TOYOTA AVENSIS 2017 Instructieboekje (in Dutch)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2017Pages: 661, PDF Size: 64.72 MB
Page 71 of 661

711-2. Veiligheidsvoorzieningen voor kinderen
1
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE)
Veiligheid en beveiliging
■Tabel m.b.t. geschiktheid en aanbevolen baby- en kinderzitjes
(baby- of kinderzitje vastgezet met ISOfix (ECE R44))
ISOfix-baby- of kinderzitjes worden onderverdeeld in verschillende
“grootteklassen”. Overeenkomstig deze “grootteklassen” mag u het
zitje gebruiken op de in de onderstaande tabel aangegeven zitposi-
tie. Raadpleeg de handleiding van het baby- of kinderzitje voor de
“grootteklasse” en “gewichtsgroep” van uw zitje.
Als uw baby- of kinderzitje geen “grootteklasse” heeft (of wanneer u
de informatie niet in de onderstaande tabel kunt vinden), raadpleeg
dan de “voertuiglijst” van het baby- of kinderzitje voor informatie over
de geschiktheid of informeer bij de verkoper van uw kinderzitje.
GrootteklasseBeschrijving
AIn de rijrichting geplaatst baby- of kinderzitje,
volledige hoogte
B In de rijrichting geplaatst baby- of kinderzitje, verlaagd
B1 In de rijrichting geplaatst baby- of kinderzitje, verlaagd
CTegen de rijrichting in geplaatst baby- of kinderzitje,
volledig formaat
DTegen de rijrichting in geplaatst baby- of kinderzitje,
kleiner formaat
E Tegen de rijrichting in geplaatst babyzitje
F Naar links gericht babyzitje (reiswieg)
G Naar rechts gericht babyzitje (reiswieg)
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE).book Page 71 Friday, November 4, 2016 5:03 PM
Page 72 of 661

721-2. Veiligheidsvoorzieningen voor kinderen
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE)
Verklaring van lettercodes in de bovenstaande tabel:
X: Zitpositie niet geschikt voor ISOfix-baby- of kinderzitjes in deze
gewichtsgroep en/of grootteklasse.
IUF: Geschikt voor een in de rijrichting geplaatst universeel ISOfix-
baby- of kinderzitje dat is goedgekeurd voor gebruik in deze
gewichtsgroep.
IL: Geschikt voor een ISOfix-baby- of kinderzitje uit de categorie
“specifieke voertuigen”, “beperkt” of “semi-universeel” dat is
goedgekeurd voor gebruik in deze gewichtsgroep.
Gewichts-
groepenGrootte-
klasse
Zitpositie
Aanbevolen
baby- en
kinderzitjesVoorstoelAchterstoel
Passa-
giersstoelBuitensteMiddelste
ReiswiegFXXX
—
GXXX
0
Minder
dan 10 kgEX IL XTOYOTA G 0+,
BABYSAFE
PLUS met ISO-
FIX-BEVESTI-
GING, BASE
PLATFORM
TOYOTA MINI
TOYOTA MIDI 0+
Minder
dan 13 kg EX IL X
DX IL X
TOYOTA MINI
TOYOTA MIDI
CX IL X
I
9 - 18 kgDX IL X
—
CX IL X
BXIUF
*
IL*XTOYOTA MIDI
B1 XIUF
*
IL*XTOYOTA DUO+
TOYOTA MIDI
AXIUF
*
IL*XTOYOTA MIDI
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE).book Page 72 Friday, November 4, 2016 5:03 PM
Page 73 of 661

731-2. Veiligheidsvoorzieningen voor kinderen
1
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE)
Veiligheid en beveiliging
*: Verwijder indien mogelijk de hoofdsteun indien deze de werking van het
baby- of kinderzitje hindert.
Zet anders de hoofdsteun in de hoogste stand.
Bij het vastzetten van sommige typen baby- of kinderzitjes op de ach-
terstoel kunnen de veiligheidsgordels op de plaatsen naast het zitje
mogelijk niet goed worden gebruikt en komen ze mogelijk in aanra-
king met het zitje. Ook kan de werking van de veiligheidsgordel nega-
tief worden beïnvloed. Draag uw veiligheidsgordel goed aansluitend
over uw schouder en laag over uw heupen. Wanneer dit niet het geval
is of wanneer hij in aanraking komt met het zitje, ga dan ergens
anders zitten. Het niet in acht nemen van de voorzorgsmaatregelen
kan ernstig letsel tot gevolg hebben.
De in de tabel genoemde baby- en kinderzitjes zijn mogelijk niet ver-
krijgbaar buiten de EU.
●Verstel bij het plaatsen van een baby- of kinderzitje op de achter-
stoelen de voorstoel zodanig dat deze niet in aanraking komt met
het kind of het baby- of kinderzitje.
●Vergrendel bij gebruik van een
zitje van het type TOYOTA G
0+, BABYSAFE PLUS met ISO-
FIX-BEVESTIGING, BASE
PLATFORM de steunpoot op
het punt waar de 4e opening
gedeeltelijk zichtbaar is.
●Wanneer een TOYOTA MINI- of TOYOTA MIDI-zitje wordt
gebruikt, past u de steunpoot en de ISOfix-koppelingen als volgt
aan:
Vergrendel de ISOfix-koppe-
lingen bij nr. 4.
Vergrendel de steunpoot op
het punt waar 4 openingen
zichtbaar zijn.
1
2
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE).book Page 73 Friday, November 4, 2016 5:03 PM
Page 74 of 661

