battery TOYOTA BZ4X 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2022Pages: 546, PDF Size: 91.41 MB
Page 114 of 546

Når "Mitt rom-modus" brukes mens
batteriet er fulladet
Når tenningsbryteren slås på når
batteriet er fulladet og ladekontakten
som leverer strøm er koblet til, vises
"Charging Port Lid is Open"
(ladeportlokket er åpent) i
multiinformasjonsdisplayet. I dette
tilfellet trykker du på
påmålerkontrollbryterne for å vise
innstillingsskjermbildet for "Mitt
rom-modus", og velger deretter "Mitt
rom-modus".
Når "Mitt rom-modus" brukes mens
batteriet er fulladet, kan den elektriske
strømmen i batteriet bli brukt. I dette
tilfellet kan ladingen bli utført igjen.
Varselmeldingsdisplay
Hvis en melding vises i multiinformasjonsdisplayet når du prøver å starte Mitt rom-modus
eller Mitt rom-modus blir brukt, se gjeldende tabell og utfør egnede korrigerende
handlinger.
Melding Korrigerende handling
”Traction Battery is too Low for
”My Room Mode”” (batterinivå er
for lavt for ”Mitt rom-modus”)Det er ikke nok strøm i batteriet til å starte Mitt rom-
modus. Vent til ladenivået i batteriet øker, og start Mitt
rom-modus.
””My Room Mode” has stopped
due to low traction battery level”
(”Mitt rom-modus” har stoppet
på grunn av lavt batterinivå)Gjenværende ladenivå i batteriet er for lavt. Slutt å bruke
Mitt rom-modus og lad batteriet.
””My Room Mode” will stop when
traction battery level is too low
Reduce power usage to continue
using ”My Room Mode”” (”Mitt
rom-modus” vil stoppe når bat-
terinivået er for lavt. Reduser
strømforbruket for å fortsette å
bruke ”Mitt rom-modus”)Når strømforbruket til Mitt rom-modus overstiger lade-
mengden, blir ladenivået i batteriet for lav.
*
■Hvis strømforbruket til bilen ikke kan reduseres, vil
Mitt rom-modus bli slått av.
■Når du ønsker å fortsette å bruke Mitt rom-modus, slår
du av klimaanlegget, audiosystemet osv. for å øke
gjenværende ladenivå i batteriet.
*Under Mitt rom-modus kan informasjonen for elektrisk strømbalanse kontrolleres i
multiinformasjonsdisplayet.
ADVARSEL!
Advarsler for bruk av Mitt rom-modus
Ta følgende forholdsregler.
Gjør du ikke det, kan det medføre
alvorlige personskader eller helsefare.
ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Ikke forlat barn, personer som
trenger hjelp eller kjæledyr inne i
bilen. Temperaturen inne i bilen kan
blir høy eller lav på grunn av
funksjoner som automatisk
avstenging. Barn, personer som
trenger hjelp eller kjæledyr som er
etterlatt i bilen kan pådra seg
heteslag, dehydrering eller
nedkjøling. Og siden viskerne osv.
kan betjenes, kan de betjenes
utilsiktet, noe som kan føre til en
ulykke.
• Bruk modusen etter at du har
kontrollert området rundt bilen
grundig for sikkerhetsrisikoer.
2.2 Lading
112
Page 123 of 546

Hvis en melding i forbindelse med
lading vises
Når en dør åpnes mens strømbryteren er
slått av etter lading, vises en melding i
multiinformasjonsdisplayet.
Følg instruksjonene på skjermen når det
skjer.
Hvis "Charging Stopped Due to Pulled Charging Connector" (Lading avsluttet pga.
frakoblet ladekontakt) vises
Sannsynlig årsak Korrigerende handling
AC-ladekontakt fjernes under AC-lading
Når AC-ladekontakten fjernes under AC-
lading, stopper ladingen. Koble til AC-
ladekontakten igjen hvis du vil lade batteriet
fullstendig. Etter at batteriet er fullt oppladet, fjernes
AC-ladekontakten mens batteriet lades igjen,
fordi strømforbrukende funksjoner
*har blitt
brukt og den gjenværende ladingen nå er re-
dusert.
AC-ladekontakten er ikke riktig tilkobletKontroller tilkoblingen til AC-ladekontakten.
■Koble til AC-ladekontakten ved å sette den
godt inn.
■Kontroller at ladeportens ladeindikator er
slått på etter at du har koblet til
AC-ladekontakten.
