TOYOTA AURIS 2018 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2018Pages: 608, tamaño PDF: 28.74 MB
Page 131 of 608

1313-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la conducción
● Mantenga el portón trasero cerrado mientras conduce.
Si se deja el portón trasero abierto, durante la conducción podría golpear objetos
cercanos o el equipaje podría salir despedido de forma inesperada y provocar un
accidente.
Además, podrían entrar gases de escape en el vehículo, provocando graves daños
para la salud o incluso la muerte. Asegúrese de cerrar el portón trasero antes de
conducir.
● Antes de conducir el vehículo, asegúrese de que el portón trasero está perfecta-
mente cerrado. Si el portón trasero no está bien cerrado, podría abrirse de forma
inesperada durante la conducción, causando un accidente.
● Nunca deje que nadie se siente en el compartimento del portaequipajes. En caso
de frenar repentinamente o durante una colisión, corren el peligro de sufrir lesiones
graves o mortales.
■ Cuando hay niños en el vehículo
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o mortales.
● No permita que los niños jueguen en el compartimento del portaequipajes.
Si un niño queda accidentalmente encerrado en el compartimento del portaequipa-
jes, podría asfixiarse por hipertermia o sufrir otras lesiones.
● No deje que los niños abran o cierren el portón trasero.
Si lo hace, el portón trasero podría accionarse de forma inesperada, o las manos,
cabeza o cuello del niño podrían quedar atrapados al cerrar el portón trasero.
Page 132 of 608

1323-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
ADVERTENCIA
■Accionamiento del portón trasero
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, alguna parte del cuerpo podría quedar atrapada, con el consi-
guiente riesgo de lesiones graves o mortales.
● Elimine cualquier carga pesada, como nieve y hielo, del portón trasero antes de
abrirlo. De lo contrario el portón trasero se puede cerrar nuevamente de forma
repentina después de abrirlo.
● Cuando abra o cierre el portón trasero, asegúrese bien de que el espacio de alre-
dedor es seguro.
● Si hay alguien cerca, asegúrese de que se encuentre a una distancia segura y aví-
sele de que va a abrir o cerrar el portón trasero.
● Tenga cuidado al abrir o cerrar el portón trasero si hace mucho viento, ya que
podría causar movimientos bruscos.
● No tire del pistón amortiguador del portón trasero para cerrar el portón trasero, ni
se apoye en el pistón amortiguador del portón trasero.
Si lo hace, puede que se pille las manos o que se rompa el pistón del portón tra-
sero y se provoque un accidente.
● Si el portón trasero lleva un soporte para bicicletas u otro objeto pesado similar ins-
talado en el portón trasero, es posible que vuelva a cerrarse repentinamente des-
pués de abrirlo y causar lesiones en las manos, la cabeza o el cuello de alguna
persona. Si va a instalar un accesorio en el portón trasero, se recomienda que sea
una pieza original de Toyota.
● El portón trasero podría cerrarse repentina-
mente si no está totalmente abierto. Es más
difícil abrir o cerrar el portón trasero en una
pendiente que en una superficie llana, así
que esté atento ante la posibilidad de que el
portón trasero se abra o se cierre por sí solo
de forma inesperada. Asegúrese de que el
portón trasero está totalmente abierto y
seguro antes de utilizar el compartimento
del portaequipajes.
● Cuando cierre el portón trasero, tenga el
máximo cuidado para evitar pillarse los
dedos, etc.
● Cuando cierre el portón trasero, haga pre-
sión ligeramente sobre su superficie exte-
rior. Si utiliza la manilla del portón trasero
para cerrar totalmente el portón trasero,
tenga cuidado de no pillarse las manos o los
brazos.
Page 133 of 608

