visión). Mantenga siempre el
entorno del
vehículo bajo control.
● Mantenga la lente de la cámara limpia, sin
nieve ni hielo,
y no la cubra.
● El sistema no puede reemplazar la atención
del conduct
or. Supervise siempre la maniobra
de aparcamiento, así como el entorno del ve-
hículo. Adapte siempre la velocidad y el estilo
de conducción a las condiciones de visibili-
dad, climatológicas, de la calzada y del tráfi-
co.
● No se distraiga del tráfico con las imágenes
que se muestr
an en la pantalla.
● Las imágenes del asistente de marcha atrás
en la pant
alla son sólo bidimensionales. Por
falta de profundidad espacial, los objetos que
sobresalen o las cavidades de la calzada, por
ejemplo, podrían apreciarse con dificultad o
no ser apreciados en absoluto.
● La carga del vehículo modifica la represen-
tación de l
as líneas de orientación proyecta-
das. La anchura que las mismas representan,
disminuye con el nivel de carga del vehículo.
Ponga especial atención al entorno del ve-
hículo cuando el interior o el maletero están
especialmente cargados.
● En las siguientes situaciones los objetos u
otros
vehículos se muestran más próximos o
más distantes en la pantalla de lo que real-
mente están. Mantenga especial atención:
– Si se pasa de una superficie plana a una
pendiente.
– Si se pasa de una pendiente a una super-
ficie plana. –
Si el v
ehículo va muy cargado en la parte
trasera.
– Si el vehículo se aproxima a objetos que
no se encuentran sobre la superficie del
suelo o que sobresalen de su apoyo en la
misma. Estos objetos pueden quedar
también fuera del ángulo de visión de la
cámara al circular marcha atrás. Aviso
● Es impor
tante poner especial cuidado y
atención cuando el conductor todavía no se
encuentra familiarizado con el sistema.
● El asistente de marcha atrás no se encon-
trará dis
ponible si el portón trasero del ve-
hículo se encuentra abierto. Instrucciones de uso
Fig. 186
En el parachoques trasero: ubicación
de l a cám ar
a del asistente para marcha atrás. Una cámara incorporada en el parachoques
tr
a
ser
o asiste al conductor al aparcar marcha
atrás o maniobrar ››› fig. 186. La imagen de
la cámara se visualiza junto a unas líneas de
orientación proyectadas por el sistema en la
pantalla del sistema Infotainment. En la parte
inferior de la pantalla se observa una parte
del parachoques correspondiente a la zona
de matrícula que servirá como referencia al
usuario.
Ajustes del asistente de marcha atrás
El asistente de marcha atrás ofrece al usuario
la posibilidad de realizar ajustes de brillo,
contraste y color de la imagen.
Para realizar dichos ajustes:
● Detenga el vehículo en un lugar seguro.
● Conecte el freno de estacionamiento.
● Conecte el encendido.
● Dado el caso, encienda el sistema de info-
tainment.
● En
grane la marcha atrás o sitúe la palanca
selector
a en la posición R.
● Pulse el botón de función --- que aparece
en la par
te derecha de la imagen.
● Realice los ajustes deseados en el menú
pul
sando los botones de función –/+, o mo-
viendo el botón desplazable correspondien-
te. »
187
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 190 of 264

Manejo
Condiciones necesarias para aparcar y ma-
nio br
ar c
on el asistente de marcha atrás
En los siguientes casos no se deberá utilizar
el sistema:
● Si no se muestra una imagen fiable o si es-
tá dist
orsionada, por ejemplo, en caso de
mala visibilidad o si la lente está sucia.
● Si la zona situada detrás del vehículo se vi-
sualiza c
on poca claridad o de forma incom-
pleta.
● Si el vehículo va muy cargado en la parte
traser
a.
● Si la posición o el ángulo de montaje de la
cámara h
a cambiado, por ejemplo, después
de una colisión en la parte trasera. Encargue
a un taller especializado que revise el siste-
ma.