Hvis lading ikke kan utføres selv om riktig
fremgangsmåte ble fulgt, må bilen
kontrolleres av en autorisert Toyota-
forhandler, et verksted autorisert av Toyota
eller et annet pålitelig verksted.
AC-ladekontakt ble låst opp under AC-ladingNår AC-ladekontakten låses opp under AC-
lading, stopper ladingen. Koble til AC-
ladekontakten igjen for å fortsette ladingen.
*Elektrisitet forbrukes når oppvarming av batteriet er i bruk (→s. 86), det fjernstyrte
klimaanlegget (→s. 338).
Hvis "Charging Complete Limited Charge Due to Battery Temp" (lading fullført.
Begrenset lading pga. batteritemperatur) vises
Sannsynlig årsak Korrigerende handling
Ladingen ble stoppet for å beskytte batteriet,
fordi det var varmt i en bestemt periode.La batteriet kjøles ned, og utfør lading igjen
hvis ladenivået ikke har nådd ønsket nivå.
2.2 Lading
121
2
Elektrisk bilsystem
Page 125 of 546

Hvis "Charging Stopped High Energy Use See Owner’s Manual" (Lading stoppet. Høy
energi. Se brukerhåndbok) vises
Sannsynlig årsak Korrigerende handling
De elektriske komponentene i bilen
bruker strømKontroller følgende punkter og utfør deretter lading
igjen.
■Slå av hovedlyktene og lydanlegget hvis de er på.
■Slå av tenningsbryteren.
Hvis lading ikke kan utføres etter at trinnene over er
fulgt, kan det være at 12-voltsbatteriet ikke er
tilstrekkelig ladet. Aktiver EV-systemet og vent i ca.
15 minutter eller mer for å lade 12-voltsbatteriet.
Hvis "Charging System Malfunction See Owner’s Manual" (Feil på ladesystem se
brukerhåndbok) vises
Sannsynlig årsak Korrigerende handling
Det har oppstått en feil i ladesyste-
metFå bilen kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler,
et autorisert Toyota-verksted eller et annet pålitelig
verksted.
Hvis "The Traction Battery Temp is low System put priority on charging to preserve
battery condition" (batteritemperaturen er lav i systemet, sett prioritet på lading for å
bevare batteritilstand) vises
Sannsynlig årsak Korrigerende handling
Oppvarmingskontrollen for batte-
riet er i bruk (→s. 86)Når batteriets oppvarmingskontroll blir brukt, brukes
ikke ladetidsplanen, og lading utføres.
Dette er en kontroll som beskytter batteriet, og er ikke
en funksjonsfeil.
Hvis "Check Charging System Close Charging Port Lid See Owner’s Manual" (sjekk
ladesystem. Lukk ladeportlokket. Se brukerhåndboken) vises
Sannsynlig årsak Korrigerende handling
Systemkontroll fullføres ikke skikkelig etter
lading med likestrøm.EV-systemet starter ikke før systemkontrol-
len er helt fullført. Utfør en systemkontroll
ifølge prosedyrene på s. 100
Hvis "Charging Stopped Time Limit Reached" (lading stoppet. Tidsgrense nådd) vises
Sannsynlig årsak Korrigerende handling
Lading med likestrøm er ikke fullført
innen den begrensede tiden med
likestrømlader.■Avhengig av type likestrømlader kan tidsuret angis
til å stoppe lading etter en bestemt periode. Spør
den ansvarlige for ladestasjonen.
Avhengig av tilstanden til bilen kan ladetiden bli lengre
enn normalt, og lading med likestrøm kan kanskje ikke
fullføres innen den begrensede tiden.
■Når klimaanlegget, frontlysene, audiosystemet osv.
er slått på, øker strømforbruket til bilen. Utfør
lading med likestrøm etter at du har slått av alt det
ovenstående.
■Temperaturen til batteriet kan være lav. Utfør lading
med likestrøm etter oppvarming av hybridbatteriet.
2.2 Lading
123
2
Elektrisk bilsystem
Page 370 of 546

Har bilen behov for reparasjon?
Vær på vakt med tanke på endringer i
ytelse og lyder, samt visuelle tegn på at
bilen har behov for service. Blant viktige
tegn er:
• Merkbart redusert trekkraft
• Uvanlige lyder
• En væskelekkasje under bilen (Det er
imidlertid normalt at det drypper vann
fra klimaanlegget etter bruk.)
