TOYOTA AVENSIS 2017 Руково
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2017Pages: 681, PDF Size: 44.48 MB
Page 51 of 681

511-1. Для безопасной эксплуатации
1
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Для безопасности и защиты
■ Типы столкновений , при которых могут не срабатывать подушки
безопасности SRS (боковые подушки и шторки безопасности SRS)
Боковые подушки безопасности и боковые шторки безопасности SRS могут не
сработать , если автомобиль подвергся боковому удару под определенным углом
или боковому удару в кузов автомобиля , но вне зоны пассажирского салона .
Боковые подушки безопасности SRS обычно не срабатывают в случае удара
спереди или сзади , при переворачивании автомобиля , а также в случае бокового
столкновения на малой скорости .
Срабатывание боковых шторок безопасности SRS в случае удара сзади , при
переворачивании автомобиля через переднюю или заднюю часть , а также в
случае бокового или фронтального столкновения на малой скорости в принципе
не предусмотрено .
●
Боковой удар в корпус автомобиля вне
зоны пассажирского салона
● Боковое столкновение под углом
● Уд а р спереди
● Уд а р сзади
● Переворачивание автомобиля
● Уд а р сзади
● Переворачивание автомобиля
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 51 Friday, June 17, 2016 1:12 PM
Page 52 of 681

521-1. Для безопасной эксплуатации
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR) ■
Когда обращаться к авторизованному дилеру или в ремонтную мастерскую
To y o t a либо в другую организацию , имеющую соответствующую
квалификацию и оснащение
В указанных ниже случаях необходимо проверить и/или отремонтировать
автомобиль . Как можно скорее обратитесь к авторизованному дилеру или в
ремонтную мастерскую To y o t a либо в другую организацию , имеющую
соответствующую квалификацию и оснащение .
● Сработали какие -либо из подушек безопасности SRS.
● Передняя часть автомобиля повреждена
или деформирована или пострадала в
дорожно -транспортном происшествии ,
недостаточно серьезном для
срабатывания передних подушек
безопасности SRS.
● Частичное повреждение или деформация
двери или окружающей ее области , или
автомобиль пострадал в дорожно -
транспортном происшествии ,
недостаточно серьезном для
срабатывания боковых подушек и шторок
безопасности SRS.
● Отделение для подушки безопасности в
рулевом колесе , приборная доска рядом с
подушкой безопасности переднего
пассажира или нижняя часть панели
приборов поцарапаны , треснуты или
повреждены каким -либо другим образом .
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 52 Friday, June 17, 2016 1:12 PM
Page 53 of 681

531-1. Для безопасной эксплуатации
1
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Для безопасности и защиты
● Поверхности сидений с боковыми
подушками безопасности поцарапаны ,
имеют трещины или повреждены каким -
либо другим образом .
● Части передних стоек , задние стойки или
отделка бокового обвязочного бруса
крыши кузова (подкладка ), внутри которых
находятся шторки безопасности ,
поцарапаны , треснуты или повреждены .
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 53 Friday, June 17, 2016 1:12 PM
Page 54 of 681

541-1. Для безопасной эксплуатации
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Меры предосторожности в отношении выхлопных
газов
Выхлопные газы содержат опасные вещества , которые могут
причинить вред здоровью человека при их вдыхании .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выхлопные газы содержат опасный угарный газ (CO), не имеющий цвета и
запаха . Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности .
Их несоблюдение может привести к попаданию выхлопных газов в салон
автомобиля и, как следствие , к аварии , вызванной головокружением , или к
смертельному исходу либо причинению серьезного вреда здоровью .
■ Важные замечания относительно движения
● Держите дверь багажного отделения (седан ) или заднюю дверь (универсал )
закрытыми .
● Если в салоне автомобиля ощущается запах выхлопных газов даже при
закрытой двери багажного отделения (седан ) или закрытой задней двери
( универсал ), откройте окна и как можно скорее проверьте автомобиль у
авторизованного дилера или в ремонтной мастерской To y o t a либо в другой
организации , имеющей соответствующую квалификацию и оснащение .
■ На стоянке
● Если автомобиль находится в плохо вентилируемом месте или в закрытом
помещении (например , в гараже ), остановите двигатель .
● Не оставляйте автомобиль на долгое время с включенным двигателем .
Если этой ситуации не избежать , припаркуйте автомобиль на открытой
площадке и проследите за тем , чтобы выхлопные газы не проникали в салон
автомобиля .
● Не оставляйте автомобиль с работающим двигателем около сугробов или во
время снегопада . Если вокруг автомобиля с работающим двигателем
вырастает сугроб , выхлопные газы могут накапливаться и проникать в салон
автомобиля .
■ Выхлопная труба
Выхлопную систему необходимо периодически проверять . При наличии
отверстий или трещин , вызванных коррозией , а также при обнаружении
поврежденных соединений или повышенном шуме выхлопа обязательно
проверьте и отремонтируйте автомобиль у любого авторизованного дилера или
в ремонтной мастерской To y o t a либо в другой организации , имеющей
соответствующую квалификацию и оснащение .
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 54 Friday, June 17, 2016 1:12 PM
Page 55 of 681

