TOYOTA 4RUNNER 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: 4RUNNER, Model: TOYOTA 4RUNNER 2017Pages: 579, PDF Size: 11.6 MB
Page 391 of 579

3896-2. Entretien
6
4RUNNER (D)_(OM35B37D)
Entretien et nettoyage
Entretien général
Vous trouverez énumérés ci-après tous les points d’entretien
général à faire contrôler aux intervalles préconisés dans le “Car-
net de garantie du propriétaire” ou le “Supplément du manuel du
propriétaire/Guide du programme d’entretien”. Nous vous
recommandons de porter à l’attention de votre concessionnaire
Toyota ou d’un atelier d’entretien qualifié tout problème que
vous pourriez constater.
Compartiment moteur
ÉlémentsPoints de contrôle
BatterieVérifiez les branchements. (→P. 407)
Liquide de freinLe niveau de liquide de frein est-il correct? ( →P. 404)
Liquide de refroi-
dissement moteurLe niveau de liquide de refroidissement moteur est-il
correct? ( →P. 402)
Huile moteurLe niveau d’huile moteur est-il correct? ( →P. 399)
Système d’échap-
pementIl ne doit pas y avoir de fumées ni de bruits anormaux.
Liquide de direc-
tion assistéeLe niveau de liquide de direction assistée est-il cor-
rect? ( →P. 406)
Radiateur/con-
denseurLe radiateur et le condenseur doivent être exempts de
tout corps étranger. ( →P. 403)
Liquide de lave-
glaceLe liquide de lave-glace est-il en quantité suffisante?
(→ P. 411)
Page 392 of 579

3906-2. Entretien
4RUNNER (D)_(OM35B37D)
Intérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Pédale d’accélé-
rateur• Le mouvement de la pédale d’accélérateur doit êtrerégulier (sans gripper ni opposer de résistance).
Mécanisme de la
boîte de vitesses
automatique pour
“Park”
• En stationnement en côte avec le levier de vitessesur P, le véhicule est-il bien immobilisé?
Pédale de frein
• Le mouvement de la pédale de frein est-il régulier?
• La pédale de frein est-elle à hauteur suffisante parrapport au plancher? ( →P. 528)
• La pédale de frein a-t-elle une garde correcte? (→ P. 528)
Freins
• Le véhicule ne doit pas tirer d’un côté quand vous
freinez.
• Les freins doivent être efficaces.
• La pédale de frein ne doit pas paraître spongieuse.
• La pédale de frein ne doit pas descendre trop près du plancher quand vous freinez.
Appuis-tête• Le mouvement des appuis-tête est-il régulier et leurverrouillage est-il correct?
Témoins/sonne-
ries• Les témoins et sonneries fonctionnent-ils normale-ment?
Éclairages • Tous les éclairages s’allument-ils?
Frein de station-
nement
• Le mouvement de la pédale du frein de stationne- ment est-il régulier?
• En stationnement en côte avec le frein de stationne- ment serré, le véhicule est-il bien immobilisé?
Ceintures de
sécurité• La manœuvre des ceintures de sécurité est-ellerégulière?
• Les ceintures de sécurité doivent être en bon état.
Sièges• Les commandes de siège fonctionnent-elles norma- lement?
Volant
• La rotation du volant est-elle régulière?
• Le jeu dans le volant est-il correct?
• Le volant ne doit pas faire de bruits anormaux.
Page 393 of 579

3916-2. Entretien
6
4RUNNER (D)_(OM35B37D)
Entretien et nettoyage
Extérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Portes• La manœuvre des portes est-elle régulière?
Capot moteur• Le système de verrouillage du capot moteur fonc-tionne-t-il normalement?
Fuites de liquide• Il ne doit y avoir aucune trace de fuite de liquideaprès que le véhicule a été en stationnement.
Pneus
• La pression de gonflage des pneus est-elle cor-recte?
• Les pneus ne doivent pas être en mauvais état ni excessivement usés.
• Les pneus ont-ils été permutés conformément au programme d’entretien?
• Les écrous de roue ne doivent pas être desserrés.
Essuie-glaces de
pare-brise/essuie-
glace de lunette
arrière
• Les balais d’essuie-glaces ne doivent pas montrer
de signes de fissure, de dédoublement, d’usure, de
contamination ou de déformation.
• Les balais d’essuie-glaces devraient laver le pare- brise/la lunette arrière sans l’apparition de traces ou
de sautillements.
AT T E N T I O N
■ Si le moteur est en marche
Arrêtez le moteur et vérifiez que la ventilation est suffisante avant d’effec-
tuer les contrôles d’entretien.
Page 394 of 579

