TOYOTA AYGO 2014 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2014Pages: 392, PDF Dimensioni: 12.16 MB
Page 211 of 392

211
3-3. Uso dell’impianto audio (Tipo B)
3
Caratteristiche dell’abitacolo
AYGO_WL_99G84L
Selezione di una traccia/file
Premere “ ” o “ ” sul pulsante “SEEK” per selezionare la traccia/il
file precedente o successivo.
Avanzamento rapido e riavvolgimento di tracce/file
Tenere premuto “ ” o “ ” sul pulsante “SEEK”.
Selezione di una traccia/file da un elenco
Premere il pulsante “LIST”.
Premere ( ∧ o ∨) per selezionare la voce dell’elenco,
quindi premere (OK). Continuare per selezionare la
voce, finché non viene visualizzata la traccia/il file desiderato.
Premere “ ” o “ ” sul pulsante “SEEK” per saltare una pagina.
Tornare al livello superiore della struttura delle cartelle per
selezionare il tipo di tracce/file.
Per cartelle: Tutte le cartelle contenenti file audio, riconosciute sul
dispositivo periferico, sono in ordine alfabetico senza tenere
conto della struttura della cartella.
Per playlist: Se sono state salvate delle playlist.
Per artista: Tutti i nomi degli artisti, definiti negli identificativi ID3, sono in
ordine alfabetico.
Per genere: Tutti i generi definiti negli identificativi ID3.
Page 212 of 392

212
3-3. Uso dell’impianto audio (Tipo B)
AYGO_WL_99G84L
Selezione di un tipo di traccia/file
Per cartelle: Premere ( o ) per selezionare la
cartella precedente o successiva.
Per playlist: Premere ( o ) per selezionare la
playlist precedente o successiva.
Per artista: Premere ( o ) per selezionare
l'artista precedente o successivo.
Per genere: Premere ( o ) per selezionare il
genere precedente o successivo.
Selezione di una modalità di riproduzione
Premere il pulsante “MENU”.
Premere (Media).
Premere uno dei pulsanti per selezionare.
“Normale”: Ordine di riproduzione normale
“Casuale”: Riproduzione casuale della cartella/playlist/
artista/genere
“Tutti casuali”: Riproduzione casuale di tutte le tracce/i file
“Ripetizione”: Ripetizione della cartella/playlist/artista/genere
“TA”: Quando viene trasmesso un notiziario sul
traffico, la fonte audio corrente viene interrotta
automaticamente per riprodurre il messaggio
TA. La normale riproduzione della fonte audio
riprenderà al termine della trasmissione del
messaggio.
Premere (OK) per salvare le impostazioni.
Page 213 of 392

213
3-3. Uso dell’impianto audio (Tipo B)
3
Caratteristiche dell’abitacolo
AYGO_WL_99G84L
■Funzioni della memoria USB
● In base al tipo di memoria USB collegata al sistema, il dispositivo
potrebbe non funzionare e certe funzioni potrebbero non essere
disponibili. Se il dispositivo non è utilizzabile o una funzione non è
disponibile a causa di un malfunzionamento (opposto ad una specifica di
sistema), scollegare e ricollegare il dispositivo può risolvere il problema.
● Se la memoria USB non entra ancora in funzione dopo essere stata
scollegata e ricollegata, formattare la memoria.
● Il sistema crea delle playlist (memoria temporanea), il tempo impiegato
dal sistema per questa creazione può andare da pochi secondi a
parecchi minuti. Le playlist vengono aggiornate ogni volta che si
disinserisce l’accensione o ogni volta che si collega una memoria USB.
La riproduzione parte automaticamente dopo un certo tempo, che
dipende dalla capacità della memoria USB.
● Alla prima connessione, l’ordine suggerito è per cartelle. Ad una
connessione successiva, viene mantenuto l’ordine scelto in precedenza.
■Memoria USB
● Dispositivi compatibili
L’impianto audio riproduce solamente fi le con estensione “.mp3”, “.wma”,
“.wav” e “.ogg”.
Un tasso di compressione elevato può influire negativamente sulla qualità
del suono.
● Playlist
I tipi di playlist accettati sono i seguenti: “.m3u” e “.wpl”.
Il numero di file riconosciuti è limitato a 5.000 in 500 cartelle su un
massimo di 8 livelli.
■ Informazioni su iPod
● Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della
sua conformità agli standard normativi e sulla sicurezza.
● iPod è un marchio di fabbrica di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in
altri Paesi.
Page 214 of 392

214
3-3. Uso dell’impianto audio (Tipo B)
AYGO_WL_99G84L
■ Funzioni dell'iPod
● Quando un iPod è collegato e la fonte audio è passata a modalità iPod,
l’iPod riprenderà la riproduzione dal punto in cui è stata sospesa l’ultima
volta.
● In base al tipo di iPod connesso al sistema, alcune funzioni potrebbero
non essere disponibili. Se una funzione non è disponibile a causa di un
malfunzionamento (opposto ad una specifica di sistema), scollegare e
ricollegare il dispositivo può risolvere il problema.
● Mentre è collegato al sistema, l’iPod non può essere utilizzato
servendosi dei suoi comandi. È quindi necessario usare i comandi
dell’impianto audio del veicolo.
● Le playlist sono quelle definite nell’iPod.
■Problemi con l'iPod
● Per risolvere la maggior parte dei problemi insorti durante l’utilizzo
dell’iPod, scollegare l’iPod dalla connessione veicolo iPod e
reimpostarlo. Per istruzioni su come reimpostare l’iPod, fare riferimento
al manuale d’uso del proprio iPod.
● L’iPod deve essere aggiornato regolarmente per avere la migliore
connessione.
■ Modelli compatibili
L’iPod deve essere di generazione 3 o successiva.
ATTENZIONE
■ Attenzione durante la guida
Non collegare memorie USB/iPod né azionare i comandi.
Page 215 of 392