55
1
1-2. Безопасность детей
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Для безопасности и защиты
Система ручного включения -выключения подушек
безопасности
Индикатор “PASSENGER
AIRBAG”
XАвтомобили без
интеллектуальной системы
входа и запуска
Индикатор горит , если система
подушек безопасности включена
( только когда переключатель
двигателя находится в положении
“ON”).
XАвтомобили с интеллектуальной системой входа и запуска
Этот индикатор горит , если система подушек безопасности включена (только
когда переключатель двигателя находится в режиме IGNITION ON).
Ручной переключатель
включения -выключения подушек
безопасности
Эта система отключает подушку безопасности со стороны
переднего пассажира .
Эту подушку безопасности следует отключать только при
использовании системы безопасности для детей на переднем
пассажирском сиденье .
1
2
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 55 Friday, June 17, 2016 1:12 PM
Page 56 of 681

561-2. Безопасность детей
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Вставьте ключ в цилиндр и
поверните его в положение “OFF”.
Включается индикатор “OFF”.
■Сведения об индикаторе “PASSENGER AIRBAG”
Возникновение каких -либо из проблем , перечисленных ниже , может
свидетельствовать о неисправности системы . Автомобиль необходимо
проверить у авторизованного дилера или в ремонтной мастерской To y o t a либо в
другой организации , имеющей соответствующую квалификацию и оснащение .
● Не горит ни индикатор “ON”, ни индикатор “OFF”.
● Не происходит изменений состояния индикатора при установке ручного
переключателя включения -выключения подушек безопасности в положение
“ON” или “OFF”.
Деактивация подушки безопасности переднего пассажира
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ При установке системы безопасности для детей
Из соображений безопасности всегда устанавливайте систему безопасности
для детей на заднее сиденье . В случае если заднее сиденье невозможно
использовать , может использоваться переднее сиденье , но для этого
необходимо вручную отключить (OFF) систему подушек безопасности .
Если система ручного включения -выключения подушек безопасности будет
оставлена во включенном положении (ON), то при сильном ударе
срабатывание (надувание ) подушки безопасности может стать причиной
серьезной травмы ребенка вплоть до летального исхода .
■ Если система безопасности для детей не установлена на переднем
сиденье
Убедитесь , что система ручного включения -выключения подушек безопасности
включена (ON).
Если она выключена (OFF), то подушка безопасности не сработает в случае
аварии , что может стать причиной серьезной травмы вплоть до летального
исхода .
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 56 Friday, June 17, 2016 1:12 PM
Page 57 of 681

57
1
1-2. Безопасность детей
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Для безопасности и защиты
Сведения по безопасности детей
● Рек омендуется размещать детей на задних сиденьях во избежание
случайных контактов с рычагом управления трансмиссией , рычагом
включения стеклоочистителей и т .п .
● Используйте защитную функцию блокировки задних дверей или
переключатель блокировки окон , чтобы дети во время движения не
могли случайно открыть двери или включить электрические
стеклоподъемники .
● Не разрешайте маленьким детям управлять оборудованием , которое
может прищемить какие -либо части тела , например окнами с
электроприводом , капотом , багажным отделением (седан ), задней
дверью (универсал ), сиденьями и т .п .
Если в автомобиле находятся дети , соблюдайте следующие меры
предосторожности .
Применяйте подходящую для ребенка систему безопасности до
тех пор , пока он не вырастет настолько , чтобы для него подходил
ремень безопасности автомобиля .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ни в коем случае не оставляйте детей в автомобиле без присмотра , не давайте
детям ключи и не позволяйте детям пользоваться ключами .
Дети могут запустить двигатель автомобиля или переключить трансмиссию в
нейтральное положение . Имеется также опасность того , что дети могут
травмироваться сами , играя со стеклоподъемниками или другими узлами
автомобиля . Кроме того , сильный нагрев салона автомобиля или , наоборот ,
слишком низкая температура в салоне могут быть смертельно опасными для
детей .
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 57 Friday, June 17, 2016 1:12 PM
Page 58 of 681

