audio TOYOTA AYGO 2012 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2012Pages: 318, PDF Size: 13.85 MB
Page 9 of 318

ix
Table des matières
1 UTILISATION DES INSTRUMENTS ET COMMANDESPage
1 Vue d’ensemble des instruments et des commandes1 ............
2 Clés et portes9 ..........................................
3 Systèmes de retenue des occupants41 .......................
4 Volant et rétroviseurs111 ..................................
5 Eclairages, essuie−glaces et désembueur11 5 ..................
6 Appareils de contrôle, instruments et
témoins de rappel d’entretien
123 ............................
7 Contacteur du moteur (d’allumage), boîte de vitesses et
frein de stationnement
137 ..................................
8 Installation audio161 ......................................
9 Circuit de climatisation175 .................................
10 Autres équipements187 ...................................
2 INFORMATION AVANT DE CONDUIRE VOTRE TOYOTA 193...
3 DEMARRAGE ET CONDUITE 209...........................
4 EN CAS D’URGENCE 219..................................
5 PREVENTION ANTIROUILLE ET ENTRETIEN
DE L’ASPECT EXTERIEUR 245.............................
6 PROCEDURES D’ENTRETIEN 253...........................
7 OPERATIONS D’ENTRETIEN REALISABLES SOI−MEME
1 Introduction257 ..........................................
2 Moteur et châssis263 .....................................
3 Composants électriques277 ................................
8 CARACTERISTIQUES 291..................................
9 INDEX 303................................................
11 02.21
AYGO WK 99E38K
Page 13 of 318

VUE D’ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES COMMANDES3
MS11002a
1. Contacteurs des phares, des clignotants
et des feux antibrouillards arrière
2. Contacteurs d’essuie−glace et de
lave−glace
3. Contacteur de désembuage de lunette
arrière
4. Installation audio
5. Contacteur des feux de détresse
6. Contacteur de climatisation
7. Commandes de la climatisation8. Prise de courant
9. Contacteur du moteur
10. Levier de déverrouillage d’inclinaison du
volant de direction
11. Contacteur d’activation/de désactivation
manuelle du coussin de sécurité
12. Manette de déverrouillage du capot
13. Contacteur de réglage de la portée des
phares
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 15 of 318

VUE D’ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES COMMANDES5
MS11004a
1. Contacteur de désembuage de lunette
arrière
2. Contacteur des feux de détresse
3. Installation audio
4. Contacteur de climatisation
5. Contacteurs des phares, des clignotants
et des feux antibrouillards arrière
6. Contacteurs d’essuie−glace et de
lave−glace7. Contacteur de réglage de la portée des
phares
8. Contacteur d’activation/de désactivation
manuelle du coussin de sécurité
9. Contacteur du moteur
10. Levier de déverrouillage d’inclinaison du
volant de direction
11. Prise de courant
12. Commandes de la climatisation
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 171 of 318

INSTALLATION AUDIO161
Section 1−8
UTILISATION DES INSTRUMENTS ET
COMMANDES
Installation audio
DRéférence 162............................................
DUtilisation dusystème audio 162............................
DConseils d’utilisation de l’installation audio 171................
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 172 of 318

162INSTALLATION AUDIO
Référence
MS17001
Radio AM·FM/lecteur de disques compacts
(avec changeur de disques compacts)On trouvera dans cette section quelques
principes de base des systèmesaudio
Toyota. Certaines de ces informations sont
susceptibles de ne pas correspondre à votre
systèmeaudio.
Votre systèmeaudio fonctionne lorsque le
contacteur du moteur est en position “ACC”
ou “ON”.
MARCHE ET ARRET DE VOTRESYSTEME
AUDIO
Appuyez sur “
” (alimentation) pour allumer
ou éteindre le systèmeaudio. L’alimentation
audio peut être activée une seule fois, même
lorsque la clé ne se trouve pas dans le
contacteur du moteur. Cependant,
l’alimentation est automatiquement coupée
après un délai de 30 minutes.
Appuyez sur la touche “AM/FM” ou “CD/AUX”
pour sélectionner cette fonction sans appuyer
sur la touche “
” (Alimentation).
Vous pouvez allumer le lecteur de disques
compacts en y introduisant un disque
compact.
Vous pouvez arrêter le lecteur en éjectant le
disque compact. Si le systèmeaudio était
éteint avant son éjection, le systèmeaudio
complet s’éteint à nouveau lorsque vous
éjectez le disque compact. Si un autre
système était sélectionné auparavant, il se
rallume après l’éjection du disque.
PASSAGE D’UNE FONCTION A UNE
AUTRE
Appuyez sur “AM/FM” ou “CD/AUX” si
l’appareil est déjà en marche et que vous
voulez sélectionner une autre fonction.
REGLAGE DU VOLUME
Pour régler le volume, appuyer sur le côté
“”ou“” de la touche “VOL” et le
relâcher.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Utilisation du système audio—
—Quelques principes de base
Page 173 of 318