1333-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
AV I S O
■Pistones amortiguadores del portón trasero
El portón trasero está equipado con pistones amortiguadores que sujetan el portón
trasero.
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, el pistón del portón trasero podría dañarse y funcionar incorrecta-
mente.
● No adhiera ningún objeto extraño, como
pegatinas, láminas de plástico o adhesivos a
la barra del pistón amortiguador.
● No toque la barra del pistón amortiguador
con guantes ni con otros artículos de tela.
● No adhiera al portón trasero accesorios que
no sean piezas originales de Toyota.
● No ponga la mano en el pistón amortiguador
ni aplique fuerzas laterales sobre el mismo.
Page 134 of 608

1343-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
●Bloquea y desbloquea las puertas (P. 124)
● Bloquea y desbloquea el portón trasero (P. 129)
● Arranca el sistema híbrido (P. 213)
■Ubicación de la antena
■ Rango efectivo (áreas en las que la llave electrónica puede ser detectada)
Sistema de llave inteligente
: Si está instalado
Simplemente llevando la llave electrónica consigo, por ejemplo, en el
bolsillo, puede realizar las siguien tes operaciones. El conductor debe
llevar siempre consigo la llave electrónica.
Antenas fuera del habitáculo
Antenas dentro del habitáculo
Antena dentro del compartimento del por-
taequipajes
Antena fuera del compartimento del por-
taequipajes
Cuando bloquee o desbloquee las
puertas
El sistema funciona siempre y cuando
la llave electrónica esté a 0,7 m (2,3
pies) de la manilla exterior de la puerta
delantera y del portón trasero. (Sólo
funcionan las puertas que detectan la
llave.)
Al poner en marcha el sistema híbrido o cambiar los modos del interruptor
de alimentación
El sistema funciona siempre y cuando la llave electrónica esté en el interior
del vehículo.
1
2
3
4
Page 135 of 608

1353-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■ Alarmas y mensajes de aviso
Para evitar el robo del vehículo y accidentes resultantes de un funcionamiento erró-
neo, se utiliza una combinación de indicadores acústicos exteriores e interiores, así
como luces de aviso que se muestran en el visualizador de información múltiple. Tome
las medidas apropiadas basándose en el mensaje visualizado. ( P. 5 1 1 )
Cuando solamente suene una alarma, las circunstancias y procedimientos de correc-
ción son los siguientes.
AlarmaSituaciónProcedimiento correctivo
El indicador acústico exte-
rior suena una vez
durante 5 segundos
Se ha intentado bloquear
el vehículo con una puerta
abierta.
Cierre todas las puertas y
vuelva a bloquearlas.
El indicador acústico inte-
rior suena ininterrumpida-
mente
El interruptor de alimenta-
ción se ha puesto en el
modo ACCESSORY con
la puerta del conductor
abierta (o se ha abierto la
puerta del conductor
mientras el interruptor de
alimentación estaba en el
modo ACCESSORY).
Apague el interruptor de
alimentación y cierre la
puerta del conductor.
Page 136 of 608

1363-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■ Cuando aparece “Inspeccione el sistema de entrada y arranque.” en el visualiza-
dor de información múltiple
Es posible que el sistema no funcione correctamente. Lleve inmediatamente a revisar
el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
■ Función de ahorro de batería
La función de ahorro de batería se activará para evitar que la pila de la llave electró-
nica y la batería del vehículo se descarguen mientras el vehículo no se ponga en mar-
cha durante un largo periodo de tiempo.
● El sistema de llave inteligente podría tardar en desbloquear las puertas en las
siguientes situaciones.
• Se ha dejado la llave electrónica en un radio de aproximadamente 2 m (6 pies)
durante 10 minutos o más.
• El sistema de llave inteligente no ha sido utilizado durante 5 días o más.
● Si el sistema de llave inteligente no ha sido utilizado en 14 días o más, ninguna de
las puertas podrá desbloquearse, a excepción de la puerta del conductor. En tal
caso, sujete la manilla de la puerta del conductor o utilice el control remoto inalám-
brico o la llave mecánica para desbloquear las puertas.
■ Función de ahorro de la pila de la llave electrónica
Cuando está activado el modo de ahorro de la
pila, se reduce el consumo de la pila evitando
que la llave electrónica reciba ondas de radio.
Pulse dos veces mientras mantiene
pulsado . Confirme que el indicador de
la llave electrónica parpadea 4 veces.
Mientras que el modo de ahorro de la pila esté
activado, no se podrá utilizar el sistema de
llave inteligente. Para cancelar esta función,
pulse uno de los botones de la llave electró-
nica.
Page 137 of 608

