maintenance TOYOTA AURIS 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2016Pages: 642, PDF Size: 12.96 MB
Page 440 of 642
7
Cuidados e manutenção
4397-2. Maintenance
■Esquema de manutenção
O esquema de manutenção pode ser efetuado em intervalos espe-
cíficos de acordo com o esquema de manutenção.
Para mais detalhes do esquema de manutenção, consulte no "Passa-
porte" fornecido em separado, nomeadamente "Serviço e Garantia".
■
Manutenção que pode ser feita por si
Qual a manutenção que pode ser feita por si?
Muitos dos pontos de manutenção podem ser facilmente efetuados por
si, se tiver algum jeito para mecânico e possuir algumas ferramentas
básicas para automóveis.
Note, contudo, que algumas tarefas de manutenção requerem ferra-
mentas especiais e alguma formação. Estas são melhor executadas
por técnicos qualificados. Mesmo que seja um mecânico experiente em
fazer os trabalhos por si próprio, recomendamos que as reparações e a
manutenção sejam conduzidas por um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou por outro profissional igualmente
qualificado e equipado. Qualquer concessionário Toyota autorizado ou
reparador Toyota autorizado conservará um registo da manutenção do
seu Toyota. Este registo pode ser útil sempre que necessitar de um Ser-
viço em Garantia. Se optar por escolher um profissional igualmente
qualificado e equipado em vez de um reparador Toyota autorizado para
prestar assistência ou manutenção ao seu veículo, recomendamos que
solicite que seja mantido um registo da manutenção.
Exigências da manutenção
Para assegurar uma condução segura e económica, os cuida-
dos do dia-a-dia e uma manutenção regular são essenciais. A
Toyota recomenda a seguinte manutenção.
Page 441 of 642
4407-2. Maintenance
■Onde lhe deve ser prestada assistência?
De modo a manter o seu veículo no melhor estado possível, a Toyota reco-
menda que todas as reparações e execuções de serviço sejam conduzidas
por concessionários Toyota autorizados, reparadores Toyota autorizados ou
por outros profissionais igualmente qualificados e equipados. Para repara-
ções e serviços cobertos pela garantia, por favor visite um concessionário
Toyota autorizado ou reparador Toyota autorizado, que utilizará peças genuí-
nas Toyota nas reparações de quaisquer problemas que possa encontrar.
Pode também haver vantagens em utilizar os concessionários Toyota autori-
zados ou reparadores Toyota autorizados para reparações e serviços fora da
garantia, dado que devido à sua especialização ao trabalhar com veículos
Toyota, os membros da rede Toyota serão capazes de o assistir eficiente-
mente em quaisquer dificuldades que possa encontrar.
O departamento de assistência técnica do seu concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualifi-
cado e equipado, efetuará toda a manutenção programada no seu veículo
com confiança e economia.
■O seu veículo necessita de uma reparação?
Esteja alerta quanto às mudanças de rendimento e ruídos, e aspetos visuais
que indiquem ser necessária uma reparação. Eis alguns sintomas importan-
tes:
●Motor a falhar, a puxar mal ou a grilar
●Perda substancial de potência
●Ruídos estranhos no motor
●Fuga de fluido por debaixo do veículo (Contudo, é normal que caiam pingos
de água do ar condicionado após a sua utilização)
●Alteração de som do escape (Isto pode indicar uma fuga perigosa de monó-
xido de carbono. Conduza com os vidros abertos e mande verificar imedia-
tamente o sistema de escape)
●Pneus aparentemente vazios, com chiadeira excessiva ao curvar, desgaste
irregular dos pneus
●O veículo tende a fugir para um dos lados quando conduz em linha reta
numa estrada nivelada
●Ruídos estranhos relacionados com os movimentos da suspensão
●Perda de eficiência dos travões, pedal do travão dando a sensação de
esponjoso, pedal quase a tocar no piso, veículo a fugir para um dos lados
quando se trava
●Temperatura do líquido de refrigeração do motor continuamente acima do
valor normal
Se notar alguns destes sintomas, leve o veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro profissional igualmente
qualificado e equipado, logo que possível. Provavelmente necessita de uma
afinação ou reparação.
Page 442 of 642
4417-2. Maintenance
7
Cuidados e manutenção
AV I S O
■Se o seu veículo não efetuar uma manutenção adequada
A manutenção inadequada pode resultar em sérios danos para o veículo e
possíveis ferimentos graves ou morte.
■Manuseamento da bateria
Os terminais da bateria e acessórios inerentes contêm chumbo e compos-
tos de chumbo, que são conhecidos por causar danos no cérebro. Lave as
mãos após o manuseamento da bateria. (→P. 464)
Page 537 of 642
5368-2. No caso de uma emergência
■Se for exibido "Drain water from fuel filter." (motor 1ND-TV)
Indica que a quantidade de água que se acumulou no filtro de com-
bustível atingiu um nível especificado.
→P. 468
■Se for exibido "Replace fuel filter." (motor 1WW)
Indica que o filtro de combustível precisa ser substituído.
Leve o veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este proceda à sua manutenção.
■Se for exibido "Engine oil low." (se equipado)
Indica que o nível de óleo do motor pode ser baixo.
Verifique o nível de óleo do motor e adicione óleo se necessário.
■Se for exibido "Oil Maintenance required soon." (se equipado)
Indica que o óleo do motor está programado para ser mudado. (O
indicador não funcionará corretamente a menos que os dados de
manutenção de óleo sejam repostos a zero.)
Verifique o óleo do motor e mude-o, se necessário. Depois de
mudar o óleo do motor, os dados do sistema de mudança de óleo
devem ser repostos a zero. (→P. 458)
■Se for exibido "Oil maintenance required." (se equipado)
Indica que o óleo do motor tem de ser mudado. (Depois do óleo do
motor ser mudado e os dados de manutenção de óleo terem sido
repostos a zero.)
Verifique e mude o óleo do motor e filtro de óleo num concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profis-
sional igualmente qualificado e equipado. Depois de mudar o óleo
do motor, os valores do sistema de mudança de óleo devem ser
repostos a zero. (→P. 458)
Page 539 of 642
5388-2. No caso de uma emergência
■Luz de aviso do sistema
Na situação que se segue, a luz de aviso principal não acende nem pisca.
Em vez disso, acende uma luz de aviso do sistema separada juntamente
com a exibição de uma mensagem no mostrador de informações múltiplas.
●Avaria no sistema de travagem
A luz de aviso do sistema de travagem acende. (→P. 521)
■Sinal sonoro de aviso
Em algumas situações, o sinal sonoro de aviso pode não ser audível por se
encontrar num local ruidoso ou devido ao funcionamento do sistema áudio.
■Mensagem de aviso de mudança do óleo do motor aparece (apenas
motor 1ND-TV)
Substitua o filtro do óleo quando a mensagem de aviso de mudança do óleo
do motor não for exibida mesmo que tenha percorrido mais de 15 000 km
depois de ter mudado o óleo do motor.
Existe a possibilidade da mensagem "OIL MAINTENANCE REQUIRED" ter
sido exibida antes de ter atingido os 15 000 km, devido às condições de utili-
zação ou de condução.
AV I S O
■Quando conduzir para limpar o catalisador DPF (motor diesel)
Durante a condução, preste atenção às condições meteorológicas, condi-
ções da estrada, do terreno e do trânsito e certifique-se que cumpre com as
leis e/ou as normas de trânsito. O não cumprimento destas medidas pode
provocar acidentes inesperados que podem resultar em morte ou ferimen-
tos graves.
ATENÇÃO
■Quando a mensagem de aviso do sistema DPF aparecer (motor diesel)
Se a mensagem de aviso do sistema DPF continuar a ser exibida sem efe-
tuar a limpeza, após mais 100 a 300 km, a lâmpada indicadora de avaria
pode acender. Se isso acontecer, leve imediatamente o veículo a um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro pro-
fissional igualmente qualificado e equipado para que este proceda a uma
inspeção.
■
Se a mensagem de aviso do filtro de combustível aparecer (motor diesel)
Nunca conduza o veículo com a mensagem de aviso a ser exibida. Se con-
tinuar a conduzir o veículo com água acumulada no filtro de combustível,
danifica a bomba de injeção do combustível.