TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2016 Brugsanvisning (in Danish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2016Pages: 664, PDF Size: 31 MB
Page 161 of 664

1613-2. Åbning, lukning og låsning af dørene
OM12L13DK_Auris TS
3
Betjening af hver enkelt komponent
Käesolevaga kinnitab Toyota Motor Corporation seadme TMLF10-51 vastavust
direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Alulírott, Toyota Motor Corporation nyilatkozom, hogy a TMLF10-51 megfelel a
vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Toyota Motor Corporation týmto vyhlasuje, že TMLF10-51 sp a základné požiadavky a
všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation tímto prohlašuje, že tento TMLF10-51 je ve shod se
základními požadavky a dalšími p íslušnými ustanoveními sm rnice 1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation izjavlja, da je ta TMLF10-51 v skladu z bistvenimi zahtevami
in ostalimi relevantnimi dolo þili direktive 1999/5/ES.
Šiuo Toyota Motor Corporation deklaruoja, kad šis TMLF10-51 atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Ar šo Toyota Motor Corporation deklar, ka TMLF10-51 atbilst Direkt¯vas 1999/5/EK
b Ìtiskaj —m pras¯ b—m un citiem ar to saist¯ tajiem noteikumiem.
Niniejszym Toyota Motor Corporation o wiadcza, *e TMLF10-51 jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz pozosta áymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC.
Hér með lýsir Toyota Motor Corporation yfir því að TMLF10-51 er í samræmi við
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Toyota Motor Corporation erklærer herved at utstyret TMLF10-51 er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
C gZklhys_lh , Toyota Motor Corporation, ^_deZjbjZ, q_ TMLF10-51 _ \
kthl\_lkl\b_ ktk kts_kl\_gbl_ babkd\Zgby b ^jm]bl_ ijbeh`bfb jZaihj_^[b gZ
>bj_dlb\Z 1999/5/?K.
Prin prezenta, Toyota Motor Corporation, declar c aparatul TMLF10-51 este in
conformitate cu cerin ele esen iale úi cu alte prevederi pertinente ale Directivei
1999/5/CE.
Ovim, Toyota Motor Corporation, izjavljuje da ovaj TMLF10-51 je uskla ÿen sa bitnim
zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Nepermjet kesaj, Toyota Motor Corporation, deklaroj qe ky TMLF10-51 eshte ne pajtim
me kerkesat thelbesore dhe dispozitat e tjera perkatese te Direktives 1999/5/EC.
OM12L13DK_Auris TS.book Page 161 Thursday, October 27, 2016 4:33 PM
Page 162 of 664

1623-2. Åbning, lukning og låsning af dørene
OM12L13DK_Auris TS
Ovim Toyota Motor Corporation, izjavljuje da je TMLF10-51 u sklau s bitnim zahtjevima
i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT opremi (NN
25/2012).
Ovim, Toyota Motor Corporation, deklariše da je TMLF10-51 u skladu sa osnovnim
zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
OM12L13DK_Auris TS.book Page 162 Thursday, October 27, 2016 4:33 PM
Page 163 of 664

1633-2. Åbning, lukning og låsning af dørene
OM12L13DK_Auris TS
3
Betjening af hver enkelt komponent
OM12L13DK_Auris TS.book Page 163 Thursday, October 27, 2016 4:33 PM
Page 164 of 664

1643-2. Åbning, lukning og låsning af dørene
OM12L13DK_Auris TS
OM12L13DK_Auris TS.book Page 164 Thursday, October 27, 2016 4:33 PM
Page 165 of 664

1653-2. Åbning, lukning og låsning af dørene
OM12L13DK_Auris TS
3
Betjening af hver enkelt komponent
OM12L13DK_Auris TS.book Page 165 Thursday, October 27, 2016 4:33 PM
Page 166 of 664

1663-2. Åbning, lukning og låsning af dørene
OM12L13DK_Auris TS
ADVARSEL
nAdvarsel angående interferens med andre elektroniske apparater
l Personer med en implanteret pacemaker, pacemaker til hjerteresynkroni-
sering eller ICD-enhed bør ikke komme for tæt på smart-nøglens anten-
ner. ( S. 145)
Radiobølgerne kan påvirke sådanne apparaters funktion. Om nødvendigt
kan adgangsfunktionen slås fra. Spørg en autoriseret Toyota-forhandler/-
reparatør eller andre kvalificerede fagf olk for yderligere information om fx
radiobølgers frekvens og intervaller for de udsendte radiobølger. Konsultér
derefter din læge for at finde ud af, om du bør slå adgangsfunktionen fra.
l Brugere af andet elektrisk medicinsk udstyr end en implanteret pace-
maker, pacemaker til hjerteresynkronisering eller ICD-enhed bør kontakte
udstyrets producent for at indhente oplysninger om dets funktion ved
påvirkning fra radiobølger.
Radiobølger kan have uventet indvirkning på funktionen i sådanne medi-
cinske apparater.
Kontakt en autoriseret Toyota-forhandler /-reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk for nærmere oplysninger om frakobling af adgangsfunktionen.
OM12L13DK_Auris TS.book Page 166 Thursday, October 27, 2016 4:33 PM
Page 167 of 664