215
3-3. Uso dell’impianto audio (Tipo B)
3
Caratteristiche dell’abitacolo
AYGO_WL_99G84L
NOTA
■ Per evitare danni
● Non lasciare memorie USB/iPod a bordo del veicolo. La temperatura
dell’abitacolo potrebbe aumentare provocando danni all’apparecchio.
● Non spingere verso il basso né esercitare pressioni superflue sulla
memoria USB/iPod mentre sono collegati, poiché la memoria USB/l’iPod o
il relativo terminale di collegamento potrebbero subire danni.
● Non inserire corpi estranei nella porta di connessione perché si potrebbe
danneggiare la memoria USB/iPod o il relativo terminale.
● Non collegare alla porta USB un hard disk o un dispositivo USB diverso
dai lettori audio. In caso contrario, si potrebbe danneggiare l’impianto.
Page 216 of 392

216
3-3. Uso dell’impianto audio (Tipo B)
AYGO_WL_99G84L
Utilizzo della por ta AUX∗
∗: Se presente
■Funzionamento dei dispositivi audio portatili collegati all’impianto
audio
Il volume può essere regolato mediante i comandi audio del veicolo. Tutte le
altre regolazioni devono essere effettuate sul dispositivo stesso.
Questa porta può essere utilizzata per collegare un dispositivo
audio portatile e ascoltarlo tramite gli altoparlanti del veicolo.
Aprire la copertura e collegare
il dispositivo audio portatile.
Premere ripetutamente il pulsante “SRC/ ” finché non
viene visualizzata la modalità AUX.
Page 217 of 392

217
3-3. Uso dell’impianto audio (Tipo B)
3
Caratteristiche dell’abitacolo
AYGO_WL_99G84L
Utilizzo dello streaming audio Bluetooth®∗
∗: Se presente
■Funzioni di streaming audio Bluetooth®
●La funzione di streaming audio Bluetooth® dipende dalla compatibilità del
telefono.
● In alcuni casi, la riproduzione dei file audio deve essere avviata dal
telefono.
● La qualità dell’audio dipende dalla qualità della trasmissione effettuata
dal telefono.
■ Informazioni su Bluetooth®
Lo streaming audio Bluetooth® consente di ascoltare i file musicali
caricati su un telefono attraverso gli altoparlanti del veicolo.
Premere ripetutamente il pulsante “SRC/ ” finché non viene
visualizzata la modalità audio Bluetooth®.
Il telefono deve supportare i profili Bluetooth® appropriati (A2DP/
AV R C P ) .
■ Abbinamento di un telefono/prima connessione
→ P. 2 2 1
Bluetooth è un marchio di fabbrica
registrato di Bluetooth SIG, Inc.
Page 218 of 392

218
3-3. Uso dell’impianto audio (Tipo B)
AYGO_WL_99G84L
■ Certificazione
Page 219 of 392

219
3-3. Uso dell’impianto audio (Tipo B)
3
Caratteristiche dell’abitacolo
AYGO_WL_99G84L
ATTENZIONE
■ Attenzione durante la guida
Non collegare il lettore portatile né azionare i comandi.
■ Avvertenza in caso di interferenza con dispositivi elettronici
● L’unità audio è dotata di antenne Bluetooth®. Le persone cui siano stati
impiantati pacemaker o defibrillatori cardiaci devono mantenersi ad una
ragionevole distanza dalle antenne del Bluetooth®. Le onde radio
potrebbero alterare il funzionamento di tali dispositivi.
● Prima di servirsi di dispositivi Bluetooth®, le persone che utilizzano
dispositivi medici a funzionamento elettrico diversi da pacemaker e
defibrillatori cardiaci impiantati devono consultare le case costruttrici per
informazioni circa il funzionamento di detti apparecchi sotto l’influenza di
onde radio. Le onde radio potrebbero avere effetti inaspettati sulla
funzionalità di tali apparecchiature mediche.
NOTA
■ Per evitare danni
Non lasciare il lettore portatile nel veicolo. La temperatura dell’abitacolo
potrebbe aumentare provocando danni al telefono.
Page 220 of 392

220
3-3. Uso dell’impianto audio (Tipo B)
AYGO_WL_99G84L
Utilizzo del telefono∗
∗: Se presente
■Streaming audio Bluetooth®
→P. 2 1 7
■ Sistema vivavoce Bluetooth®
Il sistema vivavoce è una funzione che permette l'uso del
telefono senza utilizzare le mani.
Questo impianto supporta il sistema Bluetooth®. Il Bluetooth® è
un sistema di dati senza fili che permette al telefono di collegarsi
senza fili al sistema vivavoce ed effettuare/ricevere chiamate.
Vo lu m e
Visualizzazione del menu principale
Accensione/ spegnimentoAccettazione di una chiamata in arrivo
Interruzione dell’operazione corrente