3926-2. Entretien
4RUNNER (D)_(OM35B37D)
Le système OBD détecte l’existence d’un problème dans le dispositif
antipollution. Votre véhicule risque de ne pas passer le test I/M anti-
pollution et de devoir être réparé. Contactez votre concessionnaire
Toyota pour qu’il répare votre véhicule.
●En cas de débranchement ou décharge de la batterie
Les codes de disponibilité fonctionnelle mémorisés pendant la mar-
che normale du véhicule sont effacés.
Par ailleurs, selon vos habitudes de conduite, ces codes de dispo-
nibilité fonctionnelle risquent de ne pas être mémorisés complète-
ment.
● Lorsque le bouchon du réservoir à carburant est mal serré
Le témoin indicateur de dysfonctionnement s’allume pour indiquer
une anomalie passagère et votre véhicule risque de ne pas passer
le test I/M antipollution.
Le code de défaut mémorisé par le système OBD n’est pas effacé tant
que vous n’avez pas conduit votre véhicule à 40 reprises au moins.
Prenez rendez-vous avec votre concessionnaire Toyota pour qu’il pré-
pare votre véhicule pour la contre-visite.
Programmes d’inspection des émissions et
d’entretien (I/M)
Certains États ont mis en place des programmes de contrôle
antipollution, qui comprennent des vérifications liées au sys-
tème OBD (système de diagnostic embarqué). Le système OBD
contrôle le fonctionnement du dispositif antipollution.
Si le témoin indicateur de dysfonctionnement s’allume
Votre véhicule risque de ne pas passer le test I/M antipollution
dans les situations suivantes:
Quand le témoin indicateur de dysfonctionnement reste allumé
après plusieurs trajets
Si votre véhicule ne passe pas le test I/M
Page 395 of 579

393
6
4RUNNER (D)_(OM35B37D)
Entretien et nettoyage
6-3. Entretien à faire soi-même
Précautions concernant l’entretien à faire soi-
même
Si vous décidez d’effectuer vous-même les opérations d’entre-
tien, veillez à bien suivre la procédure décrite dans les sections
suivantes.
ÉlémentsPièces et outils
État de la batterie(→ P. 407)• Eau chaude• Bicarbonate de soude
• Graisse
• Clé plate (pour les vis des cosses de batterie)
Niveau du liquide de
frein ( →P. 404)
• Liquide de frein FMVSS No.116 DOT 3 ou SAE
J1703
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé uniquement aux apports en liquide de frein)
Niveau du liquide de
refroidissement
moteur ( →P. 402)
• Liquide “Toyota Super Long Life Coolant”
«Liquide de refroidissement Toyota super longue
durée» ou équivalent haut de gamme, à base
d’éthylène glycol, ne contenant ni silicates, ni
amines, ni nitrites, ni borates et incorporant la
technologie des acides organiques hybrides
pour une longue tenue dans le temps
Pour les États-Unis:
Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant”
«Liquide de refroidissement Toyota super longue
durée» est un mélange composé à 50% de
liquide de refroidissement et à 50% d’eau démi-
néralisée.
Pour le Canada:
Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant”
«Liquide de refroidissement Toyota super longue
durée» est un mélange composé à 55% de
liquide de refroidissement et à 45% d’eau démi-
néralisée.
• Entonnoir (réservé uniquement pour l’ajout de liquide de refroidissement)
Page 396 of 579