581-2. Безопасность детей
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Системы безопасности для детей
Следует помнить .......................................................................... стр. 58
Система безопасности для детей ............................................... стр. 60
Использование системы безопасности для детей ..................... стр. 64
Способ установки системы безопасности для детей
• Фиксация ремнем безопасности ............................................. стр. 67
• Фиксация жестким анкером ISOFIX ........................................ стр. 72
• Использование анкерной скобы (для верхнего ремня ) ......... стр. 80
● Соблюдайте предостережения , а также законы и нормы относительно
использования систем безопасности для детей .
● Применяйте подходящую для ребенка систему безопасности до тех
пор , пока он не вырастет настолько , чтобы для него подходили ремни
безопасности автомобиля .
● Выбирайте систему безопасности для детей , соответствующую
возрасту и комплекции ребенка .
Перед установкой в автомобиле системы безопасности для детей
следует соблюдать меры предосторожности . В данном
руководстве описаны различные виды систем безопасности для
детей , а также способы их установки .
● Если младенец или ребенок еще слишком мал для того , чтобы
использовать ремень безопасности , он должен быть правильно
закреплен с помощью системы безопасности для детей . Из
соображений безопасности всегда устанавливайте систему
безопасности для детей на заднее сиденье . Используйте способ
установки , описанный в руководстве по эксплуатации ,
поставляемом вместе с системой безопасности .
● Рек оменд уетс я использование оригинальной системы безопасности
для детей компании Toyota, поскольку ее использование в данном
автомобиле обеспечит более высокую степень безопасности .
Оригинальные системы безопасности для детей To y o t a
изготавливаются специально для автомобилей Toyota. Их можно
приобрести у дилера Toyota.
Содержание
Следует помнить
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 58 Friday, June 17, 2016 1:12 PM
Page 59 of 681

591-2. Безопасность детей
1
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Для безопасности и защиты
● Следует обратить внимание на то , что не все системы безопасности
для детей помещаются в любой автомобиль .
Перед приобретением или использованием системы безопасности
для детей проверьте ее на совместимость с положениями сиденья .
( → стр . 67, 72)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■Если в автомобиле находится ребенок
Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности .
Несоблюдение этих мер может стать причиной тяжелой травмы или
смертельного исхода .
● Для эффективной защиты при автомобильных авариях и неожиданных
остановках ребенок должен быть правильно зафиксирован с помощью ремня
безопасности или правильно установленной системы безопасности для
детей . Подробные сведения по установке системы безопасности для детей
приводятся в руководстве по ее эксплуатации . В настоящем руководстве
приводятся общие сведения по установке системы .
●
To y o t a настоятельно рекомендует использовать на заднем сиденье подходящую
систему безопасности для детей , соответствующую весу и комплекции ребенка .
Согласно статистике несчастных случаев для ребенка безопаснее быть
правильно пристегнутым на заднем сиденье , чем на переднем .
●Транспортировка ребенка на руках не заменяет систему безопасности для
детей . При аварии ребенок может удариться о ветровое стекло или оказаться
зажатым между тем , кто его держит , и внутренними частями автомобиля .
■ Использование системы безопасности для детей
Если система безопасности для детей закреплена неправильно , то ребенок или
другой пассажир может получить серьезную травму или даже погибнуть в случае
резкого торможения , неожиданного изменения направления движения или аварии .
●Если автомобиль получит сильный удар во время аварии , система
безопасности для детей может получить повреждения , незаметные на первый
взгляд . В таких случаях не используйте систему безопасности для детей .
● В зависимости от системы безопасности для детей установка может оказаться
сложной или невозможной . В таком случае проверьте , подходит ли система
безопасности для детей для установки в данном автомобиле . (→стр . 67, 72)
Перед установкой системы безопасности для детей обязательно внимательно
прочитайте способ ее фиксации в данном руководстве , а также в руководстве
по эксплуатации , поставляемом вместе с системой безопасности .
● Система безопасности для детей должна быть правильно закреплена на
сиденье , даже если она не используется . Не оставляйте систему
безопасности для детей незакрепленной в пассажирском салоне .
● Если необходимо снять систему безопасности для детей , извлеките ее из
автомобиля или надежно закрепите в багажном отделении .
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 59 Friday, June 17, 2016 1:12 PM
Page 60 of 681

601-2. Безопасность детей
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Надлежащим образом установите в автомобиле систему безопасности
для детей , проверяя следующие пункты .
■Стандарты использования системы безопасности для детей
Используйте систему безопасности для детей , соответствующую
стандарту ECE R44
*1 или ECE R129*1, 2.
На соответствующих системах безопасности для детей проставлена
следующая метка .
Проверьте метку соответствия на системе безопасности для детей .
Пример отображения номера
директивы
Метка соответствия
ECE R44
*3
Ук азывается диапазон массы
ребенка , соответствующий
метке соответствия ECE R44.
Метка соответствия
ECE R129
*3
Ук азывается диапазон роста
ребенка , а также допустимый
диапазон массы,
соответствующий метке
соответствия ECE R129.
*1: ECE R44 и ECE R129 являются директивами ЕС для систем безопасности
для детей .
*2:Указанные в таблице системы безопасности для детей могут отсутствовать
за пределами стран ЕС .
*3:Отображаемая метка зависит от изделия .
Система безопасности для детей
1
2
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 60 Friday, June 17, 2016 1:12 PM