INSTALLATION AUDIO163
REGLAGE DU SYTEME AUDIO
Cette fonction permet de régler la tonalité et
la balance. Appuyer sur la touche “AUDIO
CONT” pour passer au mode de commande
de l’installation audio. Pour passer au mode
BAS, TRE, FAD ou BAL, appuyer sur la
touche “AUDIO CONT”. Pour régler chaque
mode, appuyer sur la touche “TUNE/TRACK
()”.
BAS: Utilisez ce bouton pour régler les
basses
TRE: Utilisez ce bouton pour régler les
aigus
FAD: Utilisez ce bouton pour régler la
balance entre les hauts parleurs du
tableau de bord et ceux des portes
avant
BAL: Utilisez ce bouton pour régler la
balance entre les haut-parleurs côté
droit et côté gauche
ANTENNE DE VOTRE RADIO
Pour enlever l’antenne, tournez−la
prudemment dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
NOTE
zPour ne pas endommager l’antenne, la
retirer avant d’entrer le véhicule dans
un portique de lavage automatique.
zQuand vous garez le véhicule dans un
garage, enlevez l’antenne si elle
atteint le plafond.
VOTRE LECTEUR DE DISQUES
COMPACTS
Pour introduire un disque dans l’appareil,
poussez−le doucement dans son logement,
étiquette vers le haut. Le lecteur de disques
compacts effectuera la lecture de la plage 1
à la fin du disque, puis reprendra la lecture à
la plage 1.
NOTE
N’essayez jamais de démonter ou de
lubrifier le lecteur de disques compacts.
N’insérez aucun objet autre que des
disques compacts dans le lecteur.
Le lecteur est prévu pour la lecture de
disques compacts de 12 cm (4,7 in.)
uniquement.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 174 of 318

164INSTALLATION AUDIO
MS17003
AUX
Les lecteurs de musique portables, tels que
des lecteurs de disques compacts ou des
lecteurs MD, peuvent reproduire des
morceaux via les haut−parleurs stéréo
embarqués en branchant un lecteur au port
AUX situé sur le panneau audio avant.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 175 of 318

INSTALLATION AUDIO165
—Commandes et caractéristiques
MS17002a
Les différentes touches, commandes et
fonctions sont décrits dans la liste suivante,
par ordre alphabétique.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 176 of 318

166INSTALLATION AUDIO
123456(Touchesdeprésélection)
Ces touches sont utilisées pour
présélectionner des stations radio.
Présélection d’une station sur une touche:
Effectuez la mise au point sur la station de
votre choix (reportez−vous à
“TUNE/TRACK”). Appuyez sur la touche et
maintenez−la enfoncée jusqu’à ce qu’un bip
retentisse—ceci indique que la station est
préréglée sur cette touche. Le numéro de la
touche apparaît sur l’afficheur.
Pour trouver une station présélectionnée:
Appuyer sur la touche de la station désirée.
Le numéro de la touche et la fréquence de la
station s’affichent.
Ces autoradios peuvent mémoriser
respectivement une station AM et une station
FM pour chaque touche (l’indication “AM”,
“FM1”, “FM2” ou “FM3” apparaît lorsque vous
appuyez sur “AM/FM”.) La mémoire de la
station présélectionnée est effacée lorsque la
source d’alimentation électrique est
interrompue. (batterie débranchée ou fusible
grillé.)
(Touche Eject)
Appuyez sur cette touche pour éjecter un
disque compact.
Lorsque vous aurez tourné le contacteur du
moteur sur “LOCK”, vous pourrez éjecter un
disque compact, mais vous ne pourrez pas le
réinsérer.
TUNE/TRACK
(Réglage/Plage précédente/Plage suivante)
Autoradio
Recherche manuelle des stations:
Appuyer brièvement sur la touche “”ou
“”, puis la relâcher. Chaque fois que vous
appuyez sur cette touche, l’autoradio
recherche une autre station qui émet une
fréquence plus élevée ou plus basse dans la
gamme d’ondes. Si vous entendez un “bip”,
vous avez maintenu la touche enfoncée trop
longtemps et la radio passera au mode de
recherche.Recherche automatique des stations:
Appuyez sur la touche “”ou“” jusqu’à
ce que vous entendiez un “bip”. La radio
commence alors à rechercher la station dont
la fréquence est la plus proche et elle
s’arrête dès sa réception. Chaque fois que
vous poussez sur cette touche, l’autoradio
recherche automatiquement les stations l’une
après l’autre.
Lecteur de disques compacts
Cette touche permet de rechercher une plage
musicale suivante ou précédente sur le
disque en cours de lecture.
Sauts de plages:
Appuyez et relâchez rapidement la touche
“”ou“”. Le numéro de la plage
apparaîtra sur l’afficheur. S’il y a
déclenchement d’un bip, la touche a été
commandée trop longtemps et l’appareil
passe en avance ou retour rapide.
Avance/retour rapide:
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
“
”ou“” maintenez−la enfoncée
jusqu’à ce qu’un bip retentisse. Pendant la
commande du bouton, il y a avance/retour
rapide sur la plage en cours de lecture.
Lorsque la touche est relâchée, la lecture de
la plage musicale reprend.
“
” (Alimentation)
Appuyez sur “
” pour allumer ou éteindre le
systèmeaudio. L’alimentation audio peut être
activée une seule fois, même lorsque la clé
ne se trouve pas dans le contacteur du
moteur. Cependant, l’alimentation est
automatiquement coupée après un délai de
30 minutes.
VOL (Volume)
Vous pouvez régler le volume en appuyant
sur la touche “”ou“”.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 177 of 318