1373-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■ Circunstancias que afectan al funcionamiento
El sistema de llave inteligente utiliza ondas de radio de corto alcance. En las siguien-
tes situaciones, puede verse afectada la comunicación entre la llave electrónica y el
vehículo, lo que impedirá el correcto funcionamiento del sistema de llave inteligente, el
control remoto inalámbrico y el sistema inmovilizador.
(Modos de solucionarlo: P. 550)
● Cuando se agota la pila de la llave electrónica
● Cerca de una torre de TV, planta eléctrica, gasolinera, emisora de radio, pantalla
gigante, aeropuerto u otra instalación que genere ondas de radio potentes o ruido
eléctrico
● Cuando lleve consigo una radio portátil, un teléfono móvil, un teléfono inalámbrico u
otro dispositivo de comunicación inalámbrico
● Cuando la llave electrónica está en contacto o queda cubierta por los siguientes
objetos metálicos
• Tarjetas envueltas en papel de aluminio
• Cajetillas de cigarrillos recubiertas de papel de aluminio en el interior
• Carteras o bolsas metálicas
• Monedas
• Calentadores de manos metálicos
• Soportes de almacenamiento como discos CD y DVD
● Cuando se utilicen otras llaves inalámbricas (que emitan ondas de radio) en las
proximidades
● Al llevar la llave electrónica junto con los siguientes dispositivos que emiten ondas
de radio
• La llave electrónica de otro vehículo o una llave inalámbrica que emita ondas de
radio
• Ordenadores personales o asistentes digitales personales (PDA)
• Reproductores de audio digital
• Consolas de juegos portátiles
● Si el tinte de la ventanilla tiene cierto contenido metálico o hay objetos metálicos
colocados en la luna trasera
● Cuando la llave electrónica está situada cerca de un cargador de batería o de dispo-
sitivos electrónicos
Page 138 of 608

1383-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■ Nota para la función de entrada
● Aunque la llave electrónica esté dentro del rango efectivo (áreas de detección), el
sistema podría no funcionar correctamente en los siguientes casos:
• La llave electrónica está demasiado cerca de la ventanilla o la manilla exterior de
la puerta, cerca del suelo, o en un lugar elevado cuando las puertas están blo-
queadas o desbloqueadas.
• La llave electrónica está cerca del suelo o en un lugar en alto, o demasiado cerca
del centro del parachoques trasero cuando se abre el portón trasero.
• La llave electrónica está en el tablero de instrumentos, la bandeja o el suelo del
portaequipajes o en los portaobjetos de las puertas o en la guantera, cuando el
sistema híbrido se pone en marcha o cuando se cambian los modos del interrup-
tor de alimentación.
● No deje la llave electrónica sobre la parte superior del tablero de instrumentos ni
cerca de los portaobjetos de la puerta al salir del vehículo. Según las condiciones de
recepción de la onda de radio, la antena fuera del habitáculo podría detectarla y la
puerta se bloquearía desde el exterior, lo que podría provocar que la llave electró-
nica se quedase en el interior del vehículo.
● Siempre y cuando la llave electrónica esté dentro del rango efectivo, cualquier per-
sona podrá bloquear o desbloquear las puertas. Sin embargo, sólo las puertas que
detectan la llave electrónica pueden utilizarse para desbloquear el vehículo.
● Aunque la llave electrónica no esté dentro del vehículo, es posible arrancar el sis-
tema híbrido si la llave electrónica está cerca de la ventanilla.
● Las puertas se pueden desbloquear o bloquear si se descarga gran cantidad de
agua sobre la manilla de la puerta, por ejemplo, en caso de lluvia o en un túnel de
lavado, si la llave electrónica se encuentra dentro de su radio de alcance. (Las puer-
tas se bloquearán de forma automática transcurridos unos 30 segundos si no se
abren ni se cierran las puertas.)
● Si utiliza el control remoto inalámbrico para bloquear las puertas cuando la llave
electrónica se encuentra cerca del vehículo, existe la posibilidad de que la puerta no
se desbloquee con la función de entrada. (Utilice el control remoto inalámbrico para
desbloquear las puertas.)
● Si pulsa el sensor de bloqueo o desbloqueo de la puerta llevando guantes, podría
impedir que se produzca la acción de bloqueo o desbloqueo.
● Cuando se lleva a cabo el procedimiento de bloqueo con el sensor de bloqueo, las
señales de reconocimiento se mostrarán hasta dos veces consecutivas. Después,
no volverá a mostrarse ninguna señal de reconocimiento.
● Si la manilla de la puerta se moja mientras la llave electrónica está dentro del rango
efectivo, la puerta puede bloquearse y desbloquearse repetidamente. En ese caso,
siga los procedimientos de corrección siguientes para lavar el vehículo:
• Coloque la llave electrónica en un lugar a 2 m (6 pies) o más del vehículo. (Ase-
gúrese de que no le roben la llave.)
• Ponga la llave electrónica en el modo de ahorro de la pila para desactivar el sis-
tema de llave inteligente. ( P. 136)
Page 139 of 608

