headlights TOYOTA 86 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: 86, Model: TOYOTA 86 2022Pages: 594, PDF Dimensioni: 86.37 MB
Page 164 of 594

1624-3. Utilizzo delle luci e dei tergicristalli
dono.
Per accendere gli abbaglianti manualmente,
spingere e rilasciare la leva con l'interruttore
fari in posizione . Se la leva viene tirata
e rilasciata, gli abbaglianti si spengono e gli
anabbaglianti si accendono.
2 Accendere gli abbaglianti mentre la
leva è tirata
Anche se le luci sono spente, gli abbaglianti
si accendono. Quando la leva viene rila-
sciata, gli abbaglianti tornano anabbaglianti
o si spengono.
Questo sistema consente l’accensione
dei fari per circa 30 secondi quando
l'interruttore motore viene portato in
posizione off.
Tirare verso di sé la leva e rilasciarla
con l'interruttore luci in posizione o
dopo aver portato l'interruttore
motore in posizione Off.
I fari si spengono nelle seguenti situa-
zioni:
L'interruttore motore viene portato su
ON.
L'interruttore luci viene portato in
posizione on.
L'interruttore luci viene tirato verso il
guidatore e successivamente rila-
sciato.
Le porte vengono sbloccate dal
sistema di apertura/avviamento
intelligente o dal radiocomando a
distanza.
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personaliz-
zate. ( P.386)
*: Se presente
La funzione SRH (Steering Responsive
Headlights) è una funzione che, in base
all'azionamento dello sterzo e alla velo-
cità del veicolo durante la marcia
avanti, regola automaticamente l'incli-
nazione dei fari per illuminare incroci e
curve, migliorando la visibilità.
Questa funzione opera quando la velocità
del veicolo è di almeno 8 km/h.
■Disattivazione della funzione SRH
La funzione SRH può essere disattivata
mediante un'impostazione sullo stru-
mento. ( P.386)
Quando la funzione SRH è disattivata, l'indi-
catore SRH OFF si illumina.
■Spia di avvertimento SRH
In caso di malfunzionamento della fun-
Sistema di illuminazione estesa
dei fari
SRH (Steering Responsive
Headlights)*
Page 356 of 594

3547-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
■Se è visualizzato “Check Owner’s Manual (Consultare il libretto d'uso e
manutenzione)”
●Se viene visualizzato il messaggio
seguente, seguire le istruzioni di conse-
guenza. • “High Coolant Temperature (Temperatura
elevata refrigerante)” ( P.371)
• “Transmission Oil Temperature (Tempera- tura olio trasmissione)” ( P.150)
●La visualizzazione di uno qualsiasi dei
seguenti messaggi sul display multifun- zione potrebbe indicare l'esistenza di un
malfunzionamento. Fare ispezionare
immediatamente il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile.
• “EyeSight OFF (EyeSight spento)” • “Headlights Disabled (Fari disattivati)”
• “ABS”
• “Steering System (Sistema di sterzo)” • “Vehicle Stability Control (Contr. Stabilità
veicolo.)”
• “Transmission (Trasmissione)” • “Low Tire Pressure (Pressione pneumatico
bassa)”
• “RAB Disabled (Sistema RAB disabilitato)” • “BSD/RCTA Disabled (BSD/RCTA disatti-
vato)”
• “Keyless Access System Disabled (Accesso senza chia vi disabilitato)”
• “Auto Headlight Leveler Disabled (Regola-
tore automatico fari disattivato)” • “SRH Disabled (SRH disattivato)”
• “Gasoline Particulate Filter (Filtro Partico-
lato Benzina)”
●La visualizzazione di uno qualsiasi dei
seguenti messaggi sul display multifun- zione potrebbe indicare l'esistenza di un
malfunzionamento. Arrestare immediata-
mente il veicolo e contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile.
• “Brake System (Impianto frenante)” • “Check Engine (Controllare il motore)”
• “SRS Airbag System (Sistema SRS AIR-
BAG)”
Arrestare il veicolo in un luogo
sicuro, su un fondo solido e in piano.
Inserire il freno di stazionamento.
Portare la leva del cambio in posi-
zione P (cambio automatico) o R
(cambio manuale).
Arrestare il motore.
Accendere le luci intermittenti di
emergenza. ( P.334)
Controllare il grado di danneggia-
Se si è sgonfiato uno pneu-
matico
Il veicolo non è dotato di ruota di
scorta ma di un kit di emergenza
per la riparazione degli pneumatici
in caso di foratura.
La foratura causata da un chiodo o
da una vite passante attraverso il
battistrada dello pneumatico può
essere riparata temporaneamente
con il kit di emergenza per la ripa-
razione degli pneumatici in caso di
foratura.
AVVISO
■Se si è sgonfiato uno pneumatico
Non continuare a guidare con uno pneu-
matico sgonfio.
Guidando anche su brevi distanze con uno pneumatico sgonfio si possono danneg-
giare in modo irreparabile lo pneumatico
stesso e il cerchio. Guidando con uno
pneumatico sgonfio si potrebbe creare una scanalatura circonferenziale sul fianco. In
tal caso, lo pneumatico potrebbe esplo-
dere quando si utilizza il kit di emergenza per la riparazione degli pneumatici in caso
di foratura, con conseguenti lesioni gravi o
mortali.
Prima di riparare il veicolo
Page 392 of 594

3908-2. Personalizzazione
■Sistema automatico di controllo luci (P.160)
■Luci (P.160)
*: Se presente
■Assistenza abbaglianti* (P.163)
*: Se presente
■EyeSight*1 (P.171)
*1: Se presente
FunzioneImpostazione predefi-
nita
Impostazione perso-
nalizzata
Sensibilità del sensore luceMedio
Minimo
OBasso
Alto
Massimo
Tempo di funzionamento del
sistema luce di benvenuto
(quando si sale sul veicolo)
30 secondi
60 secondi
O90 secondi
120 secondi
Off
Tempo di funzionamento del
sistema luce di benvenuto
(quando si scende dal veicolo)
30 secondi
60 secondi
O90 secondi
120 secondi
Illuminazione dei fari collegata
ai tergicristalli del parabrezzaOnOffO
ABC
FunzioneImpostazione predefi-
nita
Impostazione perso-
nalizzata
SRH (Steering Responsive
Headlights)*OnOffOOO
ABC
FunzioneImpostazione predefi-
nita
Impostazione perso-
nalizzata
Assistenza abbagliantiOnOffO
ABC
FunzioneImpostazione predefi-
nita
Impostazione perso-
nalizzata
Corsia di marciaCorsia destra*2
Corsia sinistra*3
Corsia sinistra*2
Corsia destra*3OO
ABC