167
OM12L13DK_Auris TS
3
Betjening af hver enkelt komponent
3-3. Indstilling af sæder
Håndtag til sædeindstilling
Håndtag til indstilling af ryglæn
Håndtag til lodret højdeindstil-
ling (hvis monteret)
Kontakt til indstilling af lænde-
støtte (hvis monteret)
Forsæder
Indstillingsprocedure
1
2
3
4
OM12L13DK_Auris TS.book Page 167 Thursday, October 27, 2016 4:33 PM
Page 168 of 664

1683-3. Indstilling af sæder
OM12L13DK_Auris TS
ADVARSEL
nVed indstilling af sædet
l Du skal passe på, at de øvrige passagerer ikke kommer til skade, når du
flytter sædet under indstillingen.
l Stik ikke hænderne ind under sædet eller i nærheden af de bevægelige
dele, mens du indstiller sædet.
Fingrene kan komme i klemme i sædemekanismen.
l Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring fødderne, så de ikke bliver
klemt.
n Indstilling af sæde
l Pas på, at sædet ikke støder mod en passager eller bagage.
l For at mindske risikoen for at glide ud under hofteselen ved en kollisio\
n
må du ikke læne sædet mere bagover end nødvendigt.
Hvis sædet er lænet for meget bagover, kan hofteselen glide forbi hofterne
og udsætte maveregionen direkte for tilbageholdelseskraften, eller halsen
kan komme i kontakt med skulderselen, hvilket øger risikoen for død eller
alvorlige kvæstelser ved et evt. færdselsuheld.
Undlad at foretage justeringer under kørslen, da dette kan få sædet til at
bevæge sig utilsigtet og medføre, at føreren mister kontrollen over bilen.
l Kontrollér, at sædet er låst på plads, når du har foretaget indstillingen.
OM12L13DK_Auris TS.book Page 168 Thursday, October 27, 2016 4:33 PM
Page 169 of 664

1693-3. Indstilling af sæder
OM12L13DK_Auris TS
3
Betjening af hver enkelt komponent
Flyt forsæderne fremad. (S. 167)
Vip armlænet ved bagsædet op. (hvis monteret) (S. 446)
Gem spændet til sikkerhedsse-
len bagest i midten væk.
Sænk nakkestøtterne til den laveste position. ( S. 172)
Indefra
Træk i udløserhåndtaget for
ryglænet, og læg ryglænet ned.
Ryglænene kan lægges ned
enkeltvist.
Udefra
Træk i håndtaget på bagage-
rummets sidevæg.
Ryglænene kan lægges ned
enkeltvist.
Bagsæder
Bagsædernes ryglæn kan lægges ned.
Sådan lægges bagsæderyglænene ned
1
2
3
4
5
5
OM12L13DK_Auris TS.book Page 169 Thursday, October 27, 2016 4:33 PM
Page 170 of 664

1703-3. Indstilling af sæder
OM12L13DK_Auris TS
ADVARSEL
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger. Hvis du ikke gør dette, kan
det medføre døden eller alvorlige kvæstelser.
nNår bagsæderyglænene lægges ned
l Undlad at lægge ryglænene ned under kørslen.
l Stands bilen på et plant sted, træk parkeringsbremsen, og sæt gearvælge-
ren på P (multidrive) eller N (manuel transmission).
l Lad aldrig nogen sidde på et ryglæn, der er lagt ned, eller i bagagerummet
under kørslen.
l Lad ikke børn kravle ind i bagagerummet.
l Lad ikke nogen sidde på bagsædet i midten, hvis det højre bagsæde er
lagt ned, da sikkerhedsselespændet til midterste bagsæde så er skjult
under sædet, der er lagt ned, og derfor ikke kan bruges.
l Pas på, at du ikke får hånden i klemme, når du lægger bagsæderyglæ-
nene ned.
l Indstil forsædernes position, før bægsæderyglænene lægges ned, så
sæderne ikke kommer i vejen, når bagsæderyglænene lægges ned.
n Når bagsæderyglænene er sat tilbage i opretstående stilling
lKontrollér, om ryglænet er låst sikkert i
position, ved at skubbe det let frem og
tilbage.
Hvis ryglænet ikke er sikkert låst, er det
røde mærke på udløserhåndtaget til
ryglænet synligt. Kontrollér, at det røde
mærke ikke er synligt.
l Kontrollér, at sikkerhedsselerne ikke er
snoet eller hænger fast i ryglænet.
Hvis sikkerhedsselen kommer i klemme
mellem ryglænets låsekrog og beslag,
kan sikkerhedsselen tage skade.
OM12L13DK_Auris TS.book Page 170 Thursday, October 27, 2016 4:33 PM