TOYOTA AYGO 2018 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2018Pages: 492, PDF-Größe: 48.7 MB
Page 271 of 492

2715-5. Verwenden von Bluetooth®- Geräten
5
Audiosystem
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
Zum Aufrufen eines Menüs drücken Sie den Knopf “MENU” und navigieren
dann mit dem Knopf in den Menüs.
*: Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
Menü-Liste für Bluetooth®-Audio/-Telefon
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüBeschreibung
“Bluetooth*”
“Pairing” - Registrieren eines
Bluetooth®-Geräts
“List phone” - Auflistung der regist-
rierten Mobiltelefone
“List audio” -
Auflistung der regist-
rierten tragbaren
Player
“Passkey” - Ändern des Passkeys
“BT power” -
Aktivieren/Deaktivie-
ren der automatischen
Verbindung des Geräts
“Bluetooth* info” “Device name”
“Device address”
Anzeigen des Gerätes-
tatus
“Display setting” -
Aktivieren/Deaktivie-
ren der Bestätigungs-
anzeige für die
automatische Verbin-
dung
“Reset”
“Reset all”
“Sound settings”
“Car device info”
Initialisieren der Ein-
stellungen
Page 272 of 492

2725-5. Verwenden von Bluetooth®- Geräten
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
■Funktionen des Bluetooth®-Audio/-Telefonsystems
In Abhängigkeit vom verwendeten Bluetooth®-Gerät stehen manche Funktionen unter
Umständen nicht zur Verfügung.
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüBeschreibung
“TEL”
“Phonebook”
“Add contacts” Hinzufügen einer
neuen Nummer
“Add SD” Registrieren einer
Schnellwahl
“Delete call history” Löschen einer Nummer
aus der Anrufhistorie
“Delete contacts” Löschen einer Nummer
aus dem Telefonbuch
“Delete phonebook” Löschen der Daten
eines Telefonbuchs
“HF sound setting”
“Call volume” Einstellen der
Gesprächslautstärke
“Ringtone volume” Einstellen der Klingel-
tonlautstärke
“Ringtone” Einstellen des Klingel-
tons
“Transfer histories” - Übertragen der Anruf-
historie
Page 273 of 492

273
5
5-5. Verwenden von Bluetooth®- Geräten
Audiosystem
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
Verwenden der Lenkradschalter
Lautstärke
Mit dieser Taste kann die Laut-
stärke der Sprachanleitung einge-
stellt werden.
Abheben-Taste
Schaltet das Freisprechsystem ein/
beginnt ein Gespräch
Auflegen-Taste
Schaltet das Freisprechsystem
aus/beendet ein Gespräch/weist
einen Anruf ab
: Je nach Ausstattung
Mit den Lenkradschaltern können verbundene Mobiltelefone oder trag-
bare digitale Audio-Player (tragbarer Player) bedient werden.
Bedienung eines Bluetooth®-Telefons mit den Lenkradschaltern
1
2
3
Page 274 of 492

2745-5. Verwenden von Bluetooth®- Geräten
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
Registrieren eines Bluetooth®-Geräts
Drücken Sie den Knopf “MENU” und wählen Sie dann mit dem Knopf
“Bluetooth*”.
Drücken Sie den Knopf und wählen Si e dann mit dem Knopf “Pairing”.
Ein Passkey wird angezeigt.
SSP-inkompatible (Secure Simple Pairing) Bluetooth®-Geräte: Geben Sie
den Passkey auf dem Gerät ein.
SSP-kompatible (Secure Simple Pairing) Bluetooth®-Geräte: Wählen Sie
“Yes”, um das Gerät zu registrieren. In Abhängigkeit vom Gerätetyp kann
die Registrierung auch automatisch erfolgen.
Wenn ein Bluetooth®-Gerät sowohl Musikplayer- als auch Telefonfunktionen
besitzt, werden beide Funktionen gleichzeitig registriert. Beim Löschen des
Geräts werden beide Funktionen gleichzeitig gelöscht.
Wenn keine Geräte registriert sind und der Abheben-Schalter gedrückt und
der “TEL”-Modus gestartet wird, wird automatisch der Registrierungsbild-
schirm angezeigt.
*: Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
: Je nach Ausstattung
Vor der Verwendung von Bluetooth®-Audio/-Telefon muss ein Blue-
tooth®-Gerät im System registriert we rden. Es können bis zu 5 Blue-
tooth®-Geräte registriert werden.
Registrieren eines Bluetooth®-Geräts
Page 275 of 492

275
5
5-6. “SETUP”-Menü
Audiosystem
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
Verwenden des “SETUP”-Menüs (“Bluetooth*”-
Menü)
Wählen Sie “Pairing” mit dem Knopf “MENU” und führen Sie die Schritte für
die Registrierung eines tragbaren Players durch. ( S. 274)
Wählen Sie “List phone” mit dem Knopf “M ENU”. Die Liste der registrierten
Mobiltelefone wird angezeigt.
● Verbinden eines registrierten Mobiltelefons mit dem Audiosystem
Wählen Sie mit dem Knopf “MENU” den Namen des zu verbindenden
Mobiltelefons aus.
Wählen Sie mit dem Knopf “Select”.
● Löschen eines registrierten Mobiltelefons
Wählen Sie mit dem Knopf “MENU” den Namen des zu löschenden
Mobiltelefons aus.
Wählen Sie mit dem Knopf “Delete”.
Drücken Sie auf (Yes).
● Trennen eines registrierten Mobiltelefons vom Audiosystem
Wählen Sie mit dem Knopf “MENU” den Namen des zu trennenden
Mobiltelefons aus.
Wählen Sie mit dem Knopf “Disconnect”.
Drücken Sie auf (Yes).
*: Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
: Je nach Ausstattung
Nach der Registrierung eines Bluetooth®-Geräts im System kann das
System verwendet werden. Die folgen den Funktionen stehen für regist-
rierte Geräte zur Verfügung:
Registrieren eines tragbaren Players
Auflistung der registrierten Mobiltelefone
Page 276 of 492

2765-6. “SETUP”-Menü
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
Wählen Sie “List audio” mit dem Knopf “MENU”. Die Liste der registrierten
tragbaren Player wird angezeigt.
● Verbinden eines registrierten tragbaren Players mit dem Audiosystem
Wählen Sie mit dem Knopf “MENU” den Namen des zu verbindenden
tragbaren Players aus.
Wählen Sie mit dem Knopf “Select”.
● Löschen eines registrierten tragbaren Players
Wählen Sie mit dem Knopf “MENU” den Namen des zu löschenden
tragbaren Players aus.
Wählen Sie mit dem Knopf “Delete”.
Drücken Sie auf (Yes).
● Trennen eines registrierten tragbaren Players vom Audiosystem
Wählen Sie mit dem Knopf “MENU” den Namen des zu trennenden
tragbaren Players aus.
Wählen Sie mit dem Knopf “Disconnect”.
Drücken Sie auf (Yes).
● Auswählen der Verbindungsmethode
Wählen Sie mit dem Knopf “MENU” den Namen des gewünschten trag-
baren Players aus.
Wählen Sie mit dem Knopf “Connection method”.
Wählen Sie mit dem Knopf “From vehicle” oder “From audio”.
Auflistung der registrierten tragbaren Player
Page 277 of 492

2775-6. “SETUP”-Menü
5
Audiosystem
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
Wählen Sie “Passkey” mit dem Knopf “MENU”.
Wählen Sie mit dem Knopf einen 4- bis 8-stelligen Passkey.
Geben Sie die Nummer Ziffer für Ziffer ein.
Drücken Sie nach der vollständigen Eingabe der Nummer, die als Passkey
registriert werden soll, auf (Enter).
Wenn der zu registrierende Passkey aus 8 Ziffern besteht, muss (Enter)
nicht gedrückt werden.
Wenn “BT power” aktiviert ist, wird das registrierte Gerät automatisch verbun-
den, wenn der Motorschalter in die Stellung “ACC” (Fahrzeuge ohne intelli-
gentes Einstiegs- und Startsystem) oder ACCESSORY (Fahrzeuge mit
intelligentem Einstiegs- und Startsystem) gedreht wird.
Wählen Sie “BT power” mit dem Knopf “MENU”.
Wählen Sie mit dem Knopf “On” oder “Off”.
Wählen Sie “Bluetooth* info” mit dem Knopf “MENU”.
● Anzeigen des Gerätenamens
Wählen Sie “Device name” mit dem Knopf “MENU”.
● Anzeigen der Geräteadresse
Wählen Sie “Device address” mit dem Knopf “MENU”.
*: Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
Ändern des Passkeys
Aktivieren/Deaktivieren der automatischen Verbindung des Geräts
Anzeigen des Gerätestatus
Page 278 of 492

2785-6. “SETUP”-Menü
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
Wenn “Display setting” aktiviert ist, wird der Verbindungsstatus des tragbaren
Players automatisch angezeigt, wenn der Motorschalter in die Stellung “ACC”
oder “ON” (Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem) oder in
den Modus ACCESSORY oder IGNITION ON (Fahrzeuge mit intelligentem
Einstiegs- und Startsystem) gedreht wird.
Wählen Sie “Display setting” mit dem Knopf “MENU”.
Wählen Sie mit dem Knopf “On” oder “Off”.
Wählen Sie “Reset” mit dem Knopf “MENU”.
● Initialisieren aller Einstellungen
Wählen Sie “Reset all” mit dem Knopf “MENU” und drücken Sie auf
(Yes).
● Initialisieren der Klangeinstellungen
Wählen Sie “Sound settings ” mit dem Knopf “MENU” und drücken Sie auf
(Yes).
Ausführliche Informationen über die Klangeinstellungen: S. 279
●Initialisieren der Geräteinformationen
Wählen Sie “Car device info” mit dem Knopf “MENU” und drücken Sie auf
(Yes).
Die automatische Verbindung eines tragbaren Geräts, die Bestätigungsanzeige für
die automatische Verbindung und der Passkey werden initialisiert.
Aktivieren/Deaktivieren der Bestätigungsanzeige für die automatische Ver-
bindung
Initialisierung
Page 279 of 492

279
5
5-6. “SETUP”-Menü
Audiosystem
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
Verwenden des “SETUP”-Menüs (“TEL”-Menü)
Wählen Sie “Add contacts” mit dem Knopf “MENU”.
● Übertragen aller Kontakte vom Mobiltelefon
Wählen Sie “Overwrite all” mit dem Knopf “MENU” und drücken Sie auf
(Yes).
● Übertragen eines Kontakts vom Mobiltelefon
Wählen Sie “Add one contact” mit dem Knopf “MENU” und drücken Sie auf
(Yes).
Wählen Sie “Add SD” mi t dem Knopf “MENU”.
Wählen Sie die gewünschten Daten mit dem Knopf.
Drücken Sie die gewünschte Speichertaste (von [1] bis [5]).
Ausführliche Informationen über die Einrichtung von Schnellwahlen aus der Anruf-
historie: S. 286
Ausführliche Informationen zum Löschen von Schnellwahlen: S. 285
Wählen Sie “Delete call history” mit dem Knopf “MENU”.
● Löschen der Historie der ausgehenden Anrufe
Wählen Sie “Outgoing calls” mit dem Knopf “MENU”.
Wählen Sie die gewünschte Telefonnummer mit dem Knopf aus und
drücken Sie auf (Yes).
Zum Löschen aller protokollierten Daten über die ausgehenden Anrufe
drücken Sie auf (All) und dann auf (Yes).
: Je nach Ausstattung
Hinzufügen einer neuen Telefonnummer
Festlegen von Schnellwahlen
Löschen der Anrufhistorie
Page 280 of 492

2805-6. “SETUP”-Menü
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
●Löschen der Historie der eingehenden Anrufe
Wählen Sie “Incoming calls” mit dem Knopf “MENU”.
Wählen Sie die gewünschte Telefonnummer mit dem Knopf aus und
drücken Sie auf (Yes).
Zum Löschen aller protokollierten Daten über die eingehenden Anrufe drü-
cken Sie auf (All) und dann auf (Yes).
● Löschen der Historie der entgangenen Anrufe
Wählen Sie “Missed calls” mit dem Knopf “MENU”.
Wählen Sie die gewünschte Telefonnummer mit dem Knopf aus und
drücken Sie auf (Yes).
Zum Löschen aller protokollierten Daten über die entgangenen Anrufe drü-
cken Sie auf (All) und dann auf (Yes).
● Löschen einer Nummer aus allen Anrufhistorien (ausgehende Anrufe, ein-
gehende Anrufe und entgangene Anrufe)
Wählen Sie “All calls” mit dem Knopf “MENU”.
Wählen Sie die gewünschte Telefonnummer mit dem Knopf aus und
drücken Sie auf (Yes).
Zum Löschen aller Daten in der Anrufhistorie drücken Sie auf (All)
und dann auf (Yes).
Wählen Sie “Delete contacts ” mit dem Knopf “MENU”.
Wählen Sie die gewünschte Telefonnummer mit dem Knopf aus und drü-
cken Sie auf (Yes).
Zum Löschen aller registrierten Telefonnummern drücken Sie auf (All)
und dann auf (Yes).
Drücken Sie auf (A-Z), um die registrierten Namen in alphabetischer
Reihenfolge nach ihrem Anfangsbuchstaben zu sortieren.
Löschen einer registrierten Telefonnummer