1393-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
● Si la llave electrónica está dentro del vehículo y se moja la manilla de una puerta
durante el lavado del vehículo, puede aparecer un mensaje en el visualizador de
información múltiple y sonará un indicador acústico fuera del vehículo. Para apagar
la alarma, bloquee todas las puertas.
● El sensor de bloqueo podría no funcionar correctamente si entra en contacto con
hielo, nieve, barro, etc. Limpie el sensor de bloqueo e intente accionarlo de nuevo.
● Una operación repentina de la manilla o una operación de la manilla inmediatamente
después de entrar en el rango efectivo podría evitar que las puertas se desbloqueen.
Toque el sensor de desbloqueo de la puerta y verifique que las puertas están desblo-
queadas antes de tirar nuevamente de la manilla de la puerta.
● Si hay otra llave electrónica en el área de detección, el desbloqueo de las puertas
podría tardar un poco más tras accionar la manilla de la puerta.
■ Cuando no conduzca el vehículo durante períodos prolongados
● Para evitar el robo del vehículo, no deje la llave electrónica en un radio de 2 m
(6 pies) del vehículo.
● El sistema de llave inteligente se puede desactivar con anticipación. (P. 580)
■ Para utilizar el sistema correctamente
Asegúrese de llevar la llave electrónica cuando utilice el sistema. No acerque dema-
siado la llave electrónica al vehículo al accionar el sistema desde el exterior del
mismo.
En función de la posición y de la forma de sujetar la llave electrónica, es posible que la
llave no se detecte correctamente y que el sistema no funcione correctamente. (Es
posible que la alarma se active por accidente o que la función de prevención de blo-
queo de la puerta no funcione.)
■ Si el sistema de llave inteligente no funciona correctamente
● Bloqueo y desbloqueo de las puertas: Use la llave mecánica. (P. 550)
● Arranque del sistema híbrido: P. 5 5 1
■ Personalización
Es posible modificar los ajustes (por ejemplo, el sistema de llave inteligente).
(Características personalizables: P. 580)
■ Si el sistema de llave inteligente se ha desactivado en un ajuste personalizado
● Bloqueo y desbloqueo de las puertas:
Utilice el control remoto inalámbrico o la llave mecánica. ( P. 124, 550)
● Arranque del sistema híbrido y cambio de los modos del interruptor de alimentación:
P. 5 5 1
● Parada del sistema híbrido: P. 2 1 4
Page 140 of 608

1403-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■ Certificación del sistema de llave inteligente