• Dekk som ser flate ut, uvant lyd fra
dekkene i svinger, ujevn dekkslitasje
• Bilen trekker til én side når du kjører
rett frem på flat vei
• Fremmede lyder i forbindelse med
opphengsbevegelse
• Tap av bremseeffekt, slark i
bremsepedalen, pedalen berører
nesten gulvet, bilen trekker til én side
under nedbremsing
Hvis du merker noen av disse tegnene,
kjører du bilen til en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted som er
autorisert av Toyota eller et annet
autorisert verksted så snart som mulig.
Bilen kan ha behov for justering eller
reparasjon.
7.3 Vedlikehold du kan
gjøre selv
7.3.1 Forholdsregler ved
vedlikehold du kan utføre selv
Hvis du utfører vedlikehold selv, må du
utføre de riktige handlingene som er
beskrevet i disse avsnittene.
Vedlikehold
Funksjoner Deler og verktøy
Batteritil-
stand, 12-
voltsbatteri
(→s. 374)■Varmt vann
■Bakepulver
■Fe t t
■Vanlig skiftenøkkel (for
polklemmebolter)
■Destillert vann
Funksjoner Deler og verktøy
Kjølevæske-
nivå
(→s. 372,
s. 373)■"Toyota Super Long Life
Coolant" eller
tilsvarende kjølevæske
av høy kvalitet med
teknologi for hybrid
organisk syre med lang
holdbarhet basert på
etylenglykol uten
silikater, aminer, nitritter
og borater
"Toyota Super Long Life
Coolant" er en
ferdigblanding av 50 %
kjølevæske og 50 %
avionisert vann.
■Trakt (som kun brukes til
å fylle på kjølevæske)
Kjølevæske-
nivå for
strømsty-
ringsenhet
(→s. 373)■
For å sikre maksimal
ytelse for kjølesystemet
til batteriet og begrense
faren for kortslutning i
batteriet og annen skade
på bilen, anbefaler Toyota
å bruke "Toyota Genuine
Traction Battery Coolant"
eller lignende kjølevæske
av høy kvalitet med lav
elektrisk ledeevne, som er
etylenglykolbasert, uten
aminer og borater med
azoltilsetningsstoffer.
■Trakt (som kun brukes til
å fylle på kjølevæske)
Sikringer
(→s. 397)■Sikring med samme
strømstyrke som
originalsikringen
Radiator og
kondenser
(→s. 373)−
Dekktrykk
(→s. 391)■Dekktrykkmåler
■Tilgang til komprimert
luft
Spyler-
væske
(→s. 376)■Vann eller spylervæske
som inneholder
frostvæske (for bruk om
vinteren)
■Trakt (brukes kun til å
fylle på vann eller
spylervæske)
7.2 Vedlikehold
368
Page 376 of 546

Hvis nivået er på eller under
"MIN"-streken, må du etterfylle
kjølevæske opp til "MAX"-streken.
Valg av kjølevæske
For å sikre maksimal ytelse for
kjølesystemet til batteriet og begrense
faren for kortslutning i batteriet og annen
skade på bilen, anbefaler Toyota å bruke
"Toyota Genuine Traction Battery
Coolant" eller lignende kjølevæske av høy
kvalitet med lav elektrisk ledeevne, som
er etylenglykolbasert, uten aminer og
borater med azoltilsetningsstoffer.
Toyota kan ikke garantere at bruken av et
annet produkt enn "Toyota Genuine
Traction Battery Coolant" vil forhindre
fare for kortslutning i batteriet eller
annen skade.
Bruk aldri vann. Det vil føre til skade.
Kjølevæske som er fjernet fra radiatoren,
skal ikke gjenbrukes.
Kontakt en autorisert Toyota-forhandler,
et verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted for å få mer
informasjon om kjølevæske.
Hvis kjølevæskenivået synker raskt
etter etterfylling
Kontroller slanger, lokk på
kjølevæskebeholder for varmeapparat,
avtappingskran og vannpumpe visuelt.
Hvis du ikke finner noen lekkasje, må du
få en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted til å teste lokket
og kontrollere om det er lekkasjer i
kjølesystemet.
ADVARSEL!
Når varmesystemet er varmt
Ikke ta av lokkene på
kjølevæskebeholderen for
varmeapparatet.
ADVARSEL!(Fortsettelse)
Varmesystemet kan være under trykk
og kan sprute ut varm kjølevæske hvis
lokket tas av. Dette kan føre til
forbrenninger eller andre alvorlige
personskader.