741-2. Veiligheidsvoorzieningen voor kinderen
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE)■
Tabel m.b.t. geschiktheid i-Size baby- en kinderzitjes vastgezet
met ISOfix (ECE R129)
Als uw baby- of kinderzitje een “i-Size” zitje is, kunt u het plaatsen
op de in de onderstaande tabel aangegeven posities i-U.
De categorie van baby- of kinderzitjes staat in de handleiding van
het baby- of kinderzitje.
Verklaring van lettercodes in de bovenstaande tabel:
X: Niet geschikt voor gebruik met i-Size baby- of kinderzitjes.
i-U: Geschikt voor een in de rijrichting of tegen de rijrichting in
geplaatst “universeel” i-Size baby- of kinderzitje.
*: Verwijder indien mogelijk de hoofdsteun indien deze de werking van het
baby- of kinderzitje hindert.
Zet anders de hoofdsteun in de hoogste stand.
Bij het vastzetten van sommige typen baby- of kinderzitjes op de ach-
terstoel kunnen de veiligheidsgordels op de plaatsen naast het zitje
mogelijk niet goed worden gebruikt en komen ze mogelijk in aanra-
king met het zitje. Ook kan de werking van de veiligheidsgordel nega-
tief worden beïnvloed. Draag uw veiligheidsgordel goed aansluitend
over uw schouder en laag over uw heupen. Wanneer dit niet het geval
is of wanneer hij in aanraking komt met het zitje, ga dan ergens
anders zitten. Het niet in acht nemen van de voorzorgsmaatregelen
kan ernstig letsel tot gevolg hebben.
●Verstel bij het plaatsen van een baby- of kinderzitje op de achter-
stoelen de voorstoel zodanig dat deze niet in aanraking komt met
het kind of het baby- of kinderzitje.
Zitpositie
VoorstoelAchterstoel
PassagiersstoelBuitensteMiddelste
i-Size baby- en
kinderzitjesXi-U*X
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE).book Page 74 Friday, November 4, 2016 5:03 PM
Page 75 of 661

751-2. Veiligheidsvoorzieningen voor kinderen
1
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE)
Veiligheid en beveiliging
■Plaatsen met ISOfix-bevestigingssysteem
(ISOfix-baby- of kinderzitje)
Plaats het baby- of kinderzitje aan de hand van de bijgesloten
handleiding.
Verwijder indien mogelijk de hoofdsteun indien deze de plaatsing
van het baby- of kinderzitje hindert. Zet anders de hoofdsteun in
de hoogste stand. (→Blz. 172)
Controleer de posities van de
speciale stangen en plaats
het zitje op de stoel.
De stangen bevinden zich in de
opening tussen de zitting en de
rugleuning.
Beweeg het baby- of kinderzitje na het plaatsen naar achteren
en naar voren om te controleren of het goed vastzit. (→Blz. 68)
1
2
WAARSCHUWING
■Als er een baby- of kinderzitje wordt geplaatst
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht.
Het niet in acht nemen van de voorzorgsmaatregelen kan ernstig letsel tot
gevolg hebben.
●Verstel de rugleuning niet meer nadat het baby- of kinderzitje is geplaatst.
●Controleer bij het gebruik van de onderste bevestigingspunten of er geen
vreemde voorwerpen rond de bevestigingspunten aanwezig zijn en of de
<004a0052005500470048004f00030051004c004800570003004e004f004800500003005d004c0057000300440046004b0057004800550003004b004800570003004500440045005c00100003005200490003004e004c0051004700480055005d004c005700
4d00480011[
●Volg bij het plaatsen van een baby- of kinderzitje altijd de gebruiksaanwij-
zing van de fabrikant.
3
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE).book Page 75 Friday, November 4, 2016 5:03 PM
Page 76 of 661