Familiarizarse con el sistema
Para familiarizarse con el sistema, las líneas
de orientación y su función, SEAT recomienda
practicar cómo se aparca y se maniobra con
el asistente de marcha atrás en un lugar sin
demasiado tráfico o en un aparcamiento
cuando haya buenas condiciones climatoló-
gicas y de visibilidad.
Limpiar la lente de la cámara
Mantenga la lente de la cámara limpia y libre
de nieve y hielo: ●
Humedezca l
a lente con un producto lim-
piacristales corriente que contenga alcohol y
límpiela con un paño seco.
● Retire la nieve con un cepillo de mano.
● Retire el hielo con un aerosol antihielo. CUIDADO
● No utilic e nu
nca un producto de conserva-
ción abrasivo para limpiar la lente de la cá-
mara.
● No utilice nunca agua templada ni caliente
para quit
ar la nieve o el hielo de la lente de la
cámara. De lo contrario, la lente podría resul-
tar dañada. Aparcar y maniobrar con el asistente
de m
ar
c
ha atrás Fig. 187
Visualización en la pantalla del siste-
m a Inf
ot
ainment: líneas de orientación. Conexión y desconexión del sistema
● El asistente de marcha atrás se conecta,
c uando el c
ontacto esté dado o el motor en-
cendido, al engranar la marcha atrás (cambio
manual) o al situar la palanca selectora de
cambio en la posición R (cambio automáti-
co).
● El sistema se desconecta 8 segundos des-
pués de de
sengranar la marcha atrás (cam-
bio manual) o sacar la palanca selectora de
cambio de la posición R (cambio automáti-
co). El sistema se desconectará asimismo de
modo inmediato tras quitar el contacto.
En combinación con el sistema de ayuda al
aparcamiento ››› pág. 181 la imagen de la cá-
mara dejará de mostrarse de manera inme-
diata al desengranar la marcha atrás o sacar
la palanca selectora de la posición R, pasan-
do a visualizarse la información óptica pro-
porcionada por el sistema de ayuda al apar-
camiento.
También en combinación con este sistema,
existe la posibilidad de ocultar la imagen del
asistente de marcha atrás:
● Pulsando en la pantalla una de las teclas
del si
stema de infotainment.
● O BIEN: pulsando sobre el vehículo en mi-
niatur
a que aparece en el lado izquierdo de
la pantalla (pasa a mostrarse el modo de
pantalla completa del sistema óptico de ayu-
da al aparcamiento plus).
188
Page 196 of 264

Manejo
Cuando el Front Assist está desactivado, tam-
b ién lo e
s
tán la función de preaviso (adver-
tencia previa) y la advertencia de la distan-
cia.
SEAT recomienda dejar el Front Assist siem-
pre activado. Excepciones ››› pág. 194, De-
sactivar el Front Assist temporalmente en las
siguientes situaciones .
Activar y desactivar el Front Assist
Con el encendido conectado, el Front Assist
se puede activar y desactivar como sigue: ● Seleccione la opción de menú correspon-
diente con l
a tecla de los sistemas de asis-
tencia al conductor ›››
pág. 25.
● O BIEN: active o des
active el sistema en el
sistema Easy Connect mediante la tecla y
lo s
bot
ones de función AJUSTES y
As i
s
tencia al conductor
› ›
›
pág. 22
.
Cuando el Front Assist está desactivado, el
cuadro de instrumentos informará de su des-
conexión con el siguiente indicador
››› fig. 191.
Activar o desactivar el preaviso (advertencia
previa)
El preaviso (advertencia previa) se puede ac-
tivar o desactivar en el sistema Easy Connect
mediante la tecla y los botones de fun-
c ión AJUS
TE
S y
As
i
s tencia al conductor ›››
pág. 22. El sistema mantiene el ajuste realizado la
próx
im
a
vez que se conecte el encendido.
SEAT recomienda tener la advertencia de
preaviso siempre activada.
En función del sistema de infotainment mon-
tado en el vehículo puede adaptarse la fun-
ción de preaviso de la manera siguiente:
● Anticipado
● Medio
● Retardado
● Desactivado
SEAT r
ecomienda circular con la función en
modo “Medio”.
Activar o desactivar la advertencia de la dis-
tancia
Si se sobrepasa la distancia de seguridad al
vehículo precedente, en la pantalla del cua-
dro de instrumentos aparece una advertencia
al respecto . En tal caso, aumente la
distancia de seguridad.
La advertencia de la distancia se puede acti-
var o desactivar en el sistema Easy Connect
mediante la tecla y los botones de fun-
c ión AJUS
TE
S y
As
i
s tencia al conductor ›››
pág. 22.
El s i
stema mantiene el ajuste realizado la
próxima vez que se conecte el encendido. SEAT recomienda tener la advertencia de la
dis
t
ancia siempre activada.
Desactivar el Front Assist temporal-
mente en la
s siguientes situaciones En las siguientes situaciones es recomenda-
bl
e de
sactivar el Front Assist a causa de las
limitaciones de este sistema:
● Cuando se remolque el vehículo.
● Cuando el vehículo se encuentre en un
banc o de prue
bas de rodillos.
● Cuando el sensor de radar esté averiado.
● Si el sensor de radar recibe algún golpe
viol
ento, por ejemplo, en un accidente por al-
cance.
● Si interviene varias veces innecesariamen-
te.
● Si se tap
a el sensor de radar temporalmen-
te con al
gún accesorio como, por ejemplo, un
faro adicional o algo similar.
● Cuando se vaya a cargar el vehículo en un
camión, en un tr
ansbordador o en un tren.
194
Page 259 of 264

Índice alfabético
Seguridad as
ient
os para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
desconexión del airbag del acompañante . . . . 15
seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Sensor de radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Sentido de giro neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Señal acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 testigos de control y de advertencia . . . . . . . . 107
Servicio de inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Servicio de invierno batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
desconectar y conectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Servodirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Set antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Símbolo de la llave inglesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Símbolos de advertencia véase Testigos de control y de advertencia . . 107
Sistema antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . 168, 169
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 70 activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 73
airbags laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 74
airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 74
desactivación del airbag frontal . . . . . . . . . 72, 75
descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Sistema de aparcamiento véase Ayuda de aparcamiento . . . . . . . . 181, 183 Sistema de asistencia a la frenada de emergen-
cia
anom
alía en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . 192
desactivar temporalmente . . . . . . . . . . . . . . . . 194
indicaciones en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 191
limitaciones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
sensor de radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Sistema de asistente de marcha atrás . . . . . . . . 186
Sistema de cierre y arranque Keyless Access véase Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Sistema de control de emisiones testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Sistema de control de los neumáticos . . . . . . . . 236
Sistema de depuración de gases de escape catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
filtro de partículas diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Sistema de información para el conductor indicador de temperatura del aceite del motor 31
manejo a través de la palanca del limpiapara-brisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sistema de infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema de precalentamiento testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Sistema de refrigeración Comprobar el líquido refrigerante . . . . . . . . . . 224
reponer líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 224
Sistema de seguridad antirrobo . . . . . . . . . . . 9, 119
Sistema Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sistema portaequipajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sistemas de asistencia ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
ayuda de aparcamiento . . . . . . . . . . . . . 181, 182
detección de cansancio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
frenada de emergencia (Front Assist) . . . . . . . 191 Sistema de control de los neumáticos . . . . . . 236
star
t-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
velocidad de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Start-Stop funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
T Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tapa del depósito de combustible abrir y cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Teléfonos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tensado del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Testigos de control y de advertencia . . . . . 34, 107 ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
anomalías en el cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
cinturón de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
control de emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
cuadro de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
desconexión del airbag . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 75
ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
filtro de partículas diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
gestión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
nivel de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
pantalla del cuadro de instrumentos . . . . . . . . 36
pisar el freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
presión de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . 236
recomendación de pausa . . . . . . . . . . . . . . . . 197
257