OBS
Etterfyll kjølevæske
Kjølevæske er verken kun vann eller ren
frostvæske. Riktig blanding av vann og
frostvæske må brukes for å gi riktig
smøring, korrosjonsbeskyttelse og
kjøling. Les etiketten på frostvæsken
eller kjølevæsken.
Hvis du søler kjølevæske
Vask den bort med vann for å forhindre
at den skader deler eller lakk.
Kontrollere 12-voltsbatteriet
Kontroller 12-voltsbatteriet som følger.
12-voltsbatteri utvendig
Kontroller at polene på 12-voltsbatteriet
ikke er korrodert og at det ikke er løse
koblinger, sprekker eller løse fester.
APoler
BFestebøyle
7.3 Vedlikehold du kan g jøre selv
374
Page 416 of 546

Hvis "Shift System Malfunction Shifting
Unavailable Drive to a Safe Place and
Stop" (Funksjonsfeil på girsystem
Girskift ikke tilgjengelig Kjør til et trygt
sted og stopp) eller "Shift System
Malfunction Driving Unavailable"
(Funksjonsfeil på girsystem Kjøring
ikke tilgjengelig) vises
Det er en feil i girkontrollsystemet. Få
bilen kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted
umiddelbart.
Hvis "Shift is in N Release accelerator
Before Shifting" (gir i N-stilling. Slipp
gasspedal før giring) vises
Gasspedalen ble trykket inn mens
girposisjonen var N.
Slipp gasspedalen og sett giret i D eller R.
Hvis ”Press brake when vehicle is
stopped EV system may overheat”
(trykk inn bremsepedalen når bilen er
stoppet. EV-systemet kan bli
overopphetet) vises
Meldingen kan vises hvis gasspedalen
trykkes inn for å holde bilen stille i en
motbakke osv. EV-systemet kan bli
overopphetet. Slipp opp gasspedalen og
trykk inn bremsepedalen.
Hvis ”Auto Power Off To Conserve
Battery” (automatisk avslåing for å
spare batteri) vises
Tenningen ble slått av via den
automatiske tenning av-funksjonen.
Neste gang du starter EV-systemet,
brukes det i ca. 5 minutter for å lade
12-voltsbatteriet.
Hvis ”Regenerative Braking Limited
Press Brake to Decelerate” (regenerativ
bremsing er begrenset. Brems for å
redusere hastigheten) vises
Regenerativ bremsing kan være
begrenset i følgende situasjoner. Trykk
bremsepedalen helt inn for å bremse
bilen.• Når elektriske energi ikke kan
regenereres mer fordi batteriet er
fulladet
• Når temperaturen til batteriet er
svært høy eller svært lav
• Når temperaturen til den elektriske
motoren eller strømstyringsenheten
osv., er svært høy
Hvis "High Power Consumption Power
to Climate Temporarily Limited" (høyt
strømforbruk. Strøm til klimaanlegg
midlertidig begrenset) vises
Slå av unødvendig elektronisk utstyr for
å redusere strømforbruket.
Vent til strømforsyningen går tilbake til
normalt.
Hvis "Headlight System Malfunction
Visit Your Dealer" (Feil i
frontlyssystemet, besøk forhandler)
vises
Følgende systemer kan være defekte. Få
bilen kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted umiddelbart.
• LED-frontlyssystemet
• Adaptivt fjernlyssystem (AHS)
(utstyrsavhengig)
• Automatisk fjernlys (utstyrsavhengig)
Hvis "System Malfunction Visit Your
Dealer" (systemfeil. Besøk forhandler)
vises
Angir at ett av de følgende systemene er
deaktivert.
• PCS (Pre-Collision-system)
• LDA (Lane Departure Alert)
• LTA (Filfølgeassistanse)
• AHB (automatisk fjernlys)
(utstyrsavhengig)
• Adaptivt fjernlyssystem (AHS)
(utstyrsavhengig)
• Dynamisk radarcruisekontroll
8.2 Tiltak i en nødssituasjon
414
Page 420 of 546

Hvis en melding om at du må se
brukerhåndboken vises
• Hvis noen av følgende meldinger vises
i multiinformasjonsdisplayet, følger
du instruksjonene.