761-2. Veiligheidsvoorzieningen voor kinderen
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE)■
Bevestigingssteunen (bovenste gordel)
De buitenste zitplaatsen achter zijn voorzien van bevestigingssteunen.
Gebruik de bevestigingssteunen bij het vastmaken van de bovenste
gordel.
■Bovenste gordel vastmaken aan de bevestigingssteun
Plaats het baby- of kinderzitje aan de hand van de bijgesloten
handleiding.
Zet de hoofdsteun in de
hoogste stand.
Verwijder indien mogelijk de
hoofdsteun indien deze de
plaatsing van het baby- of kin-
derzitje of de bovenste gordel
hindert. (→Blz. 172)
Gebruik van een bevestigingssteun (bovenste gordel)
SedanWagon
BevestigingssteunenBovenste
gordel
Bevestigingssteunen
Bovenste gordel
1
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE).book Page 76 Friday, November 4, 2016 5:03 PM
Page 77 of 661

771-2. Veiligheidsvoorzieningen voor kinderen
1
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE)
Veiligheid en beveiliging
Open het klepje van de bevestigingssteun, zet de haak vast aan
de bevestigingssteun en trek de bovenste gordel aan.
Controleer of de bovenste gordel goed vastzit. (→Blz. 172)
Wanneer u het baby- of kinderzitje plaatst terwijl de hoofdsteun omhoog
staat, zorg er dan voor dat de bovenste gordel onder de hoofdsteun
door loopt.
2
SedanWagon
Haak Bovenste
gordel
Haak
Bovenste
gordel
WAARSCHUWING
■Als er een baby- of kinderzitje wordt geplaatst
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht.
Het niet in acht nemen van de voorzorgsmaatregelen kan ernstig letsel tot
gevolg hebben.
●Bevestig de bovenste gordel stevig en controleer of de gordel niet
gedraaid is.
●Bevestig de bovenste gordel uitsluitend aan de bevestigingssteun.
●Verstel de rugleuning niet meer nadat het baby- of kinderzitje is geplaatst.
●Volg bij het plaatsen van een baby- of kinderzitje altijd de gebruiksaanwij-
zing van de fabrikant.
●Wanneer u het baby- of kinderzitje plaatst terwijl de hoofdsteun omhoog
staat, nadat de hoofdsteun omhoog is gezet en de bevestigingssteun ver-
volgens is vastgemaakt, zet de hoofdsteun dan niet in een lagere stand.
OPMERKING
■Bevestigingssteunen (bovenste gordel)
Sluit de klep wanneer de bevestigingssteun niet wordt gebruikt. Wanneer
de klep open blijft, kan deze beschadigd raken.
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE).book Page 77 Friday, November 4, 2016 5:03 PM
Page 78 of 661

781-3. Antidiefstalsysteem
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE)
Startblokkering
Auto's zonder Smart entry-systeem en startknop
Het controlelampje gaat knippe-
ren als de sleutel uit het contact-
slot is verwijderd, om aan te
geven dat het systeem is inge-
schakeld.
Het controlelampje stopt met knip-
peren als de geregistreerde sleu-
tel in het contactslot is gestoken
om aan te geven dat het systeem
is uitgeschakeld.
Auto's met Smart entry-systeem en startknop
Het controlelampje knippert nadat het contact UIT is gezet om aan te
geven dat het systeem in werking is.
Het controlelampje houdt op met knipperen als het contact in stand
ACC of AAN is gezet om aan te geven dat het systeem is uitgescha-
keld.
De sleutels van de auto zijn uitgerust met ingebouwde transpon-
derchips die voorkomen dat de motor gestart kan worden met
een sleutel die niet in een eerder stadium geregistreerd is in de
boordcomputer van de auto.
Dit systeem is ontworpen om autodiefstal te voorkomen, maar abso-
lute beveiliging tegen elke vorm van diefstal kan niet worden gega-
randeerd.
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE).book Page 78 Friday, November 4, 2016 5:03 PM
Page 79 of 661

791-3. Antidiefstalsysteem
1
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE)
Veiligheid en beveiliging
■Onderhoud van het systeem
De auto is voorzien van een onderhoudsvrije startblokkering.
■Omstandigheden waardoor het systeem mogelijk niet goed werkt
●Als de greep van de sleutel tegen een metalen voorwerp wordt gehouden
●Als de sleutel dicht bij of tegen een sleutel met ingebouwde transponderchip
van een andere auto wordt gehouden
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE).book Page 79 Friday, November 4, 2016 5:03 PM
Page 80 of 661

801-3. Antidiefstalsysteem
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE)■Certificatie voor startblokkering (auto's zonder Smart entry-systeem en
startknop)
AVENSIS_OM_OM20C66E_(EE).book Page 80 Friday, November 4, 2016 5:03 PM