TOYOTA AYGO 2019 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2019Pages: 504, tamaño PDF: 67.06 MB
Page 21 of 504

21Índice de imágenes
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Interruptores del control remoto del sistema de audio*1, 3. . . . . . P. 260
Mandos del cambio de marchas del volante*2. . . . . . . . . . . . . . . . P. 190
Interruptores del teléfono*1, 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 295
Interruptor del LDA (aviso de salida de carril)*1. . . . . . . . . . . . . . . P. 232
Interruptor del limitador de velocidad*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 237
Palanca de desbloqueo de la dirección inclinable . . . . . . . . . . . . . P. 158
*1: Si está instalado
*2: Vehículos con transmisión manual multimodo
*3: Para vehículos con sistema multimedia, consulte el
“Manual multimedia del propietario”.
1
2
3
4
5
6
Page 22 of 504

22Índice de imágenes
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
■Interior (vehículos con dirección a la derecha)
Cojines de aire SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 34
Esterillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 26
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 152
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 154
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 156
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 30
Botones internos de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 120
Portabebidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 336
Portabotellas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 337
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 23 of 504

23Índice de imágenes
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 160
Viseras parasol*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 341
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 341
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 334
Interruptor del techo de lona*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 166
1
2
3
4
5
*1: NUNCA use una sujeción para niños
orientada hacia atrás en un asiento
protegido por un COJÍN DE AIRE
ACTIVO delante del mismo, puede
causar LESIONES GRAVES o
MORTALES al NIÑO. ( P. 5 7 )
*2: Si está instalado
Page 24 of 504

24Índice de imágenes
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Page 25 of 504

25
1En aras de la seguridad
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
1-1. En aras de un uso seguro
Antes de conducir ..................... 26
Para una conducción segura .... 28
Cinturones de seguridad ........... 30
Cojines de aire SRS .................. 34
Precauciones relativas a los
gases de escape..................... 46
1-2. Seguridad de los niños
Sistema de activación y
desactivación manual del
cojín de aire ............................ 47
Conducción con niños ............... 49
Sistemas de sujeción para
niños ....................................... 50
1-3. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador
del motor ................................. 76
Page 26 of 504

261-1. En aras de un uso seguro
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Antes de conducir
Utilice únicamente esterillas diseñadas exclusivamente para vehículos del
mismo modelo y año de fabricación que el suyo. Sujételas firmemente en la
posición adecuada sobre la alfombra.
Inserte los ganchos de retención
(retenedores) en las anillas de la
esterilla.
Gire la ruedecilla superior de los
ganchos de retención
(retenedores) para fijar las
esterillas en la posición adecuada.
*: Alinee siempre las marcas .
La forma de los ganchos de retención (retenedores) puede ser diferente a la que se
muestra en la ilustración.
Esterilla
*
Page 27 of 504

271-1. En aras de un uso seguro
1
En aras de la seguridad
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
De no hacerlo, la esterilla del conductor podría desplazarse y obstaculizar el uso de
los pedales durante la conducción. Esto podría provocar que el vehículo alcanzase
una velocidad elevada de forma incontrolada o bien que resultase difícil detenerlo.
Esto podría provocar un accidente con resultado de muerte o lesiones graves.
■ Al instalar la esterilla del conductor
● No utilice esterillas diseñadas para otros modelos de vehículos, o para vehículos
de otros años de fabricación, aunque se trate de esterillas originales de Toyota.
● Utilice únicamente esterillas diseñadas para el asiento del conductor.
● Instálelas siempre correctamente mediante los ganchos de retención
(retenedores) que se suministran.
● No coloque dos o más esterillas apiladas una encima de otra.
● No coloque la esterilla con la parte inferior hacia arriba o con la parte superior
hacia abajo.
■ Antes de conducir
●Asegúrese de que la esterilla esté bien
colocada en el sitio correcto mediante todos
los ganchos de retención (retenedores)
suministrados para tal efecto. Después de
limpiar el suelo, no olvide realizar esta
comprobación.
● Con el motor parado y la palanca de
cambios en la posición N, pise a fondo todos
los pedales hasta que toquen el suelo para
asegurarse de que su recorrido no se ve
obstaculizado por la esterilla.
Page 28 of 504

281-1. En aras de un uso seguro
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Para una conducción segura
Ajuste el ángulo del respaldo de
modo que se siente en posición
vertical y no tenga que inclinarse
hacia delante para conducir.
( P. 152)
Ajuste el asiento de modo que
pueda pisar a fondo los pedales y
los brazos estén ligeramente
doblados a la altura del codo al
sujetar el volante. ( P. 152, 158)
Abróchese el cinturón de seguridad correctamente. ( P. 3 0 )
Asegúrese de que todos los ocupantes lleven abrochados sus cinturones de
seguridad antes de conducir el vehículo. ( P. 3 0 )
Utilice un sistema de sujeción para niños adecuado, hasta que el niño tenga
la altura necesaria para utilizar con seguridad el cinturón de seguridad del
vehículo. ( P. 5 0 )
Ajuste correctamente los espejos retrovisores interior y exteriores para
asegurarse de que ve con claridad hacia atrás. ( P. 160, 161)
En aras de una conducción segura, ajuste el asiento y el retrovisor a
una posición adecuada antes de conducir.
Postura correcta para la conducción
1
2
Uso correcto de los cinturones de seguridad
Ajuste de los retrovisores
3
Page 29 of 504

291-1. En aras de un uso seguro
1
En aras de la seguridad
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
● No ajuste la posición del asiento del conductor mientras conduce.
En caso contrario, podría perder el control del vehículo.
● No coloque ningún cojín entre el conductor o el pasajero y el respaldo.
El uso de un cojín podría impedir adoptar una postura correcta y reducir la eficacia
del cinturón de seguridad y el apoyacabezas.
● No coloque nada bajo los asientos delanteros.
Los objetos colocados debajo de los asientos delanteros podrían atascarse en los
raíles del asiento e impedir el bloqueo del mismo en la posición adecuada. Esto
podría provocar un accidente y, además, el mecanismo de ajuste podría resultar
dañado.
● Respete siempre el límite de velocidad legal durante la conducción por vías
públicas.
● Durante la conducción de distancias largas, realice descansos periódicos antes de
empezar a sentir cansancio.
Asimismo, si siente cansancio o somnolencia durante la conducción, no se fuerce
a seguir conduciendo y haga una parada inmediatamente.
Page 30 of 504

301-1. En aras de un uso seguro
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Cinturones de seguridad
●Extienda el cinturón de seguridad
de forma que caiga totalmente por
encima del hombro, pero que no
entre en contacto con el cuello ni
se deslice fuera del hombro.
● Coloque el cinturón de seguridad
de la cintura lo más abajo posible
por encima de las caderas.
● Ajuste la posición del respaldo.
Siéntese en posición vertical y con
la espalda bien apoyada en el
respaldo.
● No doble el cinturón de seguridad.
Para abrochar el cinturón de
seguridad, inserte la chapa en la
hebilla hasta que suene un clic.
Para soltar el cinturón de
seguridad, pulse el botón de
desbloqueo.
Asegúrese de que todos los oc upantes lleven abrochados sus
cinturones de seguridad antes de conducir el vehículo.
Uso correcto de los cinturones de seguridad
Abrochar y desabrochar el cinturón de seguridad
Botón de desbloqueo
1
2