– “Battery Low” (Batteriet er
lavt)(→s. 431)
– ”Check Charging System Close
Charging Port Lid” (kontroller
ladesystemet. Lukk lokket til
ladeporten) (→s. 121)
– Feil i ladesystemet” (→s. 121)
– ”Charging stopped High energy
use” (lading stoppet. Høyt
energiforbruk” (→s. 121)
• Hvis noen av de følgende meldingene
vises på multiinformasjonsdisplayet,
kan det indikere en funksjonsfeil. Få
bilen kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted umiddelbart.
– "Start- og inngangssystemfeil"
– "Funksjonsfeil på batteriet"
– ”Accelerator system malfunction”
(feil i gasspedalsystemet)
– ”Plug-in Charging System
Malfunction” (feil i plug-in-
ladesystemet)
– ”EV system malfunction” (feil i
EV-systemet)
– "Funksjonsfeil på girskiftsystem
Sett på parkeringsbremsen ved
parkering Se brukerhåndboken"
– "Funksjonsfeil på girskiftsystem Se
brukerhåndboken"
– "Funksjonsfeil på girskiftsystem
Stopp på et trygt sted Se
brukerhåndboken"
– "Funksjonsfeil på P-bryter Sett på
barkeringsbrensen ved parkering Se
brukerhåndboken"
– "Girskiftsystem ikke tilgjengelig
Sett på parkeringsbremsen ved
parkering Se brukerhåndboken"
– "Lavt batterinivå Girskift ikke
tilgjengelig Se brukerhåndboken"
• Hvis noen av de følgende meldingene
vises på multiinformasjonsdisplayet,
kan det indikere en funksjonsfeil.Stopp bilen umiddelbart, og kontakt
en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
– "Braking Power Low" (lav
bremsekraft)
OBS
Hvis "High Power Consumption Power
to Climate Temporarily Limited" (høyt
strømforbruk. Strøm til klimaanlegg
midlertidig begrenset) vises ofte
Det kan være en feil tilknyttet
ladesystemet, eller 12-voltsbatteriet
kan være i ferd med å forringes. Få bilen
kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et autorisert
Toyota-verksted eller et annet pålitelig
verksted.
Hvis ”Battery Low” (lavt batterinivå)
vises ofte
12-voltsbatteriet kan være forringet.
Siden batteriet kan lades ut i denne
tilstanden hvis det ikke blir ettersett, må
bilen kontrolleres av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted.
Hvis ”Maintenance Reqd. For Traction
Battery At Your Dealer” (vedlikehold
påkrevd for batteriet hos forhandler)
vises
Batteriet skal kontrolleres eller skiftes
ut. Få bilen kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted umiddelbart.
• Hvis du fortsetter å kjøre bilen uten at
batteriet blir kontrollert, kan det føre
til at EV-systemet ikke starter.
• Hvis EV-systemet ikke starter,
kontakter du en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted umiddelbart.
8.2 Tiltak i en nødssituasjon
418
Page 436 of 546

ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Ikke røyk, bruk fyrstikker eller
sigarettennere, og ikke bruk åpen
flamme nær 12-voltsbatteriet.
12-voltsbatteri – forholdsregler
Elektrolytten i 12-voltsbatteriet
inneholder giftig og etsende syre, og
tilhørende deler inneholder bly og
blyforbindelser. Ta hensyn til
forholdsreglene nedenfor når du
håndterer 12-voltsbatteriet:
• Når du arbeider med 12-
voltsbatteriet, må du alltid bruke
vernebriller og passe på at
batterivæske (syre) ikke kommer i
kontakt med huden, klær eller bilens
karosseri.
• Ikke len deg over 12-voltsbatteriet.
• Hvis du får batterivæske (syre) på
huden eller i øynene, må du
umiddelbart skylle det utsatte
området med vann og kontakte lege.
Plasser en våt svamp eller klut over
det utsatte området til legehjelp
mottas.
• Vask alltid hendene etter å ha
håndtert 12-voltsbatteriet og andre
batterirelaterte deler.
• Ikke la barn komme i nærheten av
12-voltsbatteriet.
Når 12-voltsbatteriet skiftes
• Når ventilasjonspluggen er i
nærheten av festeklemmen, kan det
lekke batterivæske (syre).
• Hvis du vil ha mer informasjon om
skifte av batteri, kontakt en
autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
OBS
Når du bruker startkabler
Når du kobler til startkablene, må du
sørge for at de ikke vikler seg inn i
kjøleviften.
8.2.11 Hvis bilen overopphetes
Når meldingen "EV System overheated
Output power reduced" (EV-system
overopphetet. Redusert effekt) vises i
multiinformasjonsdisplayet, kan bilen
være overopphetet.
OBS
Kjølevæske
Kjølevæske for radiatoren skal kun
brukes for radiatoren. Det kan oppstå
skade hvis det brukes vann eller annen
type kjølevæske. Annen kjølevæske må
derfor aldri brukes. Når du ikke har
"Toyota Genuine Traction Battery
Coolant", kontakter du en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted umiddelbart.
Korrigering
1. Stans bilen på et trygt sted og slå av
klimaanlegget.
2. La EV-systemet være i gang og løft
panseret forsiktig.
3. Kontroller om kjøleviften går.
Hvis viften er i drift: Vent til
meldingen "EV System overheated
Output power reduced" (EV-systemet
er overopphetet. Redusert effekt)
forsvinner og stopp deretter
EV-systemet. Hvis meldingen ikke
forsvinner, må du ringe en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted.
Hvis viften ikke er i drift: Stopp
EV-systemet umiddelbart, og kontakt
8.2 Tiltak i en nødssituasjon
434
Page 437 of 546

en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
4. Når EV-systemet er nedkjølt, kan du
kontrollere om det er lekkasjer på
slangene eller radiatorkjernen
(radiatoren).
ARadiator
BKjølevifte
Hvis det lekker ut mye kjølevæske, må
du umiddelbart kontakte en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted.
5. Kjølenivået er tilfredsstillende når det
er mellom linjene "MAX" og "MIN" på
beholderen.
ABeholder
B"MAX"-linje
C"MIN"-linje
6. Hvis det ikke er nok kjølevæske, fyller
du på med "Toyota Genuine Traction
Battery Coolant".
Hvis du ikke har "Toyota Genuine
Traciton Battery Coolant", kontakt enautorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
1. Fjern skruen.
2. Åpne beholderlokket.
Få bilen kontrollert hos nærmeste
autoriserte Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted så raskt som
mulig.
ADVARSEL!
Slik hindrer du en ulykke eller
personskader når du kontrollerer
under panseret på bilen
Ta følgende forholdsregler.
Hvis ikke, kan det føre til alvorlige
personskader, slik som brannskader.
• Hvis det kommer damp fra panseret,
må du ikke åpne panseret før
dampen har forsvunnet.
Motorrommet kan være svært
varmt.
• Hold hender og klær (spesielt slips
eller skjerf ) unna viften. Gjør du ikke
det, risikerer du at kroppsdeler
kommer i klem eller klesplagg setter
seg fast, noe som kan føre til
alvorlige personskader.
• Ikke forsøk å løsne lokket til
kjølevæskebeholderen mens
EV-systemet og radiatoren er varm.
Damp eller kjølevæske som holder
høy temperatur kan sprute ut.
8.2 Tiltak i en nødssituasjon
435
8
Hvis det oppstår problemer
Page 441 of 546

Motormodelltype og motornummer
Motormodelltype og motornummer er
stemplet på motoren som vist.
Elektrisk motor foranElektrisk motor bak (modeller med
firehjulsdrift)
Elektrisk motor foran
Modell2WD 1XM
AWD 1YM
Type Permanent magnetisert synkronmotor
Maksimal effekt2WD 150 kW
AWD 80 kW
Maksimalt dreie-
moment2WD 266,3 N•m•m•{sp}
AWD 168,5 N•m•m•{sp}
Elektrisk motor bak (modeller med firehjulsdrift)
Modell 1YM
Type Permanent magnetisert synkronmotor
Maksimal effekt 80 kW
Maksimalt dreiemoment 168,5 N•m•m•
Batteri
Type Litium-ion-batteri
Spenning 3,7 V/celle
Kapasitet 201 Ah
Antall 96 celler
Nominell spenning 355,2 V
Kjølesystem
Kapasitet*5,9 l*2
7,4 l*3
Type kjølevæskeBruk en av følgende typer:
■“Toyota Genuine Traction Battery Coolant”
■Lignende kjølevæske av høy kvalitet med lav elektrisk ledeevne, som er
etylenglykolbasert, uten aminer og borater med azoltilsetningsstoffer.
Ikke bruk bare vann.
*1Kjølevæskekapasiteten er referansemengden. Kontakt en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted hvis utskifting er nødvendig.
9.1 Spesifikasjoner
439
9
Kjøretøyspesifikasjoner