3946-3. Entretien à faire soi-même
4RUNNER (D)_(OM35B37D)
Niveau d’huile moteur(→ P. 399)
• “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur
Toyota d’origine» ou équivalent
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé uniquement pour l’appoint en huile moteur)
Fusibles ( →P. 433)• Fusible de même ampérage que celui d’origine
Ampoules ( →P. 436)
• Ampoule avec même numéro et même puis-
sance que celle d’origine
• Tournevis cruciforme
• Tournevis plat•Clé à molette
Niveau du liquide de
direction assistée (→ P. 406)• Huile pour transmissions automatiques
DEXRON® II ou III
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir propre
Radiateur et conden-
seur ( →P. 403)
Pression de gonflage
des pneus ( →P. 421)• Manomètre de pression des pneus
• Source d’air comprimé
Liquide de lave-glace
(→ P. 411)
• Eau ou liquide de lave-glace contenant de l’anti-
gel (pour une utilisation en hiver)
• Entonnoir (réservé uniquement pour l’ajout d’eau ou de liquide de lave-glace)
ÉlémentsPièces et outils
Page 397 of 579

3956-3. Entretien à faire soi-même
6
4RUNNER (D)_(OM35B37D)
Entretien et nettoyage
AT T E N T I O N
Le compartiment moteur renferme de nombreux mécanismes et liquides, qui
peuvent se mettre en mouvement brutalement, être brûlants ou sous tension
électrique. Pour éviter des blessures graves, voire mortelles, observez les
précautions suivantes.
■Lorsque vous intervenez dans le compartiment moteur
●N’approchez jamais vos mains, vos vêtements et vos outils trop près du
ventilateur et des courroies moteur en rotation.
● Ne touchez pas le moteur, le radiateur, le collecteur d’échappement, etc.
immédiatement après avoir roulé, car ils risquent d’être brûlants. L’huile et
les autres liquides peuvent également être très chauds.
● Ne laissez rien d’aisément inflammable, comme du papier ou des chiffons,
dans le compartiment moteur.
● Ne fumez pas et n’exposez pas le carburant ni la batterie à des étincelles
ou à une flamme nue. Les vapeurs de carburant et les émanations de la
batterie sont inflammables.
● Soyez extrêmement prudent lorsque vous intervenez sur la batterie. Elle
contient de l’acide sulfurique, produit toxique et corrosif.
■ Lunettes de sécurité
Portez des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux contre les pro-
jectiles et chutes de corps solides et contre les projections de liquides, etc.
NOTE
■Si vous démontez le filtre à air
Le fait de rouler avec le filtre à air démonté risque d’être à l’origine d’une
usure prématurée du moteur causée par les impuretés en suspension dans
l’air.
Page 398 of 579

3966-3. Entretien à faire soi-même
4RUNNER (D)_(OM35B37D)
Tirez sur le levier de déver-
rouillage du capot.
Le capot se soulève légèrement.
Poussez le levier du loquet
auxiliaire vers la gauche et
ouvrez le capot.
Capot
Pour ouvrir le capot, débloquez le verrou depuis l’intérieur du
véhicule.
1
2
AT T E N T I O N
■Vérifications avant le départ
Vérifiez que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot est mal verrouillé, il risque de s’ouvrir pendant la marche du
véhicule et de provoquer un accident grave, voire mortel.
Page 399 of 579

3976-3. Entretien à faire soi-même
6
4RUNNER (D)_(OM35B37D)
Entretien et nettoyage
Compartiment moteur
Réservoir de liquide de lave-
glace (→P. 411)
Réservoir de liquide de direc-
tion assistée ( →P. 406)
Jauge de niveau d’huile
moteur ( →P. 399)
Réservoir de liquide de refroi-
dissement ( →P. 402)
Bouchon de remplissage
d’huile moteur ( →P. 400) Réservoir du liquide de frein
(→ P. 404)
Boîte à fusibles ( →P. 433)
Batterie ( →P. 407)
Condenseur ( →P. 403)
Radiateur ( →P. 403)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 400 of 579

3986-3. Entretien à faire soi-même
4RUNNER (D)_(OM35B37D)■
Dépose de l’habillage du compartiment moteur
■Installation des clips
Poussez vers le haut la par-
tie centrale
Insérer
Appuyez sur
Habillage du compartiment moteur
1
2
3
NOTE
■Après l’installation de l’habillage du compartiment moteur
Vérifiez que vous avez correctement remonté l’habillage dans sa position
initiale.