INSTALLATION AUDIO167
AF (Fréquences de remplacement)
Cette touche est utilisée pour rechercher les
stations qui émettent en RDS sur toute la
gamme d’onde.
Chaque fois que vous appuyez sur “AF”, le
mode AF change dans l’ordre suivant:
AF activé: L’indication “AF” s’affiche. Dans ce
mode, la radio passe à la station émettrice et
permet une bonne réception avec le même
code PI (Program Identification−
Identification de programme).
REG activé: L’indication “AF REG” s’affiche.
Dans ce mode, la radio passe à une station
émettrice et permet une bonne réception
avec le même code PI local (Program
Identification−Identification de programme).
Pour désactiver la fonction AF, appuyer à
nouveau sur la touche.
AM/FM
Appuyez sur le bouton “AM/FM” pour passer
de la bande AM en bande FM. Les
indications “AM”, “FM1”, “FM2” ou “FM3”
apparaissent sur l’afficheur.
Lorsque l’autoradio est arrêté, il est possible
de le mettre en marche en appuyant sur
“AM/FM”.
AST (Auto store)
Appuyez sur “AST” jusqu’à émission d’un bip
pour prérégler automatiquement les
fréquences de six stations radio au maximum
pour chaque gamme d’onde (FM3 et AM).
Si vous sélectionnez “AST” en mode FM
(FM1, FM2, FM3), elles seront
automatiquement enregistrées en FM3. Par
exemple, même si vous enregistrez
automatiquement en FM1, le mode passera
en FM3.
Appuyez sur “AST” jusqu’à émission d’un bip.
Si l’appareil ne trouve pas de station, il
reprend l’émission de la station que vous
écoutiez avant de pousser sur la touche
“AST”.AUDIO CONT (Commande del’installation
audio)
Fonction de réglage manuel de la
tonalité—
Ce bouton permet d’effectuer le réglage
manuel de la tonalité.
Pour régler les basses, appuyer sur la
touche “AUDIO CONT” de manière répétée
jusqu’à ce que l’indication “BAS” s’affiche.
Appuyer ensuite sur le côté “”ou“”de
la touche “TUNE/TRACK” selon votre
préférence.
L’afficheur indique la plage de réglage
comprise entre “BAS−5” à “BAS +5”.
Pour régler les aigus, appuyer sur la touche
“AUDIO CONT” de manière répétée jusqu’à
ce que l’indication “TRE” s’affiche. Appuyer
ensuite sur le côté “”ou“” de la touche
“TUNE/TRACK” selon votre préférence.
L’afficheur indique le réglage des aigus entre
“TRE−5” et “TRE +5”.
Fonction de réglage de la balance—
Ce bouton permet également de régler le
volume sonore entre les haut−parleurs avant
et arrière, droit et gauche.
Pour un réglage avant/arrière, appuyer sur la
touche “AUDIO CONT” de manière répétée
jusqu’à ce que l’indication “FAD” s’affiche.
Appuyer ensuite sur le côté “”ou“”de
la touche “TUNE/TRACK” pour régler la
balance avant/arrière.
L’afficheur indique la plage de réglage
comprise entre “FAD F7” et “FAD R7”.
Pour un réglage gauche/droite, appuyer sur
la touche “AUDIO CONT” de manière répétée
jusqu’à ce que l’indication “BAL” s’affiche.
Appuyer ensuite sur le côté “”ou“”de
la touche “TUNE/TRACK” pour régler la
balance gauche/droite.
L’afficheur indique le réglage de la balance
entre “BAL L7” et “BAL R7”.
AYGO WK 